Doctor Who S01E06

  • il y a 2 mois
Transcript
00:00Vous êtes un des ennuis !
00:10Lord Barton ! Vous êtes un débauché !
00:13Un cougeat ! Vous avez déshonoré ma sœur !
00:15Lord Gavin, rappelez-moi.
00:17À quel déshonneur faites-vous allusion ?
00:18Celui de la cuisine ? Celui de votre bureau ?
00:22Celui des écuries ?
00:24Vous allez l'épouser, Monsieur !
00:26Je ne ferai rien de tel.
00:27Maintenant j'avoue, vos cris et hurlements me dérangent terriblement.
00:32Si l'envie vous prend de me provoquer en duel, je vous en prie monsieur, faites-le.
00:36J'aurai alors l'occasion de vous abattre.
00:42Waouh !
00:44Vous êtes vraiment merveilleusement mauvais, c'est incroyable.
00:48Je vous demande pardon.
00:49Vous vous adonnez au jeu, vous avez des aventures, vous êtes un véritable serpent.
00:54Alors que moi je suis noble et sérieux.
00:57Non mais regardez-moi, je suis tellement ennuyeux.
01:02Cela me plairait d'être vrai.
01:05Lâchez-moi ! Mais qu'est-ce que...
01:21Maintenant le méchant c'est moi.
01:24Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah !
01:54Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah !
02:20Oh la chronique des Bridgerton ! On se croirait dans cette série.
02:23C'est merveilleux, non ? Il est dense, oh !
02:26Oh, mais il est dense !
02:27Je sais pas danser ce genre de danse. Comment ça se fait que j'y arrive ?
02:30Boucle d'oreilles psychique.
02:32Une chorégraphie diffusée dans vos membres.
02:33Tapez deux fois pour choisir vos mouvements.
02:35Très pratique pour danser avec les stars.
02:40Ne les mettez pas en mode combat, c'est tout.
02:42OK.
02:43Merveilleux !
02:45Je pensais connaître tous ceux que j'avais invités à mon bal,
02:47mais il semblerait que ce ne soit pas le cas.
02:49Un bal magnifique, Madame la Duchesse.
02:51Certains disent que c'est le meilleur de la saison.
02:53Un triomphe, une nouvelle norme établie.
02:55Je ne peux bien sûr faire de commentaire,
02:57mais je pense que cette soirée est totalement réussie,
03:00vu le nombre de couples qui se forment.
03:02N'êtes-vous pas d'accord, Mademoiselle ?
03:03Oh, Ruby.
03:05Lady Ruby Sundae, du domaine de Notting Hill.
03:11Lui, c'est le docteur.
03:12Oh, ma chère, vous êtes souffrante.
03:13Oh, non, non, non, c'est un ami.
03:15Oh, tant mieux.
03:17Mais une demoiselle a besoin de prétendants, pas d'amis.
03:20Venez.
03:22Elle est si chic, je la t'aime.
03:25J'ai des interférences.
03:30C'est intéressant.
03:32Des interférences sonores.
03:33Lady Ruby, je vous attends.
03:36Je m'en occupe. Essayez juste de pas trop en dire
03:38ou d'inventer accidentellement l'aspirateur.
03:40J'ai un peu foiré en 1902.
03:42Bon, allez-y, allez-y, allez, vous amusez.
03:51Une fois plus tard
04:14Très chères, tenez-vous droit de pétir des yeux.
04:16Lord Barton vient vers nous.
04:18Oh, il doit rebriser les cœurs.
04:21Madame la Duchesse, où cachez-vous ce délice absolu ?
04:27Avec une chevelure faite de mèche d'or filée dans les rayons du soleil du soir.
04:32D'accord, je vois le truc. Légèrement ringue.
04:36Très cher, vous devriez apprendre à ce qu'on vous admire en gardant le silence.
04:41Oui. Si vous nous parliez comme ça à moi et mes copines un vendredi soir au pub du coin,
04:46on vous défoncerait la tronche, mon pote.
04:49Maintenant, dégagez de mon chemin, Lord Bartois.
04:54Lord Bartois ?
04:56Apparemment, elle n'est pas du soir.
05:14Madame la Duchesse, cette femme, qui est-ce ?
05:16La défunte Mère du Duc. Ses yeux me suivent toujours dans la pièce.
05:20Elle me juge constamment.
05:22Mais cher, la façon dont vous avez parlé à Lord Bartois, vous avez été splendide.
05:26C'est toujours comme ça dans le Nord ?
05:27Vous savez, avec ce genre de mec à deux balles...
05:29Non, il est passé à autre chose.
05:31C'est qui, cette femme ?
05:33Miss Emily Beckett. Elle passe sa vie dans les livres.
05:36Elle est insipide, mais elle a de bonnes dents.
05:39Oh, par tous les seins, Lady Wallace, non, non, non !
05:41Attendez-moi.
05:43Excusez-moi.
05:44Pas maintenant, Lord Bartois.
06:13Vous ruminez ? Ça vous va bien ?
06:16Vous vous entraînez devant un miroir ?
06:18Foncez plus, mes sorciles.
06:21Ouais, comme ça.
06:25Ouais, comme ça, vraiment. Vraiment comme ça.
06:29Je ne savais pas que la Duchesse avait engagé un bouffon.
06:31Faut dire que je suis hilarant.
06:33Et...
06:35Vous êtes plutôt drôle et c'est curieux que vous...
06:38restiez plantés là.
06:40D'ici, on a un bon point de vue et vous ne cessez de regarder la sortie.
06:44Comme si vous vous attendiez à avoir des ennuis.
06:48– De votre part ? – Trésor, je suis là pour m'amuser.
06:51Alors poursuivez vos plaisirs faciles et laissez-moi tranquille.
06:54Ok, très grossier.
06:57– Lord... – Je ne suis pas Lord.
06:59Et celui qui n'est pas Lord a un nom ?
07:01Rogue.
07:03Enchanté.
07:05Moi, c'est le Docteur.
07:07– Simplement le Docteur ? – Simplement Rogue.
07:18Nous devrions nous retrouver dehors.
07:25Ça a été rapide.
07:28Ok.
07:30– Je crois. – Lady Bullard, ça va ?
07:33– Je crois. – Lady Wallace ?
07:35Oui, je pense que je lui ai plu.
07:37– Lady Wallace ? – Oui ?
07:39J'admire votre courage.
07:41Portez cette robe ce soir alors que je l'ai si bien porté la saison dernière.
07:49Mais, doux Jésus, que faites-vous donc ici, vous ?
07:53Ma gouvernante ! Je rêve !
07:55Là dehors, tous mes invités peuvent vous voir !
07:58J'ai honte ! Vous me déshonorez !
08:03J'ai fait une erreur stupide en choisissant de faire partie du personnel.
08:06Je dois travailler, cuisiner, nettoyer, passer la serpillère,
08:10alors que vous, vous passez tout votre temps à faire la fête, à danser.
08:16Je vais vous renvoyer pour cet affront !
08:18Vous n'allez pas me gâcher ma soirée !
08:20Tout le monde me considère comme un arbitre du bon goût !
08:23C'est vrai ? Dans cette robe ?
08:25Je vous demande pardon ? Comment osez-vous ?
08:28Je pense qu'il m'ira beaucoup mieux qu'à vous.
08:32Je vous en supplie.
08:33Mais vous obsédez mes pensées, monsieur.
08:35Oui, je pense à vous chaque heure de la journée.
08:37Je pense tellement à vous que je commence à me détester.
08:39Que voulez-vous que je fasse ?
08:41Je dépends des faveurs de ma tante.
08:43Elle n'approuvera jamais ce mariage, et je me retrouverai sans le sou.
08:46Oui, mais vous mourrez, moi, et mon amour.
08:52Je ne vous épouserai pas.
08:54Pas moi.
08:56Je ne vous épouserai pas.
08:58Je ne vous épouserai pas.
09:00Je ne vous épouserai pas.
09:02Pas maintenant. Même jamais.
09:05Alors partez !
09:06Vous avez volé mon cœur, alors laissez-moi au moins ma réputation.
09:12Vous savez...
09:16J'ai toujours envie de vous, malgré tout ça.
09:27Ma place n'est pas ici.
09:30Euh...
09:33Je suis désolée, je voulais pas vous...
09:36Vous interrompre.
09:38Est-ce que tout va bien ?
09:39Autant mourir tout de suite.
09:41Comment ça, autant mourir tout de suite ? C'est pas si grave.
09:43Déjà qu'on me surprenne avec un homme, c'est un scandale.
09:46Mais en plus, si cet homme refuse de m'épouser,
09:48plus aucun homme de la bonne société ne s'intéressera à moi.
09:52La chronique des Bridgerton.
09:55J'adore ce vieux ciel.
09:58Riche en constellations qu'on a découvertes et qu'on a déjà nommées.
10:02Le Bélier. L'ours.
10:04C'est l'astronome de la caille qui a choisi ces noms.
10:06Il était doué pour les étoiles, mais pas pour les noms.
10:08Il a appelé un système stellaire Norma.
10:10Ça vous arrive d'arrêter de parler ?
10:14Ok, Roy, vous êtes grand.
10:16Vous êtes très bel homme.
10:18Vous êtes arrogant.
10:19Et ce costume vous va très bien.
10:23Mais il me reste une dernière question à vous poser.
10:27C'est un escarpin, ça ?
10:34Personne ne peut se sortir d'une situation avec une chaussure en moins, ça se saurait.
10:38Et si nous cherchions l'autre chaussure ?
10:40Par là.
10:41Une chaussure et une jambe.
10:43Oh, non.
10:45Non, non.
10:48C'est la Duchesse. Ce sont les habits de la Duchesse.
10:52Je suis désolé.
10:54C'est pas une belle mort, ça.
10:58Et vous saviez.
11:03Vous n'avez même pas bronché.
11:05Parce que c'est évident.
11:07La technologie qui a servi à tuer cette femme ne provient pas de cette planète.
11:10Celui ou celle qui a commis ce meurtre est très brillant.
11:12Et monstrueux.
11:13Et impitoyable.
11:14Et méprisable.
11:15Vous.
11:16Vous.
11:17Non, vous.
11:19Excusez-moi, je m'en...
11:21Vous.
11:28Si vous voulez mon avis, c'est un crétin fini.
11:30Franchement, ma copine Becks, elle l'aurait attachée à un lampadaire en caleçon.
11:33Vous avez des drôles d'expressions.
11:36Mais sa position dans la vie est trop précaire.
11:38Il doit absolument trouver un bon parti et malheureusement, je n'ai pas de dot.
11:42Vous savez quoi ? J'ai l'impression qu'il préfère sa vie toute cool à une vraie relation amoureuse.
11:46Toute cool ?
11:48Euh, confortable.
11:50Toute douce, comme un coulis.
11:53Toute cool.
11:54J'adore.
11:56Oui, ok. Mais évitez de trop l'utiliser.
11:59Oui.
12:00Ok.
12:02Ok.
12:04Ok.
12:05Votre vocabulaire m'amuse beaucoup.
12:07C'est un plaisir de vous avoir croisée, mademoiselle.
12:09Moi, c'est Ruby.
12:10Et moi, je suis mademoiselle Emily Beckett.
12:12La plupart des gens m'auraient raconté des ragots.
12:14Ils ne m'auraient pas réconfortée.
12:15Oui, ma mère aurait dit, c'est pas ta vie, alors pourquoi tu la racontes ?
12:18Elle est tellement intelligente que ça en devient agaçant.
12:21Bon.
12:22Vous savez comment moi, j'oublie un homme ?
12:25En allant danser.
12:28Ce que vous faites là, c'est pas cool.
12:29Ça n'a jamais été, et ça ne le sera jamais.
12:31Avancez.
12:33Vous croyez que je suis quoi ?
12:34Vous êtes un Chulder.
12:37Les métamorphes ?
12:40J'en ai entendu parler, mais j'en ai jamais vu.
12:42À moins que si, allez savoir.
12:43C'est bon, vous avez fini, Doc.
12:44Il y a un Chulder sur cette planète, et j'ai été bien payé pour vous retrouver.
12:47Ok, tout d'abord, Doc...
12:49Non merci, monsieur, sans façon.
12:51Et ensuite...
12:53Vous êtes un chasseur de primes ?
12:54C'est tellement...
12:56cool.
12:58Attraper des monstres, se retrouver dans le pétrin,
13:01rencontrer de magnifiques inconnus...
13:03Je suis là pour le fric, rien de plus.
13:05Et vous m'emmenez où ?
13:07À mon vaisseau.
13:09Et ça se cache où, un vaisseau en 1813 ?
13:11Il est caché derrière cette cabane.
13:13Une cabane ?
13:14Cette cabane, c'est mon vaisseau.
13:15Vous voyagez dans une cabane ?
13:17J'adore cette cabane !
13:18Pourquoi elle n'est pas cachée ?
13:19Elle est derrière un arbre !
13:25Ça, c'est un vaisseau, monsieur.
13:47Votre balle est magnifique, Mme la Duchesse.
13:49Merci.
13:51Votre balle est magnifique, Mme la Duchesse.
13:54Merci.
13:57Beau costume.
13:59Bien ajusté.
14:02Vous êtes la Duchesse ?
14:05Oui, bien sûr, j'aurais dû sentir votre odeur.
14:09Je voulais être elle, juste après.
14:11Vous êtes trop lent, chéri.
14:13Enfin bref, j'aurais aimé qu'il y ait quelqu'un de plus royal.
14:18Mais tant pis.
14:20J'ai déjà choisi ma tenue pour le mariage.
14:23Vraiment ? Qui ça ?
14:25Lady Repicante.
14:27Elle a quelque chose de différent.
14:45Eh bien, cet endroit, c'est comment dire...
14:48Un vrai bordel.
14:51Rogue, mon chéri, il vous fout quelqu'un dans la vie ?
14:53Je vis seul.
14:54Je vois, oui, merci.
14:56Mais ça a toujours été le cas.
15:00Pourquoi cette question ?
15:01C'était pas... Enfin, cet appareil se pilote à deux personnes.
15:05Plus maintenant, mettez-vous là.
15:08À quoi ça sert, ça ?
15:09Ce n'est qu'un piège.
15:10Activation Triforme.
15:11Triforme activée.
15:14Ouais, je vois. Je m'appelle Bond.
15:16Nosez à Bond comme ce piège.
15:18Ça fonctionne comme une porte de transport.
15:20Faut juste que ça charge.
15:21De transport verrou ?
15:22D'un scénarateur.
15:24C'est la peine de mort, ça.
15:26Vous êtes un tueur.
15:27Ah ouais ? On va voir ça.
15:29Désactivation Triforme.
15:33Désactivation Triforme.
15:34C'est verrouillé.
15:35On peut pas l'éteindre tant que ce n'est pas chargé.
15:37Et une fois chargé...
15:38Et une fois chargé...
15:42J'appuie sur Envoyer.
15:43Ah ouais ? Eh ben, mon gadget fait plus de trucs que votre gadget.
15:47Vous ne me faites pas peur.
15:48Le vaisseau l'aurait détecté comme dispositif dangereux.
15:51Mais au lieu de ça, il me dit...
15:55que c'est un tournevis.
15:56Oui.
15:57Ce qui me serait pratique, je voulais mettre de nouvelles étagères là-bas.
16:01Non. Cette chose peut faire un tas de trucs.
16:09Ah...
16:14Vous avez choisi votre prénom dans Donjons et Dragons.
16:17Lancez les dés pour savoir.
16:20Oh non, mais je rêve et je décelais un sourire sur le minois
16:22de l'homme le plus sérieux du monde et de toute l'histoire
16:25et je parie que vous aimez la musique.
16:31Alors ça, quelle surprise.
16:33J'adore ce morceau.
16:35Un grand classique.
16:38Oui.
16:40Aaaah.
17:06Je suis toujours là, Trésor.
17:07Ah, trésor !
17:14Donnez-moi cet appareil.
17:20Allez.
17:24Profitez-en bien, Docteur, il ne vous reste que très peu de temps.
17:27Rogue, je peux vous jurer que vous ne vous trompez de personne.
17:31Et je peux le prouver.
17:33Ceci montre clairement que je ne suis pas un Chulder.
17:37Je suis un Chulde.
17:43C'est écrit que vous êtes chaud.
17:44Ah oui ? Je suis désolé, non, c'est cassé.
17:46C'est vous qui êtes chaud ou c'est moi qui suis chaud ?
17:47Non, c'est juste que c'est...
17:48Qui est chaud, Docteur ?
17:49Ça voulait parler de la température.
17:52Ça vous va bien d'être embarrassé.
17:53Vous devriez essayer ce look plus souvent.
17:54Excise celui qui va bientôt me tuer.
17:56Je ne fais que mon travail.
17:57Et je ne vous dis pas la paperasse.
18:01On a plein de paperasses à faire avec le nouveau patron.
18:03Ah... Scan.
18:07Ah...
18:09Le scan confirme bien ce que je pensais.
18:12Métamorphe.
18:13Chargement porté de transport. Appuyez ou envoyez.
18:17Tandy. Vexel.
18:20J'ai vraiment trop hâte d'appuyer.
18:22Un Vexel, ça fait combien de secondes ?
18:23Neuf.
18:24Oh, non. Ravi de vous avoir connu, Doc.
18:27Je peux vous jurer que vous vous trompez de personne.
18:29Si vous me tuez, vous allez laisser un Chuldor en liberté au XIXe siècle.
18:32Pensez à tous ces innocents qui vont mourir !
18:34Cinq.
18:35Ok, il ne me reste que cinq Vexels pour vous le prouver.
18:37Quatre.
18:38Alors je vous en supplie, regardez.
18:40Trois.
18:44Scan.
18:47Deux.
18:49Un.
18:51Appuyez ou envoyez.
18:54Appuyez ou envoyez.
18:57Je ne suis pas un Chuldor.
18:59Je suis beaucoup plus vieux que ça.
19:01Et beaucoup plus puissant aussi.
19:03Je suis un seigneur du temps.
19:05Et je viens de la planète Gallifrey, planète qui a totalement disparu.
19:09Alors libérez-moi.
19:11Le chasseur de primes.
19:13Parce que là, je crois qu'on a pas mal de boulot.
19:21On ne peut pas surterrer ici éternellement.
19:23Mais bien sûr que si !
19:24Tout le monde en bas veut vous trouver un mari alors que vous, vous êtes libre de vos choix.
19:27C'est une révolutionnaire.
19:28Sérieusement, Emily, vous faites ce que vous voulez.
19:30Enfin, oubliez ce Lord... Barton.
19:32Dites-moi, que désirez-vous le plus dans la vie ?
19:34Épouser un homme moins enfluant.
19:36Et même s'il ne m'aime pas d'amour, je veux au moins avoir droit à un sourire bienveillant pendant le dîner.
19:40Et une sépulture commune à la fin.
19:44D'accord, c'est ça votre plan ? Attendre... la mort ?
19:47Je n'ai pas d'autre choix.
19:48Oh, si, et ils sont nombreux.
19:50Si vous saviez, Emily, la vie ne se limite pas au monde dans lequel vous vivez.
19:53Il y a tant de choses à découvrir, de nouvelles...
19:55de nouvelles expériences à vivre et de nouveaux défis à relever.
19:58Non !
20:01Mais qui est-ce ?
20:08Alors, vous êtes prêts ?
20:11J'en suis pas à ma première cabane.
20:16Oh, mon Dieu.
20:19Venez avec moi et vous serez dans un monde de votre imagination.
20:26Prenez une vue et vous verrez dans votre imagination.
20:35Je suis amoureux.
20:38De cette machine.
20:42C'est de l'ingénierie transdimensionnelle.
20:45Et c'est si propre.
20:46Ouais, le truc que vous ne reconnaissez pas, là, ça s'appelle de l'ordre.
20:50Je rêve, vous me faites passer pour un maniaque, là.
20:57C'est quoi, ça ?
20:58Oh, rien, une petite indigestion.
21:00Les chasseurs de primes, ça le contrarie.
21:02Le manque d'éthique, ça le met mal à l'aise, sans vouloir vous vexer.
21:07Et ça, ça vient d'une ancienne planète qui a totalement disparu, galifrée.
21:11Mais c'est où, ça ?
21:12Je vous y emmènerai peut-être un jour.
21:17Parfait, tout ça.
21:19Dans quelques petites minutes à peine, ça ne sera plus un piège mortel.
21:22Je vous en prie, merci.
21:24Qu'est-ce que vous êtes en train de faire ?
21:26Peu importe ce que le Childer a fait, je ne peux pas vous laisser le tuer.
21:30Et je ne peux pas le laisser tuer d'autres gens.
21:32Alors, comme alternative, on va le transporter vers une dimension stérile et choisie au hasard,
21:36où il ne fera de mal à personne et d'où il ne pourra pas sortir.
21:40Très bien.
21:46Vous avez perdu qui ?
21:48Quoi ?
21:50Vous avez perdu quelqu'un.
21:55Comment vous le savez ?
21:56Je le sais, c'est tout.
22:02Il y avait...
22:07Oui.
22:10On voyageait ensemble, on s'amusait bien, et tout ça.
22:17Oui, c'était bien, et puis un beau jour en fin de journée.
22:24Je l'ai perdu.
22:29Et vous alors ?
22:33J'ai perdu tout le monde.
22:38À la soirée, je vous ai vu avec une jeune femme.
22:41Ma meilleure amie.
22:43Vous vous demandez parfois ?
22:47Pourquoi continuer ?
22:49Parce qu'il le faut.
22:51On doit continuer à vivre et profiter de chaque jour parce qu'eux, ils ne le peuvent plus.
22:57Vous n'êtes pas obligé de rester chasseur de primes, Rogue.
23:02Vous pourriez voyager avec moi.
23:05Les mondes que je pourrais vous faire visiter.
23:10Oui, mais imaginons, j'aime ce que je fais.
23:12Vous voyageriez quand même avec moi ?
23:16Ça, c'est plutôt un sacré argument.
23:21Vous savez quoi, une fois qu'on aura réglé cette histoire,
23:24on continuera ce débat en fleurtant avec les étoiles.
23:31J'adore l'idée.
23:47Le piège est prêt.
23:51Il faut retourner à la soirée avant qu'il n'y ait d'autres victimes.
24:00Il y a un cadavre à l'étage de la trameille de l'île de son singe.
24:03Il faut prévenir les humains, non ?
24:05Ruby, 2024, Rogue, chasseur de primes de l'espace. Et vous êtes ?
24:08Émilie, 1813, la duchesse est une métamorphe Childer.
24:12Je connais ce mot, ok.
24:13Ok, mais pourquoi quelqu'un s'amuserait à tuer des gens ici ?
24:16Je sais qu'il y a plein de snobs autains,
24:19mais on a retrouvé la gouvernante morte, c'est fou !
24:21Pourquoi l'a-t-elle tuée ?
24:24La danse, le drame, l'émotion.
24:29Mais oui, bien sûr, c'est du cosplay.
24:32Un jeu de rôle.
24:34Le Childer fait du cosplay ?
24:36Vous avez dit que le Childer adorait essayer les gens comme des déguisements pour s'amuser.
24:39Exactement comme pour le cosplay.
24:41Vous voulez dire qu'il est en train de s'amuser à jouer à la chronique des Bridgerton ?
24:45Tout à fait. Les signaux de télévision se diffusent à travers les étoiles.
24:48C'est quoi, un signal de télévision ?
24:50On n'a pas le temps. Pour l'instant, il faut attirer la duchesse dehors,
24:54et seul, s'il y a bien quelque chose qui l'attire, c'est le scandale.
24:57Et l'indignation.
24:59Et les rebondissements.
25:04Vous êtes avec moi, Ron ?
25:06Alors, on va danser ?
25:08Je ne vois pas en quoi notre danse créera le scandale.
25:11Vous auriez dû mieux vous renseigner sur cette époque,
25:13parce que vous et moi, on est le comble du scandale.
25:17Et donc, quelle est cette ancienne tradition terrestre qu'est le cosplay ?
25:20Oh, Rogue.
25:22Le cosplay, c'est s'habiller comme des personnages qu'on aime bien.
25:25Et dans ce cas, pour les Childer, c'est s'habiller comme dans Bridgerton.
25:38C'est trop bien.
25:40Quel scandale !
25:51Oh, mon Dieu, vous avez vu ?
25:53Je suis choquée.
26:07C'est trop bien.
26:38On va faire semblant de se disputer et sortir d'ici pour la tirer dehors.
26:42Le cosplay Childer, c'est pas mon truc.
26:45C'est vraiment pas le moment de jouer les ténébresux forts et irrésistibles.
26:50Comment osez-vous, Monsieur ?
26:55Ça, c'est inédit.
26:57Vous me demandez de renoncer à mon titre, à ma fortune.
27:02Mais en échange, quel avenir pouvez-vous me promettre ?
27:08Espèce de goujard !
27:10Dites-moi ce que votre cœur désire,
27:14ou je n'hésiterai pas à vous tourner le dos à jamais.
27:20Dites quelque chose.
27:38Désolé, je...
27:41Non, désolé.
27:54Il me faut ce déguisement, à tout prix.
27:56On va les capturer.
27:57Vous, vous allez faire le choix.
27:59C'est pas possible.
28:01C'est pas possible.
28:03C'est pas possible.
28:05C'est pas possible.
28:07C'est pas possible.
28:18Quoi ? Mais qu'est-ce donc ?
28:20Oh, c'est lui, c'est pas la Duchesse ?
28:23Mais qui est ça ?
28:24Mais comment savez-vous tout cela ? Mais qui êtes-vous ?
28:28Je vais m'occuper de la Duchesse.
28:30Un Childer, c'est puissant.
28:31Et quand il commence à vous transformer, il ne s'arrête pas.
28:34Une question vite fait, combien de Childers on peut piéger ?
28:38Parce qu'il n'y a qu'un seul Childer, ça.
28:50Il y a toute une famille.
28:52Je veux être le docteur.
28:54Qui veut se battre pour l'autre rôle ?
28:55Courrez.
28:56D'habitude, c'est moi qui dis ça.
28:58Je les ai retrouvés !
29:01Messieurs !
29:03On veut seulement s'amuser !
29:06J'adorerais être le docteur !
29:13Je veux briser des colonnes vertébrales !
29:15Arracher des amygdales !
29:17Vive l'insecte !
29:19Je veux être le docteur !
29:21Je veux briser des colonnes vertébrales !
29:23Arracher des amygdales !
29:25Vive l'insecte !
29:27Vive l'insecte !
29:34Retrouvez-les, dépêchez-vous !
29:37Il me faut un nouveau look.
29:57Ils sont passés où ? Vous avez une piste ?
30:17Ils ne sont pas dans les écuries.
30:19On retourne au château.
30:21On doit avancer le mariage.
30:25Ça devrait les faire sortir de leur cachette.
30:28Elle a dit mariage.
30:29Quatre métamorphes.
30:30Et on peut piger que l'un d'eux en fait quoi ?
30:34Quand on va déclencher notre action,
30:35ces humains vont paniquer et se mettre à hurler.
30:37Ça va gâcher l'authenticité de la soirée !
30:39Oui, mais moi j'aime bien la panique et les hurlements !
30:41C'est pas pour ça qu'on est venus ici !
30:43On est là pour les potins, les romances et les scandales !
30:46Il nous reste encore le grand final du mariage
30:48et après ça, on ira tout droit à Londres.
30:50Et là, on pourra jouer à nos jeux de rôle
30:52à une échelle bien plus élevée !
30:54Et là, on pourra jouer à nos jeux de rôle
30:56à une échelle bien plus grandiose !
30:58D'abord au Parlement,
31:00puis au Palais Royal,
31:01et là je pourrais être roi !
31:02Et on pourra déclencher la guerre à ces fichus français,
31:04et aussi aux Espagnols, aux Portugais
31:06et à tous ceux qui ne ressemblent pas à des Britanniques !
31:08Le carnage !
31:09Les canons !
31:10La pauvre canon !
31:11Cette planète va devenir un cosplay géant
31:13et ça conduira à sa destruction !
31:17Merci beaucoup.
31:19Un tout petit coup de ziz... du ziz.
31:22C'est un terme technique.
31:23La porte de transport va fonctionner pour quatre personnes.
31:25Il y en a peut-être d'autres ?
31:28Bien.
31:29Euh... six.
31:30Six maximum.
31:32Le problème, c'est qu'il y aura trop de poids.
31:34Ça ne fonctionnera qu'une seule fois,
31:36on n'aura pas droit à une deuxième chance.
31:38Il faut absolument qu'on réussisse du premier coup.
31:46Oh, Emily !
31:47Emily, je suis désolée, je sais que c'est difficile,
31:49mais croyez-moi,
31:51l'univers est rempli de phénomènes effrayants,
31:53mais le positif l'emporte.
31:54Comment pouvez-vous dire des choses pareilles ?
31:56Vous, avec vos signaux de télévision, vos hoquets !
32:00Ok.
32:01Écoutez, je vais vous dire la vérité.
32:04Je crois que vous êtes prête.
32:05Je ne suis pas de votre monde.
32:10Je... je viens du futur.
32:15Vous êtes une femme extraordinaire.
32:19Et moi qui me pensais intéressante.
32:21Une petite fille passionnée de livres,
32:23qui prend tous les risques pour vivre un amour secret.
32:27Alors que vous,
32:29vous êtes d'une audace sans pareille.
32:31Courageuse et impertinente.
32:33Vivant une vie d'aventure passée au futur.
32:38Oh, Rebesande.
32:43Je veux devenir vous.
32:48Je veux devenir vous.
33:02Votre attention, s'il vous plaît !
33:05Merci !
33:07Bienvenue !
33:09C'est moi !
33:14Allez, mes amours,
33:15une fête n'est pas une fête sans un changement de déguisement.
33:19Et ne suis-je pas éblouissante ?
33:26Silence !
33:27Où est Ruby ?
33:28Je ne la vois pas.
33:29Ils ont verrouillé les portes.
33:32Ça veut dire que c'est la fin du jeu.
33:33Les Childers ne laissent aucun témoin. Ils vont massacrer tout le monde.
33:36Il est temps maintenant
33:38de passer au grand final de la saison !
33:42Et quoi de mieux
33:44qu'un...
33:46mariage !
33:49Justement, ils arrivent.
33:51La mariée et le marié.
33:56Alors, ça fait quoi d'être Lady Ruby ?
33:59C'est exquis.
34:00Je suis désolé.
34:02Non.
34:04Elle vous va si bien.
34:15Docteur.
34:19Ecoutez.
34:21Je ne veux pas l'empêcher d'en faire qu'à sa tête.
34:24Et je n'en ai pas envie.
34:27S'il y a quelqu'un qui mérite de vivre d'autres expériences,
34:30d'autres émotions,
34:32c'est bien Ruby.
34:34Mais je reste sa mère.
34:36Il faut que je sois sûre qu'elle sera en sécurité.
34:40Vous avez raison.
34:43Vous allez veiller sur elle ?
34:45Oui, je vais veiller sur elle.
34:51Je vous le promets.
34:59Un mariage n'est pas un mariage sans...
35:03son officiant.
35:07Vous !
35:09Avancez, Monsieur le vicaire.
35:13Madame, Madame la Duchesse.
35:15Votre plume innaissante, je ne peux...
35:17Comment dire ?
35:18Je ne peux bénir l'union de...
35:21de créatures venues de l'enfer.
35:42Ils vivent combien de temps ?
35:44Les Childers ?
35:46Ils ont une vie d'espérance de 600 ans.
35:56C'est long quand on est à l'agonie.
36:04Mes bien-aimés, nous sommes réunis ici aujourd'hui
36:07sous le regard de ce qui est tout sauf sacré.
36:10Oh, et puis zut.
36:11Et patati, patata, prière, respect, congé payé.
36:14Nous célébrons l'union de Lord Barton et de Miss Ruby.
36:18Je m'y oppose !
36:22Désolé, c'est le moment où on doit dire ça, ou pas ?
36:24Parce qu'on n'entend rien, là-derrière.
36:26Je m'y oppose !
36:28Je m'oppose à ce mariage.
36:31Et à tout ce que vous représentez, vous, les Childers.
36:34Vous sentez cette odeur qui n'est pas humaine ?
36:37Ouvre bien les narines à fond, trésor,
36:39parce que j'excuse de tous mes ports.
36:41Oui, je suis unique en mon genre.
36:43Cette créature est sans pareil.
36:45C'est la première fois que je vois ça.
36:47Je veux être lui !
36:49Je veux être lui ! Je veux être lui !
36:51Et je tiens à ce que vous, vous tous, vous restiez là pour ça.
36:56Tiens donc, un tiers d'une porte de transport.
36:58Un tiers de piège.
37:00Un tiers de cerveau, docteur.
37:02Mais bien sûr.
37:03Il me faut les deux autres pièces, je me demande où elles sont.
37:09Pour avoir profané Rudy Sunday,
37:11voici votre châtiment bien mérité.
37:15Activation de l'importe !
37:18Comment osez-vous, monsieur ?
37:24Vous le paierez très cher.
37:26Mais quand ?
37:27Parce que cinq passagers dans une porte de transport, ça fait environ...
37:3080 Wexels.
37:32Alors...
37:33Docteur, un Wexel, ça fait combien de secondes ?
37:35Faites pas semblant.
37:36C'est vraiment moi, docteur ?
37:38Bien essayé.
37:41Ma maman s'appelle Carla, et ma grand-mère, Cherry.
37:43Il neigeait le jour de ma naissance, on a rencontré des bébés de l'espace,
37:45et je suis vraiment, vraiment désolée.
37:51Comment ?
37:53J'ai fait du cosplay.
37:58Mode combat.
38:09Ah !
38:16Docteur, je ne peux plus bouger.
38:20Regardez ce que Lady Ruby m'a fait !
38:24Comment avez-vous pu la confondre avec moi ?
38:26Elle a l'odeur d'un Jell-O.
38:28Crétin !
38:29C'est une fausse odeur provenant de ses bijoux psychiques pour marcher.
38:34Désactivation.
38:35Désactivation triforme !
38:36Désactivation triforme !
38:37Désactivation triforme !
38:38Désactivation triforme !
38:39Je m'en offre des transports.
38:41Appuyez pour envoyer.
38:42Vous n'appuierez pas pour envoyer.
38:44Vous êtes trop faible pour décider d'éliminer votre petite blondinette.
38:47Émilie, allez-y, vous avez ma permission totale.
38:50Devenez le docteur !
39:00Qu'est-ce que vous y pensez, Vexen ?
39:02Appuyez pour envoyer.
39:03On n'a pas droit à une seconde chance.
39:04Je peux pas.
39:05Il est bien trop lâche pour appuyer.
39:06Appuyez sur le bouton.
39:08Ça enverra aussi Ruby !
39:09Non, docteur, tout va bien.
39:10Non ! Non ! Non ! Non !
39:13Si vous n'appuyez pas, les Childers s'échapperont.
39:15Et Ruby mourra quand même.
39:18Chargement de portes de transport.
39:20Tout va bien.
39:21Appuyez pour envoyer.
39:23Ils nous tueront.
39:24Ils détruiront ce château.
39:26Ensuite Londres, et après le monde.
39:28Vous le savez.
39:30Vous le savez, docteur.
39:33Vous vous en sentez capable ?
39:38Vous sentez-vous capable de sacrifier une amie pour sauver le monde ?
39:58Je sais.
40:02Je sais.
40:21Oh, non !
40:22Des charges de matériel.
40:23Pièce débrouillée.
40:24Absinthe extrême.
40:29Retrouve-moi.
40:32Non !
40:54Est-ce que ça va ?
41:02Non.
41:32Je suis en train d'envoyer son vaisseau en orbite autour de la lune.
41:36Comme ça, il l'aura à dispo...
41:38le jour où il reviendra.
41:43On peut pas utiliser le TARDIS pour essayer de le retrouver ?
41:49Il y a autant de dimensions qu'il y a d'atomes dans l'univers.
41:55Et je connais même pas son vrai nom.
41:58Je suis désolée.
42:02Enfin, bref.
42:04C'est comme ça, alors il faut aller de l'avant.
42:06Bien, on passe à la suite ?
42:08Allez, en route.
42:10Alors, on va où ? Partout et nulle part ?
42:12Vous êtes pas obligé d'être comme ça.
42:13Je suis comme ça parce que je suis comme ça.
42:15Aller de l'avant.
42:16Toujours plus loin, vers de nouveaux horizons.
42:18Mon credo, aller de l'avant.
42:19Oh, tais-y, vous, une seconde.
42:21C'est si bon de vous retrouver.
42:27Pareil pour moi, Docteur.
42:31Mais, vous ne pouvez pas vers l'autre côté.
42:32Vous êtes dans un autre pays.
42:46Vous savez, je ne peux pas.
42:47Pareil pour moi, Docteur.
43:47Partout où j'atterris, je croise la même femme.
43:50Dans chacun de ses rêves, je suis là.
43:52Elle ignore d'où ça vient, mais elle se souvient de moi.
43:54Docteur, ça tourne mal.
43:56J'ignore qui il est, mais il est ton chemin.
44:17J'ignore qui il est, mais il est ton chemin.
44:47Sous-titrage Société Radio-Canada