Seiken Tsukai no World Break Staffel 1 Folge 5 HD Deutsch

  • il y a 2 mois
Transcript
00:00Le mois d'octobre est venu, et l'été est venu.
00:04L'école Akane a aussi commencé à s'occuper de l'été.
00:08C'est pour ça que cette année, nous allons changer d'idée pour l'été.
00:12Nous allons faire une compétition à Kojima, dans la ville de Yamaguchi.
00:14N'hésitez pas à vous préparer.
00:16Hey, qu'est-ce qu'on va faire pour l'été ?
00:19C'est sûr que les hommes...
00:21Oh !
00:22Oh !
00:23Oh !
00:24Oh !
00:25Oh !
00:26Oh !
00:27Oh !
00:28Oh !
00:29Oh !
00:30Quand va-t-il se faire jusqu'à Kojima dans la ville de Yamanote ?
00:39Qu'est-ce qu'elle va faire ?
00:40Oh !
00:44Oh !
00:45Oh !
00:46Oh !
00:50Oh !
00:58Tout sur Madame !
00:58Protégez le portail !
01:00Oui !
01:07Il y a des gens comme Furushibara, ou Kanzaki-senpai qui tentent de détruire Moroha !
01:12Mais je vais vaincre tout ça !
01:15Avec un pantalon de bataille !
01:18C'est bizarre ce mec !
01:21Ne le regarde pas !
01:23Je t'ai entendu, Shizuno !
01:25On va aller à l'océan avec Aimura-kun !
01:29Les designers et les stylistes professionnels !
01:32Choisissez la meilleure tenue et surveillez Aimura-kun !
01:36Si tu veux, tu peux t'en faire un enfant !
01:40Si tu veux, tu peux t'en faire un enfant !
01:43Je vais tout t'assurer !
01:46Aaaaaaah !
01:53C'est bon, je vais venir ici.
01:59Hein ?
02:00Hein ?
02:01Momo-senpai ?
02:03Aimura !
02:06Ce bikini te va mieux, non ?
02:09Aimura, l'inconnu !
02:10Que une fille aussi petite que moi devienne un bikini !
02:15Elle te ressemble. Momo-senpai, tu es mignonne.
02:22T'es fou !
02:23Momo-chan et Haruka-chan m'ont toujours dit que tu étais comme un garçon !
02:28Bon, si tu le dis...
02:30Ne viens pas !
02:34Passez votre temps.
02:41Jujuru !
02:45Jujuru !
02:50C'est le maître de la scole ?
02:52Oui.
02:53C'est le Transportal.
02:56Il ne peut être utilisé qu'une fois par jour.
02:58C'est un magique très cher.
03:03À plus, tout le monde.
03:05Faites attention.
03:15On y est !
03:45Si l'on regarde dans tes yeux si jolies,
03:51Il se réveillera.
03:53Si l'on se rapproche dans l'ombre,
03:56Les jours où l'on a rêvé,
04:00Ou si l'on s'envoie les doigts,
04:04La vie qui a duré,
04:06La vie qui a duré,
04:08La vie qui a duré,
04:10La vie qui a duré,
04:11La vie qui a duré,
04:12La vie qui a duré,
04:13La vie qui a duré,
04:14La vie qui a duré,
04:15La vie qui a duré,
04:16La vie qui a duré,
04:17La vie qui a duré,
04:18La vie qui a duré,
04:19La vie qui a duré,
04:20La vie qui a duré,
04:21La vie qui a duré,
04:22La vie qui a duré,
04:23La vie qui a duré,
04:24La vie qui a duré,
04:25La vie qui a duré,
04:26La vie qui a duré,
04:27La vie qui a duré,
04:28La vie qui a duré,
04:29La vie qui a duré,
04:30La vie qui a duré,
04:31La vie qui a duré,
04:32La vie qui a duré,
04:33La vie qui a duré,
04:34La vie qui a duré,
04:35La vie qui a duré,
04:36La vie qui a duré,
04:37La vie qui a duré,
04:38La vie qui a duré,
04:39La vie qui a duré,
04:40La vie qui a duré,
04:41La vie qui a duré,
04:42La vie qui a duré,
04:43La vie qui a duré,
04:44La vie qui a duré,
04:45La vie qui a duré,
04:46La vie qui a duré,
04:47La vie qui a duré,
04:48La vie qui a duré,
04:49La vie qui a duré,
04:50La vie qui a duré,
04:51La vie qui a duré,
04:52La vie qui a duré,
04:53La vie qui a duré,
04:54La vie qui a duré,
04:55La vie qui a duré,
04:56La vie qui a duré,
04:57La vie qui a duré,
04:58La vie qui a duré,
04:59La vie qui a duré,
05:00La vie qui a duré,
05:01La vie qui a duré,
05:02La vie qui a duré,
05:03La vie qui a duré,
05:04La vie qui a duré,
05:05La vie qui a duré,
05:06La vie qui a duré,
05:07La vie qui a duré,
05:08La vie qui a duré,
05:09La vie qui a duré,
05:10La vie qui a duré,
05:11La vie qui a duré,
05:12La vie qui a duré,
05:13La vie qui a duré,
05:14La vie qui a duré,
05:15La vie qui a duré,
05:16La vie qui a duré,
05:17La vie qui a duré,
05:18La vie qui a duré,
05:19La vie qui a duré,
05:20La vie qui a duré,
05:21La vie qui a duré,
05:22La vie qui a duré,
05:23La vie qui a duré,
05:24La vie qui a duré,
05:25La vie qui a duré,
05:26La vie qui a duré,
05:27La vie qui a duré,
05:28La vie qui a duré,
05:29La vie qui a duré,
05:30La vie qui a duré,
05:31La vie qui a duré,
05:32La vie qui a duré,
05:33La vie qui a duré,
05:34La vie qui a duré,
05:35La vie qui a duré,
05:36La vie qui a duré,
05:37La vie qui a duré,
05:38La vie qui a duré,
05:39La vie qui a duré,
05:40La vie qui a duré,
05:41La vie qui a duré,
05:42La vie qui a duré,
05:43La vie qui a duré,
05:44La vie qui a duré,
05:45La vie qui a duré,
05:46La vie qui a duré,
05:47La vie qui a duré,
05:48La vie qui a duré,
05:49La vie qui a duré,
05:50La vie qui a duré,
05:51La vie qui a duré,
05:52La vie qui a duré,
05:53La vie qui a duré,
05:54La vie qui a duré,
05:55La vie qui a duré,
05:56La vie qui a duré,
05:57La vie qui a duré,
05:58La vie qui a duré,
05:59La vie qui a duré,
06:00La vie qui a duré,
06:01La vie qui a duré,
06:02La vie qui a duré,
06:03La vie qui a duré,
06:04La vie qui a duré,
06:05La vie qui a duré,
06:06La vie qui a duré,
06:07La vie qui a duré,
06:08La vie qui a duré,
06:09La vie qui a duré,
06:10La vie qui a duré,
06:11La vie qui a duré,
06:12La vie qui a duré,
06:13La vie qui a duré,
06:14La vie qui a duré,
06:15La vie qui a duré,
06:16La vie qui a duré,
06:17La vie qui a duré,
06:18La vie qui a duré,
06:19La vie qui a duré,
06:20La vie qui a duré,
06:21La vie qui a duré,
06:22La vie qui a duré,
06:23La vie qui a duré,
06:24La vie qui a duré,
06:25La vie qui a duré,
06:26La vie qui a duré,
06:27La vie qui a duré,
06:28La vie qui a duré,
06:29La vie qui a duré,
06:30La vie qui a duré,
06:31La vie qui a duré,
06:32La vie qui a duré,
06:33La vie qui a duré,
06:34La vie qui a duré,
06:35La vie qui a duré,
06:36La vie qui a duré,
06:37La vie qui a duré,
06:38La vie qui a duré,
06:39La vie qui a duré,
06:40La vie qui a duré,
06:41La vie qui a duré,
06:42La vie qui a duré,
06:43La vie qui a duré,
06:44La vie qui a duré,
06:45La vie qui a duré,
06:46La vie qui a duré,
06:47La vie qui a duré,
06:48La vie qui a duré,
06:49La vie qui a duré,
06:50La vie qui a duré,
06:51La vie qui a duré,
06:52La vie qui a duré,
06:53La vie qui a duré,
06:54La vie qui a duré,
06:55La vie qui a duré,
06:56La vie qui a duré,
06:57La vie qui a duré,
06:58La vie qui a duré,
06:59La vie qui a duré,
07:00La vie qui a duré,
07:01La vie qui a duré,
07:02La vie qui a duré,
07:03La vie qui a duré,
07:04La vie qui a duré,
07:05La vie qui a duré,
07:06La vie qui a duré,
07:07La vie qui a duré,
07:08La vie qui a duré,
07:09La vie qui a duré,
07:10La vie qui a duré,
07:11La vie qui a duré,
07:12La vie qui a duré,
07:13La vie qui a duré,
07:14La vie qui a duré,
07:15La vie qui a duré,
07:16La vie qui a duré,
07:17La vie qui a duré,
07:18La vie qui a duré,
07:19La vie qui a duré,
07:20La vie qui a duré,
07:21La vie qui a duré,
07:22La vie qui a duré,
07:23La vie qui a duré,
07:24La vie qui a duré,
07:25La vie qui a duré,
07:26La vie qui a duré,
07:27La vie qui a duré,
07:28La vie qui a duré,
07:29La vie qui a duré,
07:30La vie qui a duré,
07:31La vie qui a duré,
07:32La vie qui a duré,
07:33La vie qui a duré,
07:34La vie qui a duré,
07:35La vie qui a duré,
07:36La vie qui a duré,
07:37La vie qui a duré,
07:38La vie qui a duré,
07:39La vie qui a duré,
07:40La vie qui a duré,
07:41La vie qui a duré,
07:42La vie qui a duré,
07:43La vie qui a duré,
07:44Est-ce qu'il y a d'autres sujets ?
07:55Peut-être que Momo-senpai a peur de moi, qui suis en lien avec Zen !
08:09T'as l'air d'être en train de m'humilier.
08:13Bien sûr, moi aussi !
08:14En fait, je n'ai pas vraiment l'intention de gagner à Momo-senpai tout de suite,
08:20mais t'as l'air d'être en train de m'humilier !
08:25D'accord, on va se battre.
08:31Alors...
08:33Préparez-vous !
08:43C'est bon ?
08:45Encore une fois !
08:58Faites tout votre possible !
08:59Tu n'as vraiment pas la capacité de te déterminer.
09:02Tu n'as même pas la base.
09:04En plus, tu es plus rapide que Haruka-onee-san,
09:07c'est incroyable !
09:10Bonjour, Jack ! Tu vas bien ?
09:13C'est qui, Jack ?
09:15C'est le nom que j'ai donné à toi !
09:18C'est une boîte de surprise, tu ne sais pas à quoi ça va tomber !
09:21C'est génial !
09:22Je suis occupé dans une conférence,
09:24mais Jack est en vacances avec des filles !
09:27C'est incroyable !
09:29C'est la première fois que j'entends parler d'une conférence pour toi !
09:33C'est incroyable !
09:34C'est la première fois que j'entends parler d'une conférence pour toi !
09:36C'est incroyable !
09:37C'est la première fois que j'entends parler d'une conférence pour toi !
09:41C'est la première fois que j'entends parler d'une conférence pour toi !
09:44C'est pour moi ?
09:46Tu veux en savoir plus ?
09:48Pas vraiment, au revoir.
09:55Je veux en savoir plus, Jack !
10:00Qu'est-ce que c'était ?
10:01C'est un trou pour un trou pour un trou.
10:04Je suis en train de le proposer à Rank S,
10:06mais les gens qui parlent de la Russie en parlent de la guerre.
10:10C'est dangereux !
10:12Dangereux ?
10:13Les gens qui parlent de la Russie en parlent de la guerre.
10:16C'est ce que dit Mario.
10:18C'est à cause de moi que Sir Edward a appris la vraie capacité de Moroha.
10:23Mais c'est pas à cause de Shizuno.
10:27C'est bon ?
10:29C'est bon !
10:38Aujourd'hui, après l'entraînement, j'ai fait une écharpe.
10:42Après avoir coupé l'écharpe, Moroha a crié que c'était inutile,
10:45et elle a mangé l'écharpe comme une montagne.
10:48Aujourd'hui, j'ai fait un test d'esprit.
10:51Mais je n'ai pas eu peur du tout,
10:53en comparaison avec le Capitaine et le Vice-Capitaine.
10:56Le Vice-Capitaine a appelé Moroha,
10:59il s'est retrouvé au Capitaine et il lui a fait un discours.
11:02C'est bien que tu aies des amis, Maaya.
11:05Par ailleurs, Moroha-san et Satsuki-onee-san
11:07sont en train de partir toute seule ce soir.
11:11Par ailleurs, Moroha-san et Satsuki-onee-san
11:13sont en train de partir toute seule ce soir.
11:28Je vous prie,
11:30frère,
11:32conditionsnez-moi de devenir plus rapide que Momo-senpai !
11:37Tu ne veux pas faire autre chose ?
11:39Je sais que c'est difficile pour moi aussi ! Mais à ce moment-là, je ne serais pas la soeur d'Ashide Matoi !
11:47Bon, calme-toi.
11:51Ne t'inquiète pas, Sasuke.
11:54Hey !
11:56C'est la première fois que je fais ça.
12:07Je me souviens.
12:08Hein ?
12:09J'avais toujours la mémoire de Fraga dans ma tête.
12:15C'est pour ça que je me suis toujours laissée à côté.
12:19Oui.
12:21Je ne voulais pas que tu sois en scène.
12:23C'est parce que je n'étais pas à ta place !
12:25C'est l'inverse.
12:29Je savais que tes talents étaient incroyables.
12:33Je ne voulais pas qu'on s'éloigne de la bataille.
12:43Je ne savais pas.
12:46Quand tu étais avec Edouard, j'étais content de pouvoir t'aider à gérer Angela.
12:53C'est triste, n'est-ce pas ?
12:55Ce n'est pas triste ! C'est heureux !
12:57En plus, tu me disais de ne pas essayer de gagner contre Momo.
13:03Momo est une espèce d'escalier de vitesse.
13:06Il n'a qu'une vitesse.
13:09Tu sais ce que c'est.
13:12Tu sais que tu es plus rapide que Momo.
13:16Si tu le dis comme ça, c'est parce que tu sais ce que c'est.
13:22Je sais, mais...
13:24Satsuki a ses qualités.
13:26Si tu les amènes, tu pourras être plus fort.
13:28Momo est toujours ton partenaire, n'est-ce pas ?
13:34Oui.
13:35Il n'y a personne d'autre qui peut suivre notre vitesse.
13:41Je ne veux pas être ton partenaire !
13:46Je ne veux pas être ton partenaire !
13:55Je ne te garantis pas que tu pourras gagner.
13:59Je vais t'entraîner tous les matins.
14:01Tu peux le faire ?
14:02Bien sûr ! Merci !
14:05Lâche-moi !
14:06Hey !
14:15Je suis désolée de t'accueillir ici.
14:21Je n'aime pas les beautés.
14:23Je voulais juste que tu sois avec moi.
14:28C'est un honneur.
14:30J'irai à Londres avec le Transportal.
14:34Je t'en prie.
14:36Par ailleurs...
14:37Quoi ?
14:39J'ai entendu des rumeurs qu'il y a des savers dans le pays.
14:48C'est vrai.
14:50Il n'y a que des étudiants de ta classe qui n'ont pas des diplômes.
15:05Le barbecue de Sasuke est un succès !
15:09C'est très bien cuisiné.
15:11Je suis désolée.
15:12Laisse-moi faire la cuisine !
15:15Tu es en train de t'entraîner ?
15:17J'ai toujours voulu que mon frère mange quelque chose de délicieux.
15:22Docteur, c'est l'heure de la conférence.
15:26C'est incroyable.
15:27Il y a des Six-Heads pour toi.
15:31C'est incroyable !
15:34Je pensais que j'allais être un grand chef de classe.
15:38C'est désolé.
15:40Mais tu vas changer de mon point de vue et être mon chef de classe.
15:45Pourquoi je dois être ton chef de classe ?
15:48Parce que tu es le plus ingénieur.
15:50Depuis la création de la Terre, tu es le chef de classe.
15:54Donc, Kamille était ton chef de classe l'année dernière ?
15:58Quoi ?
15:59C'est un blague.
16:01Il n'a pas participé à la campagne de l'année dernière.
16:05Quoi ?
16:06Il n'est pas encore habitué à l'entraînement.
16:10C'est un blague.
16:13En tout cas, est-ce que tu manges du Haimura ?
16:15Demain, on va boire du Haimura.
16:18J'ai besoin d'un peu de Haimura.
16:21Tu veux que je t'applique du Haimura ?
16:24Si tu me dis ça, je vais t'appliquer du Haimura !
16:28Je veux que tu m'appliques du Haimura !
16:31Qu'est-ce que tu penses ?
16:34Murong, je ne pense qu'à rien d'éloigné.
16:38Le haimura m'améliore.
16:42Qu'est-ce que tu racontes ?
16:46Mon haimura est très bon.
16:49C'est la pire idée !
16:51C'est la fin.
16:53Ton haimura est mon haimura.
16:56Tu peux toucher, dégrader, goûter, manger et aller dans ton emploi.
17:05Quand va t-il comprendre ce que je dis ?
17:12Maintenant, on va faire les étapes de l'entraînement.
17:15Donnez de la force en tant qu'objets.
17:21Mon but est en train de se débrouiller !
17:24Ah ! C'est une bouillie d'eau !
17:37C'est à peu près 10 mètres, n'est-ce pas ?
17:40C'est pas vrai !
17:43Si tu es Momo-senpai, tu pourrais traverser des centaines de mètres sans respirer.
17:47Encore une fois, Onii-sama !
17:50C'est bon, ne t'inquiètes pas.
17:52C'est la nature.
17:54Tu peux brûler ton esprit.
17:56Ou plutôt, tu peux être fort.
17:57Mais tu dois rester calme.
18:00Je vais essayer !
18:06Tu vas bien ?
18:08Je vais bien...
18:11Je veux toujours être à ton côté, Onii-sama.
18:14C'est pour ça que je...
18:17Qu'est-ce que tu vas faire ?
18:18Je vais t'aider pour un moment, Moroha.
18:21Je vais t'aider pour éviter les efforts futiles de Ranjo-san.
18:27Tiens, rassure-toi.
18:31Merci, Onii-sama !
18:36Qu'est-ce qu'il y a ?
18:38Il y a quelque chose d'étrange par là-bas, n'est-ce pas ?
18:42Je ne vois rien.
18:45Le vent était froid, n'est-ce pas ?
18:49C'est juste l'air.
18:51J'ai l'impression que j'ai froid.
18:53Tu veux que je t'aide ce soir ?
18:55Bien sûr !
19:05Les jours d'amour se passent tout de suite.
19:08Malheureusement, il ne reste plus que deux jours.
19:13Il y a un feu !
19:18Le feu !
19:20Le feu !
19:24Maaya, tu aimes les feuilles de feu ?
19:27Oui, je l'aime !
19:30Quand je me suis réveillée,
19:33j'étais très effrayée.
19:36Je ne savais pas qui était la vraie Maaya.
19:41Je ne savais pas qui était la vraie Maaya.
19:45Je n'arrivais pas à comprendre.
19:48J'étais effrayée.
19:51Mais à ce moment-là,
19:53Marie m'a raconté qu'il y avait des feuilles de feu.
19:56La Maaya de ma vie et celle d'aujourd'hui n'ont pas changé.
20:00Elles possèdent la même âme.
20:02Elles sont les mêmes personnes.
20:06C'est cool, n'est-ce pas ?
20:08Oui, c'est ça !
20:09Vous !
20:10Vous ne savez pas qui a acheté ces feuilles de feu !
20:13Il y a des gens qui sont trop riches pour faire du sport !
20:18Les gens riches sont en train de faire des feuilles de feu.
20:21Il y a des gens qui sont trop riches pour faire des sports.
20:23Les feuilles de feu sont là !
20:25Le feu est venu !
20:27Mais...
20:30Allez, Aymura !
20:31C'est le jour de notre anniversaire !
20:33Il faut que tu te calmes.
20:35Tu peux te calmer un peu plus, Kanzaki.
20:37Je vais te dire quelque chose sur les feuilles de feu !
20:43Oh mon Dieu !
20:45Il est mort !
20:46Kanzaki est là !
20:48Feu !
20:51Kanzaki !
20:55Je t'ai pris en charge.
20:58Allez, les filles !
21:00Je vais te faire cuisiner !
21:02C'est parti !
21:03C'est quoi ça ?
21:04Aymura !
21:06La feuille est en train de se faire en deux, tu dois en prendre une !
21:09Oui, je comprends.
21:13La feuille de feu est en train de se faire en deux, tu dois en prendre une !
21:24Shizuno ?
21:25Tu es en retard.
21:27J'ai du mal à me changer.
21:34Mon frère m'a forcément emmené ici.
21:38Je ne sais pas si c'était le bon choix.
21:41J'ai quelque chose à te dire, Kukami.
21:45Tu es en retard, tu dois en prendre une.
21:49Je n'ai pas de veste, donc je n'ai pas de vêtements.
21:53Je vais te le mettre dans la fenêtre.
21:56Arrête !
21:59Je comprends.
22:01Je vais me calmer.
22:12Je suis désolé.
22:14Je n'ai pas pu m'occuper de toi.
22:17La campagne...
22:18C'était plus amusant que je pensais.
22:21Oui, c'est vrai.
22:23J'aimerais vous emmener à la campagne d'une autre fois.
22:27Je veux m'inviter à la prochaine fois.
22:32Tu veux venir avec ma famille ?
22:35Oui.
22:36Je t'invite.
22:38S'il te plaît, introduis-moi.
22:40Je ne peux pas t'introduire.
22:43Mais je peux t'aider.
22:53J'ai hâte de te voir demain.
23:01Oui, c'est vrai.
23:09Les feuilles de nuit s'éteignent.
23:13C'était comme un jour d'été qui s'écoule.
23:38Et il y avait une autre lumière qui brûlait dans l'océan de la nuit.
23:44Nous ne savions pas ce que c'était.
23:48C'est l'heure !
23:50Oui !
24:08Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandée