Category
✨
PersonnesTranscription
00:00C'est parti !
00:01Comme je t'ai donné mes chaussures !
00:03Vite !
00:04Ne me fais pas nerveux !
00:05Je compte à 7 !
00:061...
00:073...
00:087 !
00:15Alors,
00:16alors,
00:17alors,
00:18alors,
00:19alors,
00:20alors,
00:21alors,
00:22alors,
00:23alors,
00:24alors,
00:25alors,
00:26alors,
00:27alors,
00:28alors,
00:29alors,
00:30alors,
00:31alors,
00:32alors,
00:33alors,
00:34alors,
00:35alors,
00:36alors,
00:37alors,
00:38alors,
00:39alors,
00:40alors,
00:41alors,
00:42alors,
00:43alors,
00:44alors,
00:45alors,
00:46alors,
00:47alors,
00:48alors,
00:49alors,
00:50alors,
00:51alors,
00:52alors,
00:53alors,
00:54alors,
00:55alors,
00:56alors,
00:57alors,
00:58alors,
00:59alors,
01:00alors,
01:01alors,
01:02alors,
01:03alors,
01:04alors,
01:05alors,
01:06alors,
01:07alors,
01:08alors,
01:09alors,
01:10alors,
01:11alors,
01:12alors,
01:13alors,
01:14alors,
01:15alors,
01:16alors,
01:17alors,
01:18alors,
01:19alors,
01:20alors,
01:21alors,
01:22alors,
01:23alors,
01:24alors,
01:25alors,
01:26Aujourd'hui, je ne veux plus être un pilote de l'avion, on va toujours être attaqués.
01:34Un accident à l'avant !
02:26Je ne veux plus être un pilote de l'avion, on va toujours être attaqués !
02:56Parce qu'on parle d'avion, vous savez ce que c'est ?
02:58Ma nouvelle invention, un bateau de rucksack automatiquement inflatable.
03:02Merci, Einstein.
03:05Et j'ai aussi développé quelques chaussures de voyage nouvelles.
03:11Elles ont un couloir sous la soule, comme un bateau de couloir.
03:15C'est bon pour les situations où le sol devient trop chaud sous les pieds.
03:21Alors je m'occupe de Dunnen.
03:23Un vrai Anglais déteste cette nouvelle invention, Einstein.
03:26Ce n'est qu'une chaussure de couloir.
03:29Arrêtez de vous battre, sinon vous n'obtiendrez pas d'attention.
03:32Daster est le plus célèbre pilote de la Terre.
03:34Il s'appelle Alter Getreuer. Je ne sais pas pourquoi il s'appelle ainsi.
03:38Monsieur Mitchell, c'est un bon pilote de voyage, n'est-ce pas, James ?
03:41Oui, ça m'étonne aussi. Je veux le savoir.
03:50Excusez-moi, est-ce que je peux vous demander quelque chose ?
03:52Un instant.
03:55Ici, s'il vous plaît.
03:56Ce couloir de couloir, nous aimerions savoir pourquoi il s'appelle Alter Getreuer.
04:00Mais ce n'est pas un couloir de couloir, c'est un geyser.
04:03Oui, oui, c'était juste une blague de moi. Tu n'as pas d'humour ?
04:06Oui, oui, pardon.
04:07Ce geyser s'appelle ainsi parce qu'on peut s'en remettre à ce qu'il s'éloigne toujours de la même distance.
04:15Je suis en train d'étudier les cristalles qui se sont formées ici.
04:18Si vous êtes ici pour la première fois, je vous conseille de ne pas vous éloigner du voiture.
04:21Il y a des animaux sauvages ici.
04:23Il n'y a pas besoin d'avoir peur. Notre Trevor est un bon garçon naturel.
04:27Reste avec nous, Trevor.
04:28Oui, oui. Je pense qu'on devrait retourner à la voiture.
04:31Mais Trevor, je veux faire un petit tour. Il n'y a pas besoin d'avoir peur.
04:36Je pourrais prétendre que Trevor n'a qu'une fois passé la voiture avec vous.
04:44Vous avez emprisonné ce train !
04:46Qu'est-ce que je peux faire avec un train si stupide ?
04:49Mais vous avez dit que vous aviez besoin d'une charge d'électricité. Je me souviens bien.
04:53Mais je n'ai pas besoin d'une charge d'électricité.
04:56Maintenant, la police sera derrière nous.
04:58Je vous ai dit que vous ne devriez pas inciter l'attention.
05:01Docteur de Roche, Wasserflow avait l'idée d'emprisonner le train. J'étais contre.
05:06Il est en train de se moquer.
05:07C'est la vérité.
05:08Ne me contredis pas.
05:11Arrêtez de tomber ici. Si je veux voir un kangourou, je vais dans le zoo.
05:16Mais je n'ai pas le temps. J'ai des choses plus importantes à faire.
05:19J'ai besoin d'un cristal noble pour mon plan.
05:22Un cristal noble ? Où est-ce qu'on peut l'obtenir ?
05:25Nous devons attaquer un juvelier.
05:27C'est gratuit.
05:28Nous n'avons qu'à l'emprisonner.
05:32Oh, qu'est-ce que je vois ?
05:33Il y a un très beau exemple d'un cristal.
05:36Mais je n'arrive pas à l'attraper. Il est beaucoup plus bas que ce qu'il semble.
05:39Oh, je peux t'aider avec mon walkie-talkie.
05:41Avec une seule main, je peux l'attraper.
05:45Avec ça, je peux récupérer des pommes ou des objets.
05:53Mais je ne suis pas sûr qu'il y a assez d'eau.
05:55L'eau est comme un verre.
05:58Les objets loin d'ici semblent être proches.
06:08Non, c'est trop bas pour mon attrapeur.
06:10Appuie sur ton bras.
06:11Je veux l'objet et je dois m'occuper de mon attrapeur.
06:16Qu'est-ce que vous faites là ?
06:18Vous pêchez ?
06:20Je ne savais pas qu'il y avait des pommes.
06:23Un très gros.
06:24C'est trop joli. Je veux l'objet.
06:26Dépêchez-vous.
06:28Dépêchez-vous.
06:31Ils sont tombés dans l'abysse.
06:35Qu'attendez-vous ?
06:36Prenez l'objet.
06:43Arrêtez-le.
06:46Vite, il s'en va.
06:49Arrêtez-le.
06:52Vite, il s'en va.
06:55Arrêtez-le.
07:13Tu as trouvé l'objet ?
07:15Oui, il est juste devant ma bouche.
07:22Il croit que nous sommes tombés.
07:24Je veux savoir ce qu'il fait avec l'objet.
07:26Il doit être important pour lui.
07:28Je vais le trouver.
07:29Je ne peux pas laisser qu'il s'en va.
07:32C'est l'eau.
07:34Il a l'objet.
07:43Ferme la porte.
07:45Ou je ferai la même chose.
07:48Ils ont trouvé l'objet.
07:50Tu n'as pas dit qu'il s'en va ?
07:54J'ai l'objet jusqu'ici.
07:59Ferme la porte pour qu'il ne s'en va pas.
08:04Vite, il s'en va.
08:06Mais avec l'objet.
08:08De toute façon.
08:09Laisse-moi partir.
08:15Que se passe-t-il ?
08:17Pourquoi n'as-tu pas pensé que j'avais une arme ?
08:24Laisse-la partir.
08:26Dis-lui que c'est un éléphant.
08:28Dis-lui que c'est un goliath.
08:30Dis-lui que c'est une rube.
08:33Laisse-la partir.
08:44Le petit a pris mon cristal.
08:46On va le prendre.
08:48James, le gazier s'en va.
08:56Je vais voir si Einstein fonctionne.
09:02Le gazier a pris l'objet.
09:10Tu as réussi ?
09:11Oui, mais je voulais un passage élégant.
09:14Et où est ma petite géologue ?
09:16Elle a dit merci et est partie.
09:18C'est trop difficile de l'acheter.
09:20Il ne peut pas l'acheter.
09:23Ils sont là-dessus.
09:24Sarah sur le chemin.
09:26Venez, informal.
09:28Non, il va sur son nom.
09:31Hé, Capitaine Rouge, saute vite !
09:33Allez, allez, vite !
09:35Viens par ici !
09:40Attention, sinon on va tomber contre les rochers !
09:42Nous ne pouvons plus nous éviter !
09:44Bien sûr !
09:45Bien sûr !
09:58Merci beaucoup de nous avoir gardé contre les rochers !
10:02Grâce à son aide, nous sommes tombés à 100 mètres de profondeur !
10:05Et nous avons perdu le petit avec le cristal à Bonn !
10:11Maintenant, nous ne savons toujours pas pourquoi le Rouge a voulu le cristal.
10:14C'est inexplicable, parce qu'il n'est pas valable !
10:17Si il est valable, c'est pour la science,
10:19et c'est pour ça que je voudrais vous demander
10:21si vous pouvez m'envoyer à l'université,
10:23pour que je puisse l'étudier.
10:25Si tu peux t'attendre un instant,
10:27nous devons d'abord récupérer Trevor et Tracy,
10:29qui nous manquent.
10:32Ne soyez pas déçus !
10:33Sortez avec votre voiture et laissez-nous ici,
10:35à l'abri de votre âme !
10:37Soyez heureux de la merveilleuse environnement, Trevor,
10:39et faites-nous quelques photos !
10:41Oui, je vais faire un photo de ces oiseaux-là.
10:43Oh, un oiseau énorme !
10:45Un monstre !
10:46S'il vous plaît !
10:51Oh, il veut m'écraser à vie !
10:54Pire encore, il va m'éclairer avec un coup !
10:57Trevor !
10:58Tout ce qu'il a mangé jusqu'à présent,
10:59c'était une flingue !
11:01Et même celle-là l'a effrayée
11:03avec son bruit !
11:05Je n'ai pas dit que c'était sérieux,
11:07c'était juste une blague.
11:08Tu penses que j'ai peur d'un oiseau ?
11:10Il devrait y en avoir dix !
11:13Ici, tu as un chocolat, mon frère.
11:15Laisse-le te goûter.
11:16Tu n'auras pas ça ici, dans le forêt.
11:18Trevor, si il continue à raconter ça,
11:19les autres oiseaux voudraient en avoir aussi.
11:21Alors on ne lui donnera pas l'occasion
11:23et on va simplement l'emmener, Tracy.
11:36Qu'est-ce que c'est que ce bizarre bruit dans l'engin ?
11:39Ce n'est pas de l'engin,
11:40mais d'un...
11:41Attention, l'engin !
11:45Ils sont là-bas !
11:46Je pense que c'est de l'engin.
11:49Oui, tu as gagné.
11:56Voilà, c'est la fin de ton tour.
12:05Monsieur Mitchell,
12:06notre Jeep est devenu un cabriolet.
12:08Nous ne pouvons donc pas espérer
12:10de devenir un skateboard.
12:16Nous essayons de les tirer dans les roues.
12:18Mais nous ne savons pas si on les touche.
12:23Ils vont se douter si nous les retournons.
12:26Je crois qu'ils se sont faits toucher.
12:28Il est secours,
12:29mais notre vie n'est pas sûre.
12:36Nous devons aller au bout des arbres.
12:38Il ne peut pas nous voir.
12:40Ils sont partis !
12:42Je peux les aller en route !
12:44Je vais les chercher.
12:46Il ne faut pas que tu les cherches.
12:48Nous devons aller au bout des arbres.
12:50Il ne peut pas nous voir.
12:52Hé, ils sont disparus !
12:54Oui, je ne peux plus les voir, Boss !
13:03Regarde, James ! Il est déjà là-bas !
13:05Il va nous découvrir tout de suite, et c'est ce que je veux !
13:07Einstein, prends le troncheau avec toi !
13:10Qu'est-ce que tu veux avec un troncheau ?
13:13Je veux l'utiliser comme roue de canon !
13:16Et maintenant, je vais faire exploser le Geyser !
13:20Il suffit simplement d'augmenter la pression.
13:24Hé, avec ça, nous aurons vraiment une très bonne défense !
13:27J'espère qu'il ne va pas le remarquer !
13:29Il devrait le remarquer, mais c'est trop tard !
13:31Je les ai retrouvés, Boss ! Ils sont là-bas, au Geyser !
13:45Oh, qu'est-ce qu'ils nous ont fait ?
13:48Bien, maintenant je suis en colère !
13:51Prenez-le !
13:52Faites-le tomber, on va lui tirer le cristal !
13:58Nous pouvons mieux le faire si nous nous séparons.
14:00Faites-le tomber !
14:07Je l'ai ! Je l'ai ! Je l'ai le cristal !
14:10Nous l'avons fait, Boss ! Nous avons le cristal !
14:14Très bien, alors je peux réaliser mon plan !
14:17Et pour ne pas qu'il m'embrasse de nouveau,
14:19je lui donne un petit cadeau de pensée !
14:27Ce tronc de bâtiment s'applique à ton ennemi, Bonn !
14:34Regarde, James, ce tronc de bâtiment s'applique à nous !
14:37Il va nous tirer dans la profondeur !
14:39Alors, allons-y !
14:41Comment ça ?
14:42Viens, je vais te tenir !
14:48J'ai peur de la hauteur ! Je ferme les yeux !
14:57Il devrait encore s'entraîner à tomber !
15:00Ce n'était pas très bien, non ?
15:02Pour la première fois, c'était bien, James !
15:04Derange nous a attrapés et nous a retenu le cristal !
15:08Nous devrions arrêter de risquer notre vie pour un bâtiment !
15:10Oui, mais j'aimerais bien le retenir, James !
15:14Si Derange apporte autant de valeur à ce cristal,
15:16nous devrions le retenir !
15:18Je l'ai découvert tout d'abord !
15:20Donc, il me l'appartient !
15:22C'est ce qu'il m'appartient !
15:24C'est ce qu'il m'appartient !
15:26C'est ce qu'il m'appartient !
15:28C'est ce qu'il m'appartient !
15:30C'est un très bon argument, Einstein !
15:32Alors, je vais repousser l'avion !
15:34Nous pouvons senser Derange avec mon radar
15:37et nous poursuivrons !
15:39Nous devrions nous dépêcher, il va s'enfermer, James !
15:41Nous partons dans dix minutes !
15:57Qu'est-ce qu'il y a ? Vous avez fini de remplir le sac à carbone ?
16:00C'est le dernier bateau, Boss !
16:02Prenons-le derrière nous !
16:12Bonjour à tous !
16:13Les mains en haut et pas de mouvement !
16:17Nous ne nous dépêchons pas !
16:19Prenez le sac à carbone !
16:21Très bien !
16:22Et maintenant, nous allons vous transformer en un diamant !
16:28Nous ne devrions pas laisser le bébé marcher, Tracy !
16:31Il était trop dur pour moi !
16:33Tu aurais pu l'enlever, Trevor !
16:35Je n'avais pas la main libre !
16:37J'ai toujours dû le nourrir !
16:40Tracy ! Quel est ce bruit ?
16:43Je dirais qu'il sonnait à des bébés faimants
16:45qui voulaient manger quelque chose !
16:48Aidez-moi !
16:50Aidez-moi !
16:52Et maintenant, mes amis, je vais vous montrer ce que j'ai en tête !
16:56Un diamant consiste d'un solide carbone
16:58et est le minéral le plus dur de la Terre !
17:00Je vais accélérer ce cristal
17:02avec le carbone à une vitesse proche de la lumière,
17:05bombarder les deux avec des électrons
17:07et transformer le cristal en un diamant !
17:09Et celui-ci me rend le plus riche homme de la Terre !
17:13Dans quelques minutes, je serai un milliardaire !
17:18Au travail, les gars, ça vaut le coup !
17:33Qu'est-ce que Dérange peut faire avec le cristal dans un carbone, Vicky ?
17:36Peut-être qu'il veut transformer le cristal en un diamant !
17:39C'est vraiment une blague de fou !
17:43Attendez, c'est le contrôle de l'accélérateur !
17:45Peut-être que je peux éteindre l'accélérateur
17:47pour que rien ne se passe !
17:49Nous devons nous occuper de la technicienne qui a été emprisonnée.
17:51Il l'a sûrement emprisonnée.
17:53D'accord, James.
17:54Je vais rester ici avec Einstein.
17:56Peut-être que je peux l'aider !
17:57Il va aimer ça ! Allons-y !
17:59Dommage, il n'y a pas de nom ici.
18:01On ne peut que mettre de l'espoir sur le principe.
18:03Appuyez sur le bouton et voyons ce qui se passe !
18:09Hey, qu'est-ce que tu fais, Vicky ?
18:12J'aime l'idée de Dérange.
18:14Peut-être que le cristal peut vraiment se transformer en un diamant.
18:17Mais c'est mon cristal ! Je l'ai découvert ! Il m'appartient !
18:27Ok, commençons !
18:34Je prends le fou Dérange, vous prenez les deux autres.
18:37D'accord.
18:42Je pense que vous auriez besoin d'une douche froide, Dérange.
18:46Ok, on y va.
18:53Qu'est-ce que tu fais ici, Vicky ?
18:56On ne peut pas se laisser.
18:58Je suis venu te chercher.
19:00Je suis venu te chercher.
19:02Jusqu'où ?
19:03Jusqu'où ?
19:04Jusqu'où ?
19:05Jusqu'où ?
19:06Jusqu'où, Dérange ?
19:07Jusqu'où, Dérange ?
19:09Jusqu'où, Dérange ?
19:11Jusqu'où, Dérange ?
19:13Qu'est-ce que tu fais ici, Vicky?
19:17Hey, je t'ai demandé quelque chose!
19:19Le diamant m'appartient!
19:20Un cristal n'est pas un diamant et il ne deviendra jamais un diamant!
19:27Derange nous a mis dans l'accélérateur!
19:29Dans ton vieux monde, on aimerait faire du carousel!
19:32C'est vachement à vitesse de lumière!
19:34La question c'est d'où la voyage va!
19:44Maintenant, tout dépend d'Einstein!
19:50Ici, on peut accélérer les électrons, mais pas les humains!
19:53Il veut nous bloquer!
19:54Boss, ne tombez pas sur lui!
19:56Faites-lui un bruit électrique!
19:58Oui, un bruit électrique, j'aime bien ça!
20:01Très bien!
20:09Arrête ça, Einstein!
20:10Sais-tu ce qui se passe quand on tire sur les humains avec des électrons?
20:13C'est comme si on avait un image d'un crâne!
20:15Mais je vais arrêter tout de même!
20:16Et c'est avec un petit coup de clé!
20:19Quand Derange appuie sur l'accélérateur,
20:21il y a un énorme bruit!
20:22Et ce pôle-de-charge flotte dans l'air,
20:24alors il vaut mieux qu'on s'en occupe!
20:26Oui, c'est ce qu'il faut!
20:32Oh non!
20:34Merde!
20:35C'est une merde!
20:36L'accélérateur s'est cassé!
20:38Tu as eu de la chance!
20:40J'ai voulu te transformer en un bouclier
20:42et jouer au football avec toi!
20:45Je crois que Vicky voulait seulement financer son étudiant, n'est-ce pas?
20:48James, peux-tu m'en pardonner encore une fois?
20:51A qui appartient ce magnifique cristal?
20:53A nous ou à vous, Mr. Mitchell?
20:55Pouvez-vous l'enlever?
20:56J'ai oublié le boulot!
21:00Je ne peux pas!
21:01Je ne peux pas!
21:02Je ne peux pas!
21:03Je ne peux pas!
21:04Je ne peux pas!
21:05Je ne peux pas!
21:06Je ne peux pas!
21:07Je ne peux pas!
21:08Je ne peux pas!
21:09Je ne peux pas!
21:10Je ne peux pas!
21:11Je ne peux pas!
21:12Je ne peux pas!
21:13Je ne peux pas!
21:14J'ai oublié un truc.
21:25Hé! Qu'y a t-il? Under the carpet?
21:28Non, mais j'ai vu que tu aviais LP très bien, Trevor.
21:43Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
22:13Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org