Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Le jour où Hattori est marié
00:03Hattori, félicitations !
00:05C'est la meilleure fois pour nous de se marier !
00:08Fais vite félicitations à Miho !
00:10Se marier avec Azuki...
00:11C'est mieux que ce que je faisais !
00:12C'est vrai !
00:13Fais un propos !
00:17Hattori vient de venir prendre la vieille
00:21Et il n'est pas encore...
00:23C'est vrai
00:25On va parler ce soir, juste nous deux
00:28Ouais
00:30Le sujet du jour
00:33Pour les deux
00:35Pour moi
00:37Pour le monde
00:39Pour nous
00:42Pour nous
00:44Pour tous
00:48Le propos
00:51Un propos
00:53Un propos
00:55Le propos
00:57Un propos
00:58Mais encore une fois, je cherche
01:02Je continue de courir
01:06Depuis longtemps, on s'est rencontré
01:08Le mois s'est changé
01:10Le mois et le jour sont passés
01:13J'ai l'impression que tu m'aimes
01:19J'ai perdu beaucoup
01:23Mais je sais que tu m'aimes
01:33Je continue de crier
01:36Je continue de m'effacer
01:39Pour qui est-ce que j'ai besoin ?
01:45J'ai encore des choses à te dire
01:48Encore, encore, encore !
01:51Il n'y a qu'un rêve à l'étage du rêve
02:21C'était à ce moment-là
02:23J'ai regardé le spectacle de Mashiro-kun à l'Association des citoyens
02:27J'ai regardé Mashiro-kun avec mon visage rouge
02:31C'est incroyable !
02:33C'était vraiment sa première amie !
02:36On l'a eu !
02:38Azuki-kun, on l'a eu !
02:39Son acte était incroyable, mais on a compris son sincérité !
02:43Oh, tu parles, Nonaka !
02:45Je vais le dire à Mashiro-kun la prochaine fois
02:48En tout cas, j'ai beaucoup plus envie d'avoir une amie
02:51Oui, c'est vrai que tu es très cool et tu es un bon artiste
02:56Mais pourquoi tu n'as pas une amie ?
02:58Oh, c'est un rêve !
03:01Je suis désolé !
03:02Je veux aller à la fête de l'année prochaine !
03:05C'est à ce moment-là que tu vas faire une fête de mariage avec Ashiro-kun
03:10Mashiro-kun n'est pas très capable de faire des manières de faire l'amour
03:15Mais avec ce que tu as fait, Ashiro-kun va aussi faire un rêve
03:20C'est vrai
03:21Fais du bon travail
03:23Oui
03:24Ok, c'est bon
03:27Ashiro-kun, tu es très enthousiaste
03:30Et le contenu est très enthousiaste
03:32Oui
03:33C'est très enthousiaste, mais...
03:36Combien de temps reste-t-il ?
03:39Est-ce que tu peux continuer jusqu'au mois d'octobre ?
03:43Dites-moi honnêtement
03:46Si j'ai vraiment envie de faire ce que je veux, c'est le mois d'octobre
03:50C'est l'idéal
03:54Je vois
03:56C'est à ce moment-là que tu es là
03:58Je ne peux pas te le dire
04:03L'anime-ka a été décidé, et le rôle de Naho a été décidé par Azuki-san
04:07Mais l'anime-ka sera terminé avant l'anime-ka
04:10Vous êtes vraiment d'accord ?
04:12Oui
04:14Je sais que c'est difficile, mais je vais essayer de vous le dire
04:18S'il vous plaît !
04:20Je vais essayer...
04:23Je ne pense pas que ça va être facile
04:26Oui
04:27Alors, je veux qu'on parle vite avec Azuki, je vais m'occuper de ça
04:31Kaya-chan m'a dit qu'elle t'a félicité par téléphone
04:35Prends ça et dis-moi
04:37D'accord
04:50Oui
04:53Félicitations
04:58Merci
05:02C'est pareil que quand l'anime-ka de Rebirth a été décidé
05:06Félicitations, c'est comme si c'était un mot
05:09En plus, ce n'est pas seulement l'anime-ka, c'est les deux rêves
05:14C'est vrai, désolé
05:16Alors, je pensais que je devais vous le dire
05:24Oui
05:26Il y a quelque chose que je dois vérifier
05:31Oui ?
05:33Le moment où leurs rêves ont été réalisés
05:37C'est quand l'anime a été publié
05:40Et qu'on a entendu la voix d'Azuki sur la télé
05:43C'est vrai ?
05:46Oui, je pense que c'est ça
05:50On ne peut pas s'assurer qu'il se réalise
05:53On ne sait pas ce qu'il va se passer
05:55Peut-être qu'il y a une Terre jusqu'en octobre
05:58À ce moment-là
06:00Quand Naho va parler sur la télé
06:02Je vais l'accueillir
06:07D'accord
06:11Alors, t'as proposé ?
06:13Non
06:15Quoi ?
06:16Les rêves ont été réalisés, tu dois le dire
06:19On ne peut pas dire que l'anime a été réalisé
06:23Peut-être qu'il y a une Terre jusqu'en octobre
06:26Je te l'ai dit
06:28C'est pour ça que je t'ai dit que je vais l'accueillir
06:33C'est à ce moment-là que tu proposes
06:37Très bien
06:39Mais c'est en train de se dérouler
06:42J'ai dit ce que j'avais dit hier
06:45Comment ça s'est passé ?
06:47J'ai dit que la première édition était terminée
06:53J'ai un favori pour Shujin
06:56Quoi ? Dis-moi
07:00Tu peux me donner de l'argent ?
07:02L'argent ?
07:03Oui
07:05Je veux accueillir Azuki de la meilleure façon
07:08Tu veux acheter une maison ?
07:10Oui
07:11D'accord, je t'en donnerai
07:14Merci
07:16C'est la fête
07:19Je dois réfléchir
07:23Tu es sérieux ?
07:25Oui
07:26Tu veux que l'anime commence en octobre mais qu'il se termine en 10 épisodes ?
07:31Je veux que l'anime se termine en 10 épisodes mais qu'il se termine en 10 épisodes
07:33Je veux que l'anime se termine en 10 épisodes mais qu'il se termine en 10 épisodes
07:35Non !
07:37Tu peux continuer pendant que l'anime se termine
07:39Mais le réalisateur...
07:41Tu dois apprécier le film et le faire durer
07:45C'est la manière de faire l'édition
07:48La première édition du film se termine avant le début de l'anime
07:51Les staffs de l'anime...
07:53Tu dois travailler avec Ashirogi pour que l'anime se termine
07:58C'est comme prévu
08:00Au pire, il faut que l'anime ne se termine pas avant la fin du film
08:06Il y a une façon de terminer l'anime
08:08Il faut que l'on termine tout de suite
08:11Il y a une façon de terminer l'anime, de prendre quelques repos
08:14Et de commencer la deuxième édition
08:18Que penses-tu ?
08:19La deuxième édition ?
08:22Je ne veux pas te dire que tu peux finir l'anime quand tu veux
08:24Je ne veux pas te dire que tu peux finir l'anime quand tu veux
08:27Mais l'anime va devenir un film
08:29Je veux continuer l'anime
08:31Je veux continuer l'anime
08:33Je veux continuer l'anime
08:36Je veux continuer l'anime
08:40Que penses-tu, Saeko ?
08:43Il faut que l'on termine l'anime tout de suite
08:46Ce n'est pas la même chose
08:48Si l'anime devient plus intéressant, on fera l'anime
08:54Je pense que c'est très difficile de faire une histoire plus intéressante que celle d'avant
09:02Hattori-san, donnez-moi un peu plus de temps
09:05Bien sûr, je suis désolé
09:08En tout cas, si vous pouvez continuer l'anime, c'est ce que l'éditeur veut
09:13Et si on décide de terminer l'anime, ça ne passera pas facilement ?
09:18Dans ce cas, je vais prendre la responsabilité et convaincre le directeur
09:24Si on termine l'anime au mois de juillet,
09:27la fin de l'anime sera publiée au mois de juillet, n'est-ce pas ?
09:31Oui, c'est vrai
09:33Pour ne pas oublier l'anime terminée,
09:36si c'est possible pour l'éditeur, on fera le plus vite possible
09:41Bon, on en parlera l'année prochaine
09:44Pensez-y
09:46C'est l'adulte...
09:48Bien sûr, on va faire l'anime, c'est ce qu'on va faire
09:53C'est vrai que j'aimerais gagner l'anime,
09:56mais le moment où l'anime commence n'a pas de sens
10:00Alors, je vais y aller
10:02Oui
10:03Si on continue l'anime ou pas, c'est à moi de décider
10:07Mais si on continue l'anime,
10:09le deuxième épisode sera plus intéressant
10:12D'accord, au revoir
10:14Au revoir
10:20Hattori-san, où es-tu ?
10:22Je viens d'arriver
10:24C'est bien, on peut parler ensemble
10:30Qu'est-ce qu'il y a ?
10:34Il reste 8 épisodes
10:36Il reste 8 épisodes
10:38Il n'a pas de sens de continuer l'anime pendant longtemps
10:42Si on veut finir l'anime,
10:44il ne reste qu'à écrire le dernier épisode
10:47Il reste 8 épisodes
10:48C'est le meilleur choix pour finir l'anime
10:51Je vais finir l'anime avant que l'anime ne commence
10:53Je vais sortir les zombies de la série
10:58Je veux la faire se marier
11:00Je veux la faire se marier
11:02comme le plus populaire manga-artiste de Jack
11:07C'est bon
11:10C'est bien pour toi
11:13La suite est à moi
11:15Faites le meilleur d'entre vous
11:17Faites-le !
11:19Oui !
11:26J'ai dit que vous devriez vous concentrer sur votre projet,
11:29mais vous m'avez dit que c'était bon d'en finir ?
11:32Oui !
11:33Ashiro Gimto a toujours l'intention d'aller plus haut !
11:36Comment est-ce qu'on peut améliorer l'esprit du manga ?
11:39Comment devrait-on le faire ?
11:41Vous voulez que je termine cette décision en 8 semaines ?
11:44C'est ça !
11:45C'est parce qu'il s'occupe vraiment du revanche
11:48qu'il a choisi la meilleure fin du manga !
11:51C'est ce qu'il m'a dit !
11:54Si c'est Takagi-kun, je pense qu'il pourra écrire un nouveau manga !
11:57Et puis, Mashiro-kun va le faire,
11:59et il va créer de plus belles mangas !
12:02C'est le style d'Ashiro Gimto !
12:04Je le crois !
12:08Si vous ne m'avez pas permis de terminer,
12:11je vais arrêter de faire des transformations !
12:13Mais c'est une blague !
12:15Ce n'est pas une blague !
12:17J'ai dit à Ashiro-kun que je ferais ce qu'il fallait pour terminer !
12:21Mais...
12:22C'est pour ça que...
12:24Lors de ma première année,
12:26le directeur de Torishima me l'a dit !
12:28Quand une entreprise et un écrivain se confrontent,
12:30le véritable écrivain est celui qui fait la différence !
12:34Je crois que ce qu'Ashiro-kun a dit est très clair !
12:37Si d'autres médias s'inquiètent,
12:39le véritable écrivain est celui qui fait la différence !
12:46Cet homme...
12:48Il m'a dit la même chose il y a longtemps.
12:51Quand une entreprise et un écrivain se confrontent,
12:53le véritable écrivain est celui qui fait la différence !
12:57Bon sang !
12:59Je vais devoir m'occuper du reste.
13:02Directeur !
13:04Vous terminez en juillet ?
13:06Vous terminez à ce moment-là !
13:08C'est une grande décision !
13:11Je suis désolé de vous demander de faire un anime.
13:14C'est vrai !
13:16Nous voulons que ce soit le plus longtemps possible !
13:18Non, c'est pour réfléchir.
13:21Il est une bonne chose de pouvoir créer un film
13:24en comprenant l'originalité.
13:28Je suis rassuré de vous dire cela.
13:31L'originalité est une fin incroyable.
13:33Je vous promets que ce sera un bon film.
13:37Hmm...
13:39Je comprends.
13:41Je vous promets que ce sera un film comme celui-ci.
13:47Seiko !
13:49Je viens de recevoir un appel de Hattori.
13:51Il nous reste 8 semaines avant la fin du film.
13:548 semaines...
13:56C'est la meilleure façon de finir le film.
13:58Bien sûr !
13:59Je peux finir le film comme je le souhaite.
14:03La dernière scène est déjà décidée.
14:05Il ne reste plus qu'à aller là-bas !
14:08La dernière scène...
14:10C'est bien de dire que ce film sera un bon film.
14:14Oui.
14:15C'est pour cela que j'ai pris du temps.
14:17Je veux que ce film soit le meilleur.
14:19Alors, quelle est la dernière scène ?
14:22Satoru a promis à Naho qu'il reviendra en humain.
14:25C'est la dernière fois qu'il va se battre.
14:27Mais pour revenir en humain,
14:29il n'a qu'à tuer Schwarz.
14:32Si il le fait, il va mourir.
14:35Si il le fait, il va mourir.
14:37Si il le fait, il va mourir.
14:39C'est ce que je veux dire.
14:41Satoru Asai va mourir en tant qu'humain.
14:47La dernière scène, c'est le 31ème.
14:49C'est la couleur centrale.
14:50Merci beaucoup !
14:52La couleur orientale serait bien aussi.
14:54Mais les éditeurs étaient tous surpris.
14:57Ils se sont dit que c'était trop cher.
15:00Je suis désolé.
15:01Non, il n'y a rien à désolé.
15:04Les éditeurs seraient surpris aussi.
15:06Les mangas qui combattent les zombies sont toujours terminés.
15:11C'est pour ça qu'ils ne vont pas s'accepter d'avoir fini comme ça.
15:15Oui !
15:16Quoi ?
15:17Vous terminez le rematch ?
15:19Oui.
15:20C'était vraiment la dernière fois qu'ils se battent.
15:23Ils vont terminer comme ça ?
15:25C'est dur.
15:27Et le travail ?
15:29C'est seulement le PCP.
15:31Il n'y a rien à changer.
15:33Faites votre travail tranquillement.
15:35Mais c'est trop cher.
15:37Depuis le début de la bataille, ils ont toujours gagné.
15:40Je suis d'accord.
15:43C'est plus artistique de terminer comme ça.
15:47Siro et Kuro sont très enthousiastes.
15:50Mon frère m'a demandé ce qu'il allait faire.
15:55C'est trop drôle.
15:57Le rematch est super intéressant.
15:59Siro et Kuro ont gagné la dernière fois.
16:01Mais Kuro n'a pas gagné.
16:03Ils n'ont pas voulu s'attaquer.
16:05Ils se sont concentrés.
16:07Mais qu'est-ce qu'ils vont faire après ce rematch ?
16:12Ils vont terminer comme ça ?
16:14Non, non.
16:15C'est un rematch.
16:16Il va commencer l'anime.
16:18Alors, ils ne vont pas terminer comme ça ?
16:20C'est choquant.
16:22C'est pas fini.
16:24Qu'est-ce qui va se passer après ?
16:26Je crois qu'il va y avoir un monstre.
16:29Il va se battre avec un ange.
16:31Ça a l'air intéressant.
16:33Ils vont devenir des amis.
16:37Que pensez-vous de la dernière fois ?
16:42Je n'ai pas de doutes.
16:44Je ne sais pas si je pourrais faire de mon art plus incroyable.
16:46Shujin a écrit la dernière fois.
16:49Je crois que je peux le faire.
16:51Moi aussi.
16:53C'est la dernière fois.
16:55Je vais être le meilleur !
16:58Le meilleur ?
17:00Les enquêtes sont en cours.
17:02Mais le nombre d'émissions de comics est de 2.
17:06C'est la dernière fois.
17:08Je vais être le meilleur !
17:11Le meilleur ?
17:12Oui.
17:131.200.000 émissions de Zombie Gun.
17:24C'est la meilleure fin.
17:27Merci.
17:29Toutes les 49 émissions.
17:31C'était vraiment une année.
17:33Oui.
17:35Il y a beaucoup de lettres de fans.
17:38Ce sont des lettres de fans.
17:41Ce sont des lettres de fans d'Azuki Miho.
17:44Ce sont des lettres de fans d'Azuki Miho.
17:48Ce sont des lettres de fans d'Azuki Miho.
17:54Je crois qu'Azuki Miho a été choisi par Nao pour son rôle.
17:58C'est parce qu'il y a des fans derrière lui.
18:02Il y a 1.200.000 émissions de comics.
18:06C'est pour ça qu'il y a beaucoup de fans.
18:10C'est difficile avec le PCP.
18:13Mais les fans attendent.
18:15Oui !
18:16C'est génial !
18:18C'est impossible pour nous d'écrire la dernière lettre.
18:21Kenzaku et Sakuya ont fait le plus possible.
18:26Ils vont faire ce qu'ils doivent.
18:29Les fans sont en train de choisir une lettre...
18:44Imbécile !
18:46Les flèches !
18:49Comme ça, toi aussi !
18:54C'est bon.
18:55Les deux qui ont utilisé la force de l'Akuma se rencontreraient dans le diable.
19:16C'est vraiment la fin de Rebirth ?
19:19Hein ? Vraiment ?
19:20C'est pas vrai !
19:21Regarde !
19:22C'est pas vrai !
19:23Regarde !
19:25Je vois...
19:26Ils l'ont emprisonné...
19:28Lise bien !
19:29Il a abandonné la force de l'Akuma et est mort !
19:31C'est-à-dire qu'il a payé avec sa vie ?
19:34C'est plutôt la promesse qu'il a faite avec Naho ?
19:37C'est cool !
19:38Je ne pensais pas qu'il finissait comme ça...
19:41Je vais faire tout le Rebirth !
19:43J'en ai fait jusqu'à la 6ème édition !
19:44Moi aussi !
19:45Mais... il reste encore des anniversaires...
19:48Ashirogi-kun et Hattori n'ont pas choisi la mauvaise chose...
19:52C'est peut-être bon de dire que c'est la fin de Jack's...
19:55C'est pas peut-être !
19:57Il y a 9 éditions !
19:59C'est la 1ère édition !
20:01Hein, Hattori-senpai ?
20:03Oui !
20:09Oui ?
20:10J'ai réussi !
20:11La 5ème, la 6ème édition, c'est terminé !
20:13Et...
20:18J'ai réussi !
20:20Hein ?
20:22J'ai réussi !
20:24La 10ème édition !
20:25Le 122ème Rebirth !
20:27J'ai enfin réussi la 1ère édition !
20:30Quoi ?!
20:31C'est incroyable !
20:32J'ai réussi la 3ème édition,
20:35et j'ai réussi la 5ème édition !
20:38J'ai réussi !
20:39C'est incroyable !
20:41J'ai réussi la 1ère édition,
20:42et j'ai réussi la 5ème édition !
20:44Ah...
20:45Shuji...
20:47Tu pensais à ça ?
20:49Hein ?
20:50Ah...
20:51Bien...
20:52J'ai pensé à faire un cadeau,
20:54et à faire un grand cadeau,
20:57alors j'ai pensé à ce qui serait le meilleur...
20:59Bon, la moitié, c'est la meilleure force,
21:02mais j'ai réussi.
21:04Ah...
21:06Merci.
21:09Ah !
21:10J'avais oublié de téléphoner à Hattori-san !
21:13Bonjour ?
21:14Oui ?
21:15Je suis désolé, mais...
21:16Ha ha ha...
21:17Je m'en fiche.
21:18En plus,
21:19le directeur de l'édition a terminé la série,
21:22et il veut qu'on s'entretienne.
21:24Quoi ?
21:25Mais...
21:26Nous allons aller à l'édition.
21:33Ça fait longtemps, l'édition.
21:35C'est vrai,
21:36nous ne pouvons pas nous déplacer...
21:43Merci de m'avoir attendu.
21:44Allons-y.
21:45Roger.
21:47C'est amusant de visiter une édition animée.
21:50Let's go !
21:52Ce n'est pas une visite,
21:53c'est une rencontre pour l'année prochaine.
21:57Ah !
21:58Ashirogi-kun !
21:59C'est rare !
22:00Bonjour.
22:01Quoi ?
22:02Une rencontre ?
22:03Bah...
22:04Je pense que Hattori-san reviendra bientôt,
22:07alors bois-toi un café.
22:09Oui.
22:10Merci.
22:11Merci.
22:16Ashirogi-sensei...
22:24Je t'attends avec 300 millions de Zombie-Gun !
22:28Je vais faire un film de 350 millions de Brel !
22:36Ta-da !
22:41Ta-da !
22:42Ta-da !
22:43Ta-da !
22:44Ta-da !
22:45Ta-da !
22:46Ta-da !
22:47Ta-da !
22:48Ta-da !
22:49Ta-da !
22:50Ta-da !
22:51Ta-da !
22:52Ta-da !
22:53Ta-da !
22:54Ta-da !
22:55Ta-da !
22:56Ta-da !
22:57Ta-da !
22:58Ta-da !
22:59Ta-da !
23:00Ta-da !
23:01Ta-da !
23:02Ta-da !
23:03Ta-da !
23:04Ta-da !
23:05Ta-da !
23:06Ta-da !
23:07Ta-da !
23:08Ta-da !
23:09Ta-da !
23:10Ta-da !
23:11Ta-da !
23:12Ta-da !
23:13Ta-da !
23:14Ta-da !
23:15Ta-da !
23:16Ta-da !
23:17Ta-da !
23:18Ta-da !
23:19Ta-da !
23:20Ta-da !
23:21Ta-da !
23:22Ta-da !
23:23Ta-da !
23:24Ta-da !
23:25Ta-da !
23:26Ta-da !
23:27Ta-da !
23:28Ta-da !
23:29Ta-da !
23:30Ta-da !
23:31Ta-da !
23:32Ta-da !
23:33Ta-da !
23:34Ta-da !
23:35Ta-da !
23:36Ta-da !
23:37Ta-da !
23:38Ta-da !
23:39Ta-da !
23:40Ta-da !
23:41Ta-da !
23:42Ta-da !
23:43Ta-da !
23:44Ta-da !
23:45Ta-da !
23:46Ta-da !
23:47Ta-da !
23:48Ta-da !
23:49Ta-da !
23:50Ta-da !
23:51Ta-da !
23:52Ta-da !
23:53Ta-da !
23:54Ta-da !
23:55Ta-da !
23:56Ta-da !
23:57Ta-da !
23:58Ta-da !
23:59Ta-da !
24:00Ta-da !
24:01Ta-da !
24:02Ta-da !
24:03Ta-da !
24:04Ta-da !
24:05Ta-da !
24:06Ta-da !
24:07Ta-da !
24:08Redouan
24:09Redouan
24:10Redouan