Mi Adorable Secretaria Capítulo 21 Final en español latino

  • el mes pasado
Mi Adorable Secretaria Capítulo 21 en español latino
Transcript
00:43Ahora dime, ¿crees que me veo bien?
00:47¿Es broma?
00:48Eso deberías preguntárselo a tu novio,
00:50no me lo preguntes a mí.
00:51Lo único que quería era saber tu opinión
00:54antes de mostrárselo a mi novio.
00:57Y no quiero que piense
00:59que me emocionó el tan solo pensar en casarme con él.
01:05Pero, bueno, es demasiado sexy, ¿no?
01:09¿No crees que se vería mejor algo un poco más modesto
01:14al estar junto a Day y yo?
01:20Mi hermana se vería muy hermosa en uno como estos.
01:23¿Me puedo llevar uno?
01:24¿Tu hermana se casará?
01:26Eso creo.
01:27¿Se casará con Dominic?
01:29Hace poco hice un viaje con mi familia
01:30y dormimos en la playa.
01:32¡Ah!
01:33¿Qué tiene de especial esa chica
01:34que siempre quiere lograr estar delante de mí?
01:38¿Me puedo llevar este?
01:39¡Oye! ¿Acaso sabes cuánto cuesta?
01:41¡Es ver a Wang, el único, en todo el país!
01:45Bueno, comprarás otro en otro país.
01:48¿O no te alcanza?
01:50Claro.
01:51No tienes que subestimar a Verónica Park, niña.
01:57Ten, tómalos.
02:00Solo hay un par de esos en todo el país.
02:03¡Ah!
02:04¿Puedo comprar más en otro país?
02:11¿Renunciaste a casarte y a ser el presidente?
02:14Dime por qué actúas de esta manera.
02:17Yo sí quería ser el presidente.
02:21Pero pensé en los problemas
02:24y me di cuenta de las limitantes que tenía.
02:27Pero cuando me sienta preparado, lo intentaré de nuevo.
02:32No puedes hacerlo cuando quieras.
02:34Acabas de renunciar a algo importante.
02:40Quiero que te mudes.
02:47¿Podría...
02:50quedarme?
02:52¿Qué?
02:53Quisiera que me dieras una oportunidad
02:57para demostrarte que haré las cosas grandes.
03:02No te he fallado en años.
03:05Ojalá pudieras entenderme.
03:07¡Ah!
03:12Yo...
03:14quiero quedarme contigo.
03:18Por supuesto, si tú quieres.
03:24Ah...
03:35¿Se ve... bonita?
03:38¿Le quedó bien?
03:40Tal vez la huelga de hambre me ayudó.
03:43Creo que perdí un poco de peso, sí.
03:46Pienso que no me veo tan mal.
03:49¿Segura que solo es un accesorio?
03:52Es muy caro.
03:53De hecho, Verónica Park fue quien me lo dio.
03:57¿Qué?
03:57Calma.
03:59¿Qué te pasa?
03:59No puedo creerlo.
04:01¿Kamu, qué hiciste?
04:02¿Ah?
04:03¿Ah?
04:07¿Galgi?
04:11Ay, no.
04:14¿Galgi, eres tú?
04:16¡Galgi!
04:17¡Te dije que cerraras la puerta con llave!
04:22Hola, es que...
04:24sucede que...
04:26Buenas noches, cuñado.
04:28¿A quién le dices cuñado?
04:30Si alguien que nos compra carne no es mi cuñado,
04:33¿qué más podría ser?
04:35Mm...
04:37Por cierto...
04:39¿Puedes decirme qué estás haciendo aquí?
04:43Ah, es que...
04:45Mi madre quiere estar sola esta noche.
04:48Entonces vine para acá.
04:49Quédate con nosotros.
04:51Entonces, ahora vuelvo a ir a cambiarme.
04:54¡Déjate el vestido!
04:57¿Nos puedes tomar una foto?
04:59Podemos hacerlo luego.
05:01Por favor, que se vea mamá, papá y el lema familiar.
05:05¡Que todo se vea!
05:08De acuerdo.
05:09[♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪…
05:32Uno, dos, tres.
05:42Bueno, me cambiaré.
05:44Kalki, espera.
05:46Es que...
05:50¿Nos tomamos una?
05:52¡Ah!
05:54Por supuesto.
06:02[♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
06:12Bien...
06:13Aquí vamos.
06:15Uno, dos, tres.
06:21Una más.
06:24¡Uno, dos, tres!
06:28♪♪
06:33Algi, te quería preguntar esto por pura curiosidad.
06:41¿El vestido, pensabas que me casaría contigo?
06:46Ah, no, Dominic, no es respecto a eso, es que mi hermana...
06:51¿Qué? ¿Entonces no quieres casarte conmigo?
06:54No, no me refería a eso.
06:56Entonces sí quieres casarte.
06:59Bueno, yo no lo había pensado.
07:06Quisiera estar sola esta noche.
07:08¿Puedes salir?
07:10Oye, no te duermas, sé sincera, ¿hm?
07:18Es que ya tengo sueño.
07:22¡Mamá!
07:25¡Mamá!
07:27♪♪
07:32Descansa.
07:34♪♪
07:51Director Do, ¿le importaría si entrego a Galgi
07:57cuando sea la boda?
07:59¿Qué?
08:01No tiene un padre, pero quiero que cuando se case sea feliz.
08:07¡Ja, ja!
08:14Claro, claro, no te preocupes por eso,
08:19aunque no sé si merezco tener a alguien como ella.
08:29¿A qué se refiere?
08:32Incluso, aunque eres ciego, siempre tienes mucha confianza.
08:38Siempre me pregunto, ¿cómo puedes vivir así?
08:43Antes de que mi madre falleciera,
08:45me dijo dos cosas importantes.
08:47Un momento de penitencia puede terminar en desastre.
08:53No niegues lo que tienes.
08:56Debes sobreponerte a lo que has perdido.
09:01♪♪
09:08♪♪
09:15¡Ja!
09:18¡Mamá!
09:20¡Por favor, apresúrate!
09:21¡Tenemos que irnos!
09:23¡Ay, no puedo creerlo!
09:25Dime ya, ¿dónde vamos a ir?
09:28¿Saldremos a divertirnos o qué?
09:32¡Ah!
09:35¡Ah!
09:37Sí, vamos a divertirnos.
09:40¡Ah!
09:42¿Adónde?
09:44Buenas tardes.
09:46Quiero presentarme con ustedes.
09:47Soy el presidente Kira y yo.
09:50¡Ah!
09:52¡Ah!
09:54Presentación número 15 de T&T Mobile.
09:57♪♪
10:02♪♪
10:07♪♪
10:12♪♪
10:15Con el constante crecimiento de los suscriptores,
10:17podremos desarrollar nuestro propio contenido
10:20y tener crecimiento en el valor de nuestras acciones.
10:23Y de acuerdo con la ley de transmisión integrada,
10:26desarrollaremos contenido competitivo
10:28y nos convertiremos en una de las compañías telefónicas
10:30más grandes del continente.
10:32Esto hará que la compañía...
10:33Director Park,
10:34¿le interesaría ir a Cuba conmigo?
10:36Cuba.
10:37Podemos rentar un auto antiguo y conducir en el malecón.
10:41¡Ah!
10:42Junto a la playa.
10:44Y beberemos.
10:45¡Ah!
10:46¿Los chicos mojitos?
10:48¿Mojitos?
10:50La verdad, no me he sentido bien en estos días.
10:54Tal vez podríamos aprender a bailar salsa.
10:57Los clientes son primero, amor antes que competencia.
11:00Tendremos un nuevo eslogan en T&T Mobile.
11:03Haremos una compañía donde todo mundo quiera trabajar.
11:06Muchas gracias.
11:07Démosle al presidente Kira y yo un fuerte aplauso.
11:11¡Uh!
11:13Lo que presenciaron es la presentación
11:15de la competencia 115 de T&T Mobile.
11:19¿Qué debo hacer?
11:21¿Qué?
11:22Tenía el plan de darte la compañía en tres años,
11:24como dijimos.
11:25Pero estando en el escenario...
11:27¡Ah!
11:28Pude sentir el poder.
11:30Cállate.
11:31Después de tres años, no importa qué suceda.
11:33Yo seré el presidente de la compañía.
11:36Y cuando finalmente lo logre,
11:38ya habrás pulido el camino.
11:46¿Presidente Kira y yo?
11:56Míralo bien, madre.
11:58Ese hombre de ahí es mi hombre.
12:02Con ese traje que tiene puesto,
12:04la verdad no se ve tan mal.
12:07¿Significa que lo estás aceptando?
12:10Será la cabeza de esta compañía por tres años.
12:12Mmm.
12:15Buenos días, señora.
12:18Escúchame.
12:20Un jefe debe casarse con una jefa para tener jefes.
12:23Así que recomiendo que no desperdicies tu puesto
12:26y tomes la decisión correcta.
12:28¿Qué hacemos?
12:30Creo que no será fácil convencerla.
12:33Creo que tengo una buena idea en mente.
12:37Nosotros...
12:39debemos envejecer.
12:42¿Envejecer?
12:43¿Sabes a qué le va a gustar?
12:46¿A que se le va a gustar?
12:48¿A que se le va a gustar?
12:50¿A que se le va a gustar?
12:52¿A que se le va a gustar?
12:54¿A que se le va a gustar?
12:56¿Envejecer?
12:57¿Sabes a qué le temen las familias adineradas?
13:00A la posibilidad de no tener un descendiente.
13:03Si esperamos y esperamos
13:05hasta que sea el momento adecuado y preciso,
13:08no habrá nada que mi madre pueda hacer.
13:10Entonces, tu pasado no importará
13:12y solo querrá que me case contigo.
13:15¡Ah!
13:16No suena tan mal.
13:17¡Je, je, je!
13:18¡Je, je, je!
13:19¡Je, je, je!
13:20¡Je, je, je!
13:21¿Presidente aquí?
13:22¿Sí?
13:23Son de Liyue Wang, señor.
13:25¿Ah?
13:26¿Liyue Wang?
13:32¿Y quién es ella?
13:38Gracias por dejarme cumplir
13:40la promesa que le hice a tu madre.
13:42Y por favor,
13:44haz de esta compañía
13:47un excelente lugar presidente aquí.
13:55No tenía por qué venir, señora.
13:58Me siento mal de que estés aquí.
14:02Lo lamento mucho, Eun.
14:04Pude escuchar de otros conductores
14:06que usted tampoco...
14:10la ha pasado muy bien.
14:16¿Cómo se siente ahora?
14:18He estado pensando mucho estos días.
14:23Pensé en establecer
14:24una fundación sin fines de lucro.
14:27También pienso llevar
14:29a trabajadores como tú,
14:31quienes viven en riesgo sin compensación,
14:34y ayudarlos con las donaciones que se hagan.
14:37Pensé en eso.
14:40Quise enviarte dinero a tu cuenta asignada,
14:43pero al parecer ya estaba llena.
14:46Es que...
14:49el director Do me dio algo de dinero, al parecer.
14:54Si algún día lo ve,
14:57por favor, dígale que...
15:00que si para él no es molestia,
15:03me gustaría verlo cuando quede libre
15:06y poder agradecerle personalmente.
15:17Así que esto es sushi.
15:20Me parece muy buena elección.
15:22Lo compré para que pudiéramos celebrar.
15:24Disfrútenlo.
15:26Sí, muchas gracias.
15:31Pero ¿por qué haces eso?
15:33Ya quítate ese mal hábito.
15:35Siempre pones a los demás primero.
15:37No sé de dónde sacaría ese hábito.
15:39Dámelo, yo lo hago.
15:41¿Qué estás haciendo?
15:43Yo lo hago.
15:45¿No puede ser?
15:47¿Por qué dejan que el presidente aquí haga eso?
15:51Dame.
15:53Yo lo hago.
16:00Y para mi hermoso presidente Key,
16:04¡mira lo que te preparé!
16:06¡Sorpresa!
16:08Awesome.
16:13De acuerdo.
16:15Guardé una botella de champaña en el primer piso.
16:17¡Secretar!
16:20Mi secretaria renunció.
16:22¡Ya puedo ir por ella!
16:24Siéntate, no hagas nada.
16:26Yo iré.
16:28¿Pero por qué tienes tanta prisa?
16:30Quédate, yo iré.
16:32¡Stop!
16:34Presidente Key,
16:36no quiero que desperdicies tus hermosas piernas
16:38en ir por eso.
16:41Cuídalas.
16:45Siéntate.
16:47Yo, Veronica Park,
16:49iré a traer la champaña.
16:58¡Galgi!
17:12¿Segura que quieres coserlo?
17:14¿Qué más puedo hacer?
17:16Es que sin esto no podrás reconocerme.
17:19Hay que tirarlo.
17:21¡No haré eso!
17:23Va a hacer calor,
17:25no puedes usar ese suéter por siempre.
17:29Yo lo tiraré.
17:31¡No!
17:45¿Cómo me veo?
17:48¿Me ves?
18:00¿Y ahora?
18:06¡Ay, qué voy a hacer!
18:08¡Ya me probé muchos, pero no funciona!
18:11Espera.
18:13Cálmate.
18:15Te pondremos algo que me ayude a reconocerte
18:17desde ahora.
18:19Ah...
18:21Sí, aretes.
18:23¿Qué te parece?
18:25Los aretes que te ponías cuando te...
18:27hacías pasar por Verónica.
18:29Esos los...
18:31tiré esta mañana.
18:34¿En serio?
18:36Es que al verlos, me recordaban a cuando te estuve mintiendo.
18:40Aún así eran falsos.
18:42No eran falsos.
18:44Solo costaron cinco guones.
18:46¿Cinco guones dices?
18:48Sí, eso dije.
18:52¡Esos aretes eran reales!
18:54¡Esos costaron cinco mil guones!
18:58¿Qué?
19:02¿Cinco mil?
19:05¡Ay, no!
19:15¡Debiste decirme que te costaron cinco mil guones!
19:17¡¿Quién guarda un secreto como ese?!
19:21¡Esta no es nuestra!
19:23¡Ay, esta tampoco!
19:27¡¿No se supone que todos debemos separar la basura?!
19:29Te compraré unos nuevos, tranquila.
19:31¡Unos nuevos no es lo mismo!
19:33Significa que ya sentías algo por mí cuando me diste esos aretes,
19:35pero yo no lo sabía.
19:37Ahora mi suéter está arruinado y los aretes no están.
19:39¿Qué haremos ahora?
19:41¡Ay!
19:43¡Ay!
19:45¡Ay!
19:47¡Ay!
19:49¡Ay!
19:51¡Ay!
19:53¡Ay!
19:55¡Ay!
19:57¿Número 245?
19:59Sí.
20:01Adelante.
20:07Namihí.
20:09Ahora sí vas a entrar.
20:11Y estarás orgullosa.
20:17¿Qué voy a hacer ahora?
20:19¡Tranquilo!
20:21Ustedes arruinaron el suéter.
20:23¿Qué quieres que haga?
20:26Sin el suéter, ¿cómo se supone que la voy a reconocer?
20:28Haz algo más que te haga volver a verla.
20:30¿Cómo qué?
20:32Al principio no podías reconocerla con el suéter.
20:34¿Acaso me equivoco?
20:36Al verla con el suéter,
20:38tu mente hizo una impresión de esa mujer
20:40con el suéter puesto.
20:42Tienes que hacer que una imagen se imprima de nuevo.
20:44No la reconocías al principio,
20:46pero con el tiempo pudiste hacerlo.
20:48No.
20:52Tengo citas.
20:54Tengo citas.
20:56Ya vete.
20:58Oiga, oiga.
21:00Déjame.
21:02Ya, espere.
21:04No, espere.
21:06¿Qué hay del paciente de la doctora Park?
21:08¿Volvió a ver?
21:10Bueno, la medicina de esos tiempos aún era dudosa.
21:12¿Qué?
21:14Ya que tu novia está comiendo, ¿ahora tienes curiosidad?
21:16Bueno, ¿pudo ver rostros de nuevo?
21:18Hace poco.
21:20Vio rostros dos veces.
21:22¿Y cuándo fue eso?
21:24Pudo ver al cocinar un bistec.
21:26¿Ah?
21:28¿Cómo?
21:30¿Entonces debo cocinar un bistec?
21:32No.
21:34Así funciona la presión sanguínea.
21:36No puedes forzarla a que suba.
21:38Y no puedes practicar todo.
21:40Él no veía aún después de subir a una montaña rusa
21:42o a un juego extremo.
21:44Pero pudo ver rostros cuando cocinaba un bistec.
21:47Es cierto.
21:49Así funciona.
21:51También podrías...
21:53tener suerte con alguna cosa.
21:55Y te diré algo.
21:57Tal vez esto también funcione contigo.
21:59Dígame.
22:01Solo piénsalo.
22:03Cuando un hombre y una mujer están juntos,
22:05¿qué hace que la presión suba rápidamente?
22:07¿Qué hace que la presión suba rápidamente?
22:09¿Qué hace que la presión suba rápidamente?
22:11¿Qué hace que la presión suba rápidamente?
22:13¿Qué hace que la presión suba rápidamente?
22:15La presión suba rápidamente
22:17y te exite.
22:19¿Exitante?
22:21Sí.
22:23Oh.
22:25Doctor,
22:27¿cómo puede hablar de eso en un hospital
22:29en pleno día?
22:31Espera.
22:33¿No lo has hecho?
22:35¿Ni siquiera has tenido esa conversación
22:37con tu novia?
22:41¿Conversación?
22:43¿Conversación?
22:45¿De qué habla?
22:47¿De qué está hablando?
22:49Doctor Wu.
22:53Bueno,
22:55ya tengo que irme.
22:57Sí, se vuelve a ir como si nada.
22:59¿Qué?
23:01¿Qué pasó?
23:03Quería decirle que el paciente pudo ver rostros
23:05al momento de proponer matrimonio,
23:07pero lo olvidé.
23:09Espero vuelva pronto.
23:12Gracias.
23:26Aquí está tu café.
23:32Espera.
23:34¿No lo has hecho?
23:38Gracias.
23:40¿Por qué me miras de esa forma?
23:44¿De qué hablas?
23:46Ni siquiera puedo verte.
23:50¡Quema!
23:52¡Tienes que tener más cuidado!
23:54¡Está caliente!
24:10¿Te sientes mejor?
24:12¡Vete!
24:14¡Espera!
24:16¿Qué?
24:18¿Estás bien?
24:20Bueno,
24:22tranquilízate.
24:32¡No, deja de hacer eso!
24:36¡No me eches aire ni me acaricies!
24:40¡Qué calor!
24:42Encendí el aire acondicionado.
24:44¡Qué calor!
24:46Vámonos.
24:48Sí, ya terminamos aquí.
25:04En poco tiempo estará la cena.
25:06Solo espera un poco más.
25:08No tengo hambre.
25:10Tengo sed.
25:12¿Por qué me siento tan seco?
25:14Te llevaré más agua.
25:32¡Lo lamento!
25:34No, no.
25:37Estoy bien.
25:39Está mojado.
25:41Quítate el pantalón.
25:47¿Cómo?
25:49Quítatelo.
25:51Quítate el pantalón.
25:53Quítatelo.
25:55No hay problema para que se pueda secar.
26:07¿Dijiste
26:09que me quitara el pantalón?
26:11¿Qué?
26:23Quería
26:25resistirme a esto.
26:31¿Pero tú
26:33quieres que me lo quite?
26:35Dominika,
26:37eso no me refería.
26:39En realidad,
26:41yo
26:43no sé
26:45qué hacer.
27:05¿Qué hora es?
27:07Hola!
27:09¿Cómo estás?
27:11Hola.
27:17¿Qué haces aquí?
27:19¿Por qué te has dejado?
27:21¿Por qué?
27:23No siento nada.
27:25Muchas gracias.
27:27Pero…
27:29No voy a dejar que te mueras.
27:31¡No te vaya a quedar!
27:33¡Hola!
27:35¡Ah!
27:36¡Ah!
27:37¡Ah!
27:38¡Ah!
27:39¡Ah!
27:40¡Ah!
27:41¡Ah!
27:42¡Ah!
27:43¡Ah!
27:44¡Ah!
27:45¡Ah!
27:46¡Ah!
27:47¡Ah!
27:48¡Ah!
27:49¡Ah!
27:50¡Ah!
27:51¿Y qué han estado haciendo?
27:53Aburrirnos.
27:54Veo televisión en casa todo el día.
27:56En serio.
27:57Pero con suerte ya no seremos desempleadas desde hoy.
28:00Y si nos despiden, nos darán una compensación.
28:03Y entonces podré irme de vacaciones como quiera.
28:06Es que ahora Tía Antimo Bail tiene nuevas consideraciones.
28:12Sí.
28:13Cuando venía hacia acá estuve llorando.
28:17¿Me entrevistarán de la compañía de la que me corrieron?
28:21Yo espero que nos contraten de nuevo.
28:25A todas.
28:27A todas.
28:29Las contratarán.
28:31¿Y saben quién es el que hizo esto posible?
28:35Todo es gracias al director Dominique.
28:40Lo dices porque es tu novio.
28:42No fue gracias a él, sino al presidente Key.
28:46¡Dios!
28:47No debo decir nada respecto a eso.
28:49Número 248.
28:50¡Yo!
28:51Adelante.
28:56Las veo luego.
28:58Suerte.
28:59¡Mucha buena suerte!
29:00¡Suerte!
29:01¡Suerte!
29:02¡Suerte!
29:25Finalicé mi entrevista.
29:27¿Y cómo te fue?
29:30Debiste decirle al presidente Key que usara su propia oficina.
29:34¿Para qué le damos esta?
29:37Oye.
29:38¿No te fue bien?
29:41¿Tú crees que tu secretaria es tan incompetente?
29:44¿Entonces por qué estás molesta?
29:47Las secretarias piensan que el presidente Key es el que decidió regresarle su trabajo.
29:53¿Y eso qué importa?
29:55Mira.
29:56Toma esto.
29:59No me avientes cosas.
30:00En este momento me molesta todo.
30:05¿Y este?
30:08¡Te dije que no me avientes cosas!
30:12¿Y este?
30:13Atrápalo.
30:15¡Ya deja de hacer eso!
30:23¿Qué es?
30:26Ábrelo.
30:30¿Es en serio?
30:51El Dr. Wu dice que necesita una nueva impresión de tu imagen.
30:54Y pensé...
30:57...que esto funcionaría.
31:00¿Estás proponiendo que me case contigo?
31:09Quiero...
31:12...ser siempre tu confidente.
31:15Por siempre.
31:16Por lo que sea que pases en tu vida...
31:20...quiero estar por siempre a tu lado.
31:31Quiero poner esto en tu dedo.
31:34Pero te daré tiempo...
31:36...para que lo hagas.
31:38¿Qué?
31:40¿Qué quieres?
31:43¿Qué quieres?
31:44Pero te daré tiempo...
31:46...para que lo pienses.
31:49Si en todo un día sigues teniendo esto en tu dedo...
31:53...entonces lo tomaré...
31:57...como un sí.
31:59Como un sí.
32:13Es hermoso.
32:16¿Te gusta?
32:18Claro que sí.
32:21¿Cuándo te lo pondrás?
32:25No lo sé.
32:29Estoy aquí para despedirme.
32:36¿Qué?
32:42Ya no voy a venir a verte.
32:47¿Por qué?
32:51¿Por qué?
32:52Porque...
32:58...ahora tienes a alguien...
33:00...quien se ocupará de ti.
33:03Deja de extrañar a tu madre muerta...
33:06...y vive tu vida, hija.
33:11Es lo que hacen las personas.
33:16Mamá...
33:18Me iré.
33:20Y me iré muy feliz.
33:22Sabiendo que sonríes...
33:26...sé muy feliz.
33:29¿Lo prometes?
33:30¿Lo prometes?
33:51La lavandería está abajo.
33:54Me gusta tomar el desayuno temprano en la mañana.
34:01Dijo que solo había dos miembros de la familia.
34:05Su hermano estaba en Cuba.
34:17¿Y mi hijo?
34:26¿Qué haces? Saluda, hijo.
34:31Buenos días.
34:33Soy Dominic.
34:37Mi hijo es alérgico al maní.
34:40Será el presidente de la compañía.
34:42Cuidado con lo que le das de comer.
34:44Sí, señora.
34:46Sigamos el recorrido.
34:48Sí.
35:01¿Lo usará?
35:04Espero que sí.
35:07Seguro que sí.
35:08¿Esta ya no es mi oficina?
35:11¿No lo has visto?
35:13No.
35:15No, no lo he visto.
35:17¿No lo has visto?
35:19No.
35:21¿No lo has visto?
35:23No.
35:25No.
35:27No.
35:29No.
35:31No.
35:32No.
35:34No.
35:36No.
35:37Esta ya no es mi oficina.
35:39¿Por qué la estás limpiando?
35:41Es cierto.
35:43Me molestó que dejaras la oficina y...
35:45No sé qué hago.
35:50No está.
35:52¿Qué?
35:54Nada.
35:58Hay un hoyo en el guante.
36:01Iré a lavarme las manos.
36:08¿Por qué no se lo quitó?
36:20Ahí está.
36:26¿Qué haces?
36:28¡Tú!
36:30¿Qué?
36:32¿Qué?
36:34¿Qué?
36:35¡Tú!
36:37Casi lo veo.
36:40La junta con SBC, ¿no la olvidaste?
36:43No.
36:50¿Qué quieres comer? ¿Sushi? ¿Sopa?
36:55No olvidaste...
36:58que hoy cenaremos juntos, ¿cierto?
37:01Es que tienes tu mano...
37:03en tu bolsillo todo el tiempo.
37:05¿No crees que...
37:07no es correcto que tu mano...
37:09siga en tu bolsillo?
37:14¿Estás feliz?
37:21Bien.
37:23Solo para estar seguro.
37:26Si tienes dudas sobre esto, solo...
37:29porque no puedo verte.
37:32Y tu rostro...
37:34¿Dudas yo?
37:36¿Crees eso?
37:44Esa mujer de allá...
37:46tiene unos ojos hermosos...
37:48y una linda nariz.
37:50Y su piel es...
37:52como la de un bebé.
37:54Sabes que no puedo verla.
37:56Eso lo sé, y no es genial.
37:58Mi hombre no ve a otras mujeres.
38:03Sabes...
38:05mira aquí.
38:07Aquí.
38:09Tengo unos cuantos granitos...
38:11que están en mi cara y...
38:13a veces me salen más.
38:15No puedo verlos.
38:17Sí.
38:19Así que solo recuerdas...
38:21la hermosa cara que alcanzaste a ver...
38:23y solo yo...
38:25te veré envejecer a través del tiempo.
38:33Te veo en el restaurante a las seis.
38:35Debo ir a la estación de radio...
38:37a firmar el contrato.
38:39Te veo allá.
38:44Deberíamos cenar juntos la próxima vez.
38:47Gracias por la invitación.
38:49¿Quieren que vayamos a tomar algo?
38:51Claro.
38:53Oye...
38:55Kalki está esperándome. Debo pasar a la oficina.
38:57Muy bien.
38:59Vete.
39:00Sí.
39:22¿Qué pasa?
39:28¿Se detuvo?
39:31No.
39:37¡Rayos!
39:41Sala de control.
39:43Es que...
39:45el elevador se atascó.
39:50Muy bien.
39:55Cuando llegue, le mostraré esto.
39:58Le diré TED.
40:00Y entonces yo se lo propondré.
40:06Bien.
40:10Entonces...
40:12le voy a decir que sí.
40:18No.
40:20Sí.
40:22Uso este anillo.
40:24Cuando llegue, sí.
40:25Seguramente...
40:27se pondrá muy feliz.
40:30Sí.
40:43¿Qué?
40:47No puede ser.
40:49No tiene señal.
40:51¿Qué voy a hacer?
40:53¿Hola?
40:58Disculpen.
41:00¿Oigan?
41:02¿Podrían darse prisa?
41:04Ya casi terminamos. Espere un poco más.
41:13¿Por qué tarda tanto?
41:15¡Genial!
41:21Hace mucho que no te veía.
41:24Disculpe. ¿Ya firmaron el contrato?
41:26¿Y el director, no?
41:28¿Aún no lo has visto?
41:30Se fue rápido. Dijo que no quería hacerte esperar.
41:34Dijo que pasaría a la oficina.
41:38¿Qué pasa?
41:40¿Qué pasa?
41:41Dijo que pasaría a la oficina.
41:47El número que marco no está disponible
41:49o está fuera de servicio.
41:51Tal vez algo le pasó.
41:54Tendrán que disculparme.
41:56Iré a la oficina.
41:58¿Podrían cuidarme la mesa?
42:03¡Oye!
42:05¿Me dejas que haga todo de nuevo?
42:12¿Por qué me pasa esto a mí?
42:17Chunga el Ji me está esperando.
42:21¡Rayos!
42:35¿Está bien, señor?
42:37¿Está bien, señor?
42:48¿Qué?
42:56Los veo.
42:58¿Qué?
43:01¿Se siente bien, señor?
43:06Sí.
43:23¿Qué está pasando?
43:25No.
43:27Así funciona la presión sanguínea.
43:29Es diferente.
43:31También podrías
43:33tener suerte con alguna cosa.
43:37¡Oh!
43:39Gracias.
43:41Sí.
43:43Muchas gracias.
43:45Tú, gracias.
43:47Gracias a todos.
44:07¿Es él?
44:10¿Dime, Dominic?
44:12Sí.
44:14¿Dónde estás ahora?
44:16No me respondías, así que vine a la oficina a buscarte.
44:19¿Qué, te pasó algo?
44:21Sí.
44:23Bueno,
44:25iré a la oficina entonces.
44:28Pero ya estoy saliendo.
44:29No.
44:31Puedo llegar rápido.
44:33Quédate ahí.
44:35Es que dejé algo importante en el restaurante.
44:38Chunga el Ji,
44:40no sé cuánto tiempo me quede, la verdad.
44:43Si no es ahora,
44:45no sé cuándo podría volver a pasar.
44:47Si no te veo ahora,
44:49me arrepentiré toda mi vida.
44:51Por favor, regresa.
44:53No tengo tiempo de explicarte.
44:56¿Qué?
44:57No tengo tiempo de explicarte.
45:03Bien, entonces me regresaré.
45:06¿Dónde estás?
45:09Frente al elevador.
45:13No te veo.
45:16Ah, en el primero.
45:18¿Quieres que regrese a la oficina?
45:20No.
45:22Espera.
45:24El techo.
45:25Ve al techo.
45:28¿Sí?
45:29¿Sí?
45:59¿Sí?
46:29¿Sí?
46:31Sí.
47:00Querías verme.
47:04¿Por qué querías verme aquí arriba?
47:30Puedes ver mi cara, ¿cierto?
47:38Eres hermosa.
47:40¿En verdad?
47:45Tus ojos son
47:48muy hermosos.
47:52Tus labios son
47:55muy hermosos.
47:57Tus labios
48:00son bonitos.
48:02Eres preciosa.
48:10Qué bueno.
48:12Es increíble que puedas verme ahora.
48:16Hay algo
48:18que planeé hacer
48:21cuando viera tu hermoso rostro.
48:26¿Sí?
48:28Sí.
48:57Suceden algunos milagros
48:59de vez en cuando.
49:02No importa qué pase.
49:04No importa dónde esté ella.
49:06Siempre ve a buscarla.
49:08Comparte con ella tu vida
49:11y bésala
49:13el resto de su vida.
49:16No te preocupes.
49:18No te preocupes.
49:21No te preocupes.
49:23No te preocupes.
49:24Aprende a apreciar
49:26los pequeños momentos de la vida
49:29para que puedas recordar su rostro
49:32hasta el día que la vuelvas a ver.
49:54¡Uno, dos, tres!
49:56¡Feliz cumpleaños!
49:58¡Feliz cumpleaños!
50:01¡Feliz cumpleaños!
50:24Mi adorable secretaria.

Recomendada