Category
✨
PersonnesTranscription
00:00Labor et la dénomination générale des robots construits par l'industrie.
00:09Ils sont utilisés dans le domaine des constructions,
00:12mais récemment, ils ont été utilisés pour commettre des crimes communs.
00:16Pour ce motive, la police a créé un département spécial pour combattre ces robots criminels,
00:22et le nom de ce département est...
00:24Bat Labor.
00:30Labor et la dénomination générale des robots construits par l'industrie.
01:00La Défense des droits de l'homme
01:30La Défense des droits de l'homme
02:00La Défense des droits de l'homme
02:05La Défense des droits de l'homme
02:10Gars du Nord
02:15Que penses-tu, Noa?
02:29Je pensais à ce que serait en train de faire maintenant.
02:32Les écureuils.
02:34Il pleuvait comme aujourd'hui aussi.
02:38Si.
03:08Ah, c'est un chien !
03:22C'était mon premier rencontre avec un chien.
03:27Iromi, Iromi !
03:29Oui ?
03:30Regarde ce que j'ai trouvé !
03:34Oh, comme il est petit ! Fais-moi le voir !
03:40C'était au cancel, dans une boîte.
03:43C'est un Goma.
03:44Un Goma ?
03:45Oui, Goma, c'est le nom de la race à laquelle appartient ce magnifique chien.
03:50Pauvre, regarde comme il est maigre.
03:55Qui sait combien de temps il n'a pas mangé.
03:58Mais il n'a pas l'air malade, n'est-ce pas ?
04:04Nous pensons à l'éliminer.
04:06Il est trop petit pour être séparé de sa mère.
04:13Il mourra.
04:14Il ne mourra pas si nous décidons d'adopter-le.
04:29Iromi, pourquoi ne le gardons-nous pas ici ?
04:31Nous ne pouvons pas le garder.
04:32Malheureusement, ce n'est pas le bon endroit pour garder un gâteau.
04:35Comment pouvons-nous le faire ?
04:36Si tous nous donnent une main, nous pouvons le garder.
04:39Et le capitaine, qu'est-ce qu'il va dire ?
04:41C'est vrai, le capitaine ne nous laissera pas le garder.
04:44Nous pouvons essayer de le convaincre.
04:46Peut-être que même Nagumo, Sakaki, Ota et Kumagami nous permettront de garder un gâteau ici.
04:51Alors, il reste un secret entre nous deux.
04:53Salut, les gars !
04:55Iromi, mais où as-tu trouvé ce gâteau ?
04:57C'est un gâteau.
04:58Il est tellement maigre.
04:59Je ne sais pas si il a faim.
05:00Il y a quelques jours, je l'ai vu dans une boîte de nourriture.
05:03Nous pourrions le lui donner.
05:04Salut, Miketo !
05:05Ecoute, Yasuma, je...
05:07Je sais, je sais, c'est un secret.
05:08Ne t'en fais pas.
05:09Je vais garder la bouche ferme.
05:11Salut, Taro !
05:12Ce gâteau est une femme.
05:14Tu ne peux pas lui donner le nom que tu veux.
05:15Il n'est pas ton gâteau.
05:16Alors, comment il s'appelle ?
05:18Je ne sais pas.
05:19Je n'ai pas encore décidé.
05:22Il est vraiment très maigre, la pauvre.
05:23Il a toute la peau et les os.
05:25Tu es trop maigre.
05:26Traite-le gentiment.
05:28Qu'est-ce que vous faites ici ?
05:47Tu as fait pour que personne ne te voie ?
05:49Bien sûr.
05:50Tiens, Romi, je t'ai apporté quelque chose.
05:52Voici.
05:54Tout d'abord, on va l'éteindre.
05:55Ensuite, on va lui donner quelque chose à manger.
05:57C'est trop petit.
05:58On ne peut pas le garder pour longtemps.
05:59Plus tôt ou plus tard, on va s'en occuper.
06:01Où est le gâteau ?
06:02Ah, ici.
06:04Allez, courage.
06:05Passe-moi la gâteau, Noa.
06:10Maintenant, ouvre la bouche,
06:11que ton papa va te donner du lait.
06:13Voilà, très bien.
06:14Bois, ça va bien.
06:15Chaque deux heures, on va lui donner du lait.
06:16Quand son appétit va s'améliorer,
06:18on va lui donner de la nourriture plus solide.
06:19Très bien.
06:24Asuma, on va lui donner du lait bientôt.
06:27Mais pourquoi ne pas entrer en action ?
06:29C'est un accident !
06:31Ne t'en fais pas, je m'en occupe.
06:33Capitaine, si tu veux,
06:34on peut entrer en action.
06:35Tu commences à avoir le même attitude que Ota.
06:38Les agents essayent de convaincre le criminel
06:41de se donner à la police.
06:43Attendons.
06:44C'est la meilleure solution.
06:46Attends, je vais voir comment se passe la gâtine.
07:11Je la vois.
07:12Ferme-la, ne vas pas à la remesse, ils s'insuspecteront.
07:16Merde, comment vais-je ?
07:18Ce n'est pas un bien, ni pour moi, ni pour la gâtine,
07:20si la bataille va pour les longues.
07:30J'aurai besoin de ton aide pour un travail secret.
07:33Est-ce que tu peux m'aider ?
07:37J'avais un doute, récemment.
07:39D'accord, raconte-moi tout.
07:41Mais quand je t'ai raconté tout, tu ne me tireras pas en arrière.
07:44Je suis un homme de parole.
07:46Allons-y, écoutons ce secret.
07:50C'est comme ça ?
07:54Non, je ne peux pas le dire.
07:55Quoi ?
07:56Oui, c'est un secret, mais c'est aussi un truc stupide, Shige.
08:00Non !
08:01Maintenant tu me le dis, je m'en fous.
08:03Si c'est stupide et clair, dis-le.
08:06Tu devrais...
08:09t'occuper d'un beau chat.
08:11Quoi ?
08:12Vois-tu, Ino a trouvé un chat abandonné et a décidé d'adopter-le.
08:15Romi et moi lui donnons une main.
08:17Mais souvent, nous sommes appelés pour des services spéciaux
08:19et nous ne pouvons pas toujours t'en occuper.
08:21Shige, tu peux t'en occuper.
08:23Ecoute, tu veux un ravioli ?
08:25Est-ce que je peux avoir l'arrostre ?
08:28Il a pris un mauvais réfrigérateur.
08:30Il fait trop froid.
08:32Qu'est-ce qu'on va faire maintenant ?
08:34Si il nous montrait un peu d'appétit, nous aurions de l'espoir.
08:37Mais alors, pourquoi ne pas l'emmener à un médecin ?
08:40C'est trop tard. Demain, je l'emmènerai à la clinique vétérinaire.
08:43Maintenant, vous allez vous reposer, c'est tard.
08:46Le ravioli ?
08:47Oui, le ravioli.
08:48Le ravioli ?
08:49Oui, le ravioli.
08:50Le ravioli ?
08:51Oui, le ravioli.
08:52Le ravioli ?
08:53Oui, le ravioli.
08:54Le ravioli ?
08:55Oui, le ravioli.
08:56C'est trop tard.
08:57Le ravioli, tu ne vas pas dormir ?
08:59Je vais rester ici un peu plus.
09:03S'il te plaît, soigne-toi vite, gâtine.
09:05Nous sommes tous en pensée pour toi.
09:27Rami, qu'est-ce qu'il y a ?
09:29La gâtine, la gâtine !
09:57Je pleure parce que la gâtine m'a cassé.
09:59Je ne l'ai pas fait, j'ai été touché.
10:01J'ai commencé à pleurer pour la joie.
10:03C'était trop malconche.
10:06Je pleure aussi.
10:08Je suis très désolé de t'avoir effrayé.
10:10Mais tu n'es pas allé dormir ce soir ?
10:12Je ne me sentais pas laisser la gâtine seule.
10:15Ah, je ne t'ai pas dit.
10:17Mais tu sais qu'elle a réussi à boire le lait seule, sans le gâteau ?
10:21C'est fantastique !
10:27La gâtine s'est reprise rapidement,
10:29et quand il y a du temps, nous la portons dehors.
10:34Asuma et moi devons être très prudents
10:36quand Shige revient avec les prévisions.
10:38Nos compagnes sont tellement faibles
10:40qu'ils mangeraient aussi la gâtine.
10:44Heureusement, Shige a les jambes
10:46et réussit à faire passer l'alimentation des gâtines.
10:48Et ainsi, notre chère gâtine peut manger
10:50non seulement le lait, mais aussi les croquantins.
10:52Finalement, c'est la vérité.
10:57Viens un peu voir.
10:59On voit que c'est sain. Regarde ce que c'est.
11:01Voyons.
11:03Regarde.
11:04C'est pas mal, hein ?
11:06Je ne m'en prends pas compte, mais pour être si petite,
11:08vous ne trouvez pas qu'elle en ait fait un peu trop ?
11:10Hiromi, tu t'es occupé assez de la gâtine.
11:12Tu dois te reposer un peu.
11:14Maintenant que la gâtine s'est reprise,
11:16Shige ne devra plus aller dans la ville,
11:18et nous pouvons lui donner les avantages de la cuisine.
11:20Non, c'est encore trop tôt, elle est petite.
11:22Les avantages de la cuisine sont trop importants.
11:24Nous devons encore lui donner de la nourriture pour les chats.
11:26Oui, tu as raison.
11:28Même Oliver, le chat de ma voisine,
11:30même s'il est grand, il mange seulement de la nourriture pour les chats.
11:32Noah, tu as déjà gardé des animaux dans le passé, n'est-ce pas ?
11:35Donnons-lui un nom.
11:37Nous ne pouvons pas garder un animal sans lui donner un nom.
11:39Sinon, comment allons-nous l'appeler ?
11:41Que pensez-vous de Taro ?
11:42Jamais !
11:43Tu veux comprendre qu'elle est une femme ?
11:47Elle s'améliore jour après jour,
11:49et devient toujours plus vivace.
11:51Il suffit de se distraire un peu,
11:53et elle s'en va.
11:55Son comportement nous pose beaucoup de problèmes.
12:20Elle n'a rien entendu.
12:23Il y a quelques jours, j'ai l'impression d'entendre un chat miaouler.
12:25Il doit être un chat.
12:27Il serait mieux de nous libérer de lui avant que le capitaine ne le découvre.
12:29Sinon, il nous ferait passer de la peine.
12:31Je le cherche partout,
12:33mais je ne peux pas le trouver. Il est très intelligent.
12:35Alors, les gars, pourquoi ne pas mettre en place des trappes ?
12:38Ecoutez, je veux vous annoncer un secret.
12:41Mais vous ne devez le dire à personne, d'accord ?
12:45J'ai vu le Seigneur Yamazaki.
12:47C'est lui.
12:50J'ai vu le Seigneur Yamazaki.
12:52Il parle seul, il parle avec les fantômes, vous savez.
12:56Mais qu'est-ce qu'il dit ?
12:57Nous pouvons comprendre le Seigneur Ota,
12:59mais je ne crois pas que le Seigneur Yamazaki ait perdu la tête.
13:01Faites comme vous voulez.
13:03Je sais que le Seigneur Yamazaki aime les animaux.
13:05Et quand un animal meurt,
13:07il semble que son âme s'imposisse de lui.
13:11Regardez-le !
13:20Oh !
13:21Miaou !
13:23Miaou !
13:25Oh, Sainte Antoinette,
13:26arrête le diable,
13:27Sainte-Marie,
13:28l'animal meurt !
13:31Oh !
13:32Miaou !
13:34Tu as une tête, tu ressembles très fatigué.
13:36Pas du tout.
13:38Cette gatine,
13:39elle s'en va toujours,
13:40je dois la garder à l'écoute.
13:42Autrement, plus tard,
13:43quelqu'un va découvrir sa présence.
13:45C'est vrai,
13:46nous devons être prudents,
13:47mais ce n'est pas juste que tu n'ailles pas dormir.
13:52J'ai appris que demain,
13:53dans la seconde section,
13:54il y aura les grandes nettoyages.
13:55Oui, c'est vrai,
13:56le personnel est préoccupé par cela.
13:58Je sais,
13:59mais je parlerai avec le personnel,
14:00je mettrai tout en place.
14:01D'accord, merci.
14:03Pourquoi tu grattes comme ça ?
14:05J'ai une étrange prurité.
14:06Tu n'es pas le seul,
14:07j'ai vu d'autres personnes gratter,
14:08ça doit être l'horticulture.
14:10Je ne sais pas ce que c'est,
14:11mais je ne voudrais pas que ce soit les poules.
14:13Les poules ?
14:14Ah, il y a des voix étranges
14:15autour de la seconde section.
14:17À ce moment-là,
14:18il y a besoin d'une bonne nettoyage générale.
14:20Alors, la journée d'aujourd'hui
14:21sera dédiée aux nettoyages,
14:22n'oubliez pas.
14:24J'ai entendu dire que ces nettoyages
14:26servent à détruire le fantôme du gâteau.
14:28Monsieur Rota,
14:29il n'y a pas de fantôme de gâteau.
14:30Oui, c'est une voix
14:31qui est mise autour des techniciens.
14:34C'est tout.
14:35Demain, la nettoyage générale.
14:38Izumi,
14:39Shinohara.
14:40Oui.
14:41Vous deux n'avez pas de problème
14:42avec les poules,
14:43c'est ce que je vois.
14:48Peut-être que Goto a un doute.
14:50Non, je ne crois pas.
14:51En tout cas, il serait bien
14:52de penser à ce qui doit être fait.
14:53C'est risqué de continuer comme ça.
14:55Eh, il faut faire quelque chose
14:57avant que demain,
14:58pendant les nettoyages,
14:59quelqu'un trouve la poule.
15:01Je ne penserai pas
15:02de vous libérer, Hiromi.
15:03Je n'aurai jamais le courage.
15:05Mais combien de temps il nous faut
15:06avant que la poule
15:07puisse s'en sortir seule ?
15:09C'est encore petite, Shige.
15:10Il nous faudra encore deux semaines.
15:12Encore deux semaines ?
15:14Ecoutez,
15:15nous devons trouver une solution.
15:17Nous devons faire tout ce qui est possible.
15:19Pour la garder en secret,
15:20nous devons résister
15:21encore deux semaines.
15:22Je suis d'accord avec vous.
15:23Mais pour demain,
15:24qu'est-ce que nous faisons ?
15:25J'ai une idée.
15:27La serre des pommes
15:28est le lieu le plus sûr
15:29pour la cacher.
15:30Nous la porterons là-bas
15:31demain matin.
15:32Dans la serre,
15:33à part Hiromi,
15:34il n'y a personne.
15:35En plus, nous ne devons pas
15:36nous préoccuper
15:37de ce dont il a besoin.
15:38Mais la nuit,
15:39dans la serre,
15:40il fait froid.
15:41Nous ne pouvons pas
15:42la laisser là-bas.
15:43Je le sais,
15:44mais il n'y a pas d'autre choix.
16:01Les gars,
16:03la chatte n'est plus là.
16:04Elle est disparue.
16:05Quoi ?
16:06Tu as bien regardé ?
16:08J'ai regardé partout.
16:09Elle est disparue
16:10d'un trou dans le plastique.
16:11Je le savais.
16:12Pourquoi tu ne l'as pas réparée ?
16:14C'est trop tard
16:15pour récriminer.
16:17Shinohara,
16:18qu'est-ce que c'est ?
16:19Ne fais pas
16:20la fiche.
16:21Dans ta chambre,
16:22il est sorti ça.
16:23Tu sais ce que c'est ?
16:24C'est de la nourriture pour les chats.
16:27C'est mon secret.
16:28J'ai besoin d'une explication.
16:36C'est mon manger.
16:38Ah oui,
16:39c'est ton manger.
16:40D'accord,
16:41mange-le maintenant.
16:42Asuma.
16:43D'accord.
16:48Qu'est-ce que tu attends ?
16:51Emergenza,
16:52emergenza, yoja.
16:53Tenez-vous prêts
16:54à intervenir.
16:55Je répète,
16:56tenez-vous prêts
16:57à intervenir.
16:58Allons-y.
16:59Shinohara,
17:00ton manger !
17:08Vous vous rappelez, Capitaine Goto,
17:09le grand incendie
17:10causé par les câbles électriques
17:11il y a dix ans ?
17:12Eh bien,
17:13il y a beaucoup
17:14de câbles électriques
17:15souterrains dans cette zone.
17:16C'est dangereux d'intervenir.
17:17Ce criminel
17:18pourrait tricoter le terrain
17:19et mettre
17:20toute la ville
17:21au-dessus.
17:22Nous devons accepter
17:23ses demandes.
17:24Nous ne pouvons pas intervenir.
17:25C'est trop dangereux.
17:27C'est ça.
17:29Alors,
17:30quelles seraient
17:31les demandes du criminel ?
17:32Je suis si insolite
17:33que je préfère
17:34mettre ce cas
17:35dans ses mains.
17:36Je ne sais pas
17:37comment le résoudre.
17:40Il veut sept femmes,
17:41c'est fou !
17:42Il veut se faire
17:43un harem ?
17:44Il doit être désespéré.
17:45C'est un collaborateur
17:46de la police
17:47et il a encore
17:48beaucoup de choses
17:49à raconter.
17:50Nous ne pouvons pas
17:51intervenir.
17:52Ses demandes sont folles,
17:53mais nous devons les traiter.
17:54Il ne s'inquiète pas
17:55d'être arrêté.
17:56C'est un comportement bizarre
17:57pour un collaborateur
17:58de la police.
17:59C'est ça.
18:00Il a l'air
18:01comme quelqu'un
18:02qui s'est trompé
18:03depuis longtemps.
18:04Alors,
18:05c'est parti !
18:25Asuma, viens avec moi.
18:26Je l'ai trouvé.
18:27Quoi ?
18:28La chatte.
18:32Elle est mignonne.
18:33Comment ?
18:34Elle est avec toi
18:35dans la cabine ?
18:36Oui.
18:37Qu'est-ce qu'elle fait ?
18:38Elle dort sur mes genoux.
18:39Laisse-la dormir.
18:40Ne l'éveille pas.
18:41En même temps,
18:42je penserai
18:43à ce que faire.
18:44Oui.
18:51Je me demande
18:52comment elle peut
18:53résister en ferme là-dedans.
18:54Elle nous soutient
18:55sous menace
18:56avec ce véhicule
18:57toujours allumé,
18:58mais son carburant
18:59finira plus tard.
19:00Capitaine,
19:01il n'est pas possible
19:02de remplacer
19:03ce véhicule.
19:04Je l'imaginais.
19:05Mais maintenant,
19:06nous devons penser
19:07à nous aussi.
19:08J'ai un certain appétit.
19:18Tu veux me dire quelque chose ?
19:26Oh non !
19:28Quoi ?
19:29Quelque chose ?
19:30Non, rien.
19:31Pas de problème.
19:33Quel est le problème ?
19:34Malheureusement,
19:35elle ne l'a pas fait
19:36sur le sol.
19:37Nous devons la nettoyer
19:38sinon elle sentira
19:39la peau.
19:43Par là-bas !
19:49Mais qu'est-ce que tu fais ?
19:50Je ne veux pas rester là !
19:54Oh non !
19:55On va s'échapper !
19:56En tout cas, Shinohar,
19:57que fait Isumi ?
19:58Je vais le faire.
19:59Non !
20:00Arrête-toi !
20:02Si ce travail
20:03s'approche encore
20:04d'un centimètre,
20:05je vous jure
20:06que c'est la fin pour vous tous.
20:08Attends, ne le fais pas !
20:09Vous l'avez voulu !
20:10Ota,
20:11tu peux tirer.
20:23Arrête-toi, mon beau !
20:29Arrête-toi !
20:30Arrête-toi !
20:31Oh non !
20:34Ne soyez plus des enfants.
20:36Vous vous rendez compte
20:37de ce que vous avez fait ?
20:39Portez-moi ce chat.
20:41Qu'est-ce qu'il pense faire, Capitaine ?
20:43La semaine dernière,
20:44Ito est allé en pension.
20:45Maintenant, il vit avec Itsu.
20:46Il s'occupera de lui
20:47et du chat.
20:48Ne vous inquiétez pas.
20:51Isumi,
20:52pourquoi ne pas
20:53demander pardon à Sakaki ?
20:55Quoi ?
20:56Cette situation
20:57est très embarrassante.
20:58Trop embarrassante.
20:59Trop embarrassante.
21:13Après avoir frappé
21:14le visage de Sakaki,
21:15la gattine s'est échappée.
21:17Ça fait longtemps
21:18qu'on ne sait plus
21:19rien de lui.
21:20Non, viens voir !
21:22La gattine est de retour !
21:26Elle est encore là, n'est-ce pas ?
21:27Oui, elle est là.
21:28Et où est-elle ?
21:29Elle s'est cachée là-bas.
21:38Regarde !
21:39La gattine d'Iromi
21:40a une belle apparence !
21:41Oui, et elle a aussi grandit.
21:42Elle peut même
21:43s'échapper seule.
21:44Et ce n'est pas tout.
21:49J'aimerais beaucoup l'appeler,
21:50mais on ne lui a jamais donné
21:51un nom.
21:52Taro !
21:53C'est un nom masculin,
21:54on ne peut pas l'appeler comme ça.
21:55Que pensez-vous de Goma ?
21:56Vous aimez ?
21:58Oui.
21:59Goma !
22:02Il s'en va !
22:03Asuma,
22:04achetez-moi de la nourriture pour les gâts !
22:06Il vaut mieux la laisser partir.
22:08Quoi ?
22:09Cela démontre qu'elle est une bonne mère.
22:10Il y a beaucoup de chiens
22:11dans l'environnement.
22:12Elle le sait
22:13et elle l'emmène
22:14loin des dangers.
22:15Vu qu'elle est bien,
22:16elle est venue nous saluer.
22:17Peut-être qu'elle a trouvé
22:18dans la ville
22:19un endroit sûr
22:20où faire grandir
22:21ses petits.
22:22Oui.
22:24Elle est maintenant
22:25totalement indépendante
22:26et elle a souffert
22:27pour être abandonnée
22:28depuis sa petite âge.
22:29Elle aura un grand amour
22:30à donner à ses gâts.
22:32Juste comme ça.
22:54C'est bon.
22:55C'est bon.
22:56C'est bon.
22:57C'est bon.
22:58C'est bon.
22:59C'est bon.
23:00C'est bon.
23:01C'est bon.
23:02C'est bon.
23:03C'est bon.
23:04C'est bon.
23:05C'est bon.
23:06C'est bon.
23:07C'est bon.
23:08C'est bon.
23:09C'est bon.
23:10C'est bon.
23:11C'est bon.
23:12C'est bon.
23:13C'est bon.
23:14C'est bon.
23:15C'est bon.
23:16C'est bon.
23:17C'est bon.
23:18C'est bon.
23:19C'est bon.
23:20C'est bon.
23:21C'est bon.
23:22C'est bon.
23:23C'est bon.
23:24C'est bon.
23:25C'est bon.
23:26C'est bon.
23:27C'est bon.
23:28C'est bon.
23:29C'est bon.
23:30C'est bon.
23:31C'est bon.
23:32C'est bon.
23:33C'est bon.
23:34C'est bon.
23:35C'est bon.
23:36C'est bon.
23:37C'est bon.
23:38C'est bon.
23:39C'est bon.
23:40C'est bon.
23:41C'est bon.
23:42C'est bon.
23:43C'est bon.
23:44C'est bon.
23:45C'est bon.
23:46C'est bon.
23:47C'est bon.
23:48C'est bon.
23:49C'est bon.
23:50C'est bon.
23:51C'est bon.
23:52C'est bon.
23:53C'est bon.
23:54C'est bon.
23:55C'est bon.
23:56C'est bon.
23:57C'est bon.
23:58C'est bon.
23:59C'est bon.
24:00C'est bon.
24:01C'est bon.
24:02C'est bon.
24:03C'est bon.
24:04C'est bon.
24:05C'est bon.
24:06C'est bon.
24:07C'est bon.
24:08C'est bon.
24:09C'est bon.
24:10C'est bon.
24:11C'est bon.
24:12C'est bon.
24:13C'est bon.
24:14C'est bon.
24:15C'est bon.
24:16C'est bon.
24:17C'est bon.
24:18C'est bon.
24:19C'est bon.