昼の特選ドラマ劇場 おとり捜査官・北見志穂 第7シーズン

  • 2 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00This is a derivative work of the Touhou Project. It may be disrespectful of character image and may be disrespectful of character image, please do not re-upload.
00:00:22Stop it!
00:00:24Stop it!
00:00:25Stop it!
00:00:29Stop it!
00:00:34Stop it!
00:00:38Stop it!
00:00:41Stop it!
00:00:56Stop it!
00:00:58Stop it!
00:01:00Stop it!
00:01:11Someday, that day will come.
00:01:17I've been preparing for it every day.
00:01:21I'm prepared.
00:01:23But...
00:01:27It's been 10 years since 1999.
00:01:30This is the first time I've seen a nuclear disaster.
00:01:35Have you ever seen a nuclear disaster?
00:01:38No.
00:01:40You haven't either, have you?
00:01:41No.
00:01:42This is Yokohama Fire Department.
00:01:44This is an order from the Director of the Fire Department.
00:01:48To each unit, fire at will.
00:01:51Wait for the hot zone to be set.
00:01:53Immediately after landing, set up a first-aid post.
00:01:57The first-aid post will be set up at Minato-99.
00:02:01Minato-99, roger.
00:02:03Good.
00:02:04We'll do the first-aid post after landing.
00:02:07Roger.
00:02:08Roger.
00:02:09There's nothing to be afraid of.
00:02:11Believe in the results of your daily training.
00:03:18Minato-99
00:03:29In the event of a nuclear disaster,
00:03:31the Director himself will go out and take command.
00:03:43Ready!
00:03:44Yes, sir!
00:03:48Fire!
00:04:07Hold on!
00:04:18The hot zone is set.
00:04:20Roger!
00:04:47Fire!
00:05:03Hold on!
00:05:17Fire!
00:05:24Are you all right?
00:05:25Yes.
00:05:26I'll help you up.
00:05:27Yes.
00:05:32Are you out of breath?
00:05:34My eyes hurt.
00:05:35Your eyes hurt?
00:05:36Yes.
00:05:37The first-aid post will be here soon.
00:05:39Yes.
00:05:40Then,
00:05:42can you raise your right hand?
00:05:44Yes.
00:05:47The first-aid post will be here soon.
00:05:49Yes.
00:05:57Director, please.
00:05:58One of us is unconscious.
00:06:00The first-aid post is set.
00:06:01Yes.
00:06:05Do you understand?
00:06:08Do you understand?
00:06:11Unconscious.
00:06:12Out of breath.
00:06:13Hurry up.
00:06:14Yes.
00:06:17Yes.
00:06:19You're not out of breath, are you?
00:06:20No.
00:06:21Okay.
00:06:22Do you want to take a break?
00:06:24Yes.
00:06:25Okay.
00:06:48Do you want to take a break?
00:06:49Yes.
00:06:50Director,
00:06:51the first-aid post is set.
00:06:52Roger.
00:06:53Thank you.
00:07:19Are you okay?
00:07:21OK.
00:07:24Please.
00:07:29Are you OK? Do you understand?
00:07:32There are still a few people left in the hot zone.
00:07:36Send the rescue team immediately.
00:07:37Roger!
00:07:44Location complete.
00:07:45The contaminated substance is in the hot zone.
00:07:475 ppm in the hot zone.
00:07:49Send the rescue team immediately.
00:07:50Roger.
00:07:51The contaminated substance is in the hot zone.
00:07:53Repeat.
00:07:54The contaminated substance is in the hot zone.
00:07:59Do you feel suffocated?
00:08:01I'll loosen you up.
00:08:02OK.
00:08:08Are you OK? Do you understand?
00:08:10Do you understand? Slowly.
00:08:12Do you feel suffocated?
00:08:15OK.
00:08:19This is the Minato Emergency Department.
00:08:21We have completed the transport of the contaminated substance.
00:08:23We have completed the transport of the contaminated substance.
00:08:24We will return to the hot zone.
00:08:25Roger.
00:08:28I'll take care of this.
00:08:30OK.
00:08:33You've calmed down. It's OK.
00:08:36Are you OK?
00:08:41What's wrong?
00:08:44Do you understand?
00:08:49What's wrong?
00:08:50Start the rescue team.
00:09:001, 2, 3.
00:09:03OK.
00:09:041, 2, 3.
00:09:09What are you doing?
00:09:10I'm sorry.
00:09:19Naito, go back.
00:09:20Yes.
00:09:23I'll go back.
00:09:261, 2, 3.
00:09:31Are you OK?
00:09:32Are you OK?
00:09:35I'll go.
00:09:38Are you OK?
00:09:41Are you OK?
00:09:441, 2, 3.
00:09:481, 2, 3.
00:09:53Yes.
00:10:18What's wrong?
00:10:19Hey, what are you doing?
00:10:21Are you OK?
00:10:22What's wrong?
00:10:23A girl jumped out of the car.
00:10:25Are you OK?
00:10:26Are you hurt?
00:10:29Are you alone?
00:10:31Hey, we have to hurry. It's dangerous.
00:10:33What should we do?
00:10:36Naito, go back.
00:10:37Yes.
00:10:38Magita, you stay.
00:10:39Yes.
00:10:41Magita, you stay.
00:10:42Yes.
00:10:43Magita, you stay.
00:10:44Yes.
00:10:45Magita, you stay.
00:10:46Yes.
00:10:47We have to hurry.
00:10:48Yes.
00:10:51Let's go.
00:10:52Yes.
00:10:58It's near here.
00:11:01Where were you?
00:11:07What's wrong?
00:11:17Whose blood is this?
00:11:19Is someone injured?
00:11:36Wait, Magita.
00:11:38Wait.
00:11:48Go upstairs.
00:11:49OK?
00:11:50Don't move.
00:12:08Please call an ambulance.
00:12:10There are two men in the warehouse in Hamakita Town.
00:12:13I'm Magita, from the Minato Fire Department.
00:12:16Please call the police.
00:12:18Do you copy?
00:12:20Do you copy?
00:12:36Do you copy?
00:12:38Do you copy?
00:12:44Do you copy?
00:12:48It hurts.
00:12:52Where are you?
00:13:08What's wrong?
00:13:10An ambulance?
00:13:11It's not an ambulance.
00:13:13It's an ambulance.
00:13:15Ambulance?
00:13:16I'll tell you later.
00:13:18I've checked his head and body.
00:13:20His pulse is normal.
00:13:22Do you want him to be treated?
00:13:24Are his teeth still stuck?
00:13:25No.
00:13:26Did he escape?
00:13:28No.
00:13:30All right.
00:13:31Then,
00:13:32treat him with a thick gauze.
00:13:34Yes.
00:13:41Thank you.
00:14:09Don't worry.
00:14:10I'll call an ambulance.
00:14:17Does it hurt?
00:14:40No.
00:14:51The first aid kit.
00:14:52Level 200.
00:14:53Oxygen solution.
00:14:54Oxygen.
00:14:55Yes.
00:15:11Report the situation.
00:15:12Yes.
00:15:14Mr. Takada.
00:15:16One, two, three.
00:15:18Come in.
00:15:40Sorry to keep you waiting.
00:15:41According to the investigation,
00:15:43he was found guilty of murder and assault.
00:15:45Murder?
00:15:46Yes.
00:15:47The injured man is safe.
00:15:49He's still unconscious.
00:15:51Keep an eye on the police.
00:15:52Yes.
00:15:55We haven't found the weapon used in the crime yet.
00:15:59When Mr. Makita rushed to the scene,
00:16:02there was only that child outside the company.
00:16:05Yes.
00:16:06There was blood on the child's sleeve
00:16:08that looked like it belonged to the company.
00:16:17Open it again,
00:16:19put your hand in it,
00:16:21and tie it.
00:16:24Open it again,
00:16:26put your hand in it,
00:16:28and put your hand on top of it.
00:16:35He doesn't say his name or address.
00:16:38So we can't get in touch with his parents.
00:16:42Even when the police investigated,
00:16:44they couldn't find the missing child.
00:16:47What are we going to do?
00:16:49We're going to take him to an orphanage.
00:16:56Come with me.
00:17:14You're conscious, aren't you?
00:17:16Your knee won't get any better.
00:17:23No!
00:17:24Go back!
00:17:25Look!
00:17:26He's got a weapon!
00:17:29Please calm down.
00:17:30Please calm down.
00:17:32Don't come this way!
00:17:37Don't come this way!
00:17:38Don't come this way!
00:17:39Don't come this way!
00:17:40Don't come this way!
00:17:41Don't come this way!
00:17:42Don't come this way!
00:17:43Don't come this way!
00:17:49What are you doing?
00:17:50I'm sorry.
00:18:01If you keep holding a bomb on your knee,
00:18:03you'll live a long life.
00:18:07Keeping your health is an important mission of a lifeguard.
00:18:14Hey, are you listening to me?
00:18:24If you push yourself too hard and put pressure on your knee,
00:18:28you may not be able to live a normal life, let alone a lifeguard.
00:18:32This is not a threat.
00:18:43I'm sorry.
00:19:14Mr. Takazawa!
00:19:15What's wrong?
00:19:16We found the body of a man who was killed and an unconscious man at the hospital.
00:19:20Both of them have a history.
00:19:22Both of them?
00:19:23Yes.
00:19:24The man who was killed was Tominaga Katsuo, 34 years old.
00:19:27He worked as a bodyguard at a clothing store in Isezaki-cho until a few months ago.
00:19:31The unconscious man was Saiki Shogo, 38 years old.
00:19:34His address is unknown.
00:19:35He worked at the same store as Tominaga, who was killed,
00:19:38about half a year ago.
00:19:40Do you know them?
00:19:41It seems so.
00:19:42What about the boy?
00:19:43I don't know his whereabouts.
00:19:45I wonder if he is related to the case.
00:19:47What the hell is he doing here alone?
00:19:51Could it be that he is involved in the case?
00:19:58Do your best to find the weapon.
00:20:00Yes, sir.
00:20:02Listen.
00:20:03This is a murder case.
00:20:05Right?
00:20:06In front of your eyes,
00:20:08one is a corpse,
00:20:10and the other is an unconscious man.
00:20:12Both of them were stabbed with a knife.
00:20:15Do you understand what I'm saying?
00:20:17What are you doing there?
00:20:20Hey!
00:20:21Hey!
00:20:22Hey!
00:20:23Hey!
00:20:24Hey!
00:20:25Hey!
00:20:26Hey!
00:20:27Hey!
00:20:28Hey!
00:20:29Hey!
00:20:30Hey!
00:20:33Hey!
00:20:34Well...
00:20:35If you talk to me like that,
00:20:40I'll ask you one more time.
00:20:42What's your name?
00:20:45Name.
00:20:49Say your name!
00:20:52Name!
00:20:56I'm screwed.
00:20:58Excuse me.
00:20:59This is a restricted area.
00:21:01Oh, sorry.
00:21:02I'm inside, so please.
00:21:04Hey,
00:21:05I wonder if we can get a clue from the elementary school around here.
00:21:09It's difficult even before junior high school.
00:21:11I've looked around here,
00:21:13but there are no children who are street kids.
00:21:15There are cases where they are not allowed to go to kindergarten or kindergarten,
00:21:19and there is a possibility that there is no resident card.
00:21:21At least,
00:21:22if you know the name,
00:21:24you can find out from the birth certificate.
00:21:26Name, huh?
00:21:29This is an order.
00:21:31You will definitely be a person who is needed on the scene in the future.
00:21:34However,
00:21:35our first duty is
00:21:37to transport the patient safely and quickly.
00:21:41Do you understand?
00:21:42Yes.
00:21:44Don't rush and fix your knees.
00:21:51I'll be waiting.
00:21:57Thank you.
00:22:11I'm glad there were no deaths in the factory accident.
00:22:14Yeah.
00:22:16As the captain said,
00:22:18if you want to return to the scene as soon as possible,
00:22:20you have to fix it properly.
00:22:23It's time to go to bed.
00:22:27It's rare for you to be so weak.
00:22:30You're so strong that you're losing your stamina.
00:22:34If you're going to do that,
00:22:36I'll ask my superior to transfer you to our hospital at any time.
00:22:41I'll think about it.
00:22:42Hey, hey, hey.
00:22:44That's not true.
00:22:47Oh, it's lunch break.
00:22:49I need a little help.
00:22:52Come on in.
00:22:53Please sit down.
00:22:59My son told me to make it.
00:23:01I'm not good at this kind of thing.
00:23:03I'll make lunch for you.
00:23:05I'm going to make it?
00:23:06Yeah.
00:23:07This kind of thing is for men.
00:23:09I know.
00:23:10I'm so angry.
00:23:11I don't know what to do.
00:23:13I don't know because I'm not here.
00:23:15Can I talk to you?
00:23:16Please.
00:23:17Hey, wait a minute.
00:23:22This is it.
00:23:33This is it.
00:23:39Oh, Mr. Makita.
00:23:40I got a call from the police.
00:23:42The police?
00:23:43Yes.
00:23:45Oh, it's plastic.
00:23:53Please remember well.
00:23:54When you arrived at the scene,
00:23:56Did you really see anyone other than the two victims and that child?
00:24:01Yes, no one.
00:24:04As a result of a DNA test,
00:24:06The blood on the child's sleeve is
00:24:09What do you mean by that?
00:24:11Mr. Takazawa.
00:24:15How is it?
00:24:16It's still silent.
00:24:18You're a kid, but you have a lot of opportunities.
00:24:21Excuse me.
00:24:23Are you aware of the situation of that child?
00:24:25Of course.
00:24:27If you remember anything, please contact me.
00:24:30Thank you very much.
00:24:31Thank you very much.
00:24:32Thank you very much.
00:24:33Thank you very much.
00:24:34Thank you very much.
00:24:35Thank you very much.
00:24:36Thank you very much.
00:24:37Thank you very much.
00:24:38Thank you very much.
00:24:39Thank you very much.
00:25:01What's your parent doing?
00:25:03Weren't you asked to find your family?
00:25:06I don't know what to do.
00:25:08What's going to happen to him?
00:25:10He's going to be in a dirty facility for a while.
00:25:13I can't let him stay there.
00:25:21Wait a minute.
00:25:23Yes?
00:25:24Can you talk to her?
00:25:26What?
00:25:27She was at the crime scene.
00:25:29She might be more open-minded than other adults.
00:25:31No way.
00:25:32She's kind and feminine.
00:25:34I'm not used to dealing with children.
00:25:36I'm counting on you.
00:25:53Did you forget?
00:25:55Emergency food.
00:25:59The woman in the ambulance.
00:26:05I can't.
00:26:24I'm Saori Makita.
00:26:27Can you tell me your name?
00:26:34Hey, tell me.
00:26:44Sugawara Satoshi.
00:26:50Sugawara Satoshi.
00:26:51How old are you?
00:26:54Six years old.
00:26:55Six years old.
00:27:00Where do you live?
00:27:02What's your father's name?
00:27:04What were you doing there?
00:27:07Answer me.
00:27:26I wish I could push her a little more.
00:27:28Do you really doubt her?
00:27:31Even if she's the culprit.
00:27:34A six-year-old kid stabbing an adult.
00:27:37And both of them.
00:27:38There are a lot of cases that go beyond our imagination.
00:27:40Especially recently.
00:27:42That's why.
00:27:43But what do you mean if the parents don't even ask for help?
00:27:46Yes.
00:27:47It's over now.
00:27:49Yes.
00:27:50I'll be back soon.
00:27:52Yes.
00:27:53No, Satoshi.
00:27:55Satoshi.
00:27:57You can't.
00:27:58I'll be back.
00:28:01Let's go.
00:28:05You think you're on Makita's side, don't you?
00:28:08See you.
00:28:31I'll be back.
00:29:01I'll be back.
00:29:31It's me.
00:29:33What is it?
00:29:35Don't scare me like that.
00:29:40I found the kid.
00:29:46That kid was killed somewhere, wasn't he?
00:29:50I guess so.
00:30:02Shut up.
00:30:07What a waste.
00:30:09If you kill him, you'll lose your original child.
00:30:18Shut up.
00:30:22What is it?
00:30:24Do you have something to say?
00:30:28Stop it.
00:30:30What are you going to do with that kid?
00:30:40You cry like a girl, too.
00:30:44When a woman becomes a mother, she changes.
00:31:00Thank you for watching.
00:31:06Please subscribe to our channel.
00:31:10Translated by Starring Heavy Foot
00:31:15Episode 1
00:31:23You there, listen to the contents
00:31:26of the book, The Journey of Three Birds.
00:31:30It's been a long time since my last trip.
00:31:33I have heavy feet.
00:31:34Is it because of the age?
00:31:36It's not about the age.
00:31:37It's because of my legs.
00:31:38You might have less muscles.
00:31:40You seem to have a light foot.
00:31:43I'm glad.
00:31:44I don't have a locomotive.
00:31:46The locomotive has four components,
00:31:48knee joints and muscles.
00:31:51It is reported that it maintains the muscle strength of the foot
00:31:53and maintains the speed of walking.
00:31:56If so, you can go to Gungun and enjoy traveling.
00:32:00Moreover, it is the best seller.
00:32:03You have to try it.
00:32:06It's a foot to try.
00:32:12This Suntory locomotive is 1,080 yen.
00:32:15You can try it.
00:32:17Please call 0120-501-501.
00:32:24Ms. Mitsuki, 63 years old, Suntory locomotive.
00:32:27Muscle strength is amazing.
00:32:30I thought it was a motor nerve,
00:32:32but it's muscle strength.
00:32:34I can stand up, crouch down and move again.
00:32:37It's muscle strength.
00:32:39I can stretch my legs and move properly.
00:32:43It's because the knee joints move smoothly
00:32:46and the muscle strength of the foot supports the power to move.
00:32:49Suntory locomotive uses double muscle components and cartilage components
00:32:53to maintain the muscle strength of the foot.
00:32:56It moves smoothly using the knees, which can be reduced by curry.
00:33:01I'm confident in this fun.
00:33:03It's muscle strength to keep going.
00:33:06It moves quickly and comes out quickly.
00:33:08It's fun to keep going.
00:33:10Suntory locomotive is 1,080 yen for the first person and the second person.
00:33:15Please call 0120-501-501.
00:33:23Until a while ago, I was worried about it.
00:33:28But I was able to take a step forward.
00:33:31In the end, it's muscle strength.
00:33:33It's fun to move sideways and backwards.
00:33:37Suntory locomotive can move lightly
00:33:41because the knee joints move smoothly
00:33:46and the muscle strength of the foot supports the power to move.
00:33:51Suntory locomotive uses double muscle components and cartilage components
00:33:55to maintain the muscle strength of the foot.
00:33:58It moves smoothly using the knees, which can be reduced by curry.
00:34:03I'm confident in this fun.
00:34:05It moves quickly and comes out quickly.
00:34:08It's fun to keep going.
00:34:10Suntory locomotive is 1,080 yen for the first person and the second person.
00:34:15Please call 0120-501-501.
00:34:28Suntory locomotive is 1,080 yen for the first person and the second person.
00:34:33Please call 0120-501-501.
00:34:38Suntory locomotive is 1,080 yen for the first person and the second person.
00:34:43Please call 0120-501-501.
00:34:48Suntory locomotive is 1,080 yen for the first person and the second person.
00:34:53Suntory locomotive is 1,080 yen for the first person and the second person.
00:34:58Please call 0120-501-501.
00:35:03Suntory locomotive is 1,080 yen for the first person and the second person.
00:35:08Please call 0120-501-501.
00:35:13Suntory locomotive is 1,080 yen for the first person and the second person.
00:35:18Once again, please call 0100!
00:35:48Come.
00:35:49These are trash.
00:35:50Where are you guys from?
00:35:51Huh?
00:35:53I'm from Flanders!
00:35:58Wooooo!
00:36:00Can't believe it!
00:36:11Go. Forward.
00:36:124th Route Security person to the West, go.
00:36:14Back to livebase, go.
00:36:16You.
00:36:17Three four.
00:36:18Five.
00:36:19Six.
00:36:20Seven.
00:36:21Eight.
00:36:22Nine.
00:36:23Ten.
00:36:24Eleven.
00:36:25Twelve.
00:36:26Thirteen.
00:36:27Fourteen.
00:36:28Fifteen.
00:36:29Sixteen.
00:36:30Seventeen.
00:36:31Eighteen.
00:36:32Nineteen.
00:36:33Eleven.
00:36:34Twelve.
00:36:35Thirteen.
00:36:36Fourteen.
00:36:37Fifteen.
00:36:38Sixteen.
00:36:39Eleven.
00:36:40Nineteen.
00:36:41Eighteen.
00:36:42Twelve.
00:36:43Fifteen.
00:36:44Thirteen.
00:36:45I have a phone call for you. It's Makita.
00:36:50What? Sadashi-kun?
00:36:53He hasn't shown up since this morning.
00:36:56You don't know where he is, do you?
00:36:59No, I don't.
00:37:15Stop!
00:37:33Back! Back!
00:37:36Back!
00:37:39Back!
00:37:43Back! Back!
00:37:46Back! Back!
00:38:04Sadashi-kun!
00:38:07What's wrong?
00:38:10Where have you been?
00:38:23How is it? I'm good, aren't I?
00:38:26Yeah.
00:38:27Hold it like this and stick it in here. Try it.
00:38:32That's it.
00:38:34You're good!
00:38:38I've contacted the police and the child support center.
00:38:43I'm glad it wasn't kidnapping.
00:38:47You're good!
00:38:51You're a real man.
00:38:54I'm going to make the corners round.
00:39:07My God!
00:39:12I've decided to leave it until evening.
00:39:15You're okay?
00:39:18The first building explosion.
00:39:21No.1, Tamaru, Minato-ku, District 18, District 3, Special housing, 15 minutes.
00:39:26The first building explosion.
00:39:29No.1, Tamaru, Minato-ku, District 18, District 3, Special housing, 15 minutes.
00:39:34This is the third floor.
00:39:35This is a private residence.
00:39:3615 minutes.
00:40:04It's a private residence, isn't it?
00:40:31I'm tired.
00:40:32Children don't cry.
00:40:36Did you talk to her yesterday?
00:40:39Her name and age?
00:40:43I don't know.
00:40:46Maybe she was abused.
00:40:48What?
00:40:49Maybe she's running away from her parents.
00:40:51That's why she doesn't talk about her parents.
00:40:54Her parents are afraid of being caught, so they don't tell the police.
00:40:59Do you think it doesn't matter?
00:41:01There are a lot of parents who can't think normally these days.
00:41:05I can't forgive them.
00:41:08Try to be a parent, Keison.
00:41:12Well...
00:41:17Just say what your mother said.
00:41:21You shouldn't dream of a woman who can't give birth to a child.
00:41:31Okay.
00:41:33Saori, let's do this.
00:41:35Go to another hospital and get examined again.
00:41:39Let's do that.
00:41:43I'm done.
00:41:44But...
00:41:45I'm sorry.
00:41:51I have an idea.
00:41:53What is it?
00:41:54If we had a child before we got divorced,
00:41:58she would be older than her.
00:42:03Oh, come on.
00:42:04You can't act like a mother all of a sudden.
00:42:16So, what did you want to talk about?
00:42:18What was it?
00:42:22Oh, right.
00:42:23About your knee.
00:42:26About that.
00:42:27It's off the scene now.
00:42:30I see.
00:42:32Why don't you try an operation?
00:42:36I'm going to introduce you to a doctor who can help you with that.
00:42:42Even if he can help you,
00:42:45he can't promise you 100% success.
00:42:49But...
00:42:51if you keep playing with your knee,
00:42:55you won't be able to walk.
00:42:58If you keep playing with your knee,
00:43:01you won't be able to breathe.
00:43:04I know.
00:43:05I'm telling you this because I want you to live.
00:43:15Hello?
00:43:16Oh, I see.
00:43:19I'll be right back.
00:43:22I heard you regained consciousness.
00:43:42Come in.
00:43:47I'll be right back.
00:43:52Mr. Saeki.
00:43:54This is Takaza from Yokohama Port.
00:43:57I need to talk to you.
00:44:00You know why you're here, don't you?
00:44:03Two days ago,
00:44:05you were stabbed by a knife in a warehouse near Hamakita Park.
00:44:10Mr. Tominaga, who was with you, was already dead.
00:44:14You knew him, didn't you?
00:44:18A few months ago,
00:44:19he was working with you at the Isezaki branch as a boy.
00:44:24I have a testimony from the office.
00:44:27What happened in that warehouse?
00:44:36I was talking about my next job with Tominaga,
00:44:39and we got into a fight.
00:44:42Did you stab him?
00:44:45I had to do it.
00:44:48I was the one who was stabbed in the stomach first.
00:44:51It's self-defense.
00:44:52I'll kill you.
00:45:02It can't be helped.
00:45:04Well, that's fine.
00:45:06And one more thing.
00:45:08Was there anyone else there?
00:45:11What?
00:45:12A child.
00:45:17A child?
00:45:18A six-year-old boy.
00:45:20He was there, wasn't he?
00:45:22I don't know.
00:45:24He was outside when I rushed to the scene.
00:45:28I said I don't know.
00:45:29Okay, stop, stop, stop.
00:45:30Okay, doctor, stop.
00:45:36Doctor, stop.
00:45:43What are you looking at?
00:45:44I can't talk.
00:45:50Even in his 70s,
00:45:51his back is straight.
00:45:55Even in his 80s,
00:45:57his back is straight.
00:46:01Let me tell you the secret of his straight back.
00:46:06My friends' backs are getting rounder,
00:46:10and my back is bent.
00:46:11Thanks to that,
00:46:12my back doesn't get round yet.
00:46:14If I don't put it on,
00:46:15it's very, very painful.
00:46:18When I'm working,
00:46:20it's the most painful to have my back bent.
00:46:24It's soft,
00:46:26and I don't feel it.
00:46:28It's really helpful.
00:46:30The secret of his back is
00:46:32something he wears under his clothes.
00:46:35My back is naturally straight.
00:46:38My back is in a very good condition,
00:46:41so I can't bend my back at all.
00:46:45His back is smooth.
00:46:47The secret of his straight back
00:46:49is the bone band of BS Fine,
00:46:52who plays the role of Kildan.
00:46:54Nojimachi, who has been dealing with more than 200,000 people's back problems,
00:46:59has completed his back by meeting BS Fine.
00:47:03The bone band is not a bulky item.
00:47:08It's just a light band.
00:47:10You don't have to tighten it.
00:47:12It makes it easier for the bone band to return to its original position.
00:47:16If you have a bad posture,
00:47:18your posture will naturally improve.
00:47:20Many people are happy that
00:47:23BS Fine has warmed up
00:47:26and made their backs lighter.
00:47:28Mr. Fujita has had back problems for many years
00:47:30and has had a bad posture.
00:47:33However, he started wearing a bone band.
00:47:36I think my back has become like this.
00:47:40When I wear this bone band,
00:47:42the bone band stands properly
00:47:45and puts me in the right position,
00:47:49so my body is comfortable.
00:47:51I'm happy when my husband tells me
00:47:54that I might look 10 years younger.
00:47:57It's comfortable when I stand or sit.
00:48:00I can't let go of it.
00:48:02I don't care if I wear it all day.
00:48:05I definitely recommend it.
00:48:07You don't have to tighten it.
00:48:11Just put it on your back when you have a hard time.
00:48:15BS Fine Bone Band
00:48:19One piece is 1450 yen.
00:48:23Now it's free shipping and delivery!
00:48:28And more!
00:48:30If you watch this commercial,
00:48:32you'll get a BS Fine Bone Band
00:48:34that warms your wrists!
00:48:37Order now!
00:48:39Pre-dial 0120-259-789
00:48:44to 259-789!
00:48:50Kyoto Trip that you don't know about
00:48:52Seasonal dishes that 5 friends will enjoy
00:48:56We'll introduce you to a lot of seasonal dishes
00:48:59using caviar, yuba, and hamo!
00:49:02Look forward to it!
00:49:06What? A weapon came out?
00:49:08Yes, it came out from around the warehouse.
00:49:10It's a bloody knife.
00:49:12I think it's a weapon used for crime.
00:49:14I turned it into a snack right away.
00:49:16Let me know as soon as the results come out.
00:49:18I was a little irritated, so I took a nap.
00:49:21Where was he?
00:49:23What?
00:49:24I think Satoshi was just there by chance.
00:49:28He said he hadn't seen Saeki.
00:49:30But that's strange.
00:49:32He was in critical condition at the time,
00:49:35but he was a little conscious.
00:49:37It's unnatural that he didn't notice
00:49:39that Satoshi, who was so close to marriage,
00:49:41wasn't there.
00:49:43It's unnatural.
00:49:45He's been lying to me lately.
00:49:48Satoshi...
00:49:50Why would he lie to me like that?
00:50:03Turn left.
00:50:05Please turn.
00:50:07Accelerate.
00:50:08Turn left!
00:50:09Left!
00:50:11Accelerate!
00:50:12Accelerate!
00:50:13Brake!
00:50:14Satoshi, did you come back?
00:50:17Yes.
00:50:18You made me laugh.
00:50:24What about the child care facility?
00:50:26I told them I didn't want to go home.
00:50:29What should I do?
00:50:39It seems that Mr. Makita is the only one who can do it.
00:50:42What?
00:50:43I'll contact the care facility.
00:50:45What?
00:50:46It looks good on you.
00:50:57Mr. Takazawa.
00:50:58I found out where that boy came from.
00:51:00What?
00:51:01I washed the remains from his name.
00:51:03It's not on the back, but it's probably a mistake.
00:51:06His mother's name is Misako Sugawara.
00:51:08As a child,
00:51:09a birth certificate was issued in Satoshi's name six years ago.
00:51:12There is no record of his father.
00:51:20Captain.
00:51:22It can't be helped.
00:51:23You're the only one who has a hole.
00:51:25It's nice, Satoshi.
00:51:26Staying in a single woman's room?
00:51:29Naito.
00:51:30I'm sorry.
00:51:32Here you go.
00:51:34Is it okay?
00:51:35Mr. Naito made it for me.
00:51:37After all, this is a man's job.
00:51:39I also helped with the stickers.
00:51:41No, this is called a decal.
00:51:43Isn't it a sticker?
00:51:44Make my son's, too.
00:51:46It's a cheap job.
00:51:47You've grown up.
00:51:49I'm still growing up.
00:51:51That's right.
00:51:53Bye-bye.
00:51:54See you.
00:52:03Here?
00:52:04Yes.
00:52:05As per the resident's ticket.
00:52:12I'm sure of it.
00:52:16Mr. Sugawara.
00:52:18Mr. Sugawara.
00:52:26Mr. Takasawa.
00:52:31Is it a hole?
00:52:36Or was he involved in some kind of trouble?
00:52:40What?
00:52:48Yes.
00:52:50Is that so?
00:52:51A fingerprint was found on the knife.
00:52:55Hello.
00:52:56It's me.
00:52:58What?
00:53:00Are you sure?
00:53:02What do you want to eat tonight?
00:53:04What do you like?
00:53:07Hamburg.
00:53:11Apple?
00:53:17Excuse me.
00:53:18Welcome.
00:53:19Apple, please.
00:53:20Thank you.
00:53:22Here you are.
00:53:24I like it.
00:53:25How much is it?
00:53:27Wait a minute.
00:53:28It's 450 yen.
00:53:40I'm sorry.
00:54:07Hey.
00:54:08What's going on?
00:54:09I think I have a chance.
00:54:16I'll do it well.
00:54:25I'll kidnap the kid.
00:54:28I'll hurt him in front of you.
00:54:34Then you'll feel better.
00:54:37Hey.
00:54:38I'm your mother.
00:54:45Don't cry.
00:54:47It's not like you.
00:54:49If you had been honest from the beginning, this wouldn't have happened.
00:55:06I'm sorry.
00:55:36I'm sorry.
00:56:07Oh.
00:56:17It's okay.
00:56:19It's okay.
00:56:22Tamekichi.
00:56:23I'm glad you gave me a lot of rice.
00:56:26How about a thank you?
00:56:27Thank you.
00:56:31Give me the rice.
00:56:33I'll hold it.
00:56:36Thank you.
00:56:47Yes.
00:56:50Hello.
00:56:51I heard you were with Satoshi.
00:56:54Yes.
00:56:55I don't think it's a good idea to tell Satoshi yet,
00:56:58but I found out where his mother's apartment is.
00:57:02Is that so?
00:57:06I don't know where she is right now.
00:57:08She may be involved in some kind of trouble.
00:57:12What?
00:57:13I think we should keep Satoshi away until we find out the details.
00:57:17And one more thing.
00:57:19This is important.
00:57:20What is it?
00:57:21It's a knife that was found near the scene of the incident.
00:57:26As a result of observation,
00:57:27the picture of the knife shows the fingerprints of Tominaga Katsuo and Saeki,
00:57:32and another small fingerprint was detected.
00:57:36Small?
00:57:37It's a fingerprint of a child's hand.
00:57:43Yes.
00:57:44It's probably Satoshi's.
00:57:46Satoshi was holding that knife.
00:57:53I don't mind tomorrow.
00:57:55Please bring Satoshi.
00:57:56I need to ask him the details again.
00:58:00But...
00:58:04Don't tell me...
00:58:05I don't want to believe it either.
00:58:08See you tomorrow.
00:58:29See you tomorrow.
00:59:00Tominaga Katsuo
00:59:05Tominaga Katsuo
00:59:26Did you find out about Saeki's new job?
00:59:28Yes.
00:59:29It's surprising that he started working after quitting the wind farm.
00:59:32What do you mean?
00:59:33It's right there.
00:59:37It's here.
00:59:50Saeki is a hard-working and serious man.
00:59:56He didn't have a good life before he came to us.
01:00:02He wants to do his best as if he were reborn.
01:00:08I can't do it.
01:00:09I can't work.
01:00:10I'll do my best.
01:00:11Please help me.
01:00:13He didn't have a good life before he came to us.
01:00:15But he did it.
01:00:17He didn't lie to us.
01:00:19He was a good man.
01:00:22He remembered his job right away.
01:00:26Please come in.
01:00:27Really?
01:00:28I'm Tomoyagi Ito.
01:00:29Please come in.
01:00:30I'm sorry.
01:00:31I'm sorry.
01:00:34I was worried about you.
01:00:36I worked four days without pay today.
01:00:40Did they do something to you?
01:00:43They?
01:00:45Recently?
01:00:47I don't know if it's an old story.
01:00:49Three men came to me and talked to me.
01:01:01Don't get involved with me anymore.
01:01:05Please.
01:01:06They were scary guys.
01:01:09I called one of them Mr. Kasamatsu.
01:01:14Mr. Kasamatsu.
01:01:16Please.
01:01:17Kasamatsu?
01:01:18Yes.
01:01:20Wasn't this man in the three men?
01:01:24That's right.
01:01:26He was one of them.
01:01:29Mr. Takasa.
01:01:30Thank you very much.
01:01:36One of the three died.
01:01:38I'm curious about the other two.
01:01:40Find out their whereabouts.
01:01:41Yes.
01:01:45One of them is Kasamatsu.
01:02:00It's been a long time since I had a meal for someone other than myself.
01:02:31Thank you.
01:02:58What's up?
01:02:59I heard that Mr. Satoshi stayed at your place.
01:03:03I can't go back to my mother.
01:03:05Hey.
01:03:06I'm going to stay at your place.
01:03:08Would you like to have breakfast together?
01:03:11No.
01:03:15How is he?
01:03:18I can't tell you here.
01:03:20Why?
01:03:23Let's go.
01:03:26Where?
01:03:27I have a place to go.
01:03:29I have a place to go.
01:03:31Okay.
01:03:32I'll get ready.
01:03:33Wait here.
01:03:47Hey.
01:03:48Kasamatsu.
01:03:52Don't fail this time.
01:03:54Don't fail.
01:03:57Don't fail.
01:04:18Is that you?
01:04:27Yes.
01:04:49Kinkai-bi.
01:04:50Yes.
01:04:57Where are you going?
01:04:59I don't know.
01:05:02Hey.
01:05:04Hey.
01:05:14What?
01:05:18It's a model airplane.
01:05:20I can't take it.
01:05:23Is it Mr. Satoshi's airplane?
01:05:25Yes.
01:05:26I'll take it for you.
01:05:28Are you okay?
01:05:29I don't know.
01:05:41Be careful.
01:05:45I can't reach it.
01:05:50I can't reach it.
01:05:52I can't reach it.
01:05:56I can't reach it.
01:06:03Here you are.
01:06:09Thank you.
01:06:26Thank you.
01:06:57Thank you.
01:07:10It's beautiful.
01:07:11Yes.
01:07:26It's beautiful.
01:07:52It's well made.
01:07:53Yes.
01:07:54It's impossible to build it.
01:07:55I wonder who made it.
01:07:57I wonder who made it.
01:08:03Hey.
01:08:05Let's go.
01:08:24Let's go.
01:08:55Let's cooperate.
01:08:56Mysterious health power.
01:08:58Mysterious, mysterious health power.
01:09:00Health power.
01:09:01Health power.
01:09:08Hello.
01:09:09It's mom.
01:09:10What's up?
01:09:11I decided to apply for a new insurance policy.
01:09:16What?
01:09:17Insurance policy?
01:09:18Why suddenly?
01:09:20It's an insurance policy I've had since I was young.
01:09:22When I checked it the other day, it was different from what I expected.
01:09:28In fact, about half of the people who apply for insurance policy say they are not satisfied with the insurance policy.
01:09:36I'm worried about the future.
01:09:39Are you thinking about the future?
01:09:42I want to think about it while I'm still healthy.
01:09:46But mom, you're 70 years old this year.
01:09:49Is there any insurance policy you can apply for now?
01:09:51Well...
01:09:53If the insurance policy is valid, you can apply for it until you are 75 years old.
01:09:57According to the policy, you can apply for it until you are 85 years old.
01:10:02That's the insurance policy for the life of the sun.
01:10:07But if I apply for it now, the insurance fee will be high, won't it?
01:10:10That's not a problem.
01:10:13For example, in the case of a 70-year-old woman with a 10-year insurance period,
01:10:182,073 yen per month, 2,073 yen.
01:10:23With an insurance fee of 2,000 yen, you can get a guarantee of 1,000,000 yen every time.
01:10:31If it's 2,000 yen per month, it's not that much of a burden for my mom, is it?
01:10:36That's right.
01:10:37I feel secure that I'm properly insured.
01:10:41I feel secure that I can leave you money every day.
01:10:48I don't want to put a burden on you with a sudden payment.
01:10:53You're like a mother.
01:10:56I'm grateful as a child.
01:10:59The insurance policy for the life of the sun.
01:11:02First, we'll send you the information.
01:11:050120-04-2233.
01:11:09Up to 04-2233.
01:11:13But Mom, you were taking blood pressure and diabetes medicine, weren't you?
01:11:17Can you really get in?
01:11:19That's it.
01:11:20If you don't apply for a simple notice, you can apply for it.
01:11:25I found it.
01:11:26It's a perfect insurance, isn't it?
01:11:30Even if you have a disease, I want to leave it to my family with affordable insurance.
01:11:36The insurance policy for the life of the sun.
01:11:42First, we'll send you the information.
01:11:45Now, get your notes ready.
01:11:480120-04-2233.
01:11:52Up to 04-2233.
01:11:550120-04-2233.
01:11:59The life of the sun.
01:12:03Mysterious, mysterious health power, health power, health power.
01:12:08I want more and more energy.
01:12:10Absorb it.
01:12:11Mysterious health power.
01:12:13Mysterious, mysterious health power, health power, health power.
01:12:220120-04-2233.
01:12:35Saegi.
01:12:37I'm surprised.
01:12:39I'm sorry.
01:12:42Are you serious about that phone call?
01:12:47Yeah.
01:12:49Are you going to team up with me?
01:12:52Yeah.
01:12:54It's a small number of heads, but it's a big deal.
01:13:00You're a bad guy.
01:13:04I'm sorry.
01:13:05I have a wound.
01:13:07Can you lend me a hand?
01:13:10Are you all right?
01:13:12Here you go.
01:13:25Where's Misaka?
01:13:28Did you trick me?
01:13:32I'm asking you where Misaka is.
01:13:35Did you really fall in love with Kozue?
01:13:42Where's Misaka?
01:13:45You know where she is.
01:13:49Go.
01:14:05Oh, my God.
01:14:35Oh, my God.
01:15:06Hey, what are you doing, Kasamatsu?
01:15:13Kasamatsu.
01:15:16Kasamatsu.
01:15:35Kasamatsu.
01:15:53What if Saeki did it?
01:15:55Probably the last one.
01:15:57Where is he?
01:16:05I'm sorry.
01:16:13What are you going to do with her?
01:16:15I'm going to go to the police about her.
01:16:30Don't move.
01:16:32I'll kill you.
01:16:34You.
01:16:36Come here.
01:16:37Don't go.
01:16:38Come here.
01:16:40Come on.
01:16:43Don't go.
01:16:44Don't go.
01:16:45Come on.
01:16:47I'll kill you.
01:16:53Come on.
01:16:55Come on.
01:16:57Come on.
01:16:59Come on.
01:17:03Get in.
01:17:05Get in.
01:17:07Come on.
01:17:09Don't move.
01:17:12Don't move.
01:17:20Don't move.
01:17:22Hey, get out.
01:17:26Come on.
01:17:28Come on.
01:17:42Hello.
01:17:43What?
01:17:44Makita and Satoshi are in the emergency room?
01:17:52Mom.
01:17:55Well.
01:17:57The arrival of a cute son.
01:18:03Now we can negotiate.
01:18:11I really regretted it when I used it.
01:18:16What do you mean?
01:18:18Because I suspected that all-in-one was okay.
01:18:24I regretted that I should have used it earlier.
01:18:33I regretted that I should have used it earlier.
01:18:38This is a collagen EX brightening lift gel.
01:18:42The point is here.
01:18:44It's like a lotion.
01:18:48In this way, collagen enters our body like a lotion.
01:18:56Eight collagen of different sizes penetrate the skin and give the skin color.
01:19:04I regretted it when I suspected it.
01:19:07I regretted that I could be so energetic with one skin.
01:19:10I'm 80 years old now, but I'm confident in my skin.
01:19:15I regret that I didn't use it until now.
01:19:18If I had used it earlier, it would have been more beautiful.
01:19:22It's perfect for me at the age of 75.
01:19:29Collagen EX.
01:19:31The normal price is 5,761 yen.
01:19:36If you apply for the collagen gel series for the first time within 30 minutes, you will receive a discount of 2,880 yen.
01:19:48However, if you wait more than 30 minutes, you will not be able to receive a discount.
01:19:54Here is the application form.
01:19:560120-12-1515
01:20:000120-12-1515
01:20:04It's a good chance within 30 minutes.
01:20:07Please call now.
01:20:13Delicious.
01:20:15I love it.
01:20:16Very delicious.
01:20:18I love it.
01:20:20For you who are worried about calcium deficiency.
01:20:23Usuyaki Sardines are popular in the mail order life.
01:20:27I'm really worried about calcium deficiency.
01:20:31It's thin and easy to eat.
01:20:34I eat it every day.
01:20:37Fresh hard-boiled sardines caught in Tachibana Bay, Nagasaki Prefecture.
01:20:41Boil the sardines in the harbor for less than 10 minutes.
01:20:44It's a super-fast method.
01:20:46Because the seasonal sardines are made into rice crackers.
01:20:49It contains a lot of calcium.
01:20:51And it's easy to eat.
01:20:53Super Usuyaki.
01:20:55Four hard-boiled sardines are compressed into one Usuyaki.
01:21:00If you are a woman in your 60s, you can eat two sardines a day.
01:21:03You can get rid of calcium deficiency within a day.
01:21:06Usuyaki sardines can replenish calcium.
01:21:10It contains the taste of sardines.
01:21:13Delicious.
01:21:14I can't let go of this sardine rice cracker.
01:21:17I'm worried about calcium deficiency.
01:21:19It's easy to get rid of calcium deficiency.
01:21:22The taste of fish is very delicious.
01:21:25I really like this sardine rice cracker.
01:21:29Please try it first.
01:21:31Usuyaki sardines are popular in the mail order life.
01:21:34If you are worried about calcium deficiency,
01:21:37you can get two bags of 2,786 yen per month.
01:21:41The first 50% discount is 1,392 yen.
01:21:471,392 yen.
01:21:50The second 50% discount is 10% discount.
01:21:53The total amount will be burdened by mail order life.
01:21:56In addition, if you apply for a regular course,
01:21:59you will receive a year's worth of mail order life for free.
01:22:04You can apply by calling 0120-538-538 or 538-538.
01:22:12Hino-san, help me.
01:22:14Please help me.
01:22:15Takasawa-san, wait.
01:22:20Hello.
01:22:25This is Saeki.
01:22:26Saeki!
01:22:28What are you doing?
01:22:34I promise you.
01:22:39I'll go on a business trip tomorrow.
01:22:47Please don't chase me.
01:22:52What are you talking about?
01:22:53What are you going to do?
01:22:55Please.
01:22:56You're going to do it again, aren't you?
01:23:04Don't be stupid.
01:23:07Please wait until tomorrow.
01:23:12Please.
01:23:14Hello.
01:23:16Are you an idiot?
01:23:18Your life won't last until tomorrow.
01:23:21The wound isn't blocked.
01:23:23To be honest, the wound is open.
01:23:26How is it?
01:23:27It's a little crumpled.
01:23:34It hurts.
01:23:40I can't stop the bleeding.
01:23:43It hurts so much.
01:23:47Damn it.
01:23:48There may be a symptom.
01:23:50Don't move.
01:23:52Don't move from there.
01:23:53Hino-san.
01:23:55Saeki.
01:23:56Don't be reckless.
01:23:58This is how it is.
01:24:04My life is...
01:24:15This is how it is.
01:24:18This is how it is.
01:24:26Saeki.
01:24:27Saeki!
01:24:28Saeki!
01:24:32What is he thinking?
01:24:35In that state, the bleeding will increase every time he walks.
01:24:39It's the end of the bleeding.
01:24:59A few days later.
01:25:02Look.
01:25:06This woman.
01:25:08She has a child with an abandoned man.
01:25:11She has been making a lot of money since she was young.
01:25:15She has a lot of money.
01:25:17Right?
01:25:19She has 20 to 30 million yen.
01:25:21She has a lot of money.
01:25:27Give me the money.
01:25:31You are deceived by Saeki.
01:25:35Do you think a dirty woman like you will fall in love with Saeki?
01:25:40No.
01:25:42He is...
01:25:43Do you know his true nature?
01:25:45He has been abused since he was young.
01:25:48He can't live a decent life now.
01:25:51He has changed.
01:25:53He has been reborn.
01:25:55That's why he is involved in the water business.
01:25:57Don't make me laugh.
01:25:59It's obvious that he is after your money.
01:26:07Kitamura.
01:26:10The raccoon has appeared.
01:26:13Don't say anything.
01:26:15What's wrong?
01:26:16It's not too late.
01:26:18If you want to work with me, you can marry him.
01:26:22But you have to pay me first.
01:26:26I don't need Misako's money.
01:26:31What?
01:26:32However, you are done here.
01:26:35What?
01:26:37If I let you go like this,
01:26:40you will be with Misako for the rest of your life.
01:26:44That's why...
01:26:46you have to die here
01:26:48in order not to do that.
01:26:53Stop it.
01:26:54Don't do that.
01:26:56Neither of us
01:26:59has done anything good so far.
01:27:04I had a sweet dream.
01:27:07I wanted to marry Misako normally
01:27:11and live a normal life.
01:27:15But...
01:27:17I ended up living in a garbage can.
01:27:21I have no choice but to die in a garbage can.
01:27:41Stop it.
01:27:44Stop it.
01:27:52Stop it.
01:27:55This guy.
01:27:56This miserable look suits him.
01:28:01He is a coward in front of the three of us.
01:28:05He is a coward.
01:28:08Please.
01:28:09Don't hurt Misako.
01:28:11Help me.
01:28:12Don't mess with me.
01:28:15Are you going to kill Misako by yourself?
01:28:19No.
01:28:20I'm working seriously now.
01:28:22I promise to live on that money.
01:28:26Don't make me laugh.
01:28:28Please.
01:28:29Please.
01:28:30Please.
01:28:31Please.
01:28:32Please.
01:28:33Please.
01:28:34Please.
01:28:35Please.
01:28:36Kill me.
01:28:48I'll kill you.
01:28:49I'll kill you.
01:28:50Hey.
01:28:53I've already killed two people.
01:28:57You murderer.
01:29:06Stop it.
01:29:07Please.
01:29:09I'll give you all my money.
01:29:16So,
01:29:18help Mr. Saeki.
01:29:20Do you love him so much?
01:29:22I'll go to the bank with you now.
01:29:24I'll give you all my money.
01:29:26You have to do that.
01:29:29So, please.
01:29:31Don't get involved with us anymore.
01:29:34I got it.
01:29:36No.
01:29:41I won't give you all my money.
01:29:44It's okay.
01:29:47I don't need money anymore.
01:29:50But I don't want to give all my money to him.
01:29:58If I let him live,
01:30:01it won't be good for me.
01:30:07Don't move.
01:30:12If you don't move, you'll be in trouble.
01:30:17You'll die.
01:30:19It doesn't matter.
01:30:22Hey.
01:30:24Stop it.
01:30:27Please.
01:30:28Go to the hospital.
01:30:30Let's go.
01:30:33Wait.
01:30:43Satoshi.
01:30:51House Lease Back
01:30:53Do you know the service called House Lease Back?
01:30:57You can buy a house and keep living there.
01:31:02House Lease Back?
01:31:05You can't buy a house, can you?
01:31:08Can you buy a house and keep living there?
01:31:10Yes.
01:31:11You can buy a house and keep living there with cash.
01:31:16You can pay monthly rent and keep living there without moving.
01:31:24You can buy a house and keep living there.
01:31:26I've never heard of it.
01:31:28It's already used by many people.
01:31:31Really?
01:31:34I wanted to keep living there, so I bought House Lease Back.
01:31:38I had some money left, but it was okay.
01:31:42I'm glad.
01:31:43It's an old house, so I was worried.
01:31:48But it was okay.
01:31:52I'm glad that I can buy a house that I'm used to living in.
01:31:57It's used as a living fund for the elderly, a compensation for the family, and a business fund.
01:32:03Please consider it.
01:32:06Thanks to House Lease Back, it's been 10 years.
01:32:10It is selected from more than 5,000 customers nationwide.
01:32:15Also, customer satisfaction is 97.6%.
01:32:19We are satisfied with many people.
01:32:22We are delivering a pamphlet that is easy to understand and popular to all those who call us for free.
01:32:29Thanks to House Lease Back, it's been 10 years.
01:32:34You can apply for a free pamphlet at 0120-350-340.
01:32:420120-350-340.
01:32:46We are waiting for your call.
01:32:49Attention, please.
01:32:51Unlike glucosamine, it's a hot topic.
01:32:54There is a surprising supplement that will bring about a reaction from those who have not been satisfied so far.
01:33:00I thought it was amazing.
01:33:02I'm not worried at all.
01:33:04I'm happy and grateful.
01:33:09Itadori is a hot topic.
01:33:12It's sold out today.
01:33:15We asked the people in town to try it.
01:33:18It contains glucosamine and chondroitin.
01:33:22It's my first time to try O-Itadori.
01:33:26I hope it's different from what I've had before.
01:33:28We asked them later.
01:33:31It's amazing.
01:33:33Look at this.
01:33:35I'm happy.
01:33:37It's a smooth day.
01:33:41I'm glad I met Itadori.
01:33:45Itadori is a hot topic.
01:33:49The secret is not only glucosamine.
01:33:52Itadori is a mysterious herb in Hokkaido.
01:33:56It contains a lot of nutrients.
01:34:00I've tried a lot of things.
01:34:03But compared to that, it's nothing.
01:34:05It's a savior.
01:34:07The light is on.
01:34:0990% of people are satisfied.
01:34:12Itadori has exceeded 6 million boxes.
01:34:15You too.
01:34:17Itadori of MyCare costs 2,592 yen for a month.
01:34:23However, there is a special campaign within 30 minutes of the end of the broadcast.
01:34:28It's a surprising half price.
01:34:31It's 1,296 yen including tax.
01:34:35Now, you can get a full refund for the first 30 days.
01:34:39Please call 0120-812424 or 0120-5-FUSHI-BUSHI.
01:34:54What?
01:35:02The key is here.
01:35:04Give me the key.
01:35:06Give it to me.
01:35:08Stop it.
01:35:10Give me the key.
01:35:11No.
01:35:12Give it to me.
01:35:14Stop it.
01:35:17Please don't move.
01:35:19Don't die.
01:35:23Misako.
01:35:33Don't move.
01:35:37Don't move.
01:35:38Misako.
01:35:41Don't move.
01:35:42Misako.
01:35:48Don't move.
01:35:50Or you will die.
01:35:53Don't die.
01:35:55Don't die.
01:35:59You are going to live as a parent and child.
01:36:05If you are going to be a parent and child, be quiet.
01:36:10I don't want to be a parent and child.
01:36:24Hey, kid.
01:36:28You said it last time.
01:36:30Do you remember?
01:36:36Don't come.
01:36:42Don't come.
01:36:48I told you not to come.
01:36:50Satoshi.
01:36:56I really hate you.
01:37:06I don't want to live with you.
01:37:11Go away.
01:37:13Go away.
01:37:19If they ask about me, tell them you don't know me.
01:37:24And don't talk about my mother.
01:37:31We fought because of my mother.
01:37:39If you don't want to worry about your mother, don't talk about her.
01:37:46Okay?
01:37:49Go away.
01:37:53Stop it.
01:37:55Stop it.
01:37:58Don't touch me.
01:38:00Stop it.
01:38:03Stop it.
01:38:06I don't want to be your father.
01:38:12Okay. Stop talking.
01:38:18I hate you.
01:38:28I hate you.
01:38:32Sayuki.
01:38:34You don't want him to be a criminal.
01:38:38That's why you say that.
01:38:40No, no.
01:38:42Okay, okay. Don't talk. Listen to me.
01:38:46When you heard that Satoshi's fingerprints came out of the knife,
01:38:51you thought,
01:38:53there's no way I'd let an adult do that to a man.
01:38:56If that's the case, I have one reason.
01:39:00I'm sure Satoshi didn't want you to be a murderer,
01:39:06so he took out that knife and threw it away.
01:39:24And he wanted to save you, so he jumped out in front of the ambulance.
01:39:38Satoshi doesn't want to leave you.
01:39:43I'm sure you feel the same way.
01:39:48Satoshi, answer me.
01:39:51Who is he?
01:39:53What kind of person is he to you?
01:39:57My father.
01:40:02He's the one who became my father.
01:40:10No.
01:40:13No.
01:40:15I can't be your father.
01:40:19I can't be your father.
01:40:22No.
01:40:24No.
01:40:26No.
01:40:28No.
01:40:30No.
01:40:32No.
01:40:34No.
01:40:42No.
01:40:47No.
01:40:49No.
01:40:51No.
01:41:15I did it!
01:41:21I did it!
01:41:25I did it!
01:41:37I did it!
01:41:46Good, good, good.
01:41:48Let's do it one more time.
01:42:04Satoshi,
01:42:07let's go somewhere.
01:42:10Let's go somewhere together.
01:42:14Let's go somewhere together.
01:42:26Satoshi.
01:42:44Let's go somewhere together.
01:42:49Let's go somewhere together.
01:43:09Satoshi, help me.
01:43:11You want to save your father, don't you?
01:43:15Pull me.
01:43:18Good.
01:43:28Don't move.
01:43:31Father.
01:43:35Next time, do something to put pressure on your knees.
01:43:39That will make you unable to breathe.
01:43:43Father.
01:43:45Father.
01:43:47Don't die.
01:43:50Father.
01:43:52Father.
01:43:54Father.
01:43:56Don't die.
01:43:58Don't die.
01:44:00Father.
01:44:02Father.
01:44:04He's late.
01:44:07We have to take him to the hospital.
01:44:10Father.
01:44:18What's wrong?
01:44:19Are you all right?
01:44:20The bleeding in the abdominal area is bad.
01:44:22He's in shock.
01:44:28Honey.
01:44:30How's Saeki?
01:44:32She's fine.
01:44:33The first aid is perfect.
01:44:36Honey.
01:44:38Stretcher.
01:44:42Takazawa.
01:44:43We need to secure Kitamura.
01:44:511, 2, 3.
01:45:021, 2, 3.
01:45:081, 2, 3.
01:45:101, 2, 3.
01:45:12Thank you very much.
01:45:15Don't worry about it.
01:45:17You're welcome.
01:45:19Goodbye.
01:45:21How are you feeling?
01:45:23I'm fine.
01:45:25Really?
01:45:26I'm fine.
01:45:381, 2, 3.
01:45:49The surgery is in three days.
01:45:51What?
01:45:53You want to live, don't you?
01:45:57I don't need the surgery.
01:45:59Why?
01:46:02I'm thinking of quitting life support.
01:46:04What?
01:46:08What?
01:46:27I'll save you.
01:46:31I'll save you.
01:46:33Don't breathe.
01:46:341, 2, 3, 4, 5.
01:46:40Stop the CPR.
01:46:41No deformation of the head.
01:46:43There's a fracture in the face.
01:46:45I know. Don't move.
01:46:51CPA.
01:46:521, 2, 3.
01:46:54A blood clot in the abdomen.
01:47:041, 2, 3.
01:47:25How was it?
01:47:28Did you feel like a mother?
01:47:35Yes.
01:47:38What would you do if I became a mother?
01:47:44I thought about it.
01:47:47I couldn't be a good husband.
01:47:51I want to be your son.
01:47:56What are you talking about?
01:47:58Nothing.
01:48:01I want to find a good husband.
01:48:04I want to be a good husband.
01:48:08Sister.
01:48:11Sister.
01:48:14Who is your sister?
01:48:19Satoshi.
01:48:21Thank you for saving my father.
01:48:25Your sister was cool.
01:48:29I'll be a lifeguard when I grow up.
01:48:33I'll help people in need.
01:48:38I'll be a lifeguard when I grow up.
01:48:43I'll help people in need.
01:48:48I'll be a lifeguard when I grow up.
01:48:53I'll be a lifeguard when I grow up.
01:48:58I'll be a lifeguard when I grow up.
01:49:04Saori.
01:49:06I'll do my best.
01:49:09I'll do my best.
01:49:12I'll do my best.
01:49:15I'll fly with you.
01:49:34I miss you.
01:49:39I'll see you soon.
01:49:46We'll see you when I get to Japan.
01:49:49We'll see you when I get to Japan.
01:49:53I'll be looking forward to your presence.
01:49:56Oh
01:50:26Hey
01:50:29Oh
01:50:39No mama
01:50:51Akira Minaide he can not I don't say me
01:50:55You know Hokkaido Taisetsu
01:50:57I don't kill KK
01:50:59Kishida Minasan Koso Darayori Muyoku Gozonji Nanoni
01:51:03Koketsu arts day to you a tsuzukete Imasu
01:51:06Imasara Hokkaido Muri Disho
01:51:09Ninen Miney Haku Naisho Noshizutsu Okita Nessu Korekara Hokkaido Nihairu Noha Muzukashii
01:51:15Sona Fu Anoka Kaete Iru Anata Ni Akira Minaide
01:51:19Hokkaido Sorega Nanairo Medical Superwide
01:51:24Yoko Tataka Mina Sanatani Sumo Jiko Tata Tatsumi Shiborimashita
01:51:30Saikin Sankagetsu Inai Ni Ishikara New India Shizutsu Hosha Sentry Oh Susumera Reta Koto Ga Arimasu Ka
01:51:38Kako Ichi Nen Inai Ni New India Shizutsu Hosha Sentry Oh Uketa Koto Ga Arimasu Ka
01:51:45Omo Shikomi Nishitsu Yona Noa Tata Tatsuno Iida K
01:51:49Kenko Shindan Shoya Ishi No Shinsa Wa Fu Yo Desu
01:51:53Go Keiaku Wa Nijutsu Saikara
01:51:56Hachiju-Go-Sai Made Kano
01:51:58Higaeri Kara Uketoreru New In-Kyu-Fu-Kin Wa Mochiron
01:52:02Shuzutsu-Kyu-Fu-Kin
01:52:03Sara Ni Saishin-No-Chi-Ryo-O-Ukeru-Tame Sen-Shin-I-Ryo-No-Ko-Sho-Ga
01:52:08Su-San Ni-Sen-Man-Yen-Made-Tsui-Te
01:52:10Ki-Ni-Naru-Tsuki-Zuki-No-Ho-Ken-Ryo-Wa Go-Ran-Ku-Da-Sai Kono-Tou-Ri
01:52:15Shika-Mo-Issho-Ka-Wa-Ri-Ma-Sen
01:52:18Yawari, Mata Tsugi-Ni-Nani-Ka-Attara-To-Ka
01:52:21Kono-Saki-Hoka-No-Byou-Ki-Ni-Natto-Toki-Ni
01:52:23Hoken-Ga-Nai-No-Wa-Fu-Wan-Da-Na-Tte-Yu-Seikatsu-O-Zutto-Okutemashita
01:52:28Kou-Yatte-Hoken-Ni-Haireru-Tte-Yu-No-Wa-Totemo-Arigatai-Koto-Desu
01:52:31Jibyou-Ga-Atte-Mo-Gan-Ya-Donna-Byou-Ki-Yo-Kei-Ken-Shite-Mo-Tatta-Futatsu-No-Ii-E-Ga-Are-Ba
01:52:38Akiramenai-De-Ii-Hoken
01:52:40Nanairo Medical Superwide
01:52:43Mazu-Wa-Ku-Wa-Shi-I-Shi-Ryo-O
01:52:45Zero-Ichi-Ni-Zero-Nana-Nana-Ichiroku-Ichi-Ichi
01:52:48Nanairo-Ii-Ii-Ii
01:52:51Noyama-Ni-Jisei-Suru-Yasou-Wa-Mukashi-Kara-Shokuyou-Ya-Kenko-Zoushin-No-Tame-Watashitachi-No-Seikatsu-Ni-Nakute-Wa-Nara-Nai-Mono-Deshita
01:52:59Soshite-Ima-Yasou-De-Genki-Ni-Nara-Reta-Katagata-Ga
01:53:03E-Konna-Imo-Naru-Nda-Tte
01:53:05Nonde-Mite-Bikkuri-Shimashita
01:53:07Genki-Ra-Hito-Wa-Shitte-Iru
01:53:09Yasou-Ni-Himerareta-Kenko-No-Chikara
01:53:11Go-Ju-Sai-Wa-Sugi-Genki-Ni-Nari-Tai-To-Omotta-Asami-San
01:53:15Ah! Watashi-Pittari-To-Omotte-Kore-Da-To-Omotte
01:53:21Yasou-Kousou-Wa-Tameshita-Tokoro
01:53:23E-Konna-Imo-Naru-Nda-Tte
01:53:25Tsumarazu-Ni-Nagare-Teru-Nja-Nai-Ka-Na
01:53:29Koko-Wa-Yoku-Na-Tta-To-Ka
01:53:31Asuko-Wa-Yoku-Na-Tta-To-Ka
01:53:33Zutto-Ni-Issho-Nondekou-To-Omoimasu
01:53:35Yasou-Kousou-Wa-Tameshita-Tokoro
01:53:37Yasou-Kousou-Wa-Tameshita-Tokoro
01:53:39Yasou-Kousou-Wa-Tameshita-Tokoro
01:53:41Yasou-Kousou-Wa-Tameshita-Tokoro
01:53:43Yasou-Kousou-Wa-Tameshita-Tokoro
01:53:45Yasou-Kousou-Wa-Tameshita-Tokoro
01:53:47Yasou-Kousou-Wa-Tameshita-Tokoro
01:53:49Yasou-Kousou-Wa-Tameshita-Tokoro
01:53:51Yasou-Kousou-Wa-Tameshita-Tokoro
01:53:53Yasou-Kousou-Wa-Tameshita-Tokoro
01:53:55Yasou-Kousou-Wa-Tameshita-Tokoro
01:53:58May I ask your age?
01:54:00Yes, I'm 90 years old.
01:54:02Your skin is so smooth.
01:54:04It's really different.
01:54:06I was really surprised when I drank it.
01:54:08When I walk, everyone says,
01:54:11why do you walk so smoothly?
01:54:16Wow, amazing!
01:54:19Yasou-Kousou-Wa-Tameshita-Tokoro is wonderful.
01:54:22I want to drink a bottle of Yasou-Kousou-Wa-Tameshita-Tokoro for 100 years.
01:54:27What am I looking forward to?
01:54:30Yasou-Kousou is one month available.
01:54:32The tax is 7560 yen,
01:54:35but 10% off from the strategical course is 6,800 yen.
01:54:39Then, in addition,
01:54:40you'll be able to get a mini-bottle and diving gear for the first time.
01:54:45Renewal includes an invoice for 00120 378353 .

Recommended