• il y a 4 mois
Emmerdale 25th July 2024

Category

📺
TV
Transcription
00:00Musique d'ambiance
00:30Hi, c'est Belle, je ne peux pas venir au farm right now, j'ai un message.
00:34Hey, il y a quelque chose ?
00:37Je suis juste en train d'appeler Belle.
00:40Vanessa a vu elle et Tom partir en voiture l'autre jour.
00:43Eh bien, ils ont probablement décidé d'y aller à la dernière minute.
00:46Les gens font ça. Pas les agriculteurs, admettons.
00:50C'est une bonne chose, sûrement.
00:52Je veux dire, tu as agréé quand je t'ai dit qu'ils auraient probablement besoin d'un peu de temps.
00:56Non, ils m'ont envoyé une e-mail pour Tom,
00:59de quelques bêtes en Allemagne pour lui offrir une deuxième interview.
01:03Ils ne bougent pas.
01:05Eh bien, demandes-le à Belle.
01:07C'est pour ça que j'essaie de m'occuper d'elle.
01:10J'ai essayé d'appeler Tom, mais il n'a pas répondu.
01:13Eh bien, ils ne sont probablement pas encore éveillés si ils sont éveillés.
01:17Ce n'est pas le premier jour de vacances à l'école pour eux, c'est ça ?
01:19Les démoniaques.
01:21Tu ne penses pas que c'est un peu bizarre de partir sans dire rien ?
01:24Ah oui, je suppose qu'elle aurait pu te donner un conseil si elle partait,
01:27mais elle est une grande fille.
01:29En tout cas, elle va bien, je suis sûre.
01:31Ne t'inquiète pas.
01:33À plus.
01:38Chaz, salut.
01:40Salut, viens ici.
01:42Je ne t'attendais pas à ta chaise.
01:44Tu es bienvenue.
01:45Tu es juste heureuse que je ne sois pas Alla, n'est-ce pas ?
01:50Écoute, Chaz, je...
01:52Je te fais une apology pour t'avoir trouvé comme ça.
01:55Pas nécessaire.
01:57Je veux dire, c'était un peu un choc, mais...
02:00C'est probablement un plus grand pour toi, je suppose.
02:03Thé ?
02:04Hum.
02:10Comment tu te sens ?
02:13Euh... Ouais.
02:14Comme si je me fichais lentement.
02:17Et que je me demandais...
02:19Pourquoi moi ?
02:22Je dirais que c'était assez compréhensible.
02:24Je veux dire, comment est-ce que je devrais m'en occuper ?
02:26Sur tout ça ?
02:28Ce n'est pas seulement l'esprit émotionnel
02:31d'être un père à nouveau, après Léana,
02:33mais c'est tout ce qu'elle fait.
02:35Et je lui ai dit qu'on s'en sortait bien.
02:37Je veux dire, il n'y a pas de chance
02:39que nous reviennions jamais ensemble.
02:41Je ne peux même pas me rendre compte de lui,
02:43pour être honnête.
02:45À part que tu vas devoir gérer ça à un moment donné.
02:47Tu sais, avoir cette conversation.
02:49Je ne serai pas le seul à l'instiger.
02:52Elle est celle qui a menti.
02:54Elle me met des balles courbées.
02:57Et ça m'a empêché de...
03:01de continuer avec ma vie.
03:04C'est pas seulement à cause de vous deux maintenant, c'est ça ?
03:13Belle, c'est moi.
03:14Encore.
03:16Regarde, je suis désolée pour les messages de la trottinette,
03:18mais tu dois m'appeler quand tu vas trouver ça, d'accord ?
03:21Je veux juste savoir que tu vas bien.
03:23Hey, là tu es.
03:25Je vais t'apporter du bacon et une cuillère de thé.
03:27Comment vas-tu ?
03:28Je continue de vivre le horreur de Liam quand je l'ai dit.
03:30Il n'y a pas de façon de changer d'esprit.
03:32Eh bien, jusqu'à ce que le choc s'arrête peut-être.
03:35Tu ne sais jamais, il peut venir te demander l'idée.
03:37Ça ne va jamais se passer, Mandy.
03:39Tu ne le sais pas.
03:40Oui, je le sais.
03:42De toute façon, Rona m'a envoyé un message
03:43sur ce truc de brunch de filles.
03:45Je suis juste ce que tu as besoin, n'est-ce pas ?
03:47Des filles ? Qui exactement ?
03:49Susie, Vanessa, Laila, Rona, moi et...
03:52Lucy.
03:53Ah, non.
03:54Tu ne peux pas te cacher à l'étage
03:56en te sentant seule.
03:57Oui, je peux.
03:59En plus, ce n'est pas comme si je n'avais pas assez
04:01à penser.
04:02Je dois travailler sur comment
04:03me réunir avec un bébé.
04:05Surtout si je vais le faire
04:06tout seul.
04:08D'accord.
04:09Tu la gardes alors ?
04:11Liam pourrait être étonné par l'idée, mais...
04:14ça ne veut pas dire que je ne peux pas le faire, n'est-ce pas ?
04:16Bien sûr que non.
04:17Seulement, plus je pense à ça,
04:20plus je pense que je peux le faire.
04:22Les choses bonnes ne se passent pas pour moi, Mandy,
04:24comme jamais.
04:26Je suis vraiment contente pour toi.
04:28Merci.
04:29Qui sait,
04:30ça pourrait être mon nouveau début.
04:32Ma chance de finalement avoir quelque chose de bien.
04:37Élever un enfant
04:39quand la vie est normale
04:40est assez difficile, n'est-ce pas ?
04:42Mais ça, je veux dire...
04:45Ça dépend du point de vue de ta rédemption.
04:49Je n'ai même pas touché au fait
04:51que je ne la connais pas,
04:53pas vraiment,
04:54ou que les gens pensent
04:56si j'arrivais à trouver un moyen de m'en occuper,
04:58ou ma réputation en tant que médecin...
05:02Tu sais, perdre Liana
05:04était la pire chose
05:06qui m'est jamais arrivée.
05:08L'idée d'être si vulnérable à nouveau,
05:11mais seulement cette fois,
05:12dans les circonstances les pires possible,
05:14je veux dire...
05:16Ça me fait peur.
05:18Oui, mais...
05:19Tu pourrais,
05:20si tu avais besoin.
05:23Moi, avoir Eve après perdre Grace
05:25est la preuve de ça.
05:27Toi et Paddy
05:28ont choisi
05:29d'avoir Eve.
05:30Moi et Ella,
05:31c'est vrai,
05:32ça ne pouvait pas être plus unilatéral.
05:34Elle n'avait pas le droit
05:36de faire ça.
05:37Tu sais,
05:38elle a dit qu'elle était sur la pilule.
05:40Bien.
05:42Comment sais-je qu'elle n'a pas planifié ça ?
05:44Elle l'a fait pour un but ?
05:46Non, tu ne peux pas.
05:47Pas complètement.
05:50Écoute, Liam,
05:51seulement tu es
05:52où tu es, d'accord ?
05:55Et malheureusement pour toi,
05:56tu es un bon bloc
05:57qui te donne une chance.
06:00Et je le sais,
06:01parce que j'ai rencontré
06:02plein de hommes
06:03qui ne sont même pas proches de toi.
06:06Je suis aussi conscient
06:07que cette situation avec Ella,
06:09ça me règle
06:10peut-être
06:11d'autres relations.
06:16Probablement.
06:22Je ne suppose pas que tu aies
06:25une brillante connaissance
06:26de ce qu'il faut faire maintenant.
06:27Seulement,
06:28je n'ai l'air
06:29pas du tout.
06:32Je suppose qu'il y a des choses
06:33qu'il faut juste t'assurer, Todd.
06:35Hé.
06:36Je suis tellement désolée, Liam.
06:38Ah.
06:42Merci.
06:48Le boss de Myra
06:49n'est pas effrayé par le smocking.
06:50Quoi ?
06:51Le management.
06:52Le nettoyage des tables.
06:53Tout ce qu'il fait tous les jours.
06:55Seulement parce qu'Amy est en retard.
06:56J'ai beaucoup plus d'importants trucs
06:57que je ne devrais pas faire.
06:59D'accord.
07:00J'allais te demander
07:01d'aller au charity.
07:02C'est plus facile de rester là
07:03et de lui envoyer un message
07:04pendant que je commence à bouffer
07:05et à bosser.
07:06J'ai des crates de bière.
07:07C'est mon problème ?
07:08Oui.
07:09D'accord, j'y vais.
07:13Salut.
07:14Laurel.
07:16Je me demandais
07:17si je pouvais avoir un mot.
07:19Quelque chose de calme.
07:21Tant que ça ne prend pas trop de temps.
07:30Ils ne sont pas là.
07:32Ils sont partis il y a quelques jours.
07:35En plus,
07:36le cas du joint,
07:37ils sont allés chasser un chien.
07:39C'est ma faute de l'avoir appelé sans l'annoncer.
07:41Je donnerai à Bella Ring
07:42un autre temps.
07:43Tu peux essayer de l'envoyer,
07:44mais je l'ai essayé depuis hier.
07:46Je vois.
07:47Désolée, qui êtes-vous ?
07:49Juste une amie.
07:50Ah, d'accord.
07:51Quelle amie ?
07:52Quel est ton nom ?
07:53Rachel.
07:55Elle ne t'a pas mentionnée.
07:56Je suis Charity.
07:57Désolée, je suis sa cousine.
08:00Je suis un peu inquiétée,
08:01si je suis honnête.
08:03En fait,
08:04j'en ai déjà parlé.
08:05Je suis la coordonnée de soins de Bella
08:07de l'équipe de santé mentale de la communauté.
08:09Pourquoi ? Qu'est-ce qui s'est passé ?
08:10Regarde, tu dois me le dire.
08:11Je suis une famille.
08:13Bella a perdu son rendez-vous routine récemment.
08:15Je ne l'ai pas entendue,
08:16donc je voulais juste vérifier qu'elle était bien.
08:18Tu veux dire que tu penses aussi
08:19qu'il y a quelque chose de bizarre ?
08:21Avec Tom, je veux dire.
08:24Ne t'inquiète pas.
08:25Ne t'inquiète pas.
08:26Je suis sûre que tu ne peux pas
08:28dépasser la confidentialité des patients.
08:31Mais selon ton expression,
08:32tu n'as pas besoin de le faire.
08:41Qu'est-ce que tu rigoles ?
08:42J'aime que tu vives ici maintenant.
08:44Il reste encore une personne
08:45à utiliser le bain, n'est-ce pas ?
08:46J'ai été en train d'attendre
08:47une époque de changement.
08:48Ignore-la.
08:49Elle s'est éloignée de notre vie,
08:50pas toi.
08:51La seule raison que ça m'a pris si longtemps
08:52c'est que j'étais occupée
08:53de nettoyer tout
08:54depuis sa super douche.
08:55C'est bien dégueulasse,
08:56ta sœur, n'est-ce pas ?
08:57Pour quelqu'un qui s'est nettoyée
08:58pour sa vie,
08:59oui,
09:00c'est rare.
09:01Je peux t'entendre, tu sais.
09:02Je ne dis rien
09:03que je ne te dirais pas.
09:04Salut !
09:05Tout le monde OK ?
09:06Oui,
09:07juste vivant le rêve
09:08de la maison
09:09avec Trace,
09:10n'est-ce pas, ma sœur ?
09:11Oui, je l'aime à chaque seconde.
09:12Tu connais ces murs
09:13de papier fin, n'est-ce pas ?
09:15Je pensais que nous allions
09:16à la pub.
09:17Oui, nous y étions,
09:18mais je dois voir Mandy
09:19sur quelque chose.
09:20Je ne sais pas si elle va
09:21y arriver à l'avenir.
09:22Ah, c'est dégeulasse.
09:23Pourquoi ?
09:24Elle a l'air mal
09:25de partir d'Ella.
09:26Oh, ne me dis pas
09:27qu'Ella est arrivée.
09:28Euh, non,
09:29mais nous lui avons donné un emploi,
09:30donc nous devons lui donner
09:31une bonne chance,
09:32comme je te l'ai dit.
09:33Peut-être que j'ai décidé que je ne peux pas.
09:34D'accord, viens,
09:35à la pub, maintenant,
09:36avant que nous ne vous invitions pas.
09:37Charmant.
09:48Je pensais que tu avais terminé
09:49de délivrer son bar, maintenant.
09:50Je l'ai fait.
09:51Je suis juste allée au magasin,
09:53puis j'ai dû prendre les garçons
09:54de Marty's,
09:55Ron Kell
09:56au parc de trampolines.
09:57C'est avant que je prenne Isaac
09:58aux opticiens,
09:59que je choisis Francky
10:00pour Nate
10:01et que j'ai encore
10:02une farme à côté.
10:03Merci pour ton concernement.
10:05Charité !
10:08Je vous laisse
10:09pour votre jour hectique, alors.
10:10Désolé.
10:12C'était celle de Belle,
10:13la travailleuse de santé mentale ?
10:15Oui.
10:16Rachel, apparemment,
10:17Belle a perdu son rendez-vous.
10:18Et elle n'a pas envoyé un message
10:19ou un téléphone pour dire pourquoi.
10:21Ça n'a pas l'air comme elle.
10:22C'est exactement
10:23ce que je pensais,
10:24ce qui confirme
10:25ce que j'ai dit hier.
10:26C'est un peu dégueulasse.
10:28D'accord.
10:29On ne le sait pas, c'est sûr.
10:31Pourquoi ne l'avons-nous pas entendu ?
10:32Elle n'a pas envoyé un message pour Zonks.
10:33Qui ignore le téléphone,
10:34ces jours-ci ?
10:35À part toi,
10:36parce que tu es misérable
10:37et que tu n'aimes personne.
10:38Mais elle l'aime !
10:39Alors, qu'est-ce qu'on va faire ?
10:40Je ne sais pas !
10:43D'accord.
10:44On va...
10:45On va appeler
10:46les médecins de l'État
10:47de l'Allemagne
10:48dont Tom a reçu l'interview.
10:49On va leur appeler
10:50et on verra ce qui se passe.
10:52Ou,
10:53on va arrêter
10:54et on verra pour nous-mêmes.
10:55Qu'est-ce que tu fais ?
10:56Je me débrouille
10:57et j'ai besoin d'arrêter.
10:59Je n'attends plus.
11:00J'ai vraiment
11:01un sentiment de merde
11:02sur cela, Kane.
11:03Tu es fou ou quoi ?
11:04Tu ne m'arrêtes pas.
11:05Je n'étais pas bon...
11:09Regarde la caméra.
11:12D'accord,
11:13bon point.
11:14On y va.
11:15Mais tu sais quoi ?
11:16C'est autre chose.
11:17Qu'est-ce qu'il y a
11:18avec ces caméras brûlantes ?
11:19C'est pas comme si on vivait
11:20dans la ville de Dodgeville.
11:21C'est bizarre, Kane,
11:22n'est-ce pas ?
11:23C'est comme lui.
11:25Vas-y, Houdini.
11:26Ou vas-tu rester là ?
11:46D'accord,
11:47j'ai juste pensé
11:50que c'était le meilleur moment
11:51de te parler face à face
11:52de mon retour au travail.
11:55Ah,
11:56qu'est-ce qu'il y a à parler ?
11:57Je veux dire,
11:58dis-moi quand tu reviendras
11:59et je t'ajouterai à l'équilibre.
12:02D'accord.
12:03Peut-être qu'on peut faire
12:05des changements alternatifs
12:06pour ne pas travailler ensemble,
12:07où l'équilibre nous permet,
12:08évidemment.
12:09C'est un peu OTT, n'est-ce pas ?
12:11On a juste besoin d'être des adultes.
12:13Je pensais que c'était
12:14plus professionnel
12:15et je pensais que les personnes
12:16apprécieraient vraiment
12:17ne pas être arrêtées
12:18pendant notre show
12:19d'investigation.
12:22Laurel,
12:23tu m'as laissée,
12:24d'accord ?
12:25Je veux dire,
12:26tu as choisi ça.
12:29Maintenant, tu veux que j'aille
12:30dans l'escalier
12:31et que je me tourne vers l'arrière
12:32pour organiser
12:33un retour impossible
12:34juste pour que
12:35tu ne te sentes pas confortable.
12:37J'ai juste pensé
12:38que c'était le meilleur moment,
12:39mais je vais la laisser avec toi.
12:40D'accord ?
12:41D'accord.
12:42Ah,
12:43j'ai pensé
12:44que j'allais
12:45prendre Archie
12:46cet après-midi.
12:47Ah, d'accord.
12:48Je vais finir le travail tôt,
12:50pour qu'on puisse aller au cinéma peut-être.
12:52Oui,
12:53Gabby l'a sorti
12:54avec Dotty et Thomas.
12:55Je ne suis pas sûre
12:56à quel moment ils reviendront.
12:57D'accord,
12:58je suis sûr
12:59que tu pourrais l'appeler
13:00et découvrir les plans.
13:02Il est mon fils.
13:03Oui.
13:04Oui, je peux le faire.
13:06Je te dirai ce qu'elle dit.
13:10Au revoir, Jay.
13:13D'accord,
13:14je fais juste
13:15tourner au midi,
13:16donc,
13:17on est d'accord ?
13:18Oui,
13:19on est d'accord.
13:20C'est parti.
13:21Je sais,
13:22j'ai lu quelque chose l'autre jour
13:23sur combien de gens sont blessés
13:24par des coups de champagne.
13:25Oui ?
13:26Ah,
13:27c'est un peu dommage
13:28qu'on ne l'a pas invitée,
13:29alors.
13:30Tracey,
13:31c'est la dernière fois
13:32que je me lève.
13:33Salut,
13:34tu es là sans moi ?
13:35Ah, tu l'as fait, Mandy.
13:36Va chercher un autre verre
13:37de la boisson,
13:38mon chéri.
13:39Bon,
13:40je vais te le faire.
13:41Donc,
13:42Rona,
13:43tu vas nous montrer
13:44ton nouveau tatouage, ou...
13:45J'ai oublié ça.
13:46Désolée,
13:47mais je vais en avoir besoin
13:48pour que ça ne se passe pas.
13:49Et si elle est en colère,
13:50je le dessinerai pour toi
13:51parce que j'avais un bon tatouage
13:52à l'époque,
13:53avant qu'elle ne s'embrasse
13:54sur ce bouclier
13:55et ne tombe pas sur
13:56un crâne vide comme celui-là.
13:57T'es tellement un menton !
13:58Les filles,
13:59nous avons tous
14:00le déjeuner à la fin.
14:01Oui,
14:02je pense que oui.
14:03Tout le monde,
14:04mais Laila,
14:05c'est Mocktails,
14:06pour Mita.
14:07Je vais juste
14:08manger un peu pour ça.
14:09Je pourrais avoir
14:10un menu différent plus tard.
14:11Vraiment ?
14:12Je pensais que tu disais
14:13que tu n'avais plus de clients
14:14pour le reste du jour.
14:15Je suis venue te voir.
14:16Je t'aimais.
14:25Regarde ça.
14:26Quoi ?
14:27Des sensurations de portière et fenêtre partout.
14:29Qui fait ça ?
14:30Ben, Tom, je pense.
14:32C'est pas à travers
14:33la flippante Cale, c'est ça ?
14:34Je veux dire,
14:35on est dans leur maison.
14:36Oui, mais pourquoi ?
14:37Pourquoi ont-ils besoin de nous ?
14:38Je ne sais pas,
14:39mais ça ne me fait pas très bien.
14:40Je veux dire,
14:41tu penses qu'ils sont là-bas maintenant ?
14:42Ça ne l'a pas l'air,
14:43ça les dérange.
14:44C'est quand les gens ont besoin de la surveillance, quand les gens sont à l'étranger.
14:46Bien, habituellement, oui.
14:47Allez, as-tu eu de l'amour ?
14:48Je ne sais pas vraiment ce que je cherche, pour être honnête.
14:51Quelque chose qui mentionne l'Allemagne, pour commencer.
14:53OK, bien, j'ai un peu compris, merci, Sherlock.
14:55C'est des codes de craque, n'est-ce pas ?
14:57D'accord, arrête de gratter et continue de chercher.
14:58Ou peut-être arrête de crier et de laisser le village savoir qu'on est ici.
15:01D'accord.
15:03Qu'est-ce que c'est ?
15:05C'est un petit notebook qui liste tout ce qu'ils dépensent, à l'apparence.
15:08Hein ?
15:09C'est tout écrit.
15:11Et ce n'est pas juste des billes et des choses.
15:14Regarde ça.
15:16Des cafés à la sortie, des fleurs, des cartes de birthday.
15:20C'est un peu trop.
15:21Ce n'est pas comme si Tom n'avait pas d'argent.
15:23C'est un peu trop.
15:24C'est un peu trop.
15:25C'est un peu trop.
15:26C'est un peu trop.
15:27C'est un peu trop.
15:28C'est un peu trop.
15:29C'est un peu trop.
15:30C'est un peu trop.
15:31C'est comme si Tom n'avait pas de merci.
15:33Je sais.
15:35Ce n'est pas de Belle, tu sais ?
15:38Et tu penses qu'il investira son argent ?
15:41C'est pas pourpravoiter une merveilleuse grande et si la met à pleurer là-dedans ?
15:47Pourquoi j'ai l'impression qu'il brûle le monde-là ?
15:55Désolée, je n'ai pas dit que Franckie et Grandy Moira viennent 결국 à venir voir elle aujourd'hui.
15:59Oui, non, elle sait ce que je veux dire.
16:02D'accord, merci.
16:03Très bien, au revoir.
16:05Tu vas essayer de faire un tour autour de Liam, non ?
16:07Tu te rends compte que ça ne prendra pas longtemps
16:09pour déterminer que tu n'es pas vraiment enceinte.
16:12C'était une idée massivement brillante en réflexion, non ?
16:15Trace, on va faire un autre tour.
16:17On a vu ce que tu voulais boire.
16:20Tout va bien ici ?
16:21Pas vraiment.
16:22Tracy pense qu'on est enceinte, mais je ne pouvais pas le faire.
16:26Nous savons tous ce que tu pourrais faire.
16:27Attends une seconde, Trace. As-tu parlé à Liam ?
16:30Pas depuis hier, quand il m'a dit où aller.
16:32Je suis en train d'y aller, et Tracy a commencé sur moi.
16:35Pourquoi me blâmer-tu pour le pauvre bloc ?
16:37Après l'erreur qu'il a eu, la dernière chose qu'il a besoin, c'est elle, non ?
16:42Elle a un point.
16:44C'est un bon homme, et il s'en est passé beaucoup.
16:46Les gens autour de lui vont s'occuper de lui.
16:49La plupart du temps, moi.
16:50Oui, c'est pourquoi je dois lui parler et lui expliquer.
16:53Faire lui voir que je n'ai pas fait ça pour rien.
16:55Je ne veux pas l'empêcher de penser le pire de moi.
16:59C'est un peu tard pour ça.
17:02Quoi qu'il en soit, sois juste honnête avec lui, d'accord ?
17:06C'est le moins qu'il a besoin.
17:18Oh, mon Dieu !
17:19Qu'est-ce qu'il y a ?
17:21Tu veux voir ce que Tom fait pour une coupe de cheveux ?
17:24Quelqu'un a pris le Mickey, là-bas.
17:29Attends, il y a un adresse.
17:31Pour un cottage à Pembroke.
17:34Ce n'est pas là où c'était ?
17:36Qu'est-ce qu'on fait ?
17:38Qu'est-ce qu'on fait ? On va y aller, c'est ce qu'on fait.
17:41On espère qu'on est dans le mauvais endroit et qu'on trouve Belle dans le soleil,
17:44dans un lollipop, en jouant aux jollies.
17:45Et si c'est le cas, comment expliquer pourquoi on est là ?
17:49Je ne sais pas, mais j'aimerais être mauvaise et ressembler à un paire d'idiots
17:51plutôt qu'être bien et ne faire rien.
17:55C'est un téléphone ?
18:02C'est Belle.
18:03Rachel l'a appelée.
18:07Pourquoi tu laisses ton téléphone si tu vas loin ?
18:09Je ne sais pas.
18:10Peut-être parce qu'elle ne l'a pas trouvé.
18:12Peut-être parce que Tom l'a caché là-bas.
18:15Tu ne penses pas encore qu'on devrait prendre ce voyage ?
18:21Liam, s'il te plaît !
18:23Je sais que tu es là-dedans, je t'ai entendu bouger.
18:31Liam, je t'en prie.
18:33Je n'ai pas fait ça de manière délibérée.
18:34Je ne veux pas te tromper ou te faire mal.
18:40C'était un grand choc pour moi aussi.
18:45On doit pouvoir parler de ça comme des adultes, n'est-ce pas ?
18:49S'il te plaît.
18:52S'il te plaît.
19:22Je vais juste mettre « Us 3 » sur mon carton, on s'en sortira plus tard.
19:25Attends, je n'ai que du fromage et un verre de fizz.
19:27Je ne pense pas que c'est adéquat si on paye tous les mêmes.
19:29C'est plus facile de cette façon, n'est-ce pas ?
19:31Ça me casse la gueule, j'ai tendance à rouler les choses.
19:32Tu le fais, n'est-ce pas ?
19:33Je me souviens de ce que tu faisais au voyage.
19:35Tu ne vois pas ce que c'est, Mandy ?
19:36Je suis contente de le séparer, je n'ai même pas de boisson.
19:38Peu importe.
19:41OK, qui va d'abord ?
19:43Tu sais quoi ? Je vais juste payer pour ce que j'ai.
19:45Est-ce que c'est OK ?
19:46Oui, bien sûr, quoi qu'il en soit, Mandy.
19:49Mets-en 100, s'il te plaît, merci.
19:51100, magnifique.
19:56Magnifique, c'est tout.
19:58Salut. Rona ?
19:59Oui, merci.
20:02Je ne savais pas que tu allais payer pour ton nouveau bestie.
20:05Quoi ?
20:07Mandy ?
20:09Vanessa Woodfield ?
20:11T'es jalouse ?
20:12Non.
20:13Même si tu as fait plein de choses avec elle.
20:15Tu n'as jamais eu un tatouage quand tu étais avec moi.
20:16Probablement parce que tu me regardes et que je t'arrête de faire des choses ridicules.
20:20Hey, tu seras toujours mon numéro un, OK ?
20:24Tu sais trop ce que c'est de ne pas être.
20:26Et parce que je t'aime.
20:29Ça ne fait pas mal d'entendre ça parfois.
20:31Bon, j'ai besoin d'une autre semaine.
20:33Je te l'avais dit, tu ne devrais pas avoir cassé le sac.
20:35Allah, viens avec moi.
20:36En fait, oui, j'ai besoin de...
20:38Leila ?
20:39Oui, donnez-moi un instant, je suis juste en train de chercher mon carte de business.
20:41Tu fais ça, alors ?
20:42J'ai un petit déjeuner à prendre, c'est permis.
20:43Ne t'inquiète pas, tu appuies juste sur les boutons.
20:46Ecoute, désolée, tout ce qu'on a dit avant sur le billet...
20:48Je veux dire, est-ce que tout va bien ?
20:50En termes de l'argent, je veux dire.
20:52Oui, tout va bien.
20:53Ce n'était pas pour la subsidie de leur petit déjeuner, tu sais.
20:55Je ne voulais pas avoir de flic.
21:13Qu'est-ce que c'est que ça ?
21:22C'est Belle's Jumper.
21:24Qu'est-ce que c'est ?
21:26C'est de la sang ?
21:30Où est-elle ?
21:32Quoi qu'il en soit, il est mort.
21:43Retrouvez les nouveaux policiers sur le bloc
21:45dans une nouvelle comédie qui s'intitule Sarah Parish.
21:48La 4ème série de Piglets est en train de se télécharger sur ITV-X.
21:52En suivant ITV-1,
21:53c'est une nouvelle série de meurtres midi-été.