Lo specchio magico ep. 26 Un compleanno mozzafiato

  • le mois dernier
Transcript
00:00C'est le jour de mon déjeuner, n'est-ce pas, Silly?
00:02Tu peux compter, Moko. C'est ton anniversaire.
00:04Mais tu ne m'as pas encore dit ce que tu veux pour le cadeau.
00:06Je te remercie de l'idée, mais je ne veux pas de cadeau.
00:08L'unique chose que je veux, c'est qu'il y ait beaucoup de gens qui viennent et qu'on s'amuse en joie.
00:15As-tu vu ce qu'il y a dehors?
00:18As-tu vu ce qu'il y a dehors?
00:30Bonne journée! Voyage!
00:40C'est elle, c'est elle!
00:43Bonjour, les garçons. Asseyez-vous.
00:46Bonjour, professeur!
00:48Il y a une nouveauté. D'aujourd'hui, vous aurez une nouvelle compagne de classe.
00:51Je veux vous la présenter. Elle s'appelle Yuriko Toyama.
00:55Yuriko s'est juste transférée dans notre ville.
00:57J'espère que vous lui donnerez une main pour s'amuser et que vous fassiez bientôt des amitiés.
01:00Bien sûr!
01:02Bienvenue chez nous, Yuriko. Ce sera votre banc.
01:05Merci!
01:10Et maintenant, les garçons, avant de commencer la leçon, si vous avez des questions à poser, faites-les.
01:14Excusez-moi, professeur, avez-vous une piscine dans votre école, professeur?
01:18Tu veux dire une piscine pour les étudiants?
01:20Oui, monsieur.
01:22Malheureusement, nous n'en avons pas. Le Gouvernement est très avare en termes de financement.
01:25Il y aura au moins un lycée pour la chimie et les sciences?
01:28Non, pas ça non plus.
01:29Pour moi, cette école semble plutôt inutile. Je demanderai à mon père de le financer, la piscine.
01:38Vous avez entendu? Il le fait payer par le père!
01:40Mais il doit coûter un oeil de la tête!
01:42Un oeil de la tête pour une piscine coûte quelques milliards.
01:45Mais que des milliards! Il coûte des millions!
01:53Oh, regardez! Il a refroidi un murcal avec de l'abritement!
02:00Aidez-moi! Aidez-moi!
02:06C'est bon, les garçons, faites du silence!
02:08Excusez-moi, professeur, il y a un problème.
02:10C'est un cadeau!
02:11Qu'est-ce que c'est?
02:12C'est un cadeau pour tous les élèves de la classe, de la part de la mère de Yuriko.
02:16Qu'est-ce que c'est?
02:1712 cadavres et 12 oeils de tête.
02:19Plutôt consistants comme cadeau.
02:21Je vous en parle plus tard.
02:24Oh mon Dieu, ça s'appelle générosité!
02:26Alors, voyons, 12 cadavres et 12 oeils de tête, c'est plus ou moins 150 yens par un.
02:31Multiplié par le nombre de yens, ce serait...
02:34Et il nous paye, même la piscine!
02:36Je ne vais pas croire ça, mais qui est la fille de Yuriko?
02:38Sa famille doit être très riche.
02:40Tu comprendras, son père est le président d'une très importante société de construction.
02:44En fait, il travaille dans le même domaine que ton père.
02:47C'est sûr qu'il y a une belle différence.
02:49Qu'est-ce que tu veux dire?
02:50C'est vrai, c'est vrai.
02:56Bonjour, Taisho, j'ai procuré ton adresse. C'est ta maison?
02:59Non, je voulais dire oui.
03:01Alors, nos pères seraient avec toi?
03:05C'est marrant.
03:07C'est ton frère, j'imagine.
03:09En effet.
03:10C'est un plaisir. Je suis Gambo, ton ami.
03:13C'est mon plaisir.
03:15Et c'est Daru, mon chat, malgré les apparences.
03:19C'est incroyable, je n'ai jamais vu un chat similaire.
03:24Daru, ne me fais pas des figurines.
03:28Comporte-toi bien.
03:30Laisse tomber, Taisho. J'aimerais bien savoir si tu viendras à ma maison le dimanche.
03:34Sérieusement, à ta maison?
03:36Oui, le dimanche, c'est mon anniversaire. Je voudrais inviter tous mes nouveaux amis de classe à fêter.
03:40Il y aura un déjeuner fantôme, tu verras que t'aimeras.
03:43Un déjeuner?
03:44Je peux venir aussi?
03:46Tu comprends? L'invito compte aussi pour toi, c'est évident.
03:49On viendra sûrement, compte-en sur nous.
03:54C'est bien, alors vous avez l'intention d'aller tous à la maison de Yuriko?
03:57Calme-toi, je n'ai pas dit ça. Je sais que la plupart des élèves vont à la maison de Yuriko.
04:01Et je sais aussi que Taisho s'en est très occupé et qu'il est en train d'inviter tous ses invités.
04:07Alors, vous comprenez, le dimanche, on va tous à la maison de Yuriko.
04:10C'est le premier qui a l'habitude d'aller à la fête de Mokou. Il devrait le voir avec le sous-titre.
04:14Nous autres, on est tous avec toi, maître. Tu peux nous jurer.
04:16Mais si on va à la maison de Yuriko, il faut qu'on lui porte un cadeau.
04:19C'est la plus grosse blague que j'ai jamais entendu.
04:21Porter des cadeaux à des milliardaires.
04:23Taisho a raison.
04:24Je pense que si on lui porte un cadeau, il peut s'offenser.
04:27Je dis bien, le père de Yuriko est un milliardaire.
04:29Je dis qu'à la fin de la fête, il nous fait un cadeau.
04:32Je ne sais pas, il pourrait nous donner des gommes et du chocolat.
04:35Si c'est une gomme, c'est une mentalité de pauvre.
04:37Essaye de penser à la grande.
04:39Disons une torte de beignets à la crème toute entière.
04:43J'ai compris. Il nous donnera une voiture.
04:46Mais quelle voiture d'Egypte?
04:50Salut.
04:51Finalement, je t'ai trouvé, Taisho. Je voulais te parler.
04:53Tu m'as trouvé.
04:55C'est le anniversaire de Moko.
04:57Elle veut inviter toute la classe à sa maison.
04:59Nous ne pouvons pas, je suis désolée.
05:01Nous sommes déjà invités à la fête de Yuriko.
05:03Conseillez-moi aussi.
05:04J'en suis tellement désolé.
05:07Tu peux venir d'ici à moins d'une demi-heure et puis aller là-bas.
05:10Rien à faire.
05:11Je dis bien, les gars?
05:12Parole sainte.
05:14Et maintenant, on va faire des merendes. J'ai faim.
05:15D'accord, chef.
05:20Il ne finira pas ainsi.
05:21Même Moko n'a pas le droit à sa fête.
05:24Allons-y.
05:28Voici la maison.
05:29Un fleur de catapulte, mon ami.
05:33C'est horrible.
05:38Où vas-tu?
05:44Il ne doit pas sortir seul.
05:47C'est elle.
05:48Oui.
05:49Tu ne devais pas me dire ça, Kankichi.
05:51En d'autres mots, tu as décidé de saboter la fête de ma soeur, n'est-ce pas?
05:54Oui, je l'ai mis, n'est-ce pas?
05:57Il n'est pas utile que tu reviennes ici.
05:58Si personne ne vient, ma soeur passera son anniversaire seule, comme un chien.
06:03Je n'ai pas encore décidé quelle de mes fêtes je ferai le dimanche.
06:06Bien non.
06:07Alors pourquoi ne pas venir ici?
06:09Un instant.
06:10Avant de choisir, je dois savoir ce qu'il y a à manger.
06:13C'est dégoûtant.
06:14Qu'est-ce que vous offrez?
06:15J'ai entendu dire qu'à Yuriko, il y aura des taquines, des patates frites, des melons, des gelats et des desserts en quantité.
06:20Tu es sérieuse, Dorina?
06:22C'est délicieux.
06:24Tu peux te le promettre, Kankichi. Mes oreilles sont infallibles.
06:27Et ainsi, le dimanche, il y aura la fête de Yuriko.
06:30Mais Isho, à la fête de Yuriko, il y aura des taquines et des patates frites.
06:35Taquines, tu as dit?
06:36Merde, je n'ai pas hâte que le dimanche arrive.
06:39En fait, je penserai bien et j'enverrai la première déjeuner.
06:43C'est dégoûtant. C'est juste une manière de manger.
06:49Je suis prête, maman. Je vais à Domoko.
06:52Prends-en mes souhaits et amuse-toi, s'il te plaît.
06:55Oui.
06:56Il y aura beaucoup d'invités?
06:58Beaucoup.
06:59Pourquoi tu rigoles?
07:01Rien. Pas de problème.
07:03Au revoir, à ce soir.
07:13C'est que Maya, Maya con.
07:18Salut, les amis.
07:19Félicitations, Yuriko.
07:21Buen cumpleaños.
07:22Nous voilà. Comme vous le voyez, nous sommes arrivés en temps réel.
07:25Désolée, j'aurais dû vous le dire plus tôt.
07:27Il y a eu un petit changement de programme.
07:29Quoi? Ne me dis pas qu'il n'y a plus de taquines, mais des patates, c'est vrai?
07:32Non, non, il ne s'agit pas de ça.
07:35Ma fête a été remise à la première heure du dimanche.
07:38Dans ce temps, vous pourrez aller à la maison de Moko.
07:41Mais nous ne pouvons pas aller à la maison de Moko. Il n'y aura rien à manger.
07:45Faites comme vous voulez.
07:47Dans tous les cas, il sera à moi seul qui sera à Moko.
07:49Les autres s'arrangent.
07:50Calme-toi, calme-toi, ne précipitons pas.
07:52Nous ferons un saut à Moko.
07:53D'accord?
07:54Je suis d'accord, chef.
07:57Je suis très reconnaissant, les amis.
07:59Allez, il vous attend.
08:00Courage, nous ne perdons plus de temps.
08:05C'est facile de le convaincre.
08:06Il suffit d'avoir les arguments adaptés.
08:12Hey, petite fille, tu veux venir faire un tour dans notre voiture?
08:16Non, je ne sais même pas qui vous êtes.
08:18Patience, tu verras bientôt.
08:20Pas du tout.
08:23Allons-y.
08:24D'accord.
08:32Calme-toi, bébé.
08:42C'est bizarre.
08:43Il est déjà dix heures.
08:45Et on n'a pas encore vu personne.
08:49Qu'est-ce qu'ils ont fait, tes invités?
08:52Ils m'ont promis qu'ils seraient là dans dix heures.
08:55Mais peut-être qu'on ne s'est pas compris.
08:56Je vais les chercher.
09:01Mais on ne peut pas attendre.
09:02Nous devons aller à Moko.
09:03Je m'en fiche de ce que Yuriko a dit.
09:05J'en ai marre.
09:06C'est pas la peine.
09:07C'est pas la peine.
09:08C'est pas la peine.
09:09Je m'en fiche de ce que Yuriko a dit.
09:11Je ne veux pas venir à la maison de Moko.
09:13Alors, nous ne pouvons même pas aller à Yuriko.
09:15Ça veut dire que vous serez les seuls à y aller.
09:18Puis vous direz à Yuriko que nous étions là aussi.
09:20Nous vous attendons ici.
09:21Je ne veux pas raconter une blague.
09:23N'ayez pas peur.
09:24Il ne saura jamais la vérité.
09:25Tais-toi.
09:27Yuriko.
09:28Pourquoi êtes-vous ici?
09:30Vous êtes en retard.
09:31Désolé, Yuriko.
09:32Nous étions en train de partir.
09:34N'est-ce pas, les garçons?
09:36Nous nous demandions quelle est la plus courte route.
09:38Pour arriver plus vite.
09:39Allons-y, les garçons.
09:41Non, désolée.
09:42Attendez un instant.
09:43Vous voulez m'expliquer où vous allez?
09:45Quelles questions?
09:46A la maison de Moko, bien sûr.
09:47A la maison de Moko.
09:48Alors, vous mentiez quand vous m'avez promis
09:50que vous seriez tous venus à ma fête.
09:52Quoi?
09:56Ecoutez-moi bien.
09:57Je ne sais pas ce que vous vous êtes mis en tête,
09:59mais j'ai compris que vous êtes des grands blagues.
10:01Alors, allez-y.
10:02Vous devez faire ce que vous voulez.
10:04Mais pardonne-moi.
10:05C'est vraiment toi qui nous a dit il y a quelques minutes
10:07d'aller à la maison de Moko.
10:09Qu'est-ce qui t'a fait rêver?
10:10J'aimerais savoir,
10:11car j'aurais dû vous dire quelque chose comme ça.
10:13C'est vrai que tu nous l'as dit il y a peu,
10:15devant ta maison.
10:16Devant ma maison?
10:18Oh, ne t'en fais pas.
10:19Tout le monde peut avoir une petite amnésie.
10:22Tu verras, tu verras.
10:24Tu m'embrasses?
10:26Mais qu'est-ce que t'as fait?
10:28Mais...
10:29Regarde-toi, stupide!
10:34Regarde-toi, stupide!
11:04Regarde-toi, stupide!
11:05Regarde-toi, stupide!
11:06C'est bien de m'entendre.
11:08Celles-ci sont nos conditions.
11:09Bien sûr!
11:10Qu'est-ce que tu dis?
11:1110 millions de Yens?
11:13Mais il y a un problème grec.
11:15Pour une famille comme la vôtre,
11:16ce sont des petits.
11:17Qui a fait ça?
11:18Oh, mon Dieu!
11:19Il s'est passé quelque chose de terrible.
11:20Yuriko!
11:21Yuriko a été...
11:22Oh, mon Dieu!
11:23Oh, mon Dieu!
11:24Oh, mon Dieu!
11:25Oh, mon Dieu!
11:26Oh, mon Dieu!
11:27Oh, mon Dieu!
11:28Oh, mon Dieu!
11:29Oh, mon Dieu!
11:30Oh, mon Dieu!
11:31Oh, mon Dieu!
11:32Oh, mon Dieu!
11:33Oh, mon Dieu!
11:34Oh, mon Dieu!
11:35Oh, mon Dieu!
11:36Oh, mon Dieu!
11:37Oh, mon Dieu!
11:38Oh, mon Dieu!
11:39Oh, mon Dieu!
11:40Oh, mon Dieu!
11:41Oh, mon Dieu!
11:42Oh, mon Dieu!
11:43Oh, mon Dieu!
11:44Oh, mon Dieu!
11:45Oh, mon Dieu!
11:46Oh, mon Dieu!
11:47Oh, mon Dieu!
11:48Oh, mon Dieu!
11:49Oh, mon Dieu!
11:50Oh, mon Dieu!
11:51Oh, mon Dieu!
11:52Oh, mon Dieu!
11:53Oh, mon Dieu!
11:54Oh, mon Dieu!
11:55Oh, mon Dieu!
11:56Oh, mon Dieu!
11:57Oh, mon Dieu!
11:58Oh, mon Dieu!
11:59Oh, mon Dieu!
12:00Oh, mon Dieu!
12:01Oh, mon Dieu!
12:02Tenez!
12:03C'est bon!
12:05Tenez!
12:06Je me suis vu, je me suis vu!
12:29Number 8 coming through!
12:32J'ai peur qu'ils fassent du mal à Yuriko. Pourquoi ne pas appeler la police?
12:36Ne dis pas de l'absurdité. Si on l'avait fait pour Yuriko, ce serait la fin.
12:40Je suis là!
12:42Yuriko!
12:43Qu'est-ce qui s'est passé? Tu as réussi à fugir?
12:45Fugir? Je ne comprends pas de quoi tu parles. Je suis allée chercher mes amis.
12:49Voilà! Accommodez-vous!
12:53Alors?
12:56Je m'en vais. Pour sécurité, je vais faire le plein à la voiture.
12:59Tu tiens l'œil sur la fille.
13:00D'accord.
13:01Ecoute, je ne suis pas Yuriko. Combien de fois dois-je le répéter?
13:04Mais tu as perdu la tête.
13:05Sois gentille. J'ai un oeil dans la poche. Il pourrait m'en prendre. Je ne peux pas.
13:09Je crois qu'il l'a. Qu'est-ce que tu fais de l'œil?
13:12J'aimerais vérifier si c'est vrai qu'il ressemble autant à Yuriko.
13:15Eh bien, si tu as besoin d'un oeil, fais-le pour moi.
13:22On voit que tu es riche. Regarde cet oeil.
13:25Regarde-toi aussi.
13:28Si tu me laissais juste un moment.
13:30Alors, continues à soutenir que tu ne sois pas Yuriko.
13:33J'admets une certaine ressemblance.
13:35Bien sûr que tu te ressembles, vu que tu es elle.
13:38J'ai eu une grande thirst. C'est l'horreur.
13:40Je peux avoir un verre d'eau?
13:42D'accord, si tu veux. Ne bouge pas.
13:44D'accord.
13:45Ça veut dire qu'au lieu de l'eau, je prends ton oeil.
13:49Ma fille sera enthousiaste.
13:56Au final.
14:01C'est vrai que la police reste inculpable. Je suis presque morte de peur.
14:05C'est la femme de Tomoko qui a téléphoné.
14:08Pourquoi il l'aurait fait?
14:10Il l'aurait pris pour sa fête.
14:12Quelle fête?
14:13Je ne sais pas.
14:15Aujourd'hui, c'est le anniversaire de Tomoko.
14:17Ils l'avaient invité à la fête de la commune.
14:19C'est la fête de la commune.
14:21C'est la fête de la commune.
14:23C'est la fête de la commune.
14:25C'est la fête de la commune.
14:27C'est la fête de la commune.
14:29C'est la fête de la commune.
14:31C'est la fête de la commune.
14:33C'est la fête de la commune.
14:35C'est la fête de la commune.
14:37C'est la fête de la commune.
14:39C'est la fête de la commune.
14:41C'est la fête de la commune.
14:43C'est la fête de la commune.
14:45C'est la fête de la commune.
14:47C'est la fête de la commune.
14:49C'est la fête de la commune.
14:51C'est la fête de la commune.
14:53C'est la fête de la commune.
14:55C'est la fête de la commune.
14:57Pronto Toyama, qui parla?
14:59Cosa occorra a lei? Ma la smetta!
15:01Ma qual è il luogo dello scambio?
15:03La finisca una bona volta con questi scherzi imbecilli!
15:06Guardi che noi facciamo sul serio,
15:08Yuriko è a casa sua.
15:10Ma se ce l'ho davanti agli occhi legata come un salame?
15:12Lei sta bleppando!
15:14E cosi me la passi al telefono.
15:16Con molto piacere, vuol sentire la sua voce.
15:18Coraggio, parla!
15:20Avanti, di qualcosa al tuo paparino.
15:22Signor Toyama, sono Stilli, mi aiuti!
15:24Stilli, hai detto.
15:26Est-ce que tu connais Stilli?
15:28C'est une de nos compagnes.
15:30Stilli, c'est moi, Yuriko.
15:32Qu'est-ce qu'il s'est passé?
15:34Oui, j'ai compris.
15:36Oui.
15:38Ils doivent avoir tué mon pote.
15:40Ils croient que je suis toi,
15:42et ne veulent pas changer d'idée.
15:44Vous la voulez arrêter de faire la comédie?
15:46Ce qu'elle a entendu, c'est la voix de sa fille.
15:48Si l'arrivale est vivante, donnez-nous l'argent du rachat.
15:51Pour le scambio, nous nous rencontrerons
15:53avec les bandits publics à l'heure exacte.
15:59Dans d'autres mots, les rachats ont fait un scambio de personnes.
16:02Je n'ai pas la plus simple idée de comment ça a pu se passer,
16:04mais une chose est certaine, Stilli a été racheté.
16:06Nous ne pouvons pas rester ici avec les mains en main.
16:09C'est vrai.
16:11Il faut que tu ailles envoyer les jolies.
16:13Quoi?
16:14Papa, nous ne pouvons pas faire autrement,
16:16si les bandits ont pris Stilli au lieu de moi.
16:18Que dis-tu, maman?
16:19Yuriko a raison, chérie.
16:21C'est impossible de sauver Stilli.
16:23D'accord, les garçons, êtes-vous prêts
16:25à m'aider à capturer les bandits?
16:27Bien sûr, c'est clair.
16:29Nous aimons beaucoup Stilli.
16:31Nous n'oublierons jamais votre générosité.
16:36Je vous le dis pour la dernière fois,
16:38vous avez pris un scambio.
16:39Ce n'est pas moi, Yuriko.
16:40Allez, racontez-le à ta femme.
16:42Mais c'est la vérité, pourquoi ne me croyez-vous pas?
16:44Ecoutez-moi, laissez-moi seulement un moment,
16:46et je vous le démontrerai.
16:47Que penses-tu, nous avons l'anel au nez?
16:51Oui.
16:55Nous y sommes.
16:56Tu m'attendras ici avec le petit, d'accord?
16:58D'accord.
16:59À l'heure exacte, tu porteras la voiture
17:01à l'extérieur des jardins publics.
17:03Et avec l'hostage, comment nous réglerons-nous?
17:05Pas d'inquiétude.
17:06Nous nous débarrasserons
17:07dès qu'il y aura le malopre, d'accord?
17:08D'accord.
17:21D'accord.
17:373 minutes à l'heure.
17:38On peut y aller.
17:52Il est là.
17:57Il est là.
17:58Où es-tu?
17:59Pourquoi ne pas te cacher,
18:01tu n'es pas à l'arrière de personne?
18:18Allons-y, allons-y.
18:19C'est une erreur, c'est une erreur.
18:21C'est une erreur.
18:22C'est incroyable.
18:25C'est horrible, il est fou, je ne peux plus.
18:36Prends ça, c'est ça.
18:38Tu vas immédiatement à l'agent, le garde.
18:40Qu'est-ce qu'il me dit?
18:41Oui, je le vois immédiatement,
18:43oh mon Dieu, comment je fais?
18:45Je n'ai pas mes mains.
18:46Quoi?
18:47Quel type d'agent es-tu?
18:48Je suis désolée.
18:49Délinquants ! Où avez-vous secoué ?
18:51S'il vous plaît, parlez !
18:52Qu'attendez-vous ?
18:53Oh, il est rouge ! Faisons mieux de parler ou ça finit mal !
18:55Je n'en ai aucune idée.
18:56J'ai juste tourné ses épaules et elle est disparue.
18:58On ne rigole pas du tout !
18:59Dites-le moi, sinon vous vous voyez !
19:01Mais c'est la vérité.
19:02Elle était assise dans la voiture,
19:03puis à un moment donné, elle est disparue.
19:04A son lieu, j'ai retrouvé la police.
19:06Tu te prends pour un stupide !
19:08Je n'y crois pas une seule mot de ce que tu dis !
19:11Oh ! L'arrivée de la police !
19:13Belle découverte !
19:14Je l'ai appelée.
19:16Pauvre moi ! Je suis en danger !
19:18En danger ?
19:19Non, je veux dire que les répétiteurs sont en danger
19:22dès que l'arrivée de la police.
19:24Je ne fais pas attention, je vais chercher Steely.
19:26Elle a l'air folle.
19:34Je voudrais savoir qui a fait Steely.
19:36C'est un fou qui l'a cherché.
19:39Tu l'as enfin trouvé !
19:41Hein ?
19:42Salut, Moko.
19:43Tu peux m'expliquer ce que tu fais ici ?
19:45Tu devrais être chez moi plus de trois heures auparavant.
19:47Courage, allez-y.
19:50Je pense que cette fois-ci,
19:51nous avons fait un pas plus long que la jambe.
19:53Tu as raison.
19:54Pour des coups si gros, nous ne sommes pas adaptés.
19:59Yuriko, regarde qui il y a.
20:01Oh, Steely, mon amie.
20:03Tu es sauvée grâce au Ciel.
20:05Si je suis sauvée, je le dois aussi à toi.
20:06Je serai toujours grâce à toi.
20:08Où est la déficience de la police ?
20:10La police ?
20:11Ah, oui, elle est partie.
20:13Elle est partie ?
20:14Tu sais à quel quartier tu belongs ?
20:16Je n'ai pas regardé l'objectif.
20:17Patience, nous contrôlerons plus tard.
20:19Ce qui compte le plus,
20:20c'est que vous ayez mis fin à l'empreinte des délinquants.
20:22Je vous proposerai au maire une belle médaille, compris ?
20:27J'ai appris que c'était toi aussi, Konpiliani.
20:29Pourquoi tu ne viens pas chez moi ?
20:30Nous fêterons ensemble.
20:31Merci, j'accepterai l'invitation.
20:32Steely m'a raconté comment sont allées les choses.
20:35Tu me fais heureuse, Moko.
20:36Tu dois m'excuser,
20:37mais quand j'ai fait les invités pour ma fête,
20:39je savais qu'aujourd'hui, Konpiliani, c'est toi aussi.
20:41Tu n'as pas besoin d'excuser-toi.
20:42En tout cas,
20:43Patience n'aurait jamais venu chez moi.
20:46Sans réponse, alors ?
20:49Bonne fête à tous les deux.
20:52J'ai l'impression d'être un invité indésiré.
20:54Tu as raison.
20:55Il vaut mieux que tu ne viennes pas à la fête.
20:57Quoi ?
20:58Je viens et comment ?
20:59Je dois encore finir de manger mon sac ?

Recommandée