Category
✨
PersonnesTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Avec le soutien de Denix
01:00Avec le soutien de Denix
01:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
02:00Avec le soutien de Denix
02:30Avec le soutien de Denix
03:00Avec le soutien de Denix
03:30Avec le soutien de Denix
04:00Avec le soutien de Denix
04:30Avec le soutien de Denix
05:00Il m'a sauvé.
05:04Nanou, un restaurant soldat.
05:08Ça devient toujours plus étrange.
05:31Peux-je t'aider ?
05:35Oui, j'aimerais manger quelque chose.
05:41Voici la carte, monsieur.
05:42Oui, merci.
05:43Donnez-moi le sac à bouchons et un Spratz.
05:46Mais avant tout, je veux me laver les mains, s'il vous plaît.
05:49Les toilettes sont là-bas, à la fin du corridor.
05:52Merci, monsieur.
06:00Les toilettes sont là-bas, à la fin du corridor.
06:14Et qu'est-ce qu'il nous faut, professeur ?
06:16On doit attendre qu'il ait reçu les documents de l'ambassade.
06:22Qu'est-ce que vous faites là ?
06:24Je suis désolé, je me suis trompé dans la porte.
06:27Au bout du corridor.
06:29Est-ce que vous êtes audacieux ?
06:30Merci.
06:35C'était celui de Tim !
06:47Si tu reviens devant la porte, tu risques d'avoir un mot soldat.
06:51Qu'est-ce que ça veut dire ?
06:53C'est une vieille maison.
06:55Il y a toujours une règle de vie.
07:00J'espère que vous avez apprécié.
07:02Le schlaseck est une spécialité de la maison.
07:04Une poêle de chien assortie avec de la sauce de cendres.
07:07Poêle de chien ?
07:09Struppi !
07:11Où es-tu, Struppi ?
07:15Merci, c'est toi.
07:17Allons-y, Struppi.
07:19C'est une vieille maison.
07:31Il va être mort de rire.
07:49Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
08:19Le premier roi et du roi de Bohème,
08:21nommé Przemyśl, au XIIe siècle.
08:29Personne à voir, bien sûr.
08:31La rue ressemble à celle d'un mort, Struppi.
08:37Pour la dernière fois, vous vous préoccupez de vos propres affaires.
08:41L'argent au restaurant était donc une alerte.
08:43Mais oui, il y a un lien avec les soldats.
08:46J'ai une idée.
08:49C'est Tim, le professeur.
08:51Vous cherchez toujours un secrétaire, n'est-ce pas ?
08:53C'est vrai.
08:55Si vous avez encore intérêt, je peux commencer immédiatement.
08:58Compris.
08:59Je vous accompagnerai à Sudavie.
09:01On se rencontre demain à 14h au port.
09:03D'accord, à demain.
09:09Bonjour, madame.
09:10Bonjour, monsieur le détective.
09:12Est-ce que Monsieur Tim est à la maison ?
09:14Non, il est parti, mais il reviendra dans quelques minutes.
09:17Je dois envoyer un paquet pour Monsieur Tim.
09:19Il n'est pas à la maison, jeune homme.
09:21Nous pouvons le lui donner.
09:22Mais on m'a dit que...
09:25Il n'y a pas de mais.
09:26La police !
09:27Viens avec mon garçon.
09:28Nous attendons Tim à l'abri et nous le donnons ensuite.
09:33Nous devrions voir ce qu'il y a dans le paquet, n'est-ce pas, Schulze ?
09:36Tu as raison, Schulze.
09:48Schulze, Schulze !
09:49Bien joué, Tim.
09:51Mais qu'est-ce qu'il s'est passé ?
09:53Il y avait un paquet pour vous.
09:54Nous l'avons entendu et il a explosé.
09:56Une bombe.
09:57Vous devez savoir que je veux aller à Sudavie.
10:00Qui est-ce ?
10:01Vous.
10:04Vous.
10:07Attendez-nous.
10:08Je suis derrière.
10:09Arrêtez-vous.
10:12La police.
10:13Personne ne peut sortir.
10:18C'est trop tard. Ils nous ont vu.
10:20Regardez, un moteur.
10:25Attendez.
10:38Maintenant.
10:40Oh non !
10:48La police
10:53Comment allez-vous, Tim ?
10:55Bien, merci.
10:56Vous voulez continuer à suivre ?
10:58Non, c'est inutile.
10:59Votre avancée est trop grande.
11:01J'espère que je pourrai en savoir plus à Sudavie.
11:06Tout d'abord les pierres, puis les bombes.
11:08Ce type n'est pas un amusant, Struppi.
11:14Oui, bonjour ?
11:15C'est vous, Tim ?
11:16C'est le professeur Janus.
11:17Je voulais juste savoir si vous...
11:19Non, aidez-moi !
11:22Professeur !
11:23Professeur !
11:28Excusez-moi.
11:29Excusez-moi, s'il vous plaît.
11:37Oh, professeur.
11:39Pardon, mais ça a l'air comme si vous aviez crié pour l'aide.
11:41Moi ? Comment avez-vous su ?
11:43C'est incroyable, je n'ai pas rêvé.
11:45Je ne sais pas de quoi vous parlez, mon ami.
11:47Vous devez vous tromper.
11:49Je suis désolé.
11:50On se retrouve dans deux heures à l'aéroport.
11:56Il y a quelque chose de faible.
11:57Je l'ai entendu crier.
12:14Bonjour, professeur.
12:15Ah, bonjour, Tim.
12:18Attention, dernier appel pour les passagers du vol 487 à Prague.
12:22Vous êtes demandé d'aller à bord.
12:26Venez, Tim, on vous attend.
12:28Je ne savais pas que vous fumiez, professeur.
12:31Oh, c'était une exception.
12:34Allez, Struppi, dépêche-toi.
12:43C'est étrange qu'il fume tout de suite.
12:45Mesdames et Messieurs, vous pouvez ouvrir la poignée de sécurité.
12:48Enfin, Struppi, dépêche-toi.
12:51Venez, Tim.
12:53Regardez comment elle est jolie, celle-ci.
12:58Elles sont si petites, on ne peut pas les reconnaître.
13:01C'est incroyable.
13:03C'est incroyable.
13:05C'est incroyable.
13:07C'est incroyable.
13:09C'est incroyable.
13:11C'est incroyable.
13:12On ne peut pas les reconnaître.
13:21Comment a t-il pu le reconnaitre sans scruppes ?
13:23Il n'avait ouiter jusqu'à 2 mètres cancelled hier.
13:37Là, c'est un 들어� native à Sylvain.
13:39Sildarvien est l'un des pays les plus beaux de l'Ouest Européen.
13:43Ses plages sont très fructueuses et le sol est riche en minéraux.
13:47Le royaume Sildarvien a été fondé au Xe siècle par Ottokar I.
13:51Le règneur actuel, Muskar XII, est un directeur.
13:54Le symbole de la puissance royale est le célèbre sceptre d'Ottokar IV, le plus précieux de Sildarvien.
13:59Ce sceptre est conservé au château de Kropov, où il est toujours guardé par la garde royale.
14:04Chaque année, à la fête de Saint-Vladimir,
14:07Ottokar IV fait un tournage dans la capitale de Kropov.
14:11Il porte le sceptre historique, dont il perdrait le droit de règne.
14:16C'est fascinant. J'ai hâte de le voir.
14:22Un fumeur qui fume d'un coup ?
14:25Un court-tempereur qui peut voir ?
14:28Je me trompe ?
14:30Ou l'homme est un trompeur ?
14:34Mesdames et Messieurs, bienvenue au Prague.
14:37Nous espérons que vous avez passé un bon voyage.
14:44Je lui dégage de son moustique et je lui laisse en prison.
14:50C'est vrai ?
14:52J'ai peur, je dois avoir peur.
14:56Ce n'est pas grave.
14:58Vous êtes Professeur Janus ?
15:00Oui, c'est vrai.
15:01C'est Monsieur Tim, mon nouveau secrétaire.
15:04Je vais vous emmener directement à Klov.
15:08Très agréable, merci.
15:11Je vous en prie.
15:13Je suis heureux que vous soyez d'accord.
15:16Si vous me suivez...
15:24C'est donc Syldavie, un magnifique pays.
15:27Oui, n'est-ce pas ?
15:28Vous pouvez voir plus en détail si vous le souhaitez.
15:31Et je vais vous aider.
15:46Oh non !
15:58C'est le camp d'attente.
16:04Struppi !
16:14Mon bon Struppi, c'est déjà bien.
16:19Vous me croyez ? J'ai été tiré d'un avion.
16:23Un avion, un avion !
16:26Et je suis sorti.
16:29Direct dans le trou.
16:38Oui, c'est ça.
16:40Nous devons aller à la police.
16:44Je dois aller à la police avec vous ?
16:47Mais avec le plus grand plaisir.
16:50Oh, c'est mon sac.
16:52Qu'est-ce que c'est ?
16:54Ce n'est pas mon sac.
16:56Qu'est-ce que c'est ?
16:59Ah, Armin et Alfred Janus, les twins.
17:02C'est donc un trompeur.
17:05Mais c'était moi le jour où j'ai connu le professeur.
17:09Ah, c'est vous.
17:11Le château de Kropov, où se préserve le château du roi.
17:14Je comprends, c'est une conspiration.
17:16Vous avez l'intention de détruire l'autocars Zepter.
17:22Je dois éviter ce trompeur.
17:24Dépêchez-vous, la police !
17:26Quoi ?
17:28Comprenez-moi, parlez-vous mon langage ?
17:35Personne ne parle mon langage ?
17:41Je veux trouver quelqu'un qui m'entende.
17:44Je parle votre langue un peu.
17:46Très bien, vous devez m'aider à éviter que l'autocars Zepter soit volé.
17:50L'autocars Zepter ?
17:52C'est ça.
17:58Voici, je peux vous le prouver.
18:05Je vais arranger le palais.
18:14Comment vous appelez-vous, camarade ?
18:16Tim.
18:17Je m'appelle Tim.
18:22Qu'avez-vous dit au palais ?
18:25L'adjutant du roi est prêt à vous accueillir.
18:28Vous allez immédiatement à Kloof.
18:30Très bien.
18:33Allo, allo ?
18:35Ici Tim, je suis sûr que le professeur qui m'accompagne est un trompeur.
18:39Le professeur est certainement en prison.
18:41Vous devez le chercher, il est en grande danger.
18:44Pourquoi, Tim ?
18:45Je n'ai plus de temps à expliquer, je dois y aller.
18:49Vous avez fait un grand service dans mon pays, mon ami.
18:52Je vous remercie.
18:54Je vais immédiatement téléphoner à Kloof et qu'il arrête ce professeur.
18:57Excellent.
18:59Je veux continuer à conduire. Est-ce possible d'acheter un voiture ici ?
19:02Non, il n'y a pas de voitures dans notre village.
19:04Mais je vais arranger quelque chose pour vous.
19:06Merci beaucoup, capitaine.
19:16C'est pas possible de conduire un peu plus vite.
19:20Un peu plus vite.
19:22Pouvez-vous m'entendre ?
19:23Bonjour. Vous êtes pas le professeur ?
19:28Oui.
19:30Quel est votre nom ?
19:32Sirop.
19:34Le professeur a failli le trouver.
19:36Qui-est-ce ?
19:38Nous sommes le groupe animatif qui vient de Paris.
19:41Vous êtes certains de connaître le professeur ?
19:44Non.
19:46Le professeur se rapproche du professeur.
19:49Bien.
19:50Allo ? Sirof ? Il se trouve dans un wagon de pauvres sur la route de Kloff.
19:55Très bien. Un jeune homme alors.
19:58Très bien. Nous attendrons-le dans le forest.
20:01Nous attendrons-le dans le forest.
20:18Ils sont là. Prépare-toi.
20:22Pendejo !
20:24Où est le jeune étranger que tu devais emmener à Kloff ?
20:27Le jeune étranger ?
20:29Nous savons qu'il était avec toi.
20:31Un étranger qui était avec moi ?
20:36Il n'y a personne ici.
20:38Doucement. Je crois entendre un auto.
20:40Prépare-toi. N'oublie pas que nos armes sont vers toi.
20:45Ecoutez, je vais vous dire tout.
20:51Il est dans le wagon.
20:53Quoi ?
20:59C'est ce qu'on appelle un accélérateur.
21:01Quoi, Struppi ?
21:16Vous ne le savez pas. Je chante aujourd'hui à Kloff.
21:20Vous n'aimeriez pas voir le spectacle ?
21:22Normalement, oui. Mais j'ai encore quelque chose à faire.
21:25Vraiment ?
21:27Je ne peux pas vous l'expliquer, mais je...
21:30Ce n'est rien, mon amour. J'ai tout de même une compréhension.
21:34Je vais vous chanter maintenant.
21:50Je veux qu'on les partage.
21:52Je veux que tu en parles à lui.
21:54Je veux que tu parles à lui.
21:57Je veux que tu parles à lui.
22:05Vous voulez en entendre une autre Arie, avant qu'on arrive ici ?
22:08Une autre opéra ?
22:10Bien, madame, mais je dois en partir.
22:14Merci de nouveau.
22:20Il y a un fléau ici. On va se mettre sous le fléau jusqu'à ce qu'il s'arrête.
22:50Il s'est arrêté. Allons, Struppi. Allons voir le roi pour l'informer.
22:55Struppi? Struppi?
23:01Struppi! Retourne tout de suite le fléau!
23:08Tu n'as pas compris? Allons!
23:20Je ne peux pas interrompre sa majesté, monsieur Tim.
23:24Mais je suis absolument sûr de mon point de vue. Regardez, voici le preuve.
23:34Et?
23:35Vraiment très intéressant.
23:37Hauptmann, accompagnez le gouverneur à la fête.
23:42Je vous remercie.
23:44J'ai encore beaucoup à dire.
23:47Je vous remercie.
23:48J'ai encore beaucoup à vérifier.
23:50Je vais essayer d'obtenir une audience pour vous devant notre roi.
24:07Bonjour, j'ai le livre.
24:09Mais je vous propose d'agir aussi vite que possible.
24:13Très bien. Excellente travail.
24:26Qu'est-ce qu'il y a, Struppi?
24:31C'est une blague!
24:32C'est une blague!
24:33Pardonnez-le!
24:34La résistance est inutile!
24:36Cabretas, vous êtes des conspirateurs!
24:43C'est pas possible!
24:47Merci, Struppi.
24:48Maintenant, nous devons essayer de voir le roi.
24:54Maintenant, nous sommes fermés.
24:55Arrêtez-le!
24:56Par ici!
25:00Le roi est certainement ici.
25:02Nous ne perdrons pas de temps, Struppi.
25:13Là! Il est là!
25:15Arrêtez-le!
25:22Votre Majesté!
25:27Attention! Attention!
25:28Arrêtez-le!
25:29Non!
25:30Qu'est-ce que ça veut dire?
25:32Laissez-moi! Je dois parler à sa Majesté!
25:35Attention!
25:36Soyez prudents!
25:37Prenez soin du professeur!
25:40Qu'a-t-il dit?
25:41Je vous prie d'excuser.
25:42C'est un anarchiste qui est entré dans le palais.
25:45Nous allons le mettre en prison.
26:12Oh!
26:20Vite, Struppi! Nous devons retourner au roi!
26:29Je dois voir le roi, coûte ce qu'il coûte.
26:31Et cette fois-ci, personne ne va m'empêcher de parler à lui.
26:42Ça va bien, Struppi.
26:43Appelez le ambulance! J'espère que vous n'êtes pas blessé.
26:46Oh! Vous?
26:47Je ne peux pas croire ça! Le roi!
26:49Soyez prudents, Sire! C'est le jeune anarchiste!
26:56Les mains en haut!
26:57Sire, croyez-moi, je voulais vous warner.
26:59En ce moment, on essaie de voler votre sceptre.
27:01Et cet homme est un des bandits!
27:03Ce que vous dites est fou! C'est incroyable!
27:06Je suis convaincu que le professeur Janos,
27:08qui est allé visiter l'archive du roi, est un tricheur.
27:14Je vous prie, Sire, prenez votre temps.
27:16Vous devez croire moi, ou c'est trop tard.
27:18Hmm...
27:19Garde, s'occupez de cet homme!
27:22Venez!
27:24Passons à la fin, Kropov.
27:26Je veux m'assurer que votre histoire est vraie.
27:39Vos papiers!
27:48Vous pouvez passer.
27:52L'archive du roi n'est qu'à travers la chambre d'honneur,
27:54mon professeur.
27:55En ordre de son majesté, je vous accompagnerai.
28:08Respect.
28:27C'est la chambre du roi Otto!
28:29Les gardiens resteront avec vous jusqu'à ce qu'ils s'arrêtent ici.
28:32Les portes seront fermées de l'extérieur. C'est une ordre.
28:59Les portes sont fermées.
29:01Les portes sont fermées.
29:03Les portes sont fermées.
29:05Les portes sont fermées.
29:07Les portes sont fermées.
29:09Les portes sont fermées.
29:11Les portes sont fermées.
29:13Les portes sont fermées.
29:15Les portes sont fermées.
29:17Les portes sont fermées.
29:19Les portes sont fermées.
29:21Les portes sont fermées.
29:23Les portes sont fermées.
29:25Les portes sont fermées.
29:27Les portes sont fermées.
29:29Les portes sont fermées.
29:31Les portes sont fermées.
29:33Les portes sont fermées.
29:35Les portes sont fermées.
29:37Les portes sont fermées.
29:39Les portes sont fermées.
29:41Les portes sont fermées.
29:43Les portes sont fermées.
29:45Les portes sont fermées.
29:47Les portes sont fermées.
29:49Les portes sont fermées.
29:51Les portes sont fermées.
29:53Les portes sont fermées.
29:55Mesdames et Messieurs, détective,
29:57vous devez être prudent.
29:59Les portes sont très lisses.
30:01Ah ah.
30:03Hmm.
30:05Hmm.
30:07Hmm.
30:09Hmm.
30:11Hmm.
30:13Ah ah.
30:15Alors, mesdames et messieurs,
30:17qu'est-ce que c'est?
30:19Un jeu pour enfants.
30:21Si le gaz de la dépréciation
30:23a été ouvert,
30:25il n'a pas ouvert les portes?
30:27Le zepter est sorti du fenêtre
30:29où son accompli l'a emprisonné.
30:31Nous vous le montrons.
30:33Donnez-moi un objet aussi grand
30:35que le zepter.
30:37Pensez-vous que c'est possible?
30:39Bien sûr.
30:43C'est ce que vous pensez?
30:45Excellent.
30:47Mettez-le à côté, Schultz.
30:49Hmm.
30:51Oh.
30:53Oh.
30:55Je vais vous montrer comment on fait ça.
30:57Oh.
30:59Oh.
31:01Oh.
31:03Peut-être qu'il vaut mieux
31:05demander au professeur.
31:07Vous avez raison, Tim.
31:09Hmm.
31:11Nous sommes sur le bon chemin, Schultz.
31:13Je dirais même que le chemin
31:15est le bon chemin.
31:21Hmm.
31:27Bien sûr.
31:29Oh.
31:31Hmm.
31:35Qu'est-ce que c'est, Tim?
31:39Je sais maintenant comment vous l'avez fait.
31:41Ce n'est pas un appareil photo
31:43ordinaire.
31:45Regardez ici.
31:47Le professeur a porté l'appareil,
31:49Il a porté la fenêtre, puis il a mis le sceptre dans la lente.
31:54Ensuite, il a mis le sceptre dans la fenêtre.
31:57Et puis...
32:01Vous l'avez vu ?
32:09Je suis sûr qu'il se trouve quelque part dans ce coin-là.
32:12Très bien, nous pouvons y aller.
32:42Tolstropie !
32:44Au fait !
33:12Struppi, toi ?
33:22Allons-y !
33:27Mon dos fait trop de mal, mon pauvre Struppi.
33:30Vous ne pouvez pas nous écarter.
33:35Oh non !
33:37Trop tard.
33:43Mais qu'est-ce qui s'est passé ?
33:45Vous avez le sceptre.
33:46Si vous nous emmenez dans votre voiture, je vais essayer de vous emmener.
33:49Mais bien sûr.
33:56Passe vite !
33:57J'aimerais, mais ça ne marche pas.
34:02Notre bénévole est terminée, comme tu le vois.
34:04Très bien, idiot.
34:06Là !
34:09Vite ! Nous l'emmenons !
34:11Vite, nous l'emmenons !
34:13Continuez, nous vous tiendrons ici.
34:18Ne faites rien, sinon nous nous écarterons.
34:23Ils nous tirent !
34:25Couvrez-moi, Schultz et Schultz. Nous essayons d'atteindre vous.
34:31Mon beau couteau !
34:32Et moi, oui !
34:34Faites attention, mais restez en couverture.
34:42Ne bougez pas, ou je tirerai.
34:44Laissez tomber vos armes.
34:48Merci, mesdames.
34:49Vous avez été très coopérative.
34:53Schultz et Schultz, vous pouvez sortir, le chemin est libre.
34:56Bien joué, Tim, une très belle action.
34:58Je dirais même que c'était bien fait.
35:00Gardez-les en couverture, je m'occupe du troisième.
35:02Quel troisième ?
35:04Il n'est pas allé avec le sceptre.
35:06Il n'est pas allé avec le sceptre.
35:08Il n'est pas allé avec le sceptre.
35:10Il n'est pas allé avec le sceptre.
35:20Je dois maintenir le chemin jusqu'à la frontière.
35:22Faites attention, il ne peut pas passer par la frontière, Struppy.
35:33Il y a la frontière, je suis sauvé !
35:35Non !
35:36Non !
35:39C'était vraiment à la dernière seconde.
35:46Nous ne devons pas perdre de temps, Struppy.
35:48Dans quelques heures, le changement commencera.
35:50Nous devons aller à Kloof, et c'est le plus rapide.
35:56As-tu vu ça ? Une machine militaire bordureuse.
35:59Elle a finalement traversé la frontière.
36:02Qu'en penses-tu, Struppy ?
36:19La situation est très sérieuse, Sir.
36:21Nous n'avons plus de nouvelles de Monsieur Kim,
36:24ni du sceptre qui a disparu.
36:32Remplacez-les, Struppy. J'espère qu'ils ne vont pas vous tirer.
36:46Prêtez-vous !
37:01Il y a 19 kilomètres, à pied environ 4 heures, alors allons-y Struppi.
37:18Nous devons nous dépêcher Struppi, le changement peut commencer à tout moment.
37:24J'ai peur, Majesté, il se produira une grave inquiétude.
37:27Non, il n'y aura pas d'inquiétude, je vous remercie.
37:32Nous ne pouvons pas passer par là, Struppi.
37:34On ne peut pas nous voir avec le sceptre, alors nous aurions seulement 9 inquiétudes.
37:42Merci.
37:44Vite, au roi, Struppi.
37:52Majesté, il y a des rumeurs qui disent que le peuple est menti.
37:55Très bien, je fais ma responsabilité en tant que roi et je dis la vérité à mon peuple.
37:59Je n'avais pas l'intention de vous demander ça, mais j'ai peur que c'est la seule solution.
38:09Je me lève, je vais abandonner le trône.
38:13Non, Majesté, je vous apporte votre... Oh mon Dieu, je dois l'avoir perdu.
38:20Struppi.
38:29Struppi.
38:53Hourra ! Hourra !
38:59Hourra ! Hourra !
39:04Mesdames et Messieurs, en reconnaissant la grande mérite que M. Tim a apporté à notre pays,
39:08nous avons décidé de lui offrir un ordre.
39:11Tim, je vous déclare le roi du Golden Pelican.
39:19Et maintenant, s'il vous plaît, sortez, roi Tim.
39:21Oui.