• il y a 2 mois
Transcription
00:00C'est bon, tu peux t'assoir ici.
00:17Ah, ton repas au sac a vraiment un bel aspect.
00:24Ah, si, certes, tu as raison, mais malheureusement je l'ai fait tomber et tout s'est reversé.
00:30Tu es fortuné d'avoir une soeur comme ça, je ne sais pas combien de temps il nous a pris pour préparer ce beau repas.
00:35Tu le penses vraiment ?
00:37Mais bien sûr, il doit t'aimer très bien, crois-moi, regarde avec quelle amoureuse soeur il a préparé tout.
00:42Eh bien, en effet.
00:44Incroyable, cette boursera est aussi une parfaite maison.
00:49Que c'est beau.
00:51Il doit être une sensation stupende d'avoir à côté une personne qui s'occupe de toi tous les jours.
01:01Belle amie.
01:04A propos, tu ne me dis rien, comment est passé l'examen ce matin ?
01:08Vraiment, je ne saurais pas.
01:12J'espère que tu as répondu à toutes les questions, mais tu n'es pas sûr de l'avoir fait bien.
01:16Eh bien, plus ou moins.
01:18En tout cas, dans un certain sens, tout s'est passé comme tu l'as dit, c'est vrai.
01:22Ceux qui disent comme ça obtiennent les meilleurs résultats.
01:26Mais non, ce n'est pas...
01:29L'examen de cet après-midi m'effraie, je ne me sens pas préparée.
01:32C'est une matière que je ne connais pas assez.
01:34Ah, oui.
01:38Mais j'aimerais beaucoup être admisse à Keio.
01:41C'est une excellente université, l'une des meilleures au Japon.
01:45Je sais, nous ne pouvons pas faire dépendre le cours de notre vie à cause d'un examen.
01:50Mais tu vois, c'est à l'élémentaire que je m'engage le plus possible
01:53pour pouvoir entrer dans une université de prestige et me garantir un avenir meilleur.
01:57Tu ne crois pas que, après tant d'années de sacrifices,
01:59je mérite d'atteindre ces examens et d'être admise ?
02:05Tu me dis que tu es d'accord avec moi.
02:07Tu penses que j'ai raison ?
02:09Oui, oui, en fait, c'est exactement comme ça.
02:12Quelqu'un qui possède tant de sagesse et de pureté d'esprit
02:15va toujours réussir à surmonter n'importe quel obstacle
02:18que l'on rencontre dans le cours de sa vie.
02:23Mais bien sûr, comment pourrais-je te faire mal, ma chérie ?
02:26Nous deux pourrions avoir une vie merveilleuse,
02:28comme tous les étudiants de Keio,
02:30partageant tous les jours cette université où nous nous sommes rencontrés.
02:38Je dois y aller.
02:39Oui, oui, tu vas y aller, je le sens.
02:41Nous serons la couple la plus célèbre et la plus envoûtée ici, dans l'université.
02:44Tous les étudiants ne feraient qu'en parler de nous.
02:47Et puis, nous vivrons ensemble.
02:49Oui, parce que nous serons inseparables.
02:51Nous ne pourrons même pas rester un instant l'un loin de l'autre.
02:54Et bien sûr, nous ne ferons pas la vie de pauvres qui font les étudiants communs.
03:00Thomas, je ne sais pas comment te dire.
03:03Je crois que je suis enceinte.
03:05Que faisons-nous ?
03:08Mais c'est évident !
03:09Allons-y !
03:11Je suis un étudiant de Keio.
03:13Et comme ça, quand j'aurai grandi,
03:15je recevrai des demandes de travail de toutes les multinationales les plus importantes.
03:18Alors, nous n'aurons pas de problèmes économiques.
03:20Où est-ce ?
03:21C'est ici !
03:22C'est ici, notre enfant !
03:26Oui, c'est ici !
03:29Tu verras, je ne te laisserai pas dormir cette nuit.
03:32Tout va bien ?
03:33Vite, les examens commencent !
04:04J'ai réussi ! J'ai réussi !
04:07Bien joué, Mieko !
04:13Mon numéro ! Mon numéro est sur le tableau !
04:16J'ai été admise ! J'ai réussi !
04:18Je suis content, Mieko.
04:20Je ne peux pas croire !
04:22Ce n'est pas vrai !
04:34Félicitations !
04:44Mais Tom, qu'est-ce que tu fais ?
04:46Et maintenant, d'où sort cette fille ?
04:49Je suis très content pour toi, Mieko.
04:51Félicitations.
04:59Ok, c'est mon tour.
05:04Ok, c'est mon tour.
05:08Ok, c'est mon tour.
05:10J'y vais aussi, il n'y a pas de doute.
05:40J'y vais aussi, il n'y a pas de doute.
06:10J'y vais aussi, il n'y a pas de doute.
06:15J'y vais aussi, il n'y a pas de doute.
06:20J'y vais aussi, il n'y a pas de doute.
06:25J'y vais aussi, il n'y a pas de doute.
06:30J'y vais aussi, il n'y a pas de doute.
06:35J'y vais aussi, il n'y a pas de doute.
06:40J'y vais aussi, il n'y a pas de doute.
06:45J'y vais aussi, il n'y a pas de doute.
06:50J'y vais aussi, il n'y a pas de doute.
06:55J'y vais aussi, il n'y a pas de doute.
07:01Bienvenue dans l'enfer des bouchés.
07:05Mieko.
07:07Je voulais seulement aller à la Keio avec la très douce Mieko.
07:11Une brillante étudiante et un pauvre qui essaie de se faire admettre
07:14ne font pas une belle couple.
07:17Mieko.
07:20Je comprends que tu sois émue par la joie d'avoir été admise
07:23mais il n'est pas bien qu'un homme se fasse voir pleurer.
07:27Je suis désolé, Mieko.
07:29Nous nous rencontrerons à la cérémonie d'admission.
07:33Je ne serai pas à la cérémonie d'admission.
07:39Mieko, écoute, je voulais te dire...
07:43Oui ?
07:44Que je...
07:49Je te donnerai le face-masque quand je l'aurai lavé
07:52mais tu devrais me donner ton numéro de téléphone.
07:58C'était une excuse la plus banale.
08:02Mais...
08:04Mais...
08:07Hey, un instant.
08:09Peut-être que tout n'est pas perdu.
08:11Peut-être que je peux encore espérer.
08:12Je ne dois pas me laisser tomber par les apparences.
08:14Je peux le faire.
08:19Il n'est pas trop tard.
08:20Il suffit qu'elle me le dise.
08:21J'ai été bouché, mais ça n'a pas d'importance.
08:23Je deviendrai tout de même ma fille.
08:25Dans l'amour, il ne faut jamais dire des blagues.
08:27Il faut toujours être honnête, dans tous les cas.
08:29Je suis sûr que ma petite Mieko saura m'entendre.
08:32J'ai pris ma décision.
08:34Je vais à Tokyo.
08:35Et dès que j'y arriverai, je lui appellerai.
08:37Et ainsi, nous pourrons enfin commencer à vivre
08:39notre merveilleuse histoire d'amour.
08:41Maman, je vais à Tokyo,
08:43à l'école pour l'admission à l'université.
08:53C'est bizarre.
08:54Il devait être sur ce train.
08:57Maman, j'ai cherché beaucoup.
09:00Mais il n'était pas dans la voiture 7.
09:02Bien sûr, il a perdu le train.
09:04Il a perdu le train ? Vraiment ?
09:06Oui, je suis désolée, Urara.
09:08Toma n'a pas contrôlé l'heure de départ,
09:10et ainsi il a perdu le train.
09:12C'est à lui.
09:13Dommage.
09:14Mon fils est trop distraite.
09:16C'est pourquoi il n'a pas réussi à entrer dans n'importe quelle université.
09:20Quoi ?
09:21C'est embarrassant.
09:22Il dit qu'il veut faire des cours de récupération à Tokyo.
09:28Comment ?
09:29Toma a été éliminé de tous les cours d'admission.
09:33Je ne comprends pas.
09:37Pauvre Toma.
09:38C'est un peu de ma faute si il n'a pas réussi à passer les cours d'admission.
09:42Je suis désolée.
09:43Hé, regarde ces deux là-bas.
09:45Ils sont sérieux.
09:47Urara, viens voir.
09:48Vite.
09:49Quoi ?
09:50Qu'est-ce que c'est ?
09:55Regarde-les.
09:56La salive qui se mélange à la salive.
09:58Quel bisou.
09:59Comme l'envie.
10:03Mais celle-là, je l'ai déjà vue.
10:09Alors.
10:10Le 503.
10:12Le 503.
10:15Il devrait être...
10:17Il est là.
10:18Je suis arrivé.
10:21Oui ?
10:24Si je ne me trompe pas, l'oncle avait une fille.
10:27Je dois l'avoir rencontrée quand j'étais petit.
10:32C'est moi, ton cousin Toma.
10:34Toma Inaba, d'Izu.
10:36Je t'attendais.
10:37Maintenant, j'ai les mains occupées, mais la porte est ouverte.
10:40Entre, mais fais vite.
10:42Comment ?
10:44Il doit être une petite fille mauvaise, fatiguée et pleine de broufoles.
10:51Permettez-moi.
10:55Mais...
10:56Mais c'est...
10:57La Burosera.
10:59En tout cas, Toma, encore avec cette histoire.
11:02Tu es vraiment si insoumis.
11:04Je ne peux pas croire que tu n'as pas encore compris.
11:07Je me présente.
11:08Je suis Urara Kasuga.
11:10Quoi ?
11:11Mais alors, la dernière fois, tu étais...
11:13C'est-à-dire que tu es venue à l'hôtel.
11:16Mais tu...
11:17En réalité, tu es la fille de l'oncle, alors tu es...
11:20Oui, je vois que tu as compris à la fin.
11:22Je suis ta cousine.
11:24Cousine ?
11:25Oui, exactement.
11:26Et maintenant, viens, je ne vais pas te faire prier.
11:28J'ai fini à préparer le dîner.
11:32Mais qu'est-ce que...
11:33Tout cela...
11:34Que signifie-t-il ?
11:46L'autre soir, à l'hôtel, c'était seulement une blague.
11:49Mais qu'est-ce que tu crois ?
11:50Je ne suis pas une vraie Burosera.
11:52Je ne suis pas une vraie Burosera.
11:54Je ne suis pas une vraie Burosera.
11:56Je ne suis pas une vraie Burosera.
11:58Je ne suis pas une vraie Burosera.
12:00Je t'avais fait cette blague innocente
12:02avec l'espoir de te tirer un peu dessus, tout ça.
12:04Oui, une blague innocente.
12:06Mais comment t'es-tu venu à l'idée
12:08de faire une blague de si mauvais goût ?
12:10Désolé, je suis désolée.
12:12Je ne voulais pas te faire enrager.
12:16Qu'est-ce qu'il y a, Tom ?
12:18Rien, rien.
12:20Ce fromage de soja
12:22en sauce piquante est vraiment bon, tu sais ?
12:24Je suis contente que tu aimes.
12:26Goûte-en aussi, je te le recommande.
12:28Oui, merci.
12:30Mais...
12:32qui aurait dit que ma cousine Urara
12:34était aussi...
12:36désinhibite ?
12:38Bien sûr.
12:40Elle est devenue vraiment...
12:42mignonne.
12:54Tom ?
12:56Oui ?
12:58Hier, j'ai parlé au téléphone avec ta mère.
13:02Elle m'a dit des examens.
13:04Je suis désolée.
13:06Mais tu ne dois pas t'encourager.
13:12Le jour des examens doit avoir été dur.
13:14J'ai vu toi
13:16quand tu as fait preuve d'être admis.
13:18Tu n'as pas voulu...
13:20Tu n'as pas voulu...
13:22montrer à personne
13:24Non.
13:26Mais tu sais...
13:28Même si tu as été admis,
13:30tu n'as perdu qu'un an.
13:32Ce n'est pas si grave.
13:34C'est comme quand tu perds un bus,
13:36tu prends celui d'après.
13:38C'est juste. Il s'agit seulement d'un an.
13:40Et c'était aussi une expérience de vie.
13:42L'important c'est qu'il t'ait enseigné quelque chose.
13:44N'est-ce pas, Tom ?
13:46Oui, c'est comme ça.
13:48Si tu t'engages au maximum,
13:50tu verras que l'année prochaine
13:52on ira à l'université ensemble.
13:54Quoi ?
13:56T'es fou ?
13:58Hey ! C'est à cause de toi
14:00que je n'ai pas passé les examens.
14:02C'est ta faute si j'ai froid.
14:12Qu'est-ce qui t'arrive, Tom ?
14:14Tu es malade, peut-être ?
14:16Oui.
14:18Tu ne te sens pas bien ?
14:20Tu veux une médecine ?
14:26Attends.
14:32La médecine, la médecine.
14:34Mais où est-elle ?
14:38Je crois avoir la fèbre.
14:40Alors prends le thermomètre.
14:42Tu, plutôt, comment fais-tu à ne pas avoir froid ?
14:48Urara !
14:50Fais-moi une téléphone.
14:52Mais bien sûr, ne fais pas les compliments.
14:56Que joli !
14:58D'aujourd'hui, Tom et moi habiterons ensemble.
15:00Cette maison sera notre nid d'amour.
15:06Qu'est-ce qui t'arrive, Tom ?
15:08Tu es malade, peut-être ?
15:10Quelle chute !
15:12Je comprends maintenant pourquoi il était si confus.
15:14Peut-être que j'ai exagéré.
15:22D'où je viens ?
15:24D'où je viens ?
15:26Excuse-moi, Tom, mais tu as téléphone à ta mère, n'est-ce pas ?
15:28Mais t'es stupide.
15:30Tu ne m'as pas vu le jour des scrutins.
15:32J'étais avec une femme.
15:34Une femme adulte, très belle.
15:36Quand nous nous sommes salués,
15:38elle m'a donné un billet avec son numéro de téléphone
15:40et m'a demandé de l'appeler le plus tôt possible.
15:42Quelle femme !
15:44Femme ?
15:46Mais t'es folle !
15:48Comment t'es-tu arrivée à l'idée d'appeler tout d'un coup ?
15:50J'ai bien compris qui tu parles.
15:52C'est la fille à qui tu as fait le signe de la victoire.
15:54Mais ne t'en fais pas trop d'illusion, Tom.
15:56Elle t'a sûrement donné un numéro faux.
15:58Et arrête de dire des bêtises.
16:00Le numéro sélectionné n'existe pas.
16:02S'il vous plaît...
16:05Le numéro sélectionné n'existe pas.
16:07S'il vous plaît, re-attachez et récomposez le numéro.
16:09T'as vu ?
16:11C'est de ta faute que tu m'as distraite.
16:13J'ai mal appuyé sur les boutons.
16:15Laissez-moi tranquille un peu.
16:17Tu sais quelque chose ?
16:19Je ne t'avais pas fait comme ça, mon cher cousin.
16:21Tu penses vraiment qu'il y a une fille
16:23si insolente à donner son numéro de maison
16:25à un inconnu
16:27juste pour avoir échangé quelques mots ?
16:29Elle t'a pris en route.
16:31Fille, essaye de faire le silence.
16:33Je m'écoute.
16:35Elle ne me prendrait jamais en route.
16:37Je suis sûr de ça.
16:39Et puis, tu n'as pas vu qu'elle s'est faite
16:41photographier avec moi
16:43tout en nous embrassant ?
16:45Oui, je me souviens de l'embrassement.
16:47Mais c'était juste l'enthousiasme du moment.
16:49Mais on peut savoir ce que tu veux.
16:51Ne t'en fais pas.
16:53Ah, bonjour ?
16:55Le numéro sélectionné n'existe pas.
16:57S'il vous plaît, re-attachez et récomposez le numéro.
16:59T'as vu ?
17:01Oui, je suis prêt.
17:03Le numéro sélectionné n'existe pas.
17:05S'il vous plaît, re-attachez et récomposez le numéro.
17:17Ah, comme d'habitude.
17:19Quelle sécheresse !
17:21Ces dommages téléphones ne fonctionnent plus que des fois.
17:23Mais, Thomas...
17:25Le numéro sélectionné n'existe pas.
17:27S'il vous plaît, re-attachez et récomposez le numéro.
17:31Bien sûr, j'ai compris ce qui s'est passé.
17:33Mieko doit avoir failli écrire le numéro.
17:35Après tout, j'avais juste appris qu'elle avait été admise en euphorie.
17:37Parfois...
18:01...
18:25...
18:31Je ne m'en rendais pas compte.

Recommandations