Mr. Magoo (2019) Staffel 1 Folge 3 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:31Bonjour! Je suis prêt à vous aider ici et maintenant pour le renouvellement.
00:36Est-ce qu'on a vraiment prévu ça?
00:40Ah, ce n'est vraiment pas un problème, les voisins sont là pour ça.
00:49Es-tu prêt à admirer mon masterpiece?
00:53Oh!
00:55Cet incroyable regard!
00:57Ces magnifiques cheveux d'oeil! Quel portrait merveilleux!
01:01Oui, mais c'est encore plus que ça.
01:04Ce que vos yeux incroyables voient ici, c'est l'ultime placard d'advertisement.
01:09Et tu verras ce que ça m'apporte...
01:11Hey! Regarde en arrière!
01:13Il est prohibitif de mettre des placards sur des endroits publics.
01:22Les placards d'advertisement
01:27Monsieur le policier, je dois dire que je n'aime pas votre son.
01:31Et maintenant, détruisez le chiffon.
01:34Je vous en prie, mon grand maître Fizz.
01:39J'aime mieux comme ça.
01:41Dépêchez-vous et dansez un peu.
01:45Tu sais, Weasel, les gens sont trop facilement détournés.
01:49Concentrez-vous sur ce qui est vraiment important avec ces placards.
01:53Moi!
01:55Ça ne fonctionne pas pour moi.
01:58Bien sûr que non.
02:00Je suis déjà le plus important dans ton vie.
02:03C'est vrai, boss.
02:06Pouvez-vous m'entendre? Dans mon chambre, j'ai besoin d'un nouveau tapis.
02:10Votre installation a l'air un peu pressante.
02:13Vous avez besoin de quelque chose de moderne.
02:15Très bien, je m'en vais. Bonne chance.
02:17S'il vous plaît, laissez-moi.
02:19J'ai l'air frais quand je suis prêt.
02:23C'est parti.
02:25Pouvez-vous m'entendre, Mr. Kent?
02:27Nous avons tout à faire.
02:33Pas comme ça!
02:35Si vous mettez les placards de l'inverse,
02:37les effets hypnotisants s'éteignent.
02:39Désolé.
02:40Weasel?
02:41Vous aidez-vous aussi à rénover?
02:43Très bien.
02:44Nous serons d'abord trop rapides.
02:47Non, pas ça!
02:50Linda a vraiment raison.
02:52Ces placards doivent descendre.
02:54Vous avez déjà vu quelque chose de violent?
02:56Non!
02:57Ah bon? Pas de problème.
02:59Si vous voulez retirer les placards, je ne vous empêcherai pas.
03:02Il y a assez de travail pour nous deux.
03:14Non!
03:22Tu vas me remplir tous tes souhaits,
03:25mon chien de chasseur.
03:29Et maintenant,
03:30tu me tireras ce magou du nez.
03:39Je commence par la face opposée.
03:41Vous pouvez toujours me demander si vous avez besoin d'aide.
03:56C'est bien comme ça.
03:57Finalement, quelqu'un va exécuter mes ordres.
04:02Qu'est-ce que c'est que ça?
04:04Linda aurait vraiment pu détruire tout ça.
04:12Vous n'êtes pas encore très loin, mon ami.
04:14Je peux vous montrer quelque chose?
04:16Vous prenez le tronc et...
04:18Non!
04:19Vous êtes passionnés, n'est-ce pas?
04:23Vous ne devez vraiment pas vous inquiéter.
04:25C'est tout simplement comme cuisiner.
04:31C'était génial, mon héros.
04:33Tu peux encore apprendre quelque chose de lui.
04:36Nous avons un problème, Weasel.
04:38Ces murs ici sont incroyablesment secs.
04:41Commençons avant que ce ne soit trop tard.
04:43Pour ton courageux intervention qui a conduit à la disparition de Mr. Magou,
04:47je voudrais vous donner aujourd'hui...
04:49la médaille de la plus haute fésité.
05:06Non!
05:07J'ai tout sacrifié pour cette médaille.
05:09Elle m'appartient.
05:10Je l'ai gagnée.
05:11Gagnée!
05:12Ongar!
05:13Tu tricheur!
05:15Laissez-moi!
05:17Mon poste!
05:22Tout est brillant.
05:45Je suis désolé, Weasel. Le meilleur a gagné.
05:48Tiens, mets les autres placards.
05:52Dernier pas, nous tapissons les murs.
05:55Encore un...
05:56Attaque !
06:05Je te l'avais dit, ils ne peuvent pas être placés de l'autre côté !
06:15Mon amour !
06:20Je viens, Boss !
06:29Je crois qu'on a vraiment réussi, Boss.
06:33Très bien, mon petit Weasel. Très bon timing.
06:36Oh, oh oh...
06:44Vous voulez me vendre à la douche !
06:46Alors, je vais vous faire un beau déjeuner.
06:49Vous prenez tout trop personnellement, Weasel.
06:51Prenez-le de plus en plus paisible !
07:01Et ? Tout se passe comme prévu ?
07:04Non, c'est encore beaucoup mieux.
07:07Qu'en pensez-vous ?
07:09Vous ne trouvez pas des différences entre le jour et la nuit ?
07:11Oui, le jour et la nuit. Merci, Magoo.
07:16Je me considère honnête.
07:19Mon cher petit Weasel,
07:21de tous les êtres humains de la Terre,
07:23je déteste vous le moins.
07:35Ah, on a presque réussi, Mr. Cat.
07:40Ce soir, nous porterons notre flagge
07:42au sommet du Mont de l'Éternité.
07:50Allons-y. Je vois que tu n'as jamais l'impression
07:53de glisser.
08:05Prêt, Boss ? Je ne vais pas vous décevoir.
08:07C'est une honneur.
08:09Arrêtez de bavarder et commencez à crier.
08:11Aidez-moi !
08:13Aidez-moi !
08:15Il n'y a personne !
08:17Oh ! La Dame est en danger !
08:21Pas de panique !
08:23Super Fizz est ici.
08:25Je vais s'en occuper.
08:35Le rôle est mien !
08:48Oh, un oiseau bébé.
08:51Le pauvre est peut-être sorti de sa chambre.
08:57Reste calme, Mr. Cat.
08:59Nous nous occuperons de lui et nous le ramenerons à sa maman.
09:05Oh ! Aidez-moi !
09:08Aidez-moi, s'il vous plaît !
09:10Aidez-moi ! Il n'y a personne !
09:15Oh ! La rescue est proche !
09:17Oh ! Ma rescue !
09:23Oh ! Bonjour, belle dame.
09:30Ah ! Une caverne.
09:32C'est ici qu'il reçoit sa première aide.
09:40Son pulse est faible.
09:4539, 40. Il a un fiebre.
09:48Heureusement que j'ai mon carton.
09:52Ils sont si mignons.
09:54Même le sucre est en faveur.
10:05S'il vous plaît. Tout va bien.
10:08Oh !
10:14Oh ! Un oiseau bébé.
10:16Le pauvre est sorti de sa chambre.
10:20Oh ! Un oiseau. Je m'en occupe.
10:23J'imite son comportement. Ça le rassure.
10:27Oh !
10:35Hein ?
10:37Ah !
10:48Problème résolvé. Nous devons continuer.
10:50Maman Oiseau a sûrement des inquiétudes.
10:53Oh ! Tu as mon oiseau.
10:55Très bien, Mr. Cat.
10:57Je pensais qu'il allait mourir.
11:20Oiseau !
11:23Oiseau !
11:45Oiseau !
11:47Oiseau !
11:49Oiseau !
11:53Wow !
11:54Je me sens comme un petit vent.
11:56Cette pause m'a aidé.
11:58Regarde, petit. Ton oiseau.
12:02Oui. Tu es de retour chez toi.
12:22Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
12:52AAAAAH
12:54Tout va bien, petit oiseau.
12:56Maintenant, tu es à la maison.
12:58Hein ? Ta mère n'est pas là ?
13:00Ne te fais pas peur.
13:02Nous attendons qu'elle revienne.
13:10Ooooooooooh
13:12Où est-elle ?
13:14Béééééééééésirrrrrrrrrrrrrrrrrrr
13:18Ah, il est là !
13:20Une joie de vous rencontrer, Mme Adler. Votre garçon est de retour.
13:37Vous êtes encore sous choc. C'est absolument compréhensible.
13:40Mais ne vous en faites pas. Le petit va très bien.
13:44Nous devons être à l'intérieur du camp de base avant la nuit.
13:47C'est le but de l'expert monteur.
13:49En haut, en bas, puis en haut.
13:51De plus en plus vite, de plus en plus haut.
13:56Merci. Merci.
13:58Très adoré.
14:04Marco!
14:06Qu'est-ce qu'il y a?
14:08Qu'est-ce qu'il y a?
14:10Qu'est-ce qu'il y a?
14:12Marco!
14:16Appelez la police!
14:18Vite! La police s'appelle!
14:21Restez avec moi, mon amour.
14:23Mon petit chien, mon adoré.
14:25Vous êtes l'amour de mon vie.
14:27Voulez-vous me marier?
14:31Au revoir, beau garçon!
14:34Tu vas aimer mon nouveau studio de fitness, Mr. Kert.
14:37Les appareils sont tous tout neufs
14:39et l'ambiance est géniale.
14:41Pour un sportif comme moi, il n'y a aucun meilleur endroit.
14:44Demain, Cindy.
14:46Il y a beaucoup de gens ici aujourd'hui.
14:48Ils ont un nouveau parfum.
14:50J'aime bien.
14:52Alors, allons-y.
14:54Tout d'abord, beaucoup de boisson avant l'entraînement.
14:57Je pourrais boire un peu de poulet aujourd'hui.
14:59C'est une bonne idée.
15:02Je pourrais exploser d'énergie aujourd'hui.
15:04À plus tard, mesdames.
15:18Ces idiotes.
15:20Ils pensent qu'un génie comme moi
15:22peut les emmener dans l'erreur en envoyant
15:24le plus grand diamant de la planète vers Courir.
15:26J'ai besoin de cet amour, Weasel.
15:28Bouge-toi.
15:30Oui, boss.
15:39Nous l'avons fait.
15:41Je fais tout ce que je peux.
15:43Tu devrais le savoir.
15:45Je vais faire un tour sur mon vélo.
15:47Trouve-toi un diamant.
15:49Fais quelque chose.
15:51Oui, boss.
15:59Peux-tu m'expliquer pourquoi tu n'as pas pris ton vélo?
16:02Je pensais que dans le corbeau,
16:04c'était plus confortable pour elle.
16:13Essaie-le aussi, Mr. Cat.
16:15Sur cet appareil, tu te sens comme sur un vélo vrai.
16:24Vite, on arrive tout de suite.
16:28Vite, on arrive tout de suite.
16:44Vite!
16:46Si j'avais une poignée aussi grande que toi,
16:48nous aurions déjà pris elle.
16:51Aaaaah!
16:57Allez, Magoo, tu y arriveras.
16:59Finalement, c'est plus agréable.
17:07Weasel!
17:09Quelle surprise!
17:11Magoo, je...
17:13Je ne m'attendais pas à te voir ici.
17:15C'est la première fois dans ce studio.
17:18J'ai... J'ai...
17:20J'ai... J'ai...
17:22J'ai... J'ai...
17:28Moi!
17:48Je viens!
17:50Pousse!
18:11Aaaaaaah!
18:17Maintenant, vous avez une fracassée. Attendez.
18:31Ha ha ha ha ha! Vous avez raison!
18:38Boss, où sont-ils?
18:40Allez, qu'est-ce que c'est?
18:42Bougez un peu.
18:44Les muscles ne se développent pas sur des arbres.
18:48Soupir.
18:57C'est magnifique de vous voir en bonne santé, Boss.
19:01J'ai vos diamants de nouveau.
19:04Très bien.
19:05Commencez maintenant la phase 2 de mon génial plan.
19:09Ha ha ha ha ha!
19:14Allez, prenez quelque chose.
19:15Vous devez prendre beaucoup de liquide pendant l'entraînement.
19:18Non, merci.
19:20Je me sens déjà beaucoup mieux.
19:22Je suis prêt pour aujourd'hui.
19:24Allez, Weasel, qu'est-ce qu'il y a?
19:25Nous n'avons pas encore commencé.
19:27Alors, à la prochaine fois.
19:29Ha ha ha ha ha!
19:32Pensez-vous ce que je pense aussi, Mr. Cat?
19:35Quelque chose me semble susceptible.
19:40Mes chers landlois!
19:45Je suis Fizz.
19:47Je vais vous montrer comment cette vie peut devenir une vie meilleure.
19:51Une nouvelle vie.
19:53Une vie merveilleuse sans Karius et Zardank.
19:57Fizzpasta!
20:03Fizzpasta, mesdames et messieurs,
20:05a été créé par une nouvelle formule que j'ai développée moi-même.
20:09C'est une nouvelle formule.
20:11Mesdames et messieurs, a été créé par une nouvelle formule que j'ai développée moi-même.
20:15Avec une seule utilisation,
20:17vos bâtons sont durs comme des pierres
20:19et vos ténèbres deviennent indestructibles.
20:24Même le matériel le plus dur n'a pas de chance contre vos ténèbres.
20:31Grâce à Fizzpasta, je peux m'embrasser en diamants
20:34comme si ce n'étaient qu'un riz au lait.
20:38À la prochaine fois, Weasel.
20:40Tu t'es caché ici pour manger des riz au lait?
20:43Alors s'il te plaît, ces calories inutiles sont dans le sac de verre.
20:57Mon Fizzpasta!
20:59Mon Fizzpasta!
21:08Encore perdu!
21:13Croyez-vous vraiment que vous recevrez un corps aussi génial que moi
21:16si vous vous remplissez secrètement de sucre?
21:19Non, je...
21:20Je sais ce que vous avez besoin.
21:22Ah oui, en effet?
21:24Vous avez besoin d'un entraîneur privé.
21:27Depuis aujourd'hui, je vous regarde et je vous entraîne tous les jours.
21:33Baku!