Category
✨
PersonnesTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30...
00:59L'histoire d'un bateau
01:14Tout a commencé quand j'ai acheté un magnifique modèle d'un bateau antique.
01:19Wow !
01:22Combien coûte ce bateau ?
01:24Désolé monsieur, je l'ai juste vendu.
01:26Combien coûte le bateau ?
01:27Je vais le rendre à 60, 70...
01:29Non !
01:31Tout cet attention sur un petit bateau n'avait pas de sens jusqu'à ce que Snowy l'ait brisé.
01:38Un carton avec ce qui semblait être un message codé est sorti du bateau.
01:42Je ne savais pas ce que faire, alors je suis allé voir le capitaine Haddock.
01:47Regardez ce bateau de plus près.
01:49C'est exactement comme le modèle.
01:51Le capitaine Haddock m'a raconté l'histoire de son grand ancêtre, Sir Francis Haddock,
01:56qui a sauté son bateau majestueux, l'unicorne.
02:01L'unicorne a été attaqué par des pirates,
02:03et après une valide lutte, ils ont été forcés à renoncer à leur bateau,
02:07le plus peur de tous les pirates.
02:09Je suis Red Rackham.
02:12Et je suis Sir Francis Haddock.
02:15Pendant que Red Rackham a sauté sur le trésor,
02:18Sir Francis s'est rendu compte qu'il était la seule personne
02:21qui pouvait arrêter le règne du terrorisme qui avait coûté les vies de telles personnes.
02:25Il avait voulu baisser l'unicorne,
02:27mais Red Rackham a forcé une dernière confrontation.
02:30Préparez-vous à mourir, Sir Francis.
02:34Que Dieu pardonne votre âme désespérée.
02:37Avec seulement quelques secondes avant que la poudre explose,
02:40Sir Francis a fait sa dernière escapade vers une île désertée.
02:46Il a regardé comme l'unicorne et le trésor de Red Rackham
02:49ont tombé dans une grève eau.
02:51Des années plus tard, il a laissé un clou sur le trésor de Red Rackham,
02:54caché dans trois pièces de bois.
02:56Les pièces de bois ont été détruites,
02:58les pièces de bois ont été détruites,
03:00les pièces de bois ont été détruites,
03:02la bouche de Red Rackham,
03:29la bouche de Red Rackham,
03:31En suivant l'arrestation des frères oiseaux, nous avons enfin réussi à récupérer les parchemins manquants, car c'est de la lumière que la lumière s'illumine.
03:42C'est de la latitude et de la longitude !
03:4510 000 typhoons !
03:47C'est là où s'est cassé l'unicorne !
03:49Cela signifie que nous allons être riches !
04:02Bonjour, Bill !
04:04Bonjour, George !
04:06J'ai entendu que vous avez signé avec la crew du Capitaine Haddock !
04:09Oui, nous voyons le sud-ouest avec Tintin.
04:12Oh, le rapporteur qui a attrapé les frères oiseaux !
04:16Cette fois-ci, il s'occupe du trésor de Red Rackham.
04:19Le pirate Red Rackham ? Je pensais que c'était juste une vieille histoire.
04:23Je vous en dirai plus tard.
04:27Écoutez-moi, Capitaine.
04:29Même si c'est probablement juste une vieille histoire,
04:32les sources disent que la chasse au trésor est en pleine vitesse.
04:35Tintin et le Capitaine Haddock ne pouvaient pas recevoir de commentaires.
04:38Commentaire ? Je leur donnerai des commentaires !
04:41Parasitiques snoops !
04:43Headline hedonistes !
04:44Word-hungry mongers !
04:48Qu'est-ce que c'est que ça ?
04:50C'est la chasse au trésor de Red Rackham !
04:53Headline hedonistes !
04:54Word-hungry mongers !
04:58Oui ?
04:59Bonjour, j'aimerais parler à Mr. Tintin, s'il vous plaît.
05:03Je vais l'appeler. Attendez.
05:05Il est parti ?
05:06Oh, mon dieu.
05:08Peut-être une autre fois.
05:10Attendez.
05:11Je peux vous aider ?
05:12Mr. Tintin, comment allez-vous ?
05:15Je m'appelle Professeur Calculus.
05:17Cuthbert Calculus.
05:19Je comprends que vous êtes sur une chasse au trésor bientôt.
05:22Avez-vous considéré les poissons ?
05:24Les poissons ?
05:26Ce sont des créatures très dangereuses, vous savez.
05:28C'est pourquoi j'ai inventé un anti-poisson submersible.
05:32Je suis désolé, Mr. Calculus. Je n'ai pas le temps pour ça.
05:35Oui, demain sera bien.
05:38Non, monsieur. Je suis désolé. La réponse est non.
05:42Maintenant ? Bien sûr. Allons-y.
05:47Je suis tellement heureux que vous ayez agi, mesdames et messieurs.
05:50C'est incroyable.
05:52De ce côté, s'il vous plaît.
05:58Qu'est-ce que... ?
06:01C'est une machine à peindre les vêtements.
06:03Voilà.
06:08Un submersible au trésor ?
06:10Mon submersible au trésor est une machine d'exploration, mesdames et messieurs.
06:14Laissez-moi vous expliquer.
06:15Il peut plonger jusqu'à 900 pieds.
06:18Il y a une vitesse d'environ 6 knots.
06:21Il possède une réserve d'oxygène de deux heures.
06:24Je vais vous montrer comment ça marche.
06:30Oh, oui.
06:31Je suis désolé, professeur, mais votre machine ne va pas.
06:34Pour deux ?
06:36Un deux-seater ?
06:38Non, ça ne va pas. Au revoir.
06:41Au revoir. Je vous verrai demain.
06:49LANDLOVER
06:55OK, les gars. Prêts.
06:57Bonjour, capitaine.
06:59Bonjour, landlover.
07:05Youhou.
07:06Oh, non.
07:08Calculus.
07:09Bonjour, messieurs. Je suis prêt à démontrer.
07:12Je vais m'occuper de ça.
07:14Maintenant, je dois l'assembler, bien sûr.
07:20J'ai compris.
07:33Maintenant, quoi ?
07:34Bonjour, Tintin.
07:35Reportez-vous au travail, monsieur.
07:37Détectives ?
07:39Chut. Ne dites pas détective.
07:43Nous sommes en couverture.
07:45Les Bird Brothers ont échappé.
07:47Nous avons été assignés à garder un œil sur les choses.
07:50D'accord.
07:51Descendez, puis rapportez-moi à la brèche.
07:54Oui, monsieur.
07:56Préparez-vous à lever l'ancre.
08:00Envoiez la flèche.
08:01Assurez-vous de l'attachement.
08:14C'est bon.
08:35Capitaine.
08:36Quelqu'un vende de la nourriture.
08:38Un vendeur de nourriture ?
08:41Capitaine, qu'est-ce qui se passe ?
08:42Quelqu'un vende de la nourriture.
08:46Snowy ?
08:47Ne soyez pas si rapides à accuser quelqu'un,
08:49à moins que vous ayez la preuve.
08:52Snowy !
08:54Ici, mon garçon.
08:55Snowy !
08:57Snowy !
09:03Capitaine !
09:04Aidez ! Capitaine !
09:07C'est lui.
09:08C'est...
09:09Une bombe !
09:18Faites attention !
09:30Ce n'est pas une bombe, Capitaine.
09:32Ce n'est pas ?
09:34Alors, qu'est-ce que c'est ?
09:35Et qu'est-ce qu'il fait dans mon poche ?
09:38Regardez-le.
09:41Attendez que j'ai mes mains sur lui.
09:43Je vais le transformer en papier.
10:03Calculus !
10:06Oh !
10:08Bonjour, messieurs.
10:11Merci de m'avoir réveillé.
10:12J'espérais que vous me donniez une cabine.
10:14J'ai dormi assez mal la nuit dernière.
10:16Une cabine ?
10:17Je devrais t'envoyer.
10:19Vous m'entendez ?
10:21Avec une vue de la mer, délicieuse.
10:30Je ne vois rien.
10:32Est-ce que vos calculs sont corrects, Capitaine ?
10:35Bien sûr qu'ils sont corrects, nul !
10:37Bien sûr qu'ils le sont.
10:39Même dans cette pluie.
10:41Quoi ?
10:42Capitaine.
10:43Qu'est-ce que vous voulez ?
10:45Selon mon pendulum, nous devrions être plus à l'ouest.
10:49Regardez !
10:51L'île !
10:52Ça doit être l'île de Sir Francis Haddock.
11:03C'est la mer !
11:17Allez ! Regardons !
11:23Regarde !
11:24Qu'est-ce que c'était ?
11:26Bonheur !
11:27As-tu trouvé quelque chose ?
11:28C'est la cabine d'Sir Francis !
11:30Snowy !
12:00Qu'est-ce que c'est ?
12:09Ça a l'air d'être Sir Francis !
12:12Des typhoons !
12:14Tu as raison !
12:15Des nincompoops !
12:17Hein ?
12:18Des poppins !
12:19Des braggots !
12:20Un g-g-g-g-g-g-ghost !
12:22Ha ha !
12:24Des bobbins !
12:25Regardez !
12:26C'est vos détectives fantômes !
12:28Ha ha ha !
12:33Sir Francis doit avoir appris à ses ancêtres comment parler !
12:36Bien, blistering barnacles !
12:39Blistering barnacles ! Blistering barnacles ! Blistering barnacles !
12:43Ha ha ha !
12:47Bien, c'était un échec !
12:49Comment savons-nous que le trésor n'est pas caché
12:51quelque part sur l'île ?
12:53Parce que Sir Francis aurait pu le ramener
12:55quand il a été sauvé !
12:57Non !
12:58Le trésor doit être dans le récif de l'unicorne !
13:01Quelque part sur le sol de l'océan !
13:03J'espère !
13:0610 000 typhoons de plomberie !
13:09Il m'a presque cassé la main !
13:13Regardez ! Ils sont tous autour !
13:15Ça leur apprendra à ne pas attaquer les mains innocentes ?
13:18C'est pas possible !
13:20C'est pas possible !
13:22C'est pas possible !
13:24C'est pas possible !
13:26C'est pas possible !
13:28C'est pas possible !
13:30C'est pas possible !
13:32C'est pas possible !
13:34Les mains innocentes !
13:42Calculus !
13:46Bonjour !
13:48Je suis prêt !
13:50Rappelez-vous que le cloche montre l'appui d'oxygène
13:53et le bouton rouge est un fléau de fumée.
13:55Pour quand vous trouverez l'unicorne !
13:57D'accord, capitaine !
13:59Enlevez-moi !
14:04C'est pas possible !
14:06C'est pas possible !
14:08C'est pas possible !
14:10C'est pas possible !
14:12C'est pas possible !
14:14C'est pas possible !
14:16C'est pas possible !
14:18C'est pas possible !
14:20C'est pas possible !
14:22C'est pas possible !
14:24C'est pas possible !
14:26C'est pas possible !
14:28C'est pas possible !
14:30C'est pas possible !
14:33Oh !
14:34L'unicorne !
14:36Yahoo !
14:47Oh oh !
14:48Il faut qu'on surface !
14:54C'est Tintin ! Il a surfacé !
14:56Tintin a surfacé !
14:58Tintin a surfacé !
15:00Il a surfacé!
15:01Tintin est dans Strasbourg?
15:03Comment est-ce possible?
15:05Je l'ai trouvé!
15:06L'unicorne!
15:17Commencez à pomper!
15:31J'ai arrêté l'air!
15:33Quelque chose n'est pas bon! Il est en train de tomber sur la ligne!
15:36Des typhoons! Pourquoi ne vous pompez pas?
15:39Nous prenons un repos.
15:41Je vous donnerai un repos! Les hommes ne pompent pas!
15:44Maintenant! Plus vite!
15:49C'est mieux!
15:54Il est dans Strasbourg?
15:56Comment est-ce possible?
15:58C'est mieux!
16:28Il a trouvé quelque chose!
16:58Un casque! Il doit y avoir un trésor!
17:29Il a dégouté toute la bouteille!
17:33Ça doit être de la rhume!
17:40Vite! C'est le casque!
17:42Il est dans Strasbourg?
17:44Comment est-ce possible?
17:46Il a trouvé quelque chose!
17:48Un casque! Il doit y avoir un trésor!
17:50Comment est-ce possible?
17:52Il a dégouté toute la bouteille!
17:54Il a dégouté toute la bouteille!
17:57Vite! C'est le signal pour attraper Tintin!
18:00Un casque bleu!
18:02Il a trouvé un trésor!
18:17Eh bien?
18:20Ce sont juste des documents anciens!
18:26Est-ce que je peux voir?
18:30Ne t'inquiète pas, Capitaine!
18:32Nous allons continuer à chercher!
18:49Allez, Capitaine!
18:51Ce n'est pas une perte totale!
18:53Après tout, nous avons trouvé de bons artefacts!
18:56Je suis heureux de voir que nous sommes enfin allés à l'ouest!
19:03La chasse des trésors se termine en faillite!
19:09Bonjour, Tintin!
19:11Bonjour, Professeur!
19:12Je retourne les documents!
19:14Les documents?
19:16Quels documents?
19:17Oh, je suis bien, merci!
19:19Mais tu te souviens sûrement des documents que tu as trouvés dans l'unicorne!
19:23Je pensais que celui-ci t'intéresserait!
19:25Il semble que Marlinspike Hall soit l'estate de la famille du Capitaine Haddock!
19:30C'est ça!
19:31Professeur, tu es un génie!
19:35Tu ne vois pas, Capitaine?
19:37Non!
19:38Le trésor doit être à Marlinspike Hall!
19:40Le trésor?
19:41À Marlinspike Hall?
19:43Oh, non!
19:46Marlinspike est en vente!
19:48Capitaine, tu dois l'acheter immédiatement!
19:52Qu'est-ce qui se passe?
19:56Ne t'inquiète pas pour l'argent!
19:58Le gouvernement a acheté mon submarine anti-chars pour un très bon prix!
20:02Et depuis que tu m'as laissé le tester, je vais acheter Marlinspike pour toi!
20:11Wow!
20:12De cette façon, Capitaine!
20:18Il peut y en avoir ici!
20:21C'est rempli de déchets!
20:22Eh bien, commençons à chercher!
20:36Trois frères unis
20:38vont briller
20:40la croix de l'aigle
20:43Capitaine!
20:45La croix!
20:49L'aigle!
20:52Regarde!
20:53L'île de Sir Francis!
21:02Le trésor de Red Raccoon!
21:08Chut! Quelqu'un vient!
21:19Calculus!
21:23Ah! Monsieur Tintin! Je suis heureux que vous soyez là!
21:26J'ai enfin trouvé le trésor!
21:39Un délirement impressionnant, Capitaine!
21:41Oui, comme je l'ai toujours dit, plus vers l'Ouest!
21:45All's well that ends well! Eh, Professeur?
21:48Non, merci! Jamais entre les mâles!
21:50Non, non!
21:52J'ai dit, all's well that ends well!
21:56Sans aucun doute!
21:58Ce qui me rappelle cette ancienne phrase
22:00All's well that ends well!
22:03N'est-ce pas, Capitaine?
22:05Sans aucun doute!
22:15Sous-titrage Société Radio-Canada
22:45Sous-titrage Société Radio-Canada
23:15Sous-titrage Société Radio-Canada