Category
✨
PersonnesTranscription
00:00Bonjour, c'est le pavillon chirurgien de Capure? Oui, d'accord, je vous appelle tout de suite, mademoiselle Moko, le téléphone!
00:09D'accord, j'arrive tout de suite.
00:11Bonjour, c'est qui? C'est Moko.
00:14Ah, salut Moko, je voulais savoir comment va ta mère.
00:17Ah, salut, elle va beaucoup mieux aujourd'hui, merci. Pensez qu'ils tireront les points demain matin, c'est une chose de nulle.
00:23Tu le dis aujourd'hui, mais tu devrais avoir vu ton visage l'autre jour.
00:26Ben, j'étais un peu effrayée. A propos, as-tu pris les résultats de l'examen?
00:30Non, pas encore.
00:31Il n'y a pas de but de savoir les résultats de cet examen, je l'ai donné sans m'empêcher.
00:35Tu te rends compte que avec ma mère recouverte dans l'hôpital d'urgence la soirée avant l'examen, je n'ai pas réussi à dormir.
00:40Et ainsi, j'ai fait la figure d'une petite fille peur...
00:45C'est le destin qui s'accroche sur moi.
00:48Ecoute-moi, Moko, à quoi ressemblent toutes ces choses avec l'examen qu'on t'a donné?
00:51On est grand et on ne peut pas tomber devant le premier problème.
00:55Mais supposons alors que M. Sato, en connaissant ta mère, ne l'approuve pas.
00:58Qu'est-ce que tu penses? Il ne doit pas faire ça!
01:02Si mes collègues découvraient ma faiblesse, je deviendrais le gendarme de la classe.
01:06Je rigole, Sato ne fera jamais quelque chose de similaire.
01:08Ecoute, ne parlez pas avec personne.
01:10Ne t'inquiète pas, je t'assure que je ne parlerai pas de cette chose avec personne d'autre.
01:14Ne t'inquiète pas, que ta mère revienne bientôt à la maison.
01:16Reste tranquille, je te souhaite une bonne nuit.
01:18Bonne nuit. Fais que personne ne le sache, bon Dieu.
01:22Je t'en prie.
01:24Je t'en prie.
01:29Qu'est-ce qu'il y a?
01:33L'ÉTUDIANT
01:52Bipo!
01:53Lalalalalalalala!
02:00Je suis un brave!
02:06Bipo!
02:12Lalalala! Je suis un brave!
02:15Bipo!
02:21Bravo, bravo, bravo, bravo, bravo, bravo, bravo!
02:30Que t'y prend, Taisha?
02:32Je dois danser, oui, je dois danser.
02:37Tango!
02:38Taratara, taratata, taratara.
02:43Alors, tu peux savoir ce qui te passe?
02:45Les résultats de mon examen sont excellents.
02:49Comment? Les résultats de ton examen sont déjà sortis?
02:53Oui, grâce à Moko, je ne suis plus le dernier de la classe.
02:57Grâce à Moko, quoi?
02:59Alors tu n'as pas compris?
03:00Moko est le dernier de la classe, alors que je suis devenu le plus beau de la classe.
03:03Je suis plus brave, il vaut mieux que Moko se cache.
03:07Ne t'inquiètes pas.
03:09Non, chérie, je ne parlerai pas de ça avec quelqu'un d'autre, je t'en promets.
03:15Taisha, je suis le dernier de la classe.
03:18C'est la nouvelle de l'année, je vais mettre un manifeste.
03:21En fait, la radio de l'école pourrait aller mieux.
03:23Cinquième essai de préparation scolaire.
03:25Taisha est de retour, alors que son poste a été occupé par la pauvre fille de Moko.
03:30Arrête-la!
03:31Lalalala!
03:32Mon fils, ne t'inquiètes pas pour Moko.
03:34Hier soir, je n'ai même pas pu dormir à cause de l'opération de la mère.
03:38Tout cela n'a rien à voir avec mon grand succès.
03:40Tu n'aurais jamais réussi à gagner si tu n'avais pas eu ce malheur.
03:43Ce n'est pas vrai!
03:44Tu as gagné délicatement!
03:46Encore?
03:47Si tu prépares un manifeste, je le prépare aussi.
03:49Avec écrit « Taisha est délicate, Taisha est un gros con »
03:52et tu as gagné délicatement.
03:55C'est horrible!
03:59C'est horrible la pliège de tes cheveux, mais ton couteau est très beau.
04:02Arrête-la immédiatement!
04:03S'il te plaît, promets-moi quelque chose.
04:05Qu'est-ce que je promets?
04:06Que tu ne diras pas à tout le monde que Moko est l'ultime de la classe.
04:09Oh, maman!
04:11Tu me le promets?
04:12Dis-moi que tu le feras, Taisha.
04:13Dis-moi que tu es un protecteur des faibles, un défenseur de la justice comme Superman.
04:18Tu vois, peut-être que je t'ai toujours mal judiqué.
04:21J'ai toujours pensé que tu étais un homme très fort, courageux, très loyal.
04:29Très fort!
04:33Courageux!
04:36Mon identité secrète!
04:40Super Taisha!
04:44Bien sûr, je suis tout ça, fort, courageux et très loyal.
04:47Merci, Taisha. Alors, tu me le promets?
04:49Oui, je ne dirai jamais à personne que Moko est l'ultime de la classe.
04:52Quoi qu'il arrive, c'est une promesse entre hommes.
04:54Que dis-tu?
04:55Mais je suis une fille!
04:56C'est vrai.
04:59Le secret de Moko est encore intact.
05:02Une la la la la, diva diva la la.
05:05Sors-toi!
05:06Aide!
05:09Frère, tu es complètement fou cette fois-ci!
05:14Arrête de mentir!
05:15Tu dois croire à moi, ce n'est pas une blague. Je ne suis plus l'ultime de la classe.
05:18Je ne suis plus l'ultime, tu dois m'acheter ce que je t'ai promis.
05:20Si c'est la vérité, je t'achèterai tout de suite.
05:23Magnifique!
05:24Je ne crois pas un mot de ce que tu dis.
05:27Mais alors, tu es fou, hein?
05:29Je ne peux pas croire que quelqu'un ait des votes plus bas que toi.
05:32Dis-moi qui c'est!
05:33Tu es sûr que l'ultime de la classe est...
05:36Tu vois, tu ne sais pas le nom. Personne n'est après toi.
05:39Le fait est que j'ai promis de ne pas le dire.
05:41Tu ne dois pas essayer de me tromper.
05:43J'ai des affaires et je suis fatigué.
05:49Attends, papa! Attends, papa! Tu dois m'acheter le gant!
05:52Je t'achèterai quand tu me diras qui est l'ultime de la classe.
05:56C'est une fille qui s'appelle Moko, ce n'est pas une blague.
05:58Moko est l'ultime, je suis l'ultime de la classe.
06:03Papa, crois-moi, c'est la vérité.
06:05D'accord, je vais le contrôler.
06:08Mais je veux le gant.
06:10J'ai entendu, j'ai entendu! Je le dirai à tous!
06:14J'ai entendu, j'ai entendu! Je le dirai à tous!
06:31Moko est l'ultime de la classe!
06:33Moko est l'ultime de la classe, mesdames et messieurs!
06:36Moko est l'ultime de la classe!
06:44Hé, Kankichi!
06:46Moko est l'ultime de la classe!
06:50Hé, arrête-toi!
06:51Moko est l'ultime de la classe, si si!
06:54C'est assez, je l'ai dit!
06:56Moko est l'ultime de la classe, l'ultime!
06:59C'est assez!
07:00Moko est l'ultime de la classe, Moko est l'ultime!
07:06Il est vivant, il est vivant, je l'ai entendu!
07:08Moko est l'ultime!
07:13Moko est l'ultime de la classe !
07:18Tu t'es fait très mal !
07:19Comment est-ce que Kankiki sait que Moko est l'ultime de la classe ?
07:22Il me semble évident, Taisho lui l'avait dit.
07:24Il m'avait promis qu'il n'allait pas parler avec personne.
07:27Si tu ne connais pas les gens, comment penses-tu qu'un baballone m'atteigne à mes promesses ?
07:30De toute façon, je vais chercher-le.
07:34Moko est l'ultime de la classe !
07:36Faut que je m'en occupe !
07:38Moko est l'ultime de la classe !
07:40Mesdames et Messieurs, Moko est l'ultime de la classe !
07:44Je dois l'arrêter, mais comment ?
07:48Oh, chère Bianchina, c'est ce que je voulais !
07:53Moko est l'ultime de la classe !
07:55Moko est l'ultime de la classe !
07:58Moko est l'ultime de la classe !
08:01Moko est l'ultime de la classe !
08:03Moko est l'ultime de la classe !
08:05Moko est l'ultime de la classe !
08:09Allez, dis-moi qui a dit que Moko est l'ultime de la classe !
08:12Je ne veux plus parler !
08:14Aide-moi !
08:16Qu'est-ce que tu promets ?
08:17Je te le dis, je te le dis !
08:19Mets-moi là !
08:20C'est mon frère, bien sûr !
08:22Que pensais-tu ?
08:24Je t'avais dit qu'il était un baballone !
08:27Taïsha n'a pas maintenu la promesse.
08:29Bien, c'est comme ça que je suis l'ultime de la classe !
08:31Je suis bien en ce qui concerne les choses.
08:33Je préfère rester proche de ma mère dans un moment comme celui-ci.
08:36Cela signifie que la prochaine fois, je ferai mieux.
08:38Je ne m'inquiète pas.
08:39Je suis contente que tu n'aies pas reçu cet examen
08:41et que personne ne t'a dit le résultat.
08:43Je veux dire, c'est la première fois que tu en entends parler.
08:46Bien sûr, comment aurais-tu pu en entendre parler ?
08:48Les seules personnes qui connaissent la histoire sont toi et Taïsha.
08:51Bien sûr, je crois que tu as raison.
08:53Je suis contente.
08:54Si d'autres découvraient que je suis l'ultime de la classe,
08:56je ne pourrais plus aller à l'école.
08:58Je devrais partir ou commettre un suicide ou quelque chose du genre.
09:04Où vas-tu ? Que veux-tu faire ?
09:06Ne t'inquiète pas, je rigolais.
09:09Excuse-moi, j'ai quelque chose à faire.
09:14Taïsha t'a vendu un gant.
09:16A nous.
09:21Un peu, un peu, un peu.
09:23Tu es plus beau que moi.
09:34Ah !
09:36Ah !
09:37Attention !
09:38Ne tirez pas la balle contre l'assassinat !
09:41Attention !
09:43Ah !
09:44J'arrive !
09:46A l'oeil !
09:49C'est ici !
09:52C'est l'amour !
09:53La la la !
09:56Je t'ai trouvé.
09:57Et maintenant, Babalone, tu vas payer pour la promesse non maintenue.
10:01Le maillot est là-bas.
10:13Aide !
10:15Aide !
10:16Je suis suivie !
10:17Aide !
10:18Je suis suivie !
10:19Aide !
10:20Aide !
10:22Aide !
10:23Je suis suivie !
10:25Aide !
10:26Aide !
10:27Aïe !
10:28Aïe !
10:29Ils m'en suivent!
10:30S'il vous plaît, couvrez-moi de quelque part!
10:39Aïe! Je veux être sûr que ce n'est pas un rêve!
10:42Maintenant que tu es convaincu que ce n'est pas un rêve, veux-tu s'il te plaît aider ta princesse?
10:46Tu ne peux pas être vraie! Tu n'es pas une princesse authentique!
10:49Bien sûr!
10:50Mais vas-y, tu ne peux pas être authentique! Je crois que tu n'es qu'un beau clown!
10:55Tu n'es qu'un idiot! Un clown ne se dresse pas si richement!
10:58Si tu es un homme, aide cette princesse!
11:00C'est vrai, je n'y avais pas pensé!
11:02Alors, couvre-moi de quelque part!
11:11Je pense que ce magasin va bien pour toi, princesse, va bien?
11:15Je te remercie!
11:17Si tu réussis à supprimer mes ennemis, je ferai de toi un cavalier de l'Empire du Réveil!
11:22C'est bon, c'est bon, mais maintenant tu dois t'asseoir, vite!
11:29Non, ce n'est pas possible, ça doit être un rêve!
11:31En fait, cette princesse n'existe pas et je suis fou!
11:33Non, je crois que les choses sont différemment!
11:36Je ne vois aucun suivant contrairement à ce que tu as dit,
11:38alors cette fille est complètement folle!
11:40Je dois faire quelque chose pour l'aider!
11:43Hey, princesse, où es-tu allée?
11:45Princesse!
11:47Hey, où es-tu allée? Princesse!
11:50Princesse!
11:59Benkei, tu es là?
12:01Ça fait longtemps que je t'attendais!
12:04Mais c'est impossible!
12:06Dis-moi, où est ton armature, Benkei?
12:08Benkei? Mon nom est Taisho!
12:11Ah, Taisho! Alors tu es le général de la famille Taira!
12:14Sais-tu que je suis le gendarme de la famille Chinchon?
12:17Taisho, tu es mort!
12:19Dis-moi tes prières!
12:21Aide!
12:24Aide! Aide! Aide!
12:26Aide! Aide!
12:33Non, la princesse devient le général et les tue!
12:44Bon, maintenant je vais voir comment sont les choses là-dedans!
12:48Hey, princesse, le général est mort!
13:00Oh, aide!
13:02Leopard!
13:12Oh, mon dieu, j'ai dû devenir complètement fou!
13:19Oh!
13:22Et maintenant, qu'est-ce qui se passe de nouveau?
13:27Hey, tu, lève les mains!
13:32Et tiens-les bien en vue, s'il te plaît!
13:36Aide!
13:48Aide!
13:50Aide!
13:52Aide!
13:54Aide!
13:56Aide!
14:22Taisho, où t'es passé?
14:24Aïe aïe aïe aïe aïe
14:28Taisho, qu'est ce qui se passe ?
14:32Commandant généralissimo Taisho, tout à poste ?
14:35Comment tu te sens ? Bien ?
14:36Bien, bien, mais une pistole !
14:38Quoi ? Une pistole ?
14:40Oui, la pistole, Cleopatra, oui !
14:42Mais qu'est ce que tu dis ?
14:44Attention, le général, le samouraï !
14:46Je crois vraiment que tu es devenu complètement fou, cher Taisho
14:51Attention, ils pourraient tous revenir d'un moment à l'autre
14:56Quelle jolie blague que j'ai faite !
14:58Cleopatra, tous les samouraïs, le samouraï, j'étais toujours moi !
15:01Mais maintenant il faut arranger quelques choses
15:05Aïe, je suis tout fou !
15:12Et maintenant je me souviens de tout, il vaut mieux qu'il sorte d'ici !
15:15Tu te souviens de la bataille ?
15:17De qui ?
15:18De Shosho qui t'a envoyé la bataille et les motifs pour lesquels il l'a fait
15:24Mais Bianchina, qu'est ce que tu me dis ? Tu es sûre ?
15:41Alors la véritable culpabilité est Dorina, c'est elle qui a révélé le secret de Moko
15:48Nous avons judiqué mal Taisho, je dois m'en occuper
15:58Shosho, je dois encore comprendre ce que j'ai fait à ta sœur Moko
16:01Pourquoi t'essayes de ne pas comprendre ce que je dis, tu n'as pas maintenu la promesse
16:05Prends ça
16:13Viens, viens, viens
16:16C'est vivant, c'est vivant
16:19Viens, viens, viens mon chéri
16:24Sors, sors, sors
16:26Tu m'as fait mal, tu m'as fait mal
16:31Maintenant je vais t'intégrer
16:33Arrête
16:35Arrête, arrête
16:38Arrête
16:39Aidez-moi
16:44Aidez-moi, sauvez-moi
16:46Aidez-moi, aidez-moi
16:48Aidez-moi, aidez-moi
16:50Aidez-moi, aidez-moi
16:55Vite, on lui met cette corde
16:57Oui, vite
16:58Faites vite, il y a un feu
17:00Aidez-moi, aidez-moi les gars
17:02Aidez-moi, libérez-moi, aidez-moi
17:04Attention
17:06Merde, il s'est empilé dans la roche
17:08Qu'est-ce qu'on va faire maintenant ?
17:10Aidez-moi, aidez-moi, il y a un feu
17:12Je n'y arriverai plus, aidez-moi
17:16Aidez-moi
17:18Aidez-moi
17:19Hey les gars, qu'est-ce qu'il se passe ici ?
17:22Taisho est tombé dans un trou plein d'eau
17:24Mon pauvre frère, tu vas mourir
17:27Oh mon Dieu, pauvre Taisho est en grave danger
17:30Nous avons besoin d'aide urgente
17:32Je vais tout de suite, je sais qui peut nous aider
17:35Nous espérons aussi qu'ils arrivent bientôt
17:47Je dois faire vite
17:48Aidez-moi
17:51C'est vite, on va partir d'ici, d'ici, d'ici
17:55Prends ça
18:03Regarde comment c'est bien, cet oiseau
18:05C'est bien, c'est bien
18:06Prends ça maintenant
18:08Ressaisis-toi frère
18:09Aïe
18:11Force
18:14Force
18:20Force, force
18:23Allez
18:24Force
18:29Force les gars
18:33Force
18:35Aidez-moi
18:37Force les gars
18:46Il s'est cassé la corde, aidez-moi
18:49Mon Dieu, fais vite, prends ma main
18:54Aide
18:55Force
19:02Prends ça, prends ça, prends ça
19:06Ils arrivent
19:07Finalement tu es sauvé Taisho
19:09Merci beaucoup, vous avez sauvé ma vie
19:11Désolé, nous pensions que tu avais oublié ta promesse
19:15Oui, bien sûr, nous pensions que tu nous avais trahi
19:17Dorina m'avait menti
19:20Un instant s'il vous plaît, calmez-vous un instant, s'il vous plaît
19:23Désolé Taisho, nous sommes vraiment désolés
19:25Calmez-vous, calmez-vous un instant les gens
19:28Si c'est le problème, sachez que je l'ai parlé, je l'ai parlé avec mon père
19:31J'ai rompu la promesse pour avoir le guanton
19:33Mais si c'est ton père, ça n'importe pas
19:35Non, tu vois Steve, il n'est pas important avec qui je l'ai parlé
19:38Le problème c'est que j'ai rompu ma promesse avec toi
19:40Et pour me pardonner, je te promets solennellement que je serai toujours gentil avec toi
19:44Et avec tous mes autres compagnes
19:46Taisho, je suis désolée, pardonne-nous encore
19:48C'est une vraie promesse de l'homme à l'homme, Silly
19:56J'ai entendu toute la histoire de Shosho, je dois te remercier
19:59Laisse tomber Moko, je pense que ta dignité est encore intacte, mais...
20:03Qu'est-ce que tu veux dire, mais ?
20:05Tu dois redevenir la première de la classe, sinon je vais raconter tout
20:08D'accord, je vais essayer, mais je suis un peu confiante
20:16Aaaaaaaaaaaah
20:22Je ne sais pas pourquoi j'ai fait ce bêtise, mais où sont mes ouvrages ?
20:26Ah, ici ils sont
20:29Un lait
20:30Aaaaaaaaaaaah
20:33Tu as promis de ne pas faire ces choses
20:35C'était une promesse de l'homme à l'homme, les femmes ne sont pas l'intérêt pour rien, Silly
20:39Maintenant tu sais qui est mon traiteur, le vrai ennemi à abattre et à dégouminer
20:43Fais-moi un baiser !
20:44Laisse-moi !
20:45M'aide !
20:46Je vais te faire un baiser, je t'aime
20:48Je vais te faire un baiser, mon amour
20:50Fais-le moi !
20:52Tu m'aides, tu m'aides
20:55Viens ici, je vais te faire un baiser
20:57Je vais te faire un baiser, tu m'aides
21:00Rien n'a changé, les filles, on est toujours les mêmes