Un Lugar En Tu Corazón Capitulo 16

  • el mes pasado
Oh Yoon Seo (Yoo In Na) es una actriz popular. Ella es famosa por su hermosa apariencia, pero su actuación es mala. Debido a controversias y escándalos su carrera como actriz decae precipitadamente. Por lo que ella acepta un guión con la condición de obtener experiencia para el puesto requiriendo que Oh Yoon Seo trabaje como secretaria de abogado por unos 3 meses. Mientras tanto, Kwon Jung Rok (Lee Dong Wook) es abogado de una firma de abogados,el apesar de ser arrogante y de corazón frío acepta con gran descontento la súplica de su jefe al permitir que la actriz Oh Yoon Seo trabaje como su secretaria durante 3 meses, él supone la renuncia de Oh Yoon Seo al instante pero Oh Yoon Seo no se rendirá fácilmente …..

Category

📺
TV
Transcript
00:01:00Y un rock? Qué estás haciendo? Cada vez que vengo me preparas el desayuno, así que hoy
00:01:17quise hacer lo mismo por ti. Mira, tostadas francesas. Se ve delicioso. Cómo? Encontraste
00:01:26los ingredientes? Me puse a ver que había en la nevera y preparé algo con lo que encontré.
00:01:31Este hecho no debería tener repercusiones legales. El artículo 329 del Código Penal
00:01:35dice que tomar las pertenencias de una persona puede ser castigado con un máximo de seis
00:01:39años de prisión. Sin embargo, para mí eres más que una persona. Tienes razón. Ahora
00:01:46somos pareja, así que no hay problema. ¿Quieres probar una? Claro. Qué suerte que no eres
00:02:00buen cocinero. Serías demasiado perfecto y eso sería molesto. No tienes que comérselo
00:02:05si no quieres. Sólo estaba bromeando. Esto es muy bueno. Tú también tienes que alimentar.
00:02:16¿Qué fue eso? ¿Ya volviste? Como no andabas por aquí, pensé que fuiste a jugar con tu
00:02:32equipo. ¿Dormiste en la oficina? Lo que sucede... Espera. Sí, así es. Mañana es la audiencia por
00:02:43la orden de arresto. Es a las 11 de la mañana, en punto. Lo mejor es que llegue antes. Claro,
00:02:48te entiendo. Sé lo difícil que es. Por supuesto que lo sé. Ha pasado más de un mes desde que
00:02:59rompió con Junseo. Aún debe ser difícil para él llevarlo. Seguro que no deja de pensar en ella. Ha
00:03:06estado trabajando mucho para intentar olvidarla. Estuvo toda la noche en la oficina. ¿En serio?
00:03:12Y hace poco él se unió a un club de fútbol en la mañana. ¿Un club de fútbol? Cuando los hombres
00:03:20terminan una relación, buscan algo para distraerse. Si Junrock se exige más de la cuenta, quedará
00:03:26físicamente destrozado. Está en una situación lamentable. Debe sentir su corazón vacío. También
00:03:34aumentó su apetito. Compró dos bandejas de sushi para él solo. ¿Tan mal está? Oh, espero que lo supere
00:03:41pronto. Pobre. No está nada bien. Es horrible. Me quedé muy sorprendida en la comida. ¿Quién diría que
00:03:50nuestro bufete tendría una pareja tan interesante? ¿No crees que ellos se ven muy bien juntos? Gracias,
00:03:56gracias. Muchas gracias por sus cumplidos. Yo también creo que Mungy y yo hacemos una buena pareja. No, estaba
00:04:03hablando del señor Junrock y la señorita Junseo. Ellos son la pareja ideal. ¿Por qué tenían que
00:04:09presentarse al mismo tiempo que nosotros? Siendo objetivo, esto es lo que pienso. En términos del
00:04:15glamour, yo diría que estamos casi al mismo nivel, pero en popularidad estamos un poco más. Oh no, ¿estás así porque te
00:04:26quemaste recogiendo la carne de la parrilla con tus manos? Que esto no es tan grave. Fui al hospital
00:04:32anoche porque me dolía, pero me dijeron que era una quemadura simple. En unos días estaré bien si
00:04:37uso un guanto. Tienes que haberte sorprendido mucho para hacer lo que hiciste. Sí, me sorprendí, porque no
00:04:43iba a estarlo. Para mí Junseo era literalmente una estrella, una estrella inalcanzable como las
00:04:51estrellas que hay en el cielo. Nunca imaginé que saliera con un tipo común y corriente como Junrock.
00:04:58De hecho, a mí me parece que son una pareja espectacular, nada convencional, señor. Sí, no es convencional, pero si es por eso, ¿por qué no me
00:05:06eligió a mí en lugar de él? Yo tampoco soy tan convencional. ¿Por qué creen que eligió a Junrock antes que a mí? Porque si sacamos la cuenta, él no es mejor que yo, ¿no?
00:05:19Por eso creo que tiene que haber alguna razón más convincente. Seguro que hay gato encerrado. ¿Qué fue lo que eligió de él que yo no tengo?
00:05:28Sé que es difícil encontrar algo, es muy difícil de hecho, pero si se les viene algo a la mente, aunque sea el más mínimo detalle que pueda hacer la
00:05:35diferencia, díganmelo. Aunque obviamente es muy difícil. Apariencia, edad, figura y talento. Además, ¿no dijiste que tenías una deuda de al menos 700 de los grandes? ¿Por qué no incluimos el factor
00:05:46solvencia a la lista? Porque por lo que sé, Junrock no tiene deudas.
00:05:59Es tiempo de ir a trabajar.
00:06:03¡Oh! ¡Ahí viene el chico con suerte!
00:06:07Junrock, ¿puedo hablar contigo?
00:06:09Sí.
00:06:12Junrock, ¿enviaste el informe sobre el nuevo caso que te asigné?
00:06:16Sí, ya lo redacté y lo envié a la corte.
00:06:19¿Estás seguro? ¿Puedes probar que de verdad lo enviaste?
00:06:23¿Qué?
00:06:24¿Cómo que qué? Eres un experto engañando a los demás, no te hagas el tonto.
00:06:30Fingiste que tú y Junseo no son nada, y de pronto, están saliendo. ¿Cómo puede ser alguien tan cínico?
00:06:37Jinshin es una figura pública, no tenía más opción que ocultarlo.
00:06:45Acabo de llegar y ya te estoy extrañando.
00:06:48Estás sonriendo. ¿Es Junseo? Ya veo. ¿Y qué te dijo para que sonrieras de ese modo?
00:06:56Nada especial.
00:06:57¿Cómo que nada? ¿Lo ves? Por eso estoy diciendo que eres un cínico, porque siempre estás mintiendo, así.
00:07:02Está bien, te lo diré. Dijo que me extraña, que me extraña mucho.
00:07:10¿Y qué le vas a responder?
00:07:14No sé por qué tendría que contarte mis intimidades, pero estoy pensando en responder que yo le extraño más. ¿Quieres ver?
00:07:20Te extraño más. Carita feliz. Trece, trece. Corazón.
00:07:28¿Corazón? ¿De verdad eres el Junro que conozco? Estás actuando de una forma muy distinta.
00:07:35Sí, bueno, sé que todo esto es nuevo para ti, pero ahora que sabes lo nuestro, planeo expresar libremente el amor que siento por ella, en lugar de ser un cínico, como dices.
00:07:43Bien. Estoy de acuerdo contigo, hay que ser libre de expresarse en cualquier relación.
00:07:50Junroca, no sé si será que mis piernas son muy largas o qué, pero esta mesa me está molestando. Creo que está demasiado cerca.
00:07:57¿Puedes moverla hacia allá? Un poco más allá, lo haría yo mismo, pero mira mi mano.
00:08:03Claro.
00:08:05Ah, te lo agradezco.
00:08:09Un poco más.
00:08:12Ahora que lo veo, queda demasiado espacio aquí. Mejor tráela. Es mucho espacio.
00:08:18Un poco más. Estaba un poco más de ese lado.
00:08:23Y ya que estás en eso, ¿por qué no aprovechas de mover este sofá? No es tan pesado. Por allá. ¿Crees que puedas?
00:08:29¿Quieres explicarme por qué haces esto?
00:08:31¿Qué? ¿Por qué?
00:08:33¿Qué?
00:08:34¿No quieres ensuciarte las manos? Te ensuciaste al mover la mesa, es eso, ¿no? Está bien, toma, límpiate.
00:08:41¡Ah, ah, ah! Oye, ¿qué te pasa? Solo andas eso ahí dando masaje. Quédate quieto, si te mueves te harás daño.
00:08:54Ya lo sé. Llevemos a Junroc a una cita ciega.
00:08:57¿Qué? ¿A ciegas?
00:08:59Creo que es una buena idea. Dicen que un nuevo amor puede curar un corazón roto. Aunque suene algo cliché, creo que vale la pena intentarlo.
00:09:06Aún así, ¿crees que estará listo? Digo, ¿para conocer a alguien?
00:09:13Yo creo que sí. Solo tenemos que llamarlo sin decirle que es una cita ciegas.
00:09:17¿Tú crees? No sé, es un poco...
00:09:21¿No decías que te preocupaba Junroc? Con su forma de ser seguirá igual a menos que alguien haga algo por él.
00:09:27Estuve buscando. Hay una subalterna que podría ser su tipo.
00:09:36¿Café? ¿Pero ahora? Sí, de acuerdo.
00:09:43Abogado Juan Junroc.
00:09:53Hola, Jameson.
00:09:54Hola, ¿qué haces? ¿Dónde estás?
00:09:56Aquí, trabajando en la oficina.
00:09:58Yo también. Parece que vamos a terminar antes. ¿Qué vamos a hacer esta noche?
00:10:05En realidad, me comprometí para ir a ver a alguien. Siguó me invitó a tomar un café.
00:10:10¿En serio? ¿Pero se ven todos los días? ¿Para qué van a salir a tomar un café?
00:10:16Sí, también se me hacía extraño. Por eso le pregunté y dice que es porque está aburrido.
00:10:20¿Está aburrido? Entonces, yo debería ir contigo.
00:10:27¿Qué?
00:10:28Bueno, creo que es un poco monótono que solo nos veamos en mi casa, ¿no?
00:10:33Además, hace tiempo que no veo a Kim Siwon.
00:10:36Pienso que si estamos los tres pasaré mucho más inadvertida, así no tendré que preocuparme.
00:10:42Está bien, hagamos eso.
00:10:47Hola, Siwon. Ya llegué. ¿Vienes en camino?
00:10:51No, no iré, Junroc. La verdad, te preparé unas citas ciegas.
00:10:54¿Qué? ¿Citas ciegas?
00:10:56Le di tu foto a la persona con la que te vas a encontrar. Así ella sabrá quién eres.
00:11:01Amigo mío, te mereces la felicidad. Diviértete, ¿sí?
00:11:05Oye, oye, espera un segundo. ¿Estás ahí?
00:11:08Disculpa, ¿eres Junroc?
00:11:11Sí.
00:11:15Te ves mucho mejor en persona que en la foto que me dieron.
00:11:19Disculpa, esta situación es un poco incómoda.
00:11:23Junroc me insistió en que viniera a verte. Y la verdad, tuve mis dudas.
00:11:26No sabía con qué me iba a encontrar.
00:11:29No esperaba ver a alguien tan bien parecido.
00:11:32Me alegra mucho haber venido a estas citas ciegas.
00:11:34¿Así que citas ciegas?
00:11:38No, espera, yo... No es lo que estás pensando.
00:11:43Señorita, disculpe.
00:11:45Pero este es mi novio.
00:11:48Así que, discúlpenos.
00:11:54¿Estás segura?
00:11:56¿Una mujer parecida a Oyunceo se llevó a Junroc?
00:11:59Pero, ¿no será que están juntos?
00:12:04Kim Siwon, parece que nos equivocamos.
00:12:07Así parece.
00:12:10Espero que no peleen por nuestra culpa.
00:12:13Espera, por favor créeme.
00:12:15No sabía que me habían preparado unas citas ciegas.
00:12:18Créeme.
00:12:20Si ese hubiera sido el caso, habría evitado que fueras.
00:12:23Tienes razón, sí cometí un error.
00:12:25Debí haberle dicho a Siwon que habíamos vuelto.
00:12:27Pero juro que planeaba decírselo hoy.
00:12:30Junroc, estoy muy molesta contigo.
00:12:33¿Por qué tienes que ser tan... guapo?
00:12:37Disculpa por ser tan...
00:12:40¿Qué? ¿Qué dijiste?
00:12:42Me escuchaste bien, no te hagas el tonto.
00:12:44Dijo que te ves mucho mejor en persona que en la foto.
00:12:47Seguro fue porque tú le gustaste.
00:12:49Quisiera saber cómo consiguió esa foto.
00:12:51¿Cómo esperas que me sienta con algo así, Junroc?
00:12:54¿Qué se supone que haré contigo?
00:12:56Si sigues robando el corazón de otras mujeres...
00:12:58¿Robando corazones? ¿Por eso...?
00:13:02Junroc, dime, ¿por qué tienes que ser tan alto?
00:13:05¿No te avergüenza ser tan bien parecido?
00:13:08Parece como si quisieras ser una celebridad.
00:13:11De pies a cabeza, sé una si quieres.
00:13:14Pero, ¿entonces estás enojada por eso?
00:13:17Sí.
00:13:20¿Cómo? ¿Yo tengo que enojarme por otra cosa?
00:13:23No, pero pensé que te habías enojado por las citas ciegas.
00:13:27No, eso es lo de menos.
00:13:29Además, dijiste que no sabías nada.
00:13:31¿Por qué no iba a creerlo?
00:13:34¿Qué sería de nosotros si no podemos confiar en lo que dice el otro?
00:13:38Me alegro.
00:13:41¿Qué?
00:13:42Yo soy quien no debería saber qué hacer por tener a una mujer tan perfecta como tú.
00:13:46Jong-Kyu se puso celoso por saber que estoy saliendo contigo.
00:13:49¿En serio? ¿Se puso problemas?
00:13:51Sí.
00:13:52Tal vez debería empezar a temer por mi futuro.
00:13:54A partir de ahora, cualquier hombre que sepa lo nuestro me odiará con furia.
00:13:58Podría convertirme en el hombre más odiado de todo el país.
00:14:03Junroc.
00:14:05Por eso creo que soy quien está en problemas por tener una novia tan perfecta.
00:14:08Pero, ¿qué dices?
00:14:13Muchas gracias.
00:14:16¿Por qué?
00:14:17Siento como si de aquí en adelante nosotros podremos superar cualquier cosa juntos.
00:14:25¿Qué?
00:14:26¿Se adelantó el viaje al extranjero?
00:14:28¿Pero por qué?
00:14:29Era en dos semanas.
00:14:31Bueno, ¿te acuerdas que te dije que pensaban emitir la serie antes de lo presupuestado?
00:14:36Sí.
00:14:37Seguramente es por eso.
00:14:38¿Por qué?
00:14:39¿Por qué?
00:14:40¿Por qué?
00:14:41¿Por qué?
00:14:42¿Por qué?
00:14:43¿Por qué?
00:14:44¿Por qué?
00:14:45¿Por qué?
00:14:46¿Por qué?
00:14:47¿Por qué?
00:14:48¿Por qué?
00:14:49¿Por qué?
00:14:50¿Por qué?
00:14:51¿Por qué?
00:14:52¿Por qué?
00:14:53Seguramente es por eso que están apresurando todo.
00:14:56Ay, no.
00:14:58¿Por qué?
00:15:00Junseo, espera.
00:15:01Aún no te he dado las buenas noticias.
00:15:03En un principio íbamos a filmar por tres meses.
00:15:05Pero como se ajustaron las fechas, no podremos estar mucho tiempo en el extranjero.
00:15:09Por eso, el tiempo de grabación será de solo un mes.
00:15:12Aún así es mucho.
00:15:14Sí, lo sé.
00:15:16¿Y cuándo nos vamos?
00:15:19Mañana a primera hora.
00:15:21¿Cómo?
00:15:23¿El vuelo es mañana?
00:15:26¿Qué?
00:15:27¿Tu vuelo sale mañana a las 10 a.m.?
00:15:31Significa que solo nos quedan 20 horas para estar juntos.
00:15:34Iré a pedir que me den el resto del día libre.
00:15:36Vamos a estar separados por todo un mes.
00:15:38Aprovechemos al máximo las 20 horas que nos quedan.
00:15:49John Q., quisiera pedir el resto del día libre, por favor.
00:15:52Junrock, si ya estás decidido a irte, ¿para qué preguntas?
00:15:55Gracias. Tomaré eso como un sí. Te lo agradezco mucho.
00:15:58Está bien. Nunca pides permiso para salir.
00:16:00¿Qué podría ser tan urgente y para qué? ¡Espera ahí, Junrock!
00:16:04No me digas que vas a ver a Junseo.
00:16:06Sí, a eso voy.
00:16:08No te daré la tarde libre.
00:16:10No, no puedo permitirlo.
00:16:12¿Por qué?
00:16:13¿Por qué no me lo permites si ya habías dicho que sí?
00:16:15No soporto verlos juntos.
00:16:18Es decir, ¿cuántos casos crees que tienes en este momento?
00:16:21No lo digo porque no quiera que veas a Junseo.
00:16:23No es que esté celoso.
00:16:25Lo digo porque el trabajo debería ser tu prioridad.
00:16:27No soporto tener alcazanes en esta oficina.
00:16:30Así que lo siento, no puede ser.
00:16:31No tienes que preocuparte por el trabajo pendiente.
00:16:33La mayor parte ya está terminada.
00:16:35Y si hay algo que se me está escapando, lo terminaré
00:16:37aunque tenga que trabajar hasta tarde desde mañana.
00:16:45Está bien.
00:16:47Hazlo.
00:16:49Haz lo que quieras.
00:16:51Tendré que asumir que ahora eres una especie de celebridad
00:16:53por salir con la diosa cósmica.
00:16:55¿Qué le vamos a hacer?
00:16:57Está bien, te doy permiso.
00:16:59Puedes tomarte el resto del día.
00:17:00Ya se fue.
00:17:03Espere un segundo.
00:17:04Hasta mañana.
00:17:05Junrok.
00:17:07Acabo de recibir una llamada
00:17:09de la familia de tu cliente, el señor Kwon Minjun.
00:17:11Por lo que dicen, parece que la policía lo arrestó.
00:17:15Está bien.
00:17:16Entonces dile que voy en camino.
00:17:18Dile que no se preocupe, pero que guarde silencio
00:17:20hasta que yo llegue.
00:17:21De acuerdo, lo haré.
00:17:30¿De verdad?
00:17:33Claro, lo entiendo.
00:17:34Será en otro momento.
00:17:36Adiós.
00:17:39Oye, oye, oye.
00:17:40¿No pudo salir del trabajo?
00:17:43No.
00:17:44Arrestaron a uno de sus clientes y debe ir a resolverlo.
00:17:48¿Y cuánto tiempo nos queda para vernos?
00:17:52No, solo 19 horas.
00:17:54Ay, no.
00:17:55Qué mala suerte.
00:17:58Me da tristeza pensar que se nos acabe
00:18:00el poco tiempo que nos queda juntos.
00:18:03Y también me da tristeza que Junrok tenga que hacer todo esto
00:18:06sin una secretaria.
00:18:07Estará solo.
00:18:12Bienvenido otra vez.
00:18:13Gracias.
00:18:15¿Qué pasó?
00:18:16¿Pudiste reunirte con tu cliente?
00:18:18Sí, lo vi.
00:18:19Muchas gracias por todo.
00:18:21Me gustaría algo de ayuda para organizar unos documentos.
00:18:24Pilgi, ¿estás desocupado?
00:18:26Bueno, sí, aunque...
00:18:28hoy hay otra secretaria que está aquí dispuesta a ayudarlo
00:18:31en lo que haga falta.
00:18:33Tu secretaria provisional está esperándote en tu oficina.
00:18:36Secretaria.
00:18:37Sí.
00:18:38Gracias.
00:18:48Bienvenido, señor abogado.
00:18:50¿Yin Xin?
00:18:52¿Por qué estás aquí?
00:18:54¿Por qué crees?
00:18:55Vine porque quería verte.
00:18:57Ahora solo tenemos...
00:18:59un poco de tiempo.
00:19:01¿Un poco de tiempo?
00:19:03Sí.
00:19:04Porque quería verte.
00:19:06Ahora solo tenemos...
00:19:08Solo nos quedan 18 horas.
00:19:11Nos queda muy poco tiempo.
00:19:13No podemos desperdiciar ni un solo segundo.
00:19:15Por eso pensé en volver a ser tu secretaria al menos por hoy.
00:19:18Así podré pasar más tiempo contigo.
00:19:21Claro.
00:19:24¿Y por dónde quieres que empiece?
00:19:27Estoy para servirte.
00:19:28Bueno, en primer lugar, olvidaste que ese es mi asiento.
00:19:35Deberías estar descansando si te vas mañana.
00:19:38Siento que estoy abusando de tu confianza.
00:19:40Un momento, no digas nada.
00:19:42Para mí está bien.
00:19:49Iré a ver a un cliente y vuelvo.
00:19:51Entonces haré lo siguiente.
00:19:53Tendré todo listo para cuando vuelvas.
00:19:55Bien.
00:19:58¿Dónde dejé el cargador?
00:19:59¿Cargador?
00:20:00Espera un segundo.
00:20:03Aquí.
00:20:08¿No es genial?
00:20:09Con esto puedo recargar tu batería en cualquier momento.
00:20:13Sí.
00:20:14Es increíble.
00:20:15Sí, lo es.
00:20:17Gracias.
00:20:23¿De verdad Junrob no te ha dicho nada por lo de la cita a ciegas?
00:20:26Sí, tenía miedo de verlo enojado.
00:20:28Y él...
00:20:29...además es muy sensible.
00:20:30Pero lo tomó mejor de lo que esperaba.
00:20:33Pensé que volvería a decirme que me fuera de su apartamento.
00:20:36Él siempre dice eso cuando lo molesto más de la cuenta.
00:20:44Entonces vete de su casa.
00:20:46Claro que no.
00:20:48El caso en el que estoy es un dolor de cabeza.
00:20:51No tengo tiempo de buscar un lugar donde quedarme.
00:20:53Y no volveré a casa, no puedo.
00:20:56Así que hasta que termine mis asuntos urgentes...
00:20:58...no molestaré un poco más.
00:21:01Es lo que hacen los amigos, ¿no?
00:21:04Lo sé, pero me duele verte así.
00:21:07No creo que te estés alimentando bien.
00:21:09Deberías comer cosas calientes de vez en cuando.
00:21:12En mi casa tengo de sobra.
00:21:15¿Tienes comida caliente en tu casa?
00:21:26Espera, estás diciendo que...
00:21:28Si no entiendes lo que dije, no importa.
00:21:31No, sí que entendí.
00:21:33Me acabas de pedir que me mude contigo, ¿cierto?
00:21:37Bueno, me dijiste que asumiera la responsabilidad...
00:21:40...ya que por mí no puedes volver a tu casa.
00:21:44Sí, eres admirable.
00:21:46Me encantan las mujeres que son responsables.
00:21:48¿Pero qué pasa contigo?
00:21:50Nada, estoy feliz.
00:21:57Se ven adorables.
00:21:59Sí, somos muy felices.
00:22:01Diría que ya puedo morir tranquilo.
00:22:03Pero no sin antes disfrutar una larga y feliz vida...
00:22:06...junto a ella.
00:22:16El fiscal Inno ha estado un poco callado estos días...
00:22:19...después de ser aplastado por June Rock.
00:22:21No, no, no.
00:22:23¿Entonces me mudo a tu casa?
00:22:25¿De acuerdo?
00:22:27Después de que termines el caso en el que estás...
00:22:29...vivamos juntos.
00:22:31Ok.
00:22:36Jin Jin, me fue bien en la reunión.
00:22:38Estaba pensando en comprar un sándwich...
00:22:40...por si tienes hambre.
00:22:41¿Te apetece algo en especial?
00:22:43Ajá.
00:22:44Espera un segundo.
00:22:45¿Puede venderme un sándwich...
00:22:47...solo para mí?
00:22:49Sí, claro.
00:22:51Espera un segundo.
00:22:52¿Puede venderme un sándwich...
00:22:53...de camarones con aguacate?
00:22:55Sí.
00:22:56Gracias.
00:22:57Sí.
00:23:00Sí.
00:23:01Yo también te extraño mucho.
00:23:05Llegaré pronto.
00:23:10Yo me debería haber encargado de esto...
00:23:12...porque soy tu secretaria.
00:23:13Lo siento mucho.
00:23:18Está muy rico.
00:23:20Lo sé por cómo se pone tu cara.
00:23:23¿Qué pasa con mi cara?
00:23:25O sea, gracias por el sándwich.
00:23:27Entonces, ¿hasta cuándo vas a seguir aquí...
00:23:29...como mi secretaria?
00:23:31¿Yo quieres que me vaya?
00:23:33Estoy trabajando muy duro por ti.
00:23:35No me refería a eso.
00:23:37Dame eso.
00:23:38Confiscaré tu sándwich.
00:23:39¿Qué?
00:23:40Pero yo los compré.
00:23:41¿Qué?
00:23:42¿El tuyo tiene más cosas que el mío?
00:23:45Discúlpame.
00:23:46No pensé que fueras tan envidiosa.
00:23:51Listo.
00:23:54Pude terminar a tiempo el informe...
00:23:56...todo gracias a los datos que recopilaste, Jinshin.
00:23:58Ahora mi solicitud para el caso...
00:24:00...tendrá mucho más fuerza en el juzgado.
00:24:02Buen trabajo.
00:24:03Tú también hiciste un buen trabajo, Junro.
00:24:05Lo terminamos mucho antes de lo que esperábamos.
00:24:08Sí.
00:24:09Parece que estamos a tiempo para tener una cena.
00:24:12Son las ocho.
00:24:13Así que nos quedan exactamente catorce horas...
00:24:16...de aquí a las diez de la mañana.
00:24:19Entonces vamos a divertirnos como nunca...
00:24:22...las próximas catorce horas.
00:24:28Discúlpame.
00:24:31¿Qué pasa?
00:24:35¿Cómo?
00:24:37¿Para streaming?
00:24:41Esta noche a las diez.
00:24:44Pero...
00:24:45...¿agendaste algo así tan de repente?
00:24:48No fue de repente, Junseo.
00:24:50Hace mucho que me lo habían pedido.
00:24:52Pero lo había olvidado.
00:24:54Junseo, lo siento mucho.
00:24:56Pero tenemos que irnos ahora.
00:24:58¿Ahora?
00:25:02Ya voy.
00:25:06No es justo.
00:25:07¿Qué voy a hacer ahora?
00:25:09Tengo trabajo, pero no quiero.
00:25:14Además es un programa en directo...
00:25:16...y me han dejado decir que no...
00:25:17...porque era algo que ya estaba programado.
00:25:19Entiendo.
00:25:20Tienes que cumplir.
00:25:22No deberías retrasarte.
00:25:36Solamente quedan doce horas.
00:25:38Quiero verla.
00:25:47TVM Live Talk.
00:25:49Hola a todos.
00:25:50Soy Junseo.
00:25:52Como ya saben, participaré en una serie...
00:25:54...que se estrenará pronto.
00:25:55El amor tiene que doler.
00:25:56Será mi regreso a las pantallas después de una pausa.
00:25:59Y ya que lo pidieron, quise hablar con ustedes.
00:26:01Así que...
00:26:03...bienvenidas.
00:26:04Por favor, envíenme todas las preguntas sobre mí...
00:26:07...o sobre la serie.
00:26:08Yo se las responderé feliz.
00:26:11Aquí voy.
00:26:13Brilla, brilla, pequeña Junseo.
00:26:15Nos dice...
00:26:16...no quiero que...
00:26:18...te vayas a filmar al extranjero tan pronto.
00:26:21La verdad es que...
00:26:22...todo está sucediendo muy rápido.
00:26:24Y, de hecho, partiré mañana.
00:26:27Lo siento.
00:26:29Sí, lo sé.
00:26:30Tampoco quiero ir.
00:26:32Sí, yo también.
00:26:35Junseo Lover, creo que seguiré tu consejo.
00:26:37Es muy sabio.
00:26:38Me aseguraré de llevar un botiquín...
00:26:40...de primeros auxilios conmigo por precaución.
00:26:43Amante de la Diosa Junseo.
00:26:45Muy bien, ahora lo que haremos es un...
00:26:47¿Por qué me suena familiar?
00:26:48¿Será Junkyu?
00:26:50Vamos a tener una sesión de preguntas.
00:26:52El primero que responda la pregunta de forma correcta...
00:26:54...yo, Junseo, te llamaré personalmente para que hablemos.
00:26:58¿Están listos?
00:26:59Aquí va.
00:27:00Atentos.
00:27:01¿De qué se trata Debes Sufrir?
00:27:03Para aprender a amar.
00:27:05Debes Sufrir para aprender a amar es la nueva serie romántica de TVM...
00:27:08...que cuenta la historia de un abogado corporativo...
00:27:10...que viaja a Oriente Medio por vacaciones...
00:27:12...y se enamora de una preciosa fiscal...
00:27:14...dirigida por Han Sanchol.
00:27:15Guión de Liz y Jimmy.
00:27:16Protagonistas Soyeon Seo y Moon Ji Ho.
00:27:18El primer episodio saldrá al aire a las nueve PM el 22 de mayo.
00:27:24Alguien dio una respuesta muy detallada, no lo creo.
00:27:29Le vio escribir a la velocidad de la luz.
00:27:32El señor Erizo Bangbae.
00:27:34Sí.
00:27:35Señor Erizo Bangbae.
00:27:37Ese soy yo.
00:27:38Por ensayo privado, uno de mis ayudantes lo llamará a usted de inmediato.
00:27:42Bien.
00:27:46¿Estamos listos?
00:27:48Gracias.
00:27:49Aquí está.
00:27:50Vamos a llamarlo.
00:27:52Soy Yoon Seo.
00:27:54Sí.
00:27:55Hola.
00:27:56Hola.
00:27:57¿Cómo está, señor Erizo Bangbae?
00:27:58¿Puedo pedirle que se presente, por favor?
00:28:02Soy un poco tímido como para revelar mi verdadero nombre...
00:28:04...pero puedes decirme Erizo como mi seudónimo.
00:28:07Vivo en Bangbaedong y soy un abogado.
00:28:10Entonces el señor Erizo vive en Bangbaedong y es un...
00:28:16Es un abogado.
00:28:18Sí, y soy un gran admirador desde hace un tiempo.
00:28:21Por casualidad, mi novia también está a punto de viajar al extranjero por un mes.
00:28:28Ella se irá por algo que siempre le ha gustado hacer.
00:28:32Y me gustaría aprovechar esta oportunidad para decirle...
00:28:36...espero que tengas un buen viaje y que te cuides...
00:28:39...porque estaré aquí esperándote.
00:28:41Entiendo.
00:28:43Estoy segura de que tu novia está viendo esta transmisión en vivo.
00:28:47Seguro que ella sabe cómo se siente, señor Erizo.
00:28:51Gracias.
00:28:52También le deseo suerte en su viaje, señorita Oh Yoon Seo.
00:28:57Señorita Oh Yoon Seo, la diosa del universo.
00:29:03Te quiero mucho.
00:29:04Sí, yo también.
00:29:06Te quiero mucho.
00:29:10Y a todos mis fans, también los quiero mucho.
00:29:13Oh Yoon Seo, eres la mejor. También te queremos.
00:29:27Así es, Yoon Rock.
00:29:28Acabo de terminar de filmar.
00:29:30Me voy a dormir ahora.
00:29:32Sí, trabajaste duro, lo mereces.
00:29:34Yo me preparo para el trabajo.
00:29:36Piensa en mí como lo haces siempre.
00:29:40No sé, eso podría retrasar el trabajo.
00:29:44¿Te acostumbras a la comida que te dan?
00:29:46¿No estás cansada de filmar todo el día?
00:29:48Todo aquí es muy delicioso.
00:29:51Y sí, me canso un poco.
00:29:53Pero tú eres como mi vitamina.
00:29:55Me das fuerza para seguir.
00:29:56Una llamada tuya me quita todo el estrés.
00:29:59¿Mañana vas al Medio Oriente?
00:30:01Escucha, es importante que te aprendas una frase
00:30:04para cuando llegues al Medio Oriente.
00:30:06¿Cuál frase?
00:30:08Repite después de mí.
00:30:10Le de y ya, se de y cum.
00:30:12Le de y ya, se de y cum.
00:30:15¿Y qué significa eso?
00:30:17Esa frase que dije significa tengo novio.
00:30:19Así que si algún empresario petrolero intenta acercarse,
00:30:22ya sabes lo que tienes que decir.
00:30:24Dile la frase que te enseñé.
00:30:29Hola, Jin Jin.
00:30:32Estoy en la corte en este momento.
00:30:36Ahí está el tribunal.
00:30:38Sí, lo veo.
00:30:39Por cierto, ¿recuerdas el caso en el que estaba trabajando?
00:30:42Gané el juicio.
00:30:43¿Qué está haciendo?
00:30:44¿Te acuerdas que todas las otras firmas lo habían rechazado?
00:30:47Pero yo lo acepté porque el cliente me rogó que lo hiciera.
00:30:50Bueno, no solo conseguí una victoria aplastante.
00:30:52El juez me dijo que las firmas que me habían rechazado
00:30:56estaban muy ordenadas y no era necesario cambiar nada.
00:30:59¿No crees que es increíble?
00:31:01Sí, lo hicimos juntos.
00:31:27¿Es todo lo que tienes?
00:31:30Sí.
00:31:31Así llegué, ¿recuerdas?
00:31:33Ahora Jurom es quien la va a pasar mal.
00:31:35Le tocará aguantarte.
00:31:37Amigo, gracias por la ayuda.
00:31:39No, no, no.
00:31:40No, no, no.
00:31:41No, no, no.
00:31:42No, no, no.
00:31:43No, no, no.
00:31:44No, no, no.
00:31:45No, no, no.
00:31:46No, no, no.
00:31:47No, no, no.
00:31:48No, no, no.
00:31:49No, no, no.
00:31:50No, no, no.
00:31:51No, no, no.
00:31:52No, no, no.
00:31:53No, no, no.
00:31:54No, no, no.
00:31:55Amigo, gracias por todo.
00:31:57Estaré con Jurom un tiempo.
00:31:59Después encontraré una casa propia.
00:32:01Te avisaré, ¿sí?
00:32:03¿Cómo quieres?
00:32:05No llores con tanta soledad.
00:32:07Lárgate.
00:32:09De acuerdo.
00:32:13No te preocupes, Jurom vino a buscarme.
00:32:15Ya lo sé, voy a saludarla.
00:32:17Bien.
00:32:26¿Estabas en casa, Jumrok?
00:32:28Quería descansar un poco.
00:32:30Claro, deberías hacerlo para variar.
00:32:32¿Sólo tienes eso?
00:32:34Bueno, el minimalismo está devuelto.
00:32:36Sí, claro, ponlo en el auto.
00:32:42Espero que tengas suerte en adelante.
00:32:44Gracias, debió ser duro para ti.
00:32:48Ya, entra.
00:32:51Estoy a punto de llorar.
00:32:53Hazlo, y que tengan un buen viaje.
00:32:55Bueno, nos vamos.
00:32:57Adiós.
00:33:00Cuídate.
00:33:24Espero que Genshin vuelva pronto.
00:33:30Todavía faltan cinco días.
00:33:53Hola, Genshin.
00:33:55Estaba escribiendo mi declaración para la defensa.
00:33:57¿Ya es de mañana?
00:33:59¿Dormiste bien?
00:34:01¿No estás cansada?
00:34:05¿Por qué suenas tan triste?
00:34:07¿Pasó algo malo?
00:34:09Jumrok, por favor.
00:34:11No quiero que me mueran.
00:34:13No quiero que me mueran.
00:34:15No quiero que me mueran.
00:34:17No quiero que me mueran.
00:34:19No quiero que me mueran.
00:34:21No quiero que me malinterpretes.
00:34:23¿De qué hablas?
00:34:25Es que hay un artículo que salió,
00:34:27y ni siquiera sé cómo reaccionar.
00:34:29Y me preocupaba mucho que lo malentendieras,
00:34:31pero de verdad, no pasa nada.
00:34:33¿Está bien?
00:34:35No.
00:34:37Por favor, disculpa.
00:34:39Estoy recibiendo muchas llamadas de reporteros.
00:34:41Y tendré que apagar mi teléfono.
00:34:43Te lo explicaré todo cuando vuelva.
00:34:45Hasta entonces, no te hagas ninguna idea equivocada.
00:34:47¿De acuerdo?
00:34:49¿De acuerdo?
00:34:53¿Artículo?
00:35:03¿Oyunseo y Monjiho en una cita secreta?
00:35:05¿Oyunseo y Monjiho en una cita secreta?
00:35:19¿Qué pasa?
00:35:21Dijo que ha estado comiendo bien.
00:35:23Pero perdió peso.
00:35:25Quizás la comida no sea de su gusto.
00:35:27Y también se ve un poco cansada.
00:35:29¿Qué pasa?
00:35:31¿Qué pasa?
00:35:33¿Qué pasa?
00:35:35¿Qué pasa?
00:35:37¿Qué pasa?
00:35:39¿Qué pasa?
00:35:41¿Qué pasa?
00:35:43¿Qué pasa?
00:35:45¿Qué pasa?
00:35:47No sé.
00:35:53Volveré al trabajo. Con permiso.
00:35:57Oigan, muchachos. ¿Supieron lo del escándalo?
00:35:59Claro que sí, jefe.
00:36:01Yo creo usted que pudo haber pasado.
00:36:03Parecía que eran más que amigos en la foto.
00:36:07La señorita Yunseo no es así.
00:36:09Pero admito que la foto es demasiado convincente.
00:36:11Se veían muy bien juntos haciendo compras.
00:36:13Sí. Estoy muy decepcionado.
00:36:15nunca fue de compras conmigo. ¿Qué dices? ¿Qué? Que no creo que sea lo que todos piensan. ¿Qué les pasa?
00:36:23No creo que lo del artículo sea cierto. Hace tan solo unos días escuché a Junroca hablar por
00:36:28teléfono con Junseo y por como hablaba parecía que Junseo seguía muy enamorada. Sería muy raro
00:36:33que cambie de opinión tan rápido. ¿Quién sabe? No se puede medir el amor ni los sentimientos
00:36:39humanos con exactitud. Incluso hay un dicho que dice que el amor siempre está en movimiento.
00:36:45Podría ser que el corazón de Junseo estaba con Junroca y se movió a este otro macho alfa.
00:36:51Juniok, tú solo preocúpate por Monji, porque nunca he visto a nadie que sea tan rápido para
00:36:57mover su corazón como Monji. Incluso una vez la vi enamorándose tres veces en un solo día,
00:37:04en una tarde. Sí, es cierto, pero todo eso está en el pasado. Ahora que me tiene a mí,
00:37:11algo así jamás sucederá. Independiente de si es verdad o no, imaginen cómo debe sentirse Junro
00:37:20con todo ese escándalo sobre su novia. Por ahora, lo mejor es fingir que no sabemos nada.
00:37:26¿Qué haces? Ven aquí, ven, ven. Echa un vistazo. ¿Lo viste? Estuvo a punto de arrancar esos papeles. ¿Crees que es porque está enojado por el escándalo?
00:37:45No sé, también puede ser porque los papeles están atascados. No, no lo creo. Si estuviera calmado,
00:37:52voltearía las páginas muy suavemente. Es imposible que alguien tan listo no sepa dar
00:37:56vuelta a la página, está claro. Se está desquitando con el pobre archivo cuando en
00:38:01realidad está enojado con Junseo, ¿o no? Pensé que íbamos a fingir. Ah, es cierto.
00:38:07Junque, oye, ven, agáchate. ¿Lo ves? ¿Lo viste? Se está desquitando con la pobre fotocopiadora en lugar del macho alfa que está con Junseo. Es a él a quien quiere matar a golpes, es lo más seguro. ¿Todavía crees que no está enojado?
00:38:34Por favor, Junque, recuerda que hay que fingir. Sí, ya quisiera poder hacer eso, pero siento mucha pena por él. ¿Sabes cómo soy? Lo único que me importa es que sean felices, es lo que más quiero. ¿De verdad? ¿Debes quererlo mucho? Sí.
00:38:49Ya se va. Ah, me pregunto si de verdad está bien o está perdiendo la cabeza. No puedo descifrar lo que hay en su pobre corazón. ¿En qué estará pensando el erizo? ¿Qué? ¿Erizo Banbae?
00:39:09Monji, tengo una idea. Dime qué te gustaría comer hoy. Buenas noches. Vamos a comer udon. ¿Udon? Solo tienen que presionar el botón para ordenarlo. Debe ser un buen lugar. Incluso una vez la vi enamorándose tres veces en un solo día, en una tarde. Mejor no udon, busquemos otra cosa, ¿sí?
00:39:39Perfecto, solo hay ancianas. Sopa de morcilla de la abuela. ¿Qué van a ordenar? Una vez la vi enamorándose tres veces en un solo día. Espera un minuto, voy a responder esta llamada.
00:40:09Aquí tienes. Te escribí mi número. Nunca he visto a nadie que sea tan rápido para comer su corazón. ¿Por qué dijiste de repente que no tenías hambre? Monji, ¿de qué se trata todo esto? ¿Cómo puedes jugar conmigo de esa forma? Sé que te enamoras rápido, pero ¿cómo pudiste darle tu número a otro? ¿Qué? ¿De qué estás hablando?
00:40:40¿Estás hablando de cuando le di mi número al camarero del restaurante hace un rato? Sí. ¿Eso pensabas? Para tu información, le di mi número y mi dirección porque me dijeron que la sopa de morcilla de la abuela podían enviarla a domicilio. Pensé que te gustaba la sopa de morcilla, así que te la iba a dar de regalo.
00:40:58¿Entonces tú lo dices en serio? Parece que de verdad no confías en mí en lo absoluto. Debe ser porque sabes cómo era antes. Monji, yo no quería...
00:41:16Escucha, ya no tienes que preocuparte más por eso. Admito que en el pasado me enamoraba muy rápidamente. Desde hace un tiempo solo he estado enamorada de una sola persona.
00:41:30¿Qué tratas de decir?
00:41:33Intento decir que de verdad estoy enamorada. Me gusta cuando veo tu sonrisa. Me gusta que siempre te arregles y te veas tan sexy. Y cuando te veo cada mañana con el pelo húmedo. Por lo que siento que me enamoro de ti cerca de unas doce veces al día. No tengo tiempo de enamorarme de nadie más. Es todo.
00:41:58Monji, es decir, mi amor. Me dijiste mi amor. Tú también. Lo eres para mí. Te amo.
00:42:11Sí, deberían tener eso en su casa. Es cierto, hay gente. ¿Viste cómo estaban?
00:42:42Quizás debería trasladarme. ¿Por qué? ¿Tu jefe te dijo algo? No es eso. Es que estoy pensando en irme a un lugar menos competitivo. ¿Y desde cuándo? Bueno, lo digo porque tú estás ocupado y yo también. Así es difícil que pasemos tiempo juntos.
00:43:07Además, ¿qué sentido tiene lograr una mejor posición si mi felicidad está aquí conmigo en casa? Además, me siento bastante satisfecha con mi vida ahora. Mañana es fin de semana. ¿Qué tal si vamos a ver una película?
00:43:26¿Tienes alguna en mente?
00:43:28No se va a poder. Tengo que salir a buscar apartamento. El contrato se está por terminar.
00:43:42Parece que los periodistas no se han dado cuenta que volviste. Debe ser porque salimos rápido del aeropuerto. ¿Qué pasa? ¿A quién estás llamando de nuevo? ¿Llamas a Ayun Rock?
00:43:55¿Qué voy a hacer? Ayun Rock no me contesta el teléfono. Debe estar enojado por el escándalo. No, no lo creo. Pero esa foto que nos tomaron da para malas interpretaciones. Estaba todo el equipo. ¿Cómo sacaron esa foto?
00:44:10Escucha, necesito que me lleves con Ayun Rock en este momento. No, Yunseo, no puedes. Los paparazzi nos pueden abordar en cualquier esquina. No podemos precipitarnos. Te llevaré directo a casa.
00:44:25Siempre me sermoneas.
00:44:50¿Ayun Rock? ¿Pero qué estás haciendo aquí?
00:44:54Es lo que se conoce como fiesta sorpresa. Supe por tu manager que llegarías temprano, así que quise preparar una bienvenida. Hizo un buen trabajo guardando el secreto.
00:45:04Ahora entiendo por eso Hyukyun insistió mucho en traerme a casa. Ay, no sabía nada. Pensé que estabas enojado conmigo.
00:45:13¿Por qué iba a estarlo? ¿Te queda alguna duda de cuánto confío en ti?
00:45:18Tienes razón. Ah, cierto, te compré un regalo.
00:45:25Ven. Ábrelo. Es mi fragancia favorita. Pensé que te gustaría.
00:45:33¿Puedo probarla? Sí.
00:45:42¿Qué tal? ¿No es genial?
00:45:43¿No es genial?
00:45:52¿Entonces al fin haremos todo lo que no hicimos en un mes?
00:45:59¿Tú crees? Bueno...
00:46:04Tenemos que ensayar tu personaje. ¿En qué estabas pensando?
00:46:09¿Qué?
00:46:11Solo estaba bromeando.
00:46:13¡Rock, no te burles!
00:46:18No sabes cuánto te extrañé.
00:46:20También yo.
00:46:22Te extrañé tanto, tanto.
00:46:28¿Qué? ¿No quieres negar el escándalo?
00:46:31¿Pero por qué? ¿Hablas en serio?
00:46:34Piénsalo un segundo. Solo falta una semana para que comiencen a transmitir la serie.
00:46:38Si dijeras ahora que ustedes no son nada, imagina.
00:46:41¿Tú crees que van a creer todo lo que ven en la serie?
00:46:44Solo se trata de la química que el público cree que ustedes tienen.
00:46:47Deberían preguntarse, ¿de verdad actual o será real?
00:46:50Así conseguimos más audiencia.
00:46:52Sí, lo sé, lo sé, pero...
00:46:54Juncio, todo esto ya fue decidido con la agencia de Mungiho.
00:46:58Aunque la verdad estaban un poco disgustados.
00:47:01Porque se creó un escándalo antes de tiempo.
00:47:04Pero podemos usarlo a nuestro favor.
00:47:05Aprovechemos para atraer a la audiencia.
00:47:08Así que mientras se imita, no lo niegues.
00:47:10Ay, pero escúchame.
00:47:12Yo también entiendo la situación, sé cómo son estas cosas.
00:47:15Pero si no se publica que esta relación no existe,
00:47:18el mundo entero pensará que hay algo entre él y yo.
00:47:21Y no es verdad. Además, mi verdadero novio se va a sentir muy dolido.
00:47:25Cierto, tu verdadero... ¿Qué dijiste?
00:47:27Dije mi novio.
00:47:29Claro, tu novio. Escucha, no es que yo no entienda que tú...
00:47:31Espera, ¿qué dijiste?
00:47:33Mi novio.
00:47:35¿Qué te decía?
00:47:37¿Que tienes novio?
00:47:40Sí.
00:47:42¿Qué?
00:47:44Disculpe, señorita Mungiho.
00:47:46¿Puede comprobar si su dirección está bien escrita?
00:47:48Ah, sí.
00:47:50Pero, ¿para qué la necesitas?
00:47:52Ah, es que Joan Entertainment estará de aniversario.
00:47:55Y como somos socios, nos enviaron invitaciones a cada uno de nosotros para la fiesta.
00:47:59Ah, supongo que tendremos que agradecer a Juncio.
00:48:02Sí, lo mejor que todas las estrellas de Joan Entertainment estarán allí.
00:48:05Estoy muy emocionada.
00:48:07Oh, aquí hay un error.
00:48:09La dirección del señor Lee no es la correcta.
00:48:11Él vive en Yangchung Dong, no en Singildong.
00:48:13El señor Lee se mudó a Singildong hace unos tres o cuatro meses, por lo que yo sé.
00:48:18¿Qué?
00:48:20Hola, buen día, señor Jeon.
00:48:22Hola, ¿Juncio está adentro?
00:48:24Sí, en su oficina. Ah, la lista de direcciones.
00:48:26No ahora, después.
00:48:28Sí, señor.
00:48:29¿Me estás diciendo que sabías que el tal Junrok estaba saliendo con Juncio?
00:48:33Ajá.
00:48:35Pero Juncio me pidió que mantuviera el secreto, así que tuve que mantener mi palabra.
00:48:40Oye, entonces, ¿ese asunto del escándalo no es verdad?
00:48:44Ah, qué suerte. Estaba muy preocupado.
00:48:47¿Qué dices? Eso no es lo importante.
00:48:49Ah, no puedo creerlo.
00:48:51Primo, escúchame bien. Envíe a Juncio a tu bufete de abogados.
00:48:54Porque confiaba en que cuidarías bien de ella, ¿ah?
00:48:57Se suponía que ella iría a reunir experiencia en leyes, no en romances.
00:49:01¿Crees que estoy contento con esto?
00:49:03Tú me conoces, soy fan de Juncio.
00:49:05Y no cualquier fan.
00:49:07Cuando me enteré de lo que estaba pasando, pasé muchas horas sin dormir esa noche.
00:49:11Estaba enojado, irritado, frustrado.
00:49:13¿Pero qué puedo hacer?
00:49:15Juncio es humana, y no podemos encerrarla y evitar que se enamore de alguien.
00:49:19Aunque sea por el bien de Juncio.
00:49:20Y no podemos encerrarla y evitar que se enamore de alguien.
00:49:23Aunque seas el jefe de su agencia, no puedes controlar sus sentimientos, o me equivoco.
00:49:27Dime, ¿qué esperabas?
00:49:29Solo queda aceptar esto con frialdad.
00:49:31Y desearles felicidad, no queda otra.
00:49:33De acuerdo, digamos que soy generoso y apruebo que salga con alguien.
00:49:35Pero, ¿por qué tenía que ser con un tipo como él?
00:49:37Ese Junrock no me cae bien.
00:49:39Tú lo dijiste, no tiene sentimientos.
00:49:41Sí, en eso tienes razón.
00:49:43Ah, chico listo.
00:49:45¿Quién sabe qué historias le contó a mi inocente Juncio para convencerla de salir con él?
00:49:48Ah, maldito zorro.
00:49:50Yo creo que estás equivocado.
00:49:52Aunque no lo creas inocente, es una palabra que le queda mucho mejor a Junrock.
00:49:56Cuando él era estudiante, lo único que tomaba eran libros de leyes.
00:49:59Jamás tomó la mano de una chica, nunca se vio con nadie.
00:50:01Ahora lo odio todavía más.
00:50:03Seguramente sus padres le dieron de todo para que se centraran en sus estudios.
00:50:06En cambio Juncio, nadie es más esforzada que ella.
00:50:10Ha sobrevivido haciendo frente a todas esas críticas y ataques personales.
00:50:13Junrock vive recibiendo críticas y ataques personales.
00:50:15¿Recuerdas el caso de Park Soo Myung?
00:50:18Se convirtió en el tipo más odiado del país y pudo sobrevivir a todo tipo de comentarios.
00:50:22Y puedo seguir hablando de él.
00:50:24Yo digo que ellos dos están a la par.
00:50:26¿Y qué hay de Juncio?
00:50:28Ella se ganó todos esos reconocimientos, a su mala actuación, su actitud, escándalos y así sucesivamente.
00:50:33Gracias a todo eso tiene muchos suscriptores.
00:50:35Juncio no es una estrella, es una celebridad.
00:50:37¿Y qué hay de Junrock?
00:50:39Él es nuestro mejor abogado, es la estrella del bufete.
00:50:41Y mi Juncio es una diosa, es muy hermosa.
00:50:43¿Y qué tal Junrock? También es bastante guapo, aunque no tan guapo como yo.
00:50:46Si tú eres más guapo, ¿cómo puedes decir que él lo es?
00:50:50¿Quieres que te golpee?
00:50:52¿Ahora quieres golpearme?
00:50:54Claro que no, no es necesario que haga nada porque Junrock me defiende.
00:50:57Pero golpeame tú si quieres, Junrock se hará cargo.
00:50:59¿No hay ninguna cámara aquí?
00:51:01¿Y eso?
00:51:03¿Qué es? ¿Estilo capostre?
00:51:05Es un Winnie the Pooh edición limitada.
00:51:07¿Pooh?
00:51:08Sí, Pooh.
00:51:10Si se mudó entonces no entiendo.
00:51:11¿Nos fuimos juntos en el autobús ayer y hoy?
00:51:22Hola, solo quería preguntarte si recuerdas nuestra cita para cenar mañana después del trabajo.
00:51:27Bueno, no creo que se te olvide porque te lo he preguntado muchas veces.
00:51:34Oye, Duseo, ¿puedo hacerte una pregunta?
00:51:37Sí, claro, por supuesto.
00:51:39Me dijeron que hace tres meses te habías mudado.
00:51:42Me preguntaba cómo es que seguimos topándonos en el autobús.
00:51:47Ah, bueno.
00:52:00Señorita Young, ¿cómo está?
00:52:03Bien.
00:52:05Señorita Young, despierte, ya llegamos.
00:52:10Su paradero.
00:52:12Gracias, gracias por despertarme.
00:52:15Pensaba que no tendrías a nadie que te despertara si yo no estaba ahí.
00:52:19Solo quería asegurarme de que pudieras descansar al menos en el autobús.
00:52:34Este es el lugar del que hablabas.
00:52:37¿Qué tal?
00:52:39Es muy grande, ¿no? Además, no puedo pagar algo así.
00:52:45Ya es tarde de firmar el contrato.
00:52:48¿Qué?
00:52:50Tengo todo listo. Casémonos y llegamos juntos.
00:53:05Sé que te gusta el sol, por eso este ventanal enorme.
00:53:08Aquí irá el sofá, allá estará el televisor.
00:53:12Me acostaré a tu lado y veremos películas, muchas películas.
00:53:18Pondremos una mesa grande para comer aquí, porque tendremos una gran familia.
00:53:24Un hijo que será igual a ti y una hija que también será igual a ti.
00:53:29Ay, mi amor.
00:53:35Y ahora solamente falta que me digas si acepto.
00:53:43Y no aceptaré otra respuesta.
00:53:50Si acepto.
00:53:53Si acepto.
00:53:55Si acepto.
00:53:57Si acepto.
00:53:59Si acepto.
00:54:01Si acepto.
00:54:03Si acepto.
00:54:05Casémonos.
00:54:22Mi felicidad también está aquí, contigo.
00:54:33Mi felicidad también está aquí, contigo.
00:54:46Buenas noches. ¿Mesa para dos?
00:54:49Buenas noches. Por favor, sígame.
00:54:58Buenas noches.
00:55:06¿Eres tú?
00:55:08Sí, soy yo.
00:55:10¿Y quién eres tú?
00:55:12Soy yo.
00:55:14¿Y quién eres tú?
00:55:15Soy yo.
00:55:24Esas flores son muy lindas.
00:55:31¿Sabes? Creo que el amor es como esas flores.
00:55:35Ellas son muy hermosas, pero se marchan tan rápido.
00:55:40Es decir, el amor es una flor que viene con más carga que alegría.
00:55:46Siempre me dije que si el amor tocara de nuevo a mi puerta,
00:55:52yo lo dejaría pasar y lo olvidaría.
00:55:59Duseo.
00:56:01Sí.
00:56:03No me ames, por favor.
00:56:07Acepté venir hoy para decirte que no sigas buscándome, por favor.
00:56:12Lo mejor para ti es que busques a alguien mejor que yo.
00:56:22Gracias por todo lo que has hecho por mí hasta estos últimos días.
00:56:43Traje comida.
00:56:45Tu serie se estrena hoy, así que pensé que podríamos comer algo y tomar cerveza.
00:56:52Claro, de acuerdo.
00:56:55Bueno, adelante.
00:56:57Gracias.
00:57:00No sirves para nada.
00:57:02No quieres saber lo que pasa.
00:57:04¿Qué pasa?
00:57:06¿Qué pasa?
00:57:08¿Qué pasa?
00:57:09No sirves para nada.
00:57:11No quieres saber lo que pasa cuando revelas lo que eres en verdad.
00:57:14Nadie puede enterarse.
00:57:17Aquí está.
00:57:24¿Estás nerviosa?
00:57:27No.
00:57:29Llevo 15 años en esto, ¿por qué lo estaría?
00:57:40Te entiendo.
00:57:42Llevas esperando esto por mucho tiempo.
00:57:44Gracias por elegirme para compartir este momento contigo.
00:57:49Lo mismo digo.
00:57:51¡Me han besado!
00:57:56Oye, no lo creo, te ves preciosa.
00:58:02La reina del amor.
00:58:04¿Qué?
00:58:06La reina de las series románticas ha vuelto.
00:58:09El exitoso regreso de Junseo.
00:58:11Me encanta lo que dice el título.
00:58:13Pero la impresión real está en la sección de comentarios.
00:58:17Estoy demasiado nerviosa, ¿qué hago?
00:58:20¿Debo leerlos?
00:58:22No, mejor no.
00:58:24No sé qué hacer.
00:58:27Claro que no, como la actriz principal, tengo que aceptar humildemente las opiniones de las personas.
00:58:36Ay, no, no puedo aceptar.
00:58:39Escucha, los leeré primero.
00:58:41Y luego yo te digo cuáles deberías leer y cuáles no.
00:58:45Qué bueno.
00:58:47¿Qué es esto?
00:58:49¿Qué cosa tan mala es lo que dicen?
00:58:51No tenemos que leernos.
00:58:53Todos estos comentarios son positivos.
00:58:57La actuación de Junseo ha mejorado.
00:58:59Estoy feliz de verla de nuevo en televisión.
00:59:01Mi querida diosa sigue siendo tan hermosa como siempre.
00:59:03Se acabaron las actuaciones malas.
00:59:05¡Qué bien!
00:59:07La química entre ellos parece real.
00:59:09Seguro están juntos.
00:59:14¡Buen trabajo!
00:59:16¡Vamos a brindar por nosotros!
00:59:18¡Por nosotros!
00:59:20Gracias a todos.
00:59:22Salud.
00:59:24Salud.
00:59:28Uno, dos, tres.
00:59:34Muy bien, muchachos.
00:59:36Todos estamos muy emocionados.
00:59:38Y Junseo nos dedicará unas palabras.
00:59:40¡Aplausos!
00:59:42¡Oh, Junseo!
00:59:44¡Oh, Junseo!
00:59:46¡Oh, Junseo!
00:59:48¡Oh, Junseo!
00:59:50Muchas gracias a todos
00:59:52por haberme recibido de forma tan calurosa
00:59:54en este hermoso proyecto.
00:59:56Durante todo el tiempo que estuve preparándome
00:59:58para mi regreso,
01:00:00tenía la esperanza
01:00:01de que todas las personas
01:00:03pudieran de verdad
01:00:05ver lo que hay en mi corazón.
01:00:07Y hoy siento
01:00:09que al fin ese pequeño deseo
01:00:11se volverá realidad.
01:00:13Estoy muy feliz.
01:00:15Muchísimas gracias.
01:00:27Salud.
01:00:29Junseo.
01:00:31Junseo,
01:00:33cuando estabas dando tu discurso hace poco...
01:00:35Ay, no, no llores, por favor.
01:00:37No es necesario.
01:00:39De verdad me conmovió.
01:00:42Muy buen trabajo.
01:00:51Estaba pensando, Junseo,
01:00:54que en adelante
01:00:57voy a hacer lo que quiero hacer.
01:00:59¿Qué?
01:01:02Ya que terminamos de filmar esta serie,
01:01:04quiero hacer
01:01:06lo que mi corazón me está diciendo.
01:01:09¿Ah?
01:01:11Así que me voy.
01:01:13Junseo, ¿dónde vas?
01:01:15¡Junseo!
01:01:17¡Espera!
01:01:19Señor Jun, déjeme servirle.
01:01:21Sí, sí, claro.
01:01:23¿Qué habrá querido decir?
01:01:25Ay, perdón.
01:01:27Lo siento, lo siento.
01:01:29Espera, no.
01:01:31¿No deberías estar cuidando a Junseo?
01:01:33Eres su manager.
01:01:35¿Qué crees que estás haciendo?
01:01:37Cuando era manager,
01:01:39ni siquiera entraba a una fiesta.
01:01:41Comía un plato de fideos y esperaba afuera.
01:01:43Eres lo peor.
01:01:45Me esforcé mucho cuidando a Junseo.
01:01:47Y ahora vienes tú
01:01:49y me dices que ni siquiera puedo tomar un trago.
01:01:51Yo también comí fideos.
01:01:53De acuerdo.
01:01:55Y además, señor Jun,
01:01:57seamos honestos,
01:01:59¿quién convirtió a Junseo en estrella?
01:02:01Yo lo recogía todos los días y todas las noches
01:02:03con truenos y todo.
01:02:05Siempre estuve ahí con ella.
01:02:07Cuando ella necesitaba tirar algo,
01:02:09yo era quien lo recogía.
01:02:11Y el que lo tiraba a la basura era yo.
01:02:13Está bien.
01:02:15Tranquilo, hiciste un buen trabajo.
01:02:17Tuviste que soportar demasiadas cosas, lo entiendo.
01:02:19Ahora baja la voz.
01:02:21¿Qué?
01:02:23¿Estás contento?
01:02:25¿No estás contento?
01:02:27No, no.
01:02:29Ven aquí un segundo.
01:02:31Junseo.
01:02:33Sí, sí, lo estoy.
01:02:35Tranquilo, ya pasó.
01:02:37Lo hiciste bien.
01:02:39Gracias.
01:02:41Cuando estés sobrio me las pagarás.
01:02:43Bien hecho.
01:02:45Ahora duérmete, duérmete.
01:02:47Y ojalá no despiertes.
01:02:49Junrock,
01:02:51quería confirmar
01:02:53si vas a ir a la fiesta de nuestra agencia mañana.
01:02:55¿Y puedo verte antes de eso?
01:02:57Quiero decirte algo.
01:02:58Aún hay viento frío en esta época.
01:03:00¿Pero no es agradable estar afuera?
01:03:02Sí.
01:03:04Por cierto,
01:03:06¿no dijiste que tenías algo que decirme?
01:03:08¿Por qué no nos sentamos ahí primero?
01:03:10Bien.
01:03:14Dame un segundo.
01:03:16Bueno.
01:03:19Aquí está.
01:03:21Toma este ginseng rojo primero
01:03:23porque hoy tendremos una agenda muy apretada.
01:03:25Ven.
01:03:27¿Tenemos una agenda apretada?
01:03:29No hagas preguntas, solo tómalo, hazlo.
01:03:31Está bien.
01:03:37Bien hecho.
01:03:39¿Y? ¿Te sientes mejor?
01:03:41Sí.
01:03:43Bueno, entonces llévame en brazos.
01:03:45¿Qué?
01:03:47Solo bromeaba.
01:03:49Dame la mano y vámonos.
01:03:51Está bien.
01:03:53Arriba.
01:03:56¿Por qué estamos aquí?
01:03:58Tengo muchos trajes en casa.
01:04:00Sí, pero son todos para el trabajo.
01:04:02Déjame elegir uno para que lo uses en la fiesta.
01:04:05¿Fiesta?
01:04:07¿Pero esta no es ropa demasiado llamativa
01:04:10como para un abogado corporativo?
01:04:12Ah.
01:04:14¿No irás a la fiesta como abogado corporativo?
01:04:19Vas a ir a la fiesta como mi novio.
01:04:21¿Qué?
01:04:23Bueno, no quiero seguir escondiendo lo nuestro.
01:04:27Quiero contarle al mundo lo de nosotros.
01:04:30¿Qué me dices?
01:04:33De acuerdo.
01:04:51Vamos.
01:05:22¡Oh!
01:05:24Hola.
01:05:26Hola.
01:05:28Tanto tiempo sin verte.
01:05:31Hola.
01:05:33Hola.
01:05:35Él es nuestro detective privado.
01:05:37Él es el señor Mola.
01:05:39Mola.
01:05:41Mola.
01:05:43Mola.
01:05:45Mola.
01:05:48Mola.
01:05:49Mola.
01:05:51Mola.
01:05:53Mola.
01:05:55Mola.
01:06:01Mola.
01:06:03Mola.
01:06:05Mola.
01:06:07Hola.
01:06:08Hola, mi amor.
01:06:14Salud, mi amor.
01:06:16¡Salud, mi amor!
01:06:19de mi corazón no te preocupes tu corazón llegará al corazón de todos igual que tu
01:06:48corazón llegó el mío
01:07:18si me dices que te amo, te lo diré de nuevo
01:07:25el resto del tiempo estaremos juntos
01:07:29así que hazlo
01:07:32recuérdame de hoy
01:07:35el viento y las flores
01:07:39el minuto y el segundo, hazlo
01:07:43así me convertiré en la eternidad
01:07:47todos los momentos, los recuerdo
01:07:50los daré a ti

Recomendada