• il y a 2 mois
Transcription
00:30Avec le soutien de
01:00Avec le soutien de
01:07Öyle
01:11Reste avec moi, gang! Je vais simplement me emmener au...
01:16Hehe! Maintenant retour pour Heathcliff!
01:21Nous serons prêts à partir pour notre vacances bientôt, Heathcliff. Je vais paquer votre sac de vêtements maintenant.
01:36J'espère qu'elle a paqué assez de sardines de Kansas. Ça va être un long week-end.
01:52Tantantan, Tantantan, Tantantan, Tantantan, Tantantan, Tantantan, Tantantan!
02:05Je ne connais peut-être pas l'art, mais je sais ce que je aime.
02:08Regardez ça, les gars. Je vais m'assurer que Spike ne me oublie pas pendant mon vacances.
02:15Ici vient Heathcliff!
02:21Hi there, art lover!
02:26Hey, Cliff!
02:35Where did he go?
02:39I'm just about out of breath. I'm only human, you know.
02:51Chasin' Spike used to be a lot easier.
02:53Hey, Cliff!
02:54Yeah, boy!
02:59Looks kinda suspicious to me.
03:12Time to go sleepy-bye!
03:15You can't do this to me, Spike! It's embarrassing!
03:19I'm too worn out to move!
03:23You're losing your touch, Heathcliff!
03:33Why'd Heathcliff let Spike do that to him?
03:36Heathcliff just don't have it no more.
03:39I guess I need a vacation worse than I thought.
03:42Maybe the fresh air will do me good.
03:44Heathcliff!
03:47What happened to you, Heathcliff?
03:50It looks as if you need a vacation as much as the rest of us.
04:03Now this is the life.
04:05There's nothing like fresh country air to improve one's appetite for sardines.
04:13Feathers and sardine oil don't mix.
04:17You look like some kind of strange bird.
04:24I ain't never seen a bird with so much meat on him.
04:33Now there's a real bird.
04:48My baby!
04:54Now wait a minute. Who was catching who?
04:57Look! That eagle's got Heathcliff!
05:07A fat bird like that won't get away from me so easy!
05:12What a view from up here!
05:18Thanks for the ride. Where are we?
05:21You're home again, baby.
05:24Now don't fall out of the nest anymore and Mama will bring you a nice snack.
05:32If eagles eat worms, this won't be much of a vacation.
05:35I gotta get out of here.
05:39Now which way to the campsite?
05:45Hey, Leo! Do you know where I can find the nutmeg campsite?
05:52I understand your mistake, Leo, with all these feathers.
05:55But I'm a cat, just like you.
05:59Well, I'd love to stay and chat, but I really gotta go.
06:09My baby!
06:13Take that, you brute!
06:15Give it to him, Mom!
06:19Big bad lion make you molt early.
06:23I don't have feathers now because I'm a cat. Get it? A cat.
06:27Sure you are, dear.
06:29Now you play nice while Mama gets you something to eat.
06:33And try not to fall out of the nest again.
06:36Try not to fall out of the nest again.
06:39She's nice, but she got bird seed for brains.
06:54Well? What is it?
06:57Leo, it don't make sense for a country cat to fight a city cat.
07:01We ought to be pals, buddies.
07:03Well?
07:05Take better care of your teeth, Leo.
07:07When's the last time you saw a dentist?
07:14This is hard work.
07:16I gotta stop and use my brain.
07:18I wonder how can I get Leo and Mom to take care of each other?
07:22What do Leo and Mom have in common?
07:25Me! That's what.
07:27Yeah, let's see.
07:28The square root of the hypotenuse is equal to...
07:32Here comes one of the featured players now.
07:43That doofus is making it too easy for me.
07:46All you gotta do is use your brains, which I have a lot of.
08:03Birdie!
08:05Here, Leo. Would you hold this for a second?
08:08Sucker!
08:20Oh, no!
08:27No! Wait!
08:33Here she comes now. Right on schedule.
08:36What is that lion doing with my tree?
08:39Coming, baby!
08:42That was a close one.
08:45Not again!
08:47You brute!
08:49You can't deny chopping down my tree with that axe still in your hand.
08:53What have you done with my baby?
08:56And where's my nest?
08:58If you can't outrun them, you can always outsmart them.
09:02Strategy. That's the answer.
09:05Now to get back to the nutmeg campsite so that I can relax at last.
09:14If I'd had time to think about this before,
09:17I'd have noticed that I can use more strategy at home, too.
09:21Oh, I can't wait to try it out.
09:29Hey, we better go. Here comes Heathcliff.
09:33I ain't afraid of Heathcliff no more.
09:36Don't you remember what he was like before he left?
09:40Hiya, boys. You know I don't like you sitting on my steps.
09:44Low is the tone of the neighborhood.
09:46Yeah, we know.
09:50So that's the way it is, eh?
09:52In that case, I'd like to show you some strategy I learned on my vacation.
09:56Come on!
09:57Uh, what's strategy?
10:00Don't fry your brains thinking about it.
10:03Let's see what the orange ball of fur has to show us.
10:22Watch very carefully now, boys.
10:26Here comes Heathcliff!
10:36Heathcliff!
10:38Well, what do you know?
10:40Three artistic type cats.
10:50Voila!
10:52The dog chases the cats and all's well with the world.
10:55Nothing like a vacation to brighten your outlook on life.
11:02Wait right there. I gotta take a break from all this.
11:07I've been waiting for you. Let's go.
11:19Come on, I know you guys are hiding in there.
11:22Whoa!
11:26Harry, we were all sleeping.
11:28Take a nap later.
11:30I got Cleo coming over in ten minutes and I want this place ship-shaped.
11:34I got an important question to ask my girl and I want this place shining.
11:40Right on time, fair maiden.
11:42Your lunch awaits within.
11:44Wow, what's the big deal, Riprap?
11:47All this attention?
11:49All cleaned up around here?
11:51I hardly recognize the place.
11:53All for you, my queen.
11:57What gives?
11:59This is too much.
12:01Well, what it is, Cleo, is that I want you to be my steady girl.
12:05Well, I don't know, Riprap.
12:08I like my freedom.
12:10I know, but I need to know you'll be true to me.
12:13Well, that means no other girls for you, too.
12:17You got it. Scouts honor.
12:19Okay, you sweet-talking rascal.
12:22Steady it is.
12:24Yahoo! I'm the happiest cat in town.
12:27I really gotta run. I'll see you later.
12:31Steady, boyfriend.
12:45I feel real good now that I made my commitment to Cleo.
12:49Hey, Rip, you gonna see the new girl in the neighborhood?
12:52She just moved in and, uh...
12:56She's neat and sweet and she's got the beat.
12:59Right down to her pretty feet.
13:01She's wowie-sowie.
13:04Not for me, guys. I have spoken for.
13:07I am now going steady with Cleo.
13:11Anybody home?
13:14On the other hand, what Cleo doesn't know won't hurt her.
13:18Hello there.
13:21I'm Roxy and I'm new in the neighborhood.
13:25I'm Riprap, the local welcome wagon.
13:28Come in and stay for a week or two.
13:33Now, come with me to the Casbah.
13:37Can you believe that?
13:39Can you believe that?
13:41Right after we ask Cleo to go steady.
13:44Riprap is a real bad cat.
13:47So make yourself at home. I'll find you something to eat.
13:50I hope.
13:52Great. I'm starving.
13:58Hungry, of course.
14:00I was just sending my associates out to a catch dinner.
14:03Won't you join me for an evening in paradise?
14:06Turned out such an offer.
14:08That is, unless you were expecting another date.
14:13Uh, yeah. What about Cleo?
14:16Uh, great idea. More food, fellas.
14:19I'll make it worth your while.
14:21Now scram and don't spare the horses.
14:24So, let's get acquainted.
14:27Slow down, Romeo. First we eat.
14:30All right. The guys should be back soon.
14:33May as well split up and get this over with.
14:35I'll get the milk.
14:37I'll get the fish. A great big dish.
14:39I'll get Roxy.
14:41Better get dessert, Mongo.
14:52That's funny.
14:54I thought I'd be seeing my steady Riprap tonight.
14:57Hey, come back.
14:59Give me my milk back.
15:01Stop, you creep.
15:04Hmm, looks like Riprap has the troops out gathering the goods.
15:09Hey, you thief.
15:11I'll get you anyway.
15:13Bring those back here.
15:15Wordsworth has enough fish to feed an army.
15:21This is too much.
15:23I've got to check out what's going on with my steady.
15:26Mongo, my sweet, what a nice surprise.
15:29Did Riprap send you over with these treats for me?
15:32No, no, Cleo.
15:34These are for Roxy and Riprap's dinner.
15:37I'm supposed to keep it quiet.
15:39Roxy, eh?
15:41And just who is Roxy?
15:43A sick relative?
15:45Ah, a bit of milk before the main course, my pet.
15:48Serve, Hector.
15:50This is humiliating.
15:52What's that?
15:54I said it's getting late. Can I go now?
15:57Surely you jest.
16:00We've barely begun our sumptuous supper.
16:02Here's a tip.
16:09I've had it with Riprap.
16:11We're suckers to wait on him and that Roxy.
16:14Yeah, Riprap's bad.
16:16We've been had and it's making me mad.
16:21Yeah, I think Riprap loves you, Wordsworth.
16:30It's Cleo.
16:34Can you believe the guy ain't nice?
16:36He's sending it back. Wants more spice.
16:38Oh, hi, Clip.
16:41So, he wants a little more spice, does he?
16:44How about a little pepper?
16:47There, that should spice up his meal.
16:53Yow! Water! Water!
16:56Water! Water!
17:00I think they want water.
17:02This white vinegar looks like water.
17:09Clip, gimme water!
17:15Vinegar!
17:17What kind of gag is this?
17:21Here, Mongo, for the next course.
17:23With Tabasco sauce.
17:26Good!
17:30Yow!
17:32Wow! What gives with this food?
17:35I can take a joke as well as anyone, lover boy.
17:39But this menu is not funny.
17:42Listen, baby, I don't know what gives.
17:45But don't leave. The night is young.
17:48Well, I don't know.
17:50Maybe this is the way you treat all the girls.
17:53But I don't have a lot of girls.
17:55There's only you.
17:58How about a little catnip to get us back in the mood?
18:01Catnip!
18:03They want catnip? We'll give them catnip.
18:16Hello, young lovers. Here's your catnip. Enjoy.
18:21Ah! Ah!
18:23Achoo!
18:25Achoo!
18:27Achoo!
18:29Achoo!
18:31Achoo!
18:33Achoo!
18:35Achoo!
18:37Achoo!
18:39Needs more pepper.
18:41I'll fix it.
18:44Achoo!
18:46Achoo!
18:48Achoo!
18:50Achoo!
18:52Hey!
18:54Achoo!
18:56Hector, what gives?
18:58That's Hector.
19:01And who?
19:03Yikes!
19:08Cleo!
19:10Achoo!
19:13Achoo!
19:16Achoo!
19:18Achoo!
19:21Achoo!
19:23Achoo!
19:26Avengers!
19:28Achoo!
19:34Achoo!
19:36Do you love me?
19:38Achoo!
19:40Attendez un instant, vous voulez dire que Riff-Raff est trop à votre avis ?
19:45Oui. Maintenant, mettez vos ducs, je vous jeterai comme une mauvaise habitude.
19:50Attendez, chérie, je ne suis pas l'ennemi, je ne savais jamais.
19:54Vous voulez dire que Riff-Raff ne vous a jamais dit ?
19:56Jamais, honnêtement.
19:58Je prendrai votre ordre, mon garçon, et il payera pour ça. Pas de plus.
20:05C'est la même chose pour moi. J'ai une bonne idée.
20:11Wow, ils se battent contre moi. Je suis flatté.
20:18Ecoutez, les filles, pas besoin de se battre contre moi.
20:21Vous avez raison, Riff-Raff, chérie.
20:23C'est vrai, tout le monde peut faire une erreur stupide.
20:28Aïe !
20:32Hey, où allez-vous ?
20:35Vous ne voudriez pas savoir ?
20:38All right, let's go.
20:41Bonne and dandy, like sugar candy. We're always handy.
20:45Let's go eat, girls.
20:49Pocahontas.
20:51Pocahontas.
20:56Ne partez pas, je pourrais avoir besoin de votre aide.
21:00Revenez à Heathcliff pour moi, Riff-Raff.
21:07Vous savez, quand les chats semblent se battre, parfois, ils jouent juste avec l'un l'autre.
21:12Si vous avez deux chats qui se battent, vous ne devriez pas punir le gagnant.
21:16La plupart du temps, ils essayent juste d'établir qui est le boss.
21:20Je gagne ! Je gagne !
21:24Je suppose qu'ils vont devoir apprendre qui est vraiment le boss.
21:50J'ai gagné !

Recommandations