Category
✨
PersonnesTranscription
00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à laisser un like et à vous abonner pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:07Merci d'avoir regardé cette vidéo, je vous dis à la prochaine !
00:30J'ai entendu parler de toi, Kazuki. Tu devrais bien t'habiller.
00:33Quoi ?
00:34Peut-être que tu pourrais nous enseigner ?
00:37Oh, d'accord.
01:00J'espère que tu pourras m'aider.
01:02J'espère que tu pourras m'aider.
01:04J'espère que tu pourras m'aider.
01:06J'espère que tu pourras m'aider.
01:08J'espère que tu pourras m'aider.
01:10J'espère que tu pourras m'aider.
01:12J'espère que tu pourras m'aider.
01:14J'espère que tu pourras m'aider.
01:16J'espère que tu pourras m'aider.
01:18J'espère que tu pourras m'aider.
01:20J'espère que tu pourras m'aider.
01:22J'espère que tu pourras m'aider.
01:24J'espère que tu pourras m'aider.
01:26J'espère que tu pourras m'aider.
01:28J'espère que tu pourras m'aider.
01:30J'espère que tu pourras m'aider.
01:32J'espère que tu pourras m'aider.
01:34J'espère que tu pourras m'aider.
01:36J'espère que tu pourras m'aider.
01:38J'espère que tu pourras m'aider.
01:40J'espère que tu pourras m'aider.
01:42J'espère que tu pourras m'aider.
01:44J'espère que tu pourras m'aider.
01:46J'espère que tu pourras m'aider.
01:48J'espère que tu pourras m'aider.
01:50J'espère que tu pourras m'aider.
01:52J'espère que tu pourras m'aider.
01:54J'espère que tu pourras m'aider.
01:56J'espère que tu pourras m'aider.
01:58J'espère que tu pourras m'aider.
02:00J'espère que tu pourras m'aider.
02:02J'espère que tu pourras m'aider.
02:04J'espère que tu pourras m'aider.
02:06J'espère que tu pourras m'aider.
02:08J'espère que tu pourras m'aider.
02:10J'espère que tu pourras m'aider.
02:12J'espère que tu pourras m'aider.
02:14J'espère que tu pourras m'aider.
02:16J'espère que tu pourras m'aider.
02:18J'espère que tu pourras m'aider.
02:20J'espère que tu pourras m'aider.
02:22J'espère que tu pourras m'aider.
02:24J'espère que tu pourras m'aider.
02:26J'espère que tu pourras m'aider.
02:28J'espère que tu pourras m'aider.
02:30J'espère que tu pourras m'aider.
02:32J'espère que tu pourras m'aider.
02:34J'espère que tu pourras m'aider.
02:36J'espère que tu pourras m'aider.
02:38J'espère que tu pourras m'aider.
02:40J'espère que tu pourras m'aider.
02:42J'espère que tu pourras m'aider.
02:44J'espère que tu pourras m'aider.
02:46J'espère que tu pourras m'aider.
02:48J'espère que tu pourras m'aider.
02:50J'espère que tu pourras m'aider.
02:52Yosuke?
02:54Quoi? Qu'est-ce qu'on va faire?
02:56À cause de la fête de W.Cross.
03:01Que quelqu'un se batte comme un Selector,
03:03qui n'a pas de souhait,
03:05c'est blasphème.
03:10Je vais y aller.
03:12Peut-être qu'il y a d'autres Selectors.
03:15Je ne peux pas.
03:17Ton souhait s'est déjà réalisé.
03:19Oui.
03:21Si je devais gagner,
03:23c'est injuste contre les autres.
03:27Alors ne joue pas contre d'autres Selectors.
03:30Contre les gars, tu peux jouer autant que tu veux.
03:33Vous savez, si ce n'est pas un Selector,
03:35je peux même jouer.
03:37Ouais!
03:39Super, j'y vais.
03:41Je veux aussi y aller.
03:43J'aimerais essayer mon nouveau deck.
03:46Qu'est-ce que tu penses, Midoriko?
03:48Oh...
03:50Midoriko?
03:51Quoi?
03:52Euh, oui...
03:55Oh, cool!
04:02Qu'est-ce que vous pensez?
04:03Devons-nous nous changer pour la fête du jour?
04:05Ça serait cool!
04:07Regardez!
04:08Mais...
04:09Ces vêtements sont...
04:13Oh, oui, très cher.
04:15Mieux vaut ne pas.
04:16Oh, regardez!
04:18C'est vachement cher, seulement 100 yens.
04:20Il y en a plein d'autres.
04:22Devons-nous les porter comme des partenaires?
04:24Les rubis de cheveux?
04:25Si ce n'est pas possible avec ces vêtements,
04:27que penses-tu?
04:29Je pense que le vert te va bien.
04:34Bon, je le prendrai en rouge.
04:36Et toi, en blanc, Ruko.
04:37Oh, personne.
04:39Et puis cette couleur bizarre.
04:41Je n'aime pas celle-là.
04:42Et puis celle-ci.
04:43Elle est aussi bizarre.
04:44Man, Yusofi!
04:46Excusez-moi, c'est bon.
04:50Et puis chacun d'entre nous s'est acheté un.
04:52Hey, Tui, je comprends que tu as hâte.
04:55Mais dois-tu le porter dans la badebonne?
04:58Ce n'est certainement pas bien pour tes cheveux.
05:00Ah, quoi?
05:01En tout cas, pour Ruko, il ne reste qu'une couleur bizarre.
05:05Mais puis elle a pris un bleu clair.
05:07Toujours lentement.
05:08Ferme-toi d'abord tes cheveux,
05:10sinon tu te réveilleras à la fin.
05:12Tu ne veux pas, non?
05:14C'est bien.
05:17Oh, mes cheveux sont tout détruits.
05:20La couleur de la badebonne est blanchie.
05:23C'était clair.
05:25Je suis si stupide.
05:27Hi, Tui.
05:28Quoi?
05:30Tu devrais m'en sortir.
05:33En sortir? Mais...
05:35Ton souhait s'est déjà réalisé.
05:38Tu n'as plus besoin de te battre.
05:41Tu as raison, mais...
05:43Tu as raison, mais...
05:45Je ne dois pas te laisser partir, non?
05:47Ce serait terrible.
05:48Mais Hi, Tui, si je reste avec toi,
05:51quelque chose de terrible peut se passer.
05:56Non!
06:01Je ne peux pas laisser ça se passer.
06:03Tu es aussi importante à moi comme Ruko et Yuzuki.
06:07Hi, Tui.
06:08Arrête ton bêtise.
06:11Ah, oui, le feuilletage.
06:21Oh, c'est terrible.
06:22Qu'est-ce que tu fais là?
06:24J'essayais de me couper les cheveux.
06:28Mais tu es un petit idiot.
06:30Je peux essayer?
06:33Non, merci, je le ferai moi-même.
06:35Mais Yuzuki...
06:36C'est bon, je le ferai tout seul.
06:42C'est tellement froid.
06:47Regarde, il y a une girafe sur le bâtiment.
06:50Une girafe?
06:52Elle lutte contre une girafe, oui.
06:56Ah, Tama, tu ne veux toujours pas de lutte.
06:59Qu'est-ce que je ferais?
07:01Un bêtage.
07:06Yuna est magnifique.
07:08Vraiment incroyable.
07:10Mais elle me fait aussi peur.
07:12Alors on va la finir.
07:26J'arrive trop tôt.
07:30Salut Roku et salut Yuzuki.
07:33Je suis déjà là.
07:35J'attends vous.
07:41Je m'attends à un rendez-vous entre tous ces gens.
07:44Comme une fille normale.
07:46Tu es aussi une fille normale, Hitohi.
07:50Oui, mais...
07:56Le métier est beau.
07:58Quand je suis arrivée à Tokyo,
08:01j'ai vraiment cru qu'il n'y avait pas de ciel ici.
08:04Peux-tu t'imaginer?
08:07Seulement des maisons.
08:10Mais il y en a.
08:13Pourquoi n'ai-je jamais remarqué ça?
08:16Parce que j'ai toujours...
08:18toujours regardé en bas.
08:20Hitohi?
08:27Hitohi!
08:28Hitohi, je t'aime!
08:30Lâche-moi!
08:36Roku, vas-y!
08:38Je suis désolée.
08:40Il y avait tellement de gens,
08:42j'ai dû laisser la petite fille.
08:44Viens, Hitohi attend.
08:46Attends!
08:48Où est-elle?
08:50Il y a beaucoup de monde ici.
08:58Tu ne l'as pas trouvé?
09:00Non.
09:01Elle ne répond pas à mes messages.
09:03Peut-être qu'elle est en colère parce qu'on est trop tard.
09:06Non, c'est pas possible.
09:08Hitohi ne va pas être en colère si vite.
09:10Qu'est-ce que tu penses, Hanayo?
09:12Bonjour, Hanayo.
09:14Ah, oui.
09:16Un champ!
09:18Qu'est-ce qu'il y a, Tama?
09:20Il y a un champ de combat.
09:22Mais pas...
09:24Hitohi!
09:32Elle est...
09:34Elle est forte!
09:38Tout va bien, Midoriko?
09:40Oui, ne t'en fais pas, je vais bien.
09:42Je suis désolée, Midoriko.
09:44Tu ne devrais jamais souffrir de nouveau.
09:46Je vais me tuer.
09:48Non, Hitohi, je t'en prie.
09:50Ne t'en fais pas.
09:52C'est bon, vraiment.
09:54Mon souhait s'est bien accompli.
09:56Pourquoi devrais-je continuer
09:58un combat si douloureux?
10:00Hitohi, pardonne-moi.
10:02Il y a quelque chose
10:04que je t'ai caché.
10:06Midoriko...
10:08Tu dois gagner trois fois
10:10pour devenir l'Eternal Girl.
10:12Tu le sais.
10:14Hitohi!
10:16Hitohi!
10:18Je suis désolée.
10:20La chose est que
10:22si tu perds trois fois,
10:24tout va bien.
10:32Je suis désolée, Midoriko.
10:34Je suis désolée.
10:36Je suis désolée.
10:38Je suis désolée.
10:40Je suis désolée.
10:57C'est ça, Tama?
10:59Ah oui, le camp est disparu.
11:04Hanayo, peux-tu nous aider?
11:09Regarde!
11:18Hitohi!
11:19Où es-tu? Nous avons cherché partout!
11:24Attends-moi, Hitohi!
11:27Qu'est-ce qui se passe?
11:30Comment connais-tu mon nom?
11:32Qu'est-ce que tu parles, Hitohi?
11:35Attends-moi!
11:38Hitohi, qu'est-ce que tu as?
11:49Hitohi, as-tu mal?
11:52Non!
11:55Arrêtez! Vous ne pouvez pas la toucher!
11:58Qui êtes-vous? Qu'est-ce que vous voulez de moi?
12:01Qu'est-ce que vous faites?
12:02Hitohi a perdu.
12:04Quoi? Tama?
12:06Hitohi ne sent plus du tout comme un Selector.
12:09Elle doit avoir perdu un battle.
12:12Hitohi n'est plus un Selector?
12:14Mais qu'est-ce que ça veut dire, Hanayo?
12:16Est-ce que ça veut dire qu'elle a perdu trois fois?
12:21Hanayo, réponds-moi!
12:25Lors de trois battles perdus, le plus grand souhait n'est pas seulement non-accompli.
12:29Il revient même au contraire.
12:33Il revient au contraire?
12:35Oui.
12:36Si quelqu'un souhaite de l'argent,
12:41à cause d'une défaite, tout est perdu.
12:44Et tout ce qui reste, c'est la pauvreté.
12:46La pauvreté.
12:49Ou si quelqu'un voulait jouer au clavier parfaitement,
12:53il aurait perdu le clavier ou sa capacité à jouer.
12:58Et la vie aurait dû continuer sans le rêve.
13:02Oui, mais...
13:03Je ne comprends pas tout ça.
13:05Dans le cas de Hitohi, c'est...
13:07Hitohi a toujours voulu avoir des amis.
13:11Et si ce souhait revient au contraire,
13:14elle perd tous ses amis.
13:19Ce n'est pas tout.
13:21Elle ne trouvera jamais de nouveaux amis.
13:24Vous l'avez vu tout à l'heure.
13:27Dès qu'elle s'approche de quelqu'un avec qui elle pourrait être amie,
13:31elle ressent un désagréable souffle.
13:35Mais je...
13:36Vous savez, c'est comme ça.
13:39Quand on lutte pour son plus grand souhait,
13:42et qu'on perd trois fois,
13:44on oublie tout ce qu'on a vécu en tant que Selector.
13:49J'ai peur.
13:51J'ai peur.
13:52J'ai peur.
13:56Hitohi, qu'est-ce que tu as ?
13:58Mais qu'est-ce...
14:00Qu'est-ce qu'ils voulaient de moi ?
14:09Ça ne fait pas de mal.
14:12Mais pourquoi ?
14:20Ça ne fait pas de mal.
14:22J'ai peur.
14:24Je veux simplement oublier tout.
14:26Je veux simplement oublier tout.
14:36Je crois que j'ai...
14:38Qu'est-ce que j'aurais si je voulais tout simplement ?
14:40Je voudrais qu'elle devienne comme avant.
14:42Oui, mais tu n'as pas de souhait.
14:44Ça ne fait pas de mal.
14:46Si quelque chose a été décidé par les luttes pour Selector,
14:49ça ne fait pas de mal pour les souhaits remplis et non-replis.
14:52ça ne fait pas de mal pour les souhaits remplis et non-replis.
14:54ça ne fait pas de mal pour les souhaits remplis et non-replis.
14:55Comment as-tu pu...
14:57Comment as-tu pu me cacher quelque chose de si important, Hanayo ?
15:02Pourquoi ne m'as-tu pas répondu ?
15:05Hanayo !
15:10Non...
15:40Je t'ai amoureuse, Hitohi.
15:43Hitohi, je veux...
15:46Je veux que je ne sois pas ta Eric.
15:50Bonne vie, Hitohi.
16:10J'ai peur. Je t'avais pourtant confiée.
16:19Alors me tire d'ici.
16:22Me tire d'ici, Yuzuki.
16:25Je t'ai confiée.
16:27Je t'ai confiée.
16:29Je t'ai confiée.
16:31Je t'ai confiée.
16:33Je t'ai confiée.
16:35Je t'ai confiée.
16:37Me tire d'ici.
16:39Me tire d'ici, Yuzuki.
16:41Fais-le.
16:42Fais-le.
16:49Yuzuki?
16:50Qu'est-ce qu'il y a?
16:52Rien. Rien du tout.
16:53Tu as peut-être discuté avec Hanayo?
16:59Ces dernières années, tu es assez bizarre, Yuzuki.
17:03Tu te souviens?
17:04Nous avons toujours discuté de tout.
17:06Je ne peux pas te le dire.
17:08Et maintenant, tout est différent.
17:10Confie-moi, comme avant.
17:12Si il savait ce que je sais...
17:14Nous étions toujours ensemble.
17:16Non, je ne peux pas le dire.
17:21Yuzuki?
17:23Rien du tout.
17:25Vraiment, tout va bien.
17:29Tu ne veux vraiment pas me le dire?
17:35Très bien.
17:36Je te laisse maintenant en paix.
17:41Kaso!
17:43Allô?
17:44Ah, oui.
17:45D'accord.
17:48Donc demain?
17:49Et les autres viennent aussi?
17:52Oui.
17:53Bien sûr, je suis là.
17:56On se voit demain.
17:57J'ai hâte.
17:59Au revoir.
18:02Oh, non.
18:04Je ne voulais pas.
18:11Je n'ai jamais vu Tama dans un restaurant comme celui-ci.
18:14Moi non plus.
18:15En tout cas, je ne suis pas seule.
18:17Parfois, je suis là pour manger avec Ouma.
18:19Pourquoi ne veux-tu pas rentrer chez toi?
18:22Ouma me regarde toujours.
18:24Quand j'ai une mauvaise note, elle le voit tout de suite.
18:32Tama, tu le savais?
18:34Tama est toujours si confus.
18:36Dans son cerveau, c'est toujours si vide.
18:39Tama ne peut pas bien penser.
18:41Mais il veut se battre.
18:43Il veut toujours se battre.
18:44Toujours plus de battles.
18:46S'il te plaît.
18:47Ruko ne doit pas être si triste.
18:50Tama.
18:51Tu es là!
18:53Piroulou m'a raconté quelque chose sur un battle ici.
18:57J'ai pensé à vous.
18:59J'ai envoyé une message à Yuzuki et Hitohi, mais...
19:02Hey, Hitohi a répondu.
19:04J'ai demandé comment allait le battle,
19:06et elle m'a dit « Battle? Qui es-tu? Laissez-moi en paix. »
19:08Elle n'est peut-être plus un Selecto.
19:11Ça veut dire que tu savais que ça se passait
19:13quand on perd trois battles?
19:15Qu'est-ce qui se passe là-bas?
19:17C'est impossible.
19:19Les filles vont toujours ensemble?
19:21Aux toilettes.
19:22Akira.
19:23Tu sais, quand j'étais sur un terrain de combat pour la première fois,
19:26je n'étais pas encore active.
19:28Quoi?
19:30J'étais en train de rentrer chez moi et j'ai rencontré Iona,
19:33qui avait juste commencé avec un autre Selecto.
19:35Et j'ai été emprisonnée.
19:42L'adversaire d'Iona avait déjà perdu deux battles.
19:45C'était sa dernière chance.
19:48Elle avait l'air malheureuse,
19:50mais cette fille voulait vraiment gagner à tout prix.
19:53C'est pour ça que les bras étaient très hectiques et inconcentrés.
19:56Iona les a fixés et préparés.
20:04Ensuite, le pauvre Selecto avait eu une sorte d'attaque.
20:07Il fallait même aller à l'hôpital.
20:09C'était vraiment très tragique, Ruko.
20:12Je peux le dire avec certitude.
20:14Qu'est-ce qui s'est passé avec elle?
20:16Je n'en sais rien.
20:18Ils l'ont amenée à l'hôpital.
20:20Cette fille n'avait vraiment pas l'air bien.
20:23Mais c'est terrible.
20:26C'est vraiment terrible.
20:28Je pense qu'en comparaison...
20:30C'est presque un bonheur de ne plus rencontrer des amis.
20:34Comment sais-tu...
20:36T'as déjà oublié quelque chose?
20:38Dans notre combat, j'ai vu le plus grand souhait d'Hitoe.
20:41Hitoe a toujours été un fleuron.
20:44Je pense que...
20:45En fait, vous avez même eu du bonheur.
20:47On ne peut vraiment pas s'occuper d'une personne comme ça.
20:49Sinon, on va être humiliée.
20:51Tu ne penses pas aussi?
20:52Et je suis sûre que Hitoe le savait lui-même.
20:55Personne n'a jamais voulu s'amuser avec elle.
20:57Ce n'est donc vraiment pas un grand truc
20:59qu'elle reste seule pour toujours.
21:01Je ne suis vraiment pas surpris.
21:04Ce n'est donc pas un grand truc?
21:06Vraiment?
21:07Exactement.
21:08Alors je pense...
21:09Je t'excuse immédiatement.
21:11Tu peux oublier.
21:15Tu t'excuses.
21:16Et c'est maintenant.
21:18Sinon, je ne te pardonnerai jamais.
21:20Hein?
21:21Ça m'importe.
21:23Qui dit que je veux que tu m'excuses?
21:26Ça m'importe vraiment pas.
21:32Alors, lutte avec moi, petite Ruru.
21:35Et si tu veux me vaincre,
21:38je te pardonnerai peut-être.
21:42Je suis d'accord.
21:44On va lutter.
21:45Et tu te pardonneras à Hitoe.
21:49Tu te pardonneras à ma copine.
21:52Tu te pardonneras à ma copine.
22:22Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
22:53C'est la fin de l'infini.
22:59C'est le futur que j'ai choisi.
23:05Ce n'est pas terminé.
23:08Je vais récupérer
23:11ce qu'il me ressemble.
23:14Le cadeau d'un sourire.
23:22Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org