Category
😹
AmusantTranscription
00:00C'est l'invention, la flingue de l'enfer !
00:11Fais la cour !
00:31Sam !
00:32Oui ?
00:33Non, Sam !
00:34Oui ?
00:35Non, Sam !
00:36Non, pas toi !
00:37L'autre Sam !
00:38Salut !
00:39C'était un défi !
00:40C'est à cause de mon nom dommage !
00:42Il doit être le plus inorigineux du monde !
00:45T'es prêt pour le jeu d'aujourd'hui, Banana Squish ?
00:47Oh, tu le sais, Meat Stack, Meat Stack !
00:53Classique, Monkey Fish !
00:56J'ai besoin d'un nom cool !
00:58Pourquoi un nom ?
00:59Regarde ces photos que j'ai prises !
01:01Mon nom ressemble à cette nuage.
01:03Belle, oui, mais ordinaire.
01:05J'ai besoin d'un nom comme celle-ci, totalement unique et excitante.
01:09Hmm, elles ressemblent un peu à moi.
01:11Quoi ? T'es sérieux ?
01:13Celle-ci est brûlante, avec personnalité et précipitation,
01:16et celle-ci ressemble à une pierre majestueuse qui se lève.
01:20Oui, je vois, oui, oui, oui.
01:23Qu'est-ce que tu penses de Storm Wave ?
01:25C'est parfait pour ma future carrière en tant que journaliste de météo.
01:28Je suis en plein milieu d'une pluie de hamburgers.
01:32Tu as peut-être vu une douche météorologique,
01:34mais tu n'as jamais vu une douche plus météorologique que celle-ci.
01:38Une pluie de hamburgers ?
01:39C'est impossible !
01:41A moins que...
01:42A moins que...
01:43A moins que...
01:44A moins que...
01:45A moins que...
01:46Focus !
01:47Le point est que Storm Wave est un super nom,
01:49et je veux que les gens m'appellent comme ça d'aujourd'hui.
01:51Ah, bien, peut-être que je devrais avoir un nom aussi.
01:54Oui, alors nous pourrions être un duo de crime super cool.
01:57Qu'est-ce que tu penses ?
01:59Storm Wave et les ventes de la justice.
02:01Tu pourrais être l'une des ventes.
02:03Ça a l'air un peu de côté.
02:05Oh, ok, c'est bon.
02:06Tu vas trouver quelque chose.
02:08Ok, qu'est-ce que...
02:12Flint !
02:13C'est juste ton premier nom.
02:14Ok, Flint.
02:17Bien sûr, allons-y.
02:19Storm Wave et Flint.
02:21Je vous présente le nom uniquement...
02:23Storm Wave !
02:32Et n'oubliez pas...
02:33Flint !
02:34Storm Wave et Flint.
02:35Et les ventes de la justice.
02:38Tu as encore sauvé le jour, Storm Wave !
02:41Ah, oui, je l'ai vraiment sauvé.
02:44Pas de fantaisie de super-héros dans la classe.
02:47Je m'appelle Brent McHale.
02:50Flint Lockwood !
02:51Présent.
02:52Est-ce qu'il y a un étudiant qui s'appelle Sam Sparks ?
02:54Quoi ? Oui !
02:55Oh, mais pas plus.
02:57De maintenant, je veux être connue comme...
03:00Storm Wave !
03:01Ha ! Il n'y a pas de Storm Wave sur ma liste.
03:03Expliquez-moi.
03:04C'est juste que Sam est un nom si drôle.
03:06J'ai donné le nom à moi-même, Storm Wave.
03:09Impossible.
03:11Tu ne peux pas choisir ton propre nom.
03:13Il doit être donné à toi dans un moment de vraie inspiration.
03:16Un guerrier contre l'autre.
03:18Comme il l'a été, comme il le sera toujours.
03:20Un peu bizarre, mais c'est à expecter.
03:23Je peux travailler avec ça.
03:29Waouh ! Sam est vraiment en pleine tempête ici, n'est-ce pas ?
03:35Oh, c'est juste qui je suis !
03:41Et qu'est-ce qu'il y a avec le bruit ?
03:43Ça me fait vouloir t'appeler... Je ne sais pas.
03:46Euh... Storm Wave !
03:48Oh, si c'est ce que tu penses qu'un bon nom pour moi serait, je dirais...
03:54Faux ! Totalement faux ! Je n'y crois pas du tout.
03:56Elle ne ressemble pas à Stormy et elle ne ressemble pas à Wavy.
03:59Tout le monde ressemble à Force.
04:01Hey ! Tu l'as entendu, il m'a appelé Storm Wave.
04:04Ça compte !
04:05Impossible !
04:07Peut-être que je devais être plus spécifique.
04:09Le nom doit être donné à toi dans un moment de vraie inspiration.
04:12Par le donateur des noms.
04:14C'est de la nouvelle information !
04:16Donc ce donateur des noms, il t'a donné tous tes noms ?
04:20Il l'a certainement donné ! Il m'a donné le cool nom Meat Stack.
04:23C'est un super nom ! Regarde-moi !
04:25Meat Stack, j'adore la viande, j'adore le stockage de viande.
04:28Je suis Silk Can !
04:29Je suis Gum Nickel !
04:31Panda Bun !
04:32Nickel Pudding !
04:33Popcorn Chicken Boom !
04:35Et je suis... Flint !
04:37Encore, c'est juste ton nom.
04:40Alors, où est le donateur des noms ?
04:43Suivez-moi, mais soyez au courant, la voyage est longue et épique.
04:51On ne peut pas aller plus loin.
04:53Combien de temps il a fallu ?
04:58Ça aurait été plus court si nous n'avions pas détourné par ces billboards.
05:02Le donateur des noms est là-bas.
05:04Mais prenez soin.
05:05Quels que soient les noms qu'il vous donne, vous devez les garder pour toujours.
05:10Steve !
05:11Le donateur des noms est Steve ?
05:14Oh, le grand donateur des noms !
05:16Que devrais-je être appelé ?
05:18Cold... Fish ?
05:20J'adore ça !
05:21Ask Cold Fish, I'm Cold Fish, Cold Fish !
05:24Comment ça marche ?
05:25En fonction de cette dame, je pense que tu touches son bras et il te donne un nom.
05:28Bizarre.
05:29Est-ce que Steve me donnera le nom Storm Wave ?
05:31Je ne vois pas pourquoi pas.
05:32Je veux dire, nous sommes amis.
05:33Je vais mettre un bon mot.
05:36Stevie !
05:38C'est un nom génial, Gig !
05:40En parlant de ça, peux-tu donner à Sam le nom Storm Wave ?
05:43Ça serait bien.
05:45Je pense qu'il a fini.
05:50Worm Sneaker !
05:52Worm Sneaker ?
05:53Steve, mon pote, j'ai un favori.
05:56Nous avons besoin d'un nom.
06:03Thunder Hawk !
06:05Thunder Hawk ?
06:06C'est le meilleur nom du monde.
06:08Thunder Hawk ?
06:09C'est génial.
06:10Quoi ? C'est meilleur que Meat Stats.
06:12Pas d'offense, mon pote.
06:13C'est vrai, je sais.
06:14Oui, c'est un bon nom.
06:17Dans l'année, 20 millions.
06:19Les crimes sont partout.
06:20Quand les mauvais gars s'éloignent, ils entendent ce bruit.
06:30Vas-y Sam, c'est ton tour.
06:31Steve est prêt.
06:33D'accord Steve, pas de pression.
06:35Mais je cherche quelque chose de vraiment spécial.
06:38Peut-être avec un petit... Wave ?
06:43Quel est mon nom ?
06:44Itchy Bum !
06:46Regarde-toi ! Regarde-toi là-bas, Scratchy, Itchy Bum !
06:52C'est bon, Meat Stats ?
06:54Ici, encore.
06:55Thunder Hawk !
06:59Itchy Bum !
07:00Itchy Bum !
07:01Itchy Bum !
07:02J'aimerais une réponse, Itchy Bum !
07:05D'accord.
07:06Ici.
07:07Bien sûr que tu te souviens de ce nom.
07:11Youhou, là-bas.
07:12J'ai sauvé la scène de mon Itchy Itchy Bum Bum Bum Biddley Bum Bum Bum Itchy Itchy Bum Bum Itchy.
07:17Là-bas.
07:19Pouvez-vous, Itchy Bum, rapporter à l'office ?
07:22C'est Itchy Bum.
07:23Pas de nom Bum, premier nom Itchy.
07:26Pouvez-vous, Bum, venir à l'office tout de suite ?
07:30C'est moi, c'est Itchy.
07:32Bum, c'est Bum.
07:34C'est tout.
07:35J'ai besoin d'un nouveau nom.
07:36Impossible.
07:37Seul le donateur des noms peut vous donner un nouveau nom.
07:40Itchy Bum !
07:41A l'office, s'il vous plaît.
07:46Steve, j'ai voulu un nom qui marchait.
07:48Mais pas comme ça.
07:50Pouvez-vous, s'il vous plaît, s'il vous plaît, me donner un autre nom ?
07:56Stinky Hammer !
07:58Essaye de nouveau.
07:59Not Suck.
08:00Non.
08:01Donut Beard.
08:02Quoi ?
08:03Bird Pants.
08:04Arrête.
08:05Hairy Tongue.
08:06Quoi ?
08:07Poop Can.
08:08T'as écrit tout ça, Poop Can ? C'est hilarant.
08:10Quand on choisit entre Itchy Bum et Poop Can, je pense qu'il est temps de laisser 10.
08:16Pas si vite.
08:18Je ne te laisserai pas aller, Itchy Bum.
08:20Je veux dire, Poop Can... Sam, désolé.
08:23Sérieusement, tu ne peux pas. C'est juste un nom.
08:25C'est facile pour toi de dire, Thunder Hawk.
08:29Regarde, ça n'a pas d'importance ce qu'on t'appelle.
08:32Tu es toujours intelligente et drôle, et le meilleur ami qu'un gars puisse avoir.
08:35C'est ton vrai super-pouvoir, Storm Wave.
08:39Merci, Flint. J'aimerais que Steve me dise la même chose.
08:44Je pense que je sais comment le convaincre.
08:47Ok, Steve, tu vois cette photo ? C'est un nuage débile.
08:50Rien ne se passe. Ce n'est pas comme Sam du tout.
08:54Mais apparemment, cette photo est d'un nuage qui brûle avec amour, intelligence, affection et loyauté.
09:01C'est Sam. Donne-lui le nom qu'elle a vraiment besoin.
09:11La même chose.
09:13Je ne suis pas le seul à avoir entendu ça ?
09:15Le donateur des noms a juste donné à Itchy Bum un nouveau nom.
09:18Et c'est Sam.
09:19Oui, c'est ce que j'ai entendu.
09:21Je croyais qu'il avait dit la même chose.
09:22Non, il a dit Sam.
09:24C'est horrible. C'est le plus mauvais nom d'origine. Je déteste ça.
09:28Sam était le nom de ma mère et aussi de mon père.
09:32Je pense que je peux vivre avec Sam. En fait, j'aime bien.
09:36Merci, Steve. J'adore mon nouveau nom.
09:46Storm Wave ! Tu as entendu ça ?
09:49Tu n'as pas touché son bras. Ça ne compte pas.
09:51Quoi ? Mais non ! Ça compte ! Ça compte totalement !
09:54Allez !
09:55Il l'a dit. Tu l'as entendu, Thunder Hawk.
10:21Silence ! Les niveaux secrets doivent être précis !
10:24Où étais-je ?
10:29Oh non ! Non, non, non, non, non !
10:42Qu'est-ce que c'est que ce bruit dégueulasse ?
10:48Quoi ?
10:51Quoi ?
10:53Qu'est-ce qui se passe ?
10:57Je vais appeler Sam.
11:01Clairement, le laboratoire a été attiré par un alien étrange qui mange des noix.
11:05C'est la seule explication.
11:08Tu es sûr que ce n'est pas un alien ?
11:09Des cheveux rouges.
11:10Des yeux ronds.
11:11Des petits yeux.
11:12Beaux, avec de la peau grise.
11:13Un visage dégueulasse.
11:14Vois-tu ?
11:16Cette mouche de noix est interrompue dans mon étude scientifique.
11:19Je vais devoir l'enlever avec...
11:21Regardez !
11:23Mon Flintlockwood Rodent Eradicator !
11:25Oh non ! C'est la maison des noix !
11:28Les noix ne peuvent pas posséder des propriétés.
11:29Je pense que tout court m'aurait compris.
11:31Les noix étaient ici d'abord.
11:32Je suis bien plus haut dans la chaîne alimentaire.
11:34Je veux dire, je peux lister trois choses que je mange,
11:36qui mangeraient heureusement une noix.
11:38Un hamburger hippo, un...
11:39Flint, si tu veux enlever la noix,
11:41tu vas devoir le faire d'une manière respectueuse, non-violente.
11:46D'accord !
11:50Arrête !
11:54Bonjour, cher Flintlockwood Rodent !
11:56Que fais-tu ?
11:57Ah oui, je pense aux noix, moi aussi.
11:59Mais je ne sais plus quoi est une noix et quoi est un légume.
12:02Cashew ? Légume.
12:03Gilbert ? Je pense que c'est une noix.
12:05Pecan ?
12:12Non, non, non, non, non, non !
12:13Hé, hé, hé, viens !
12:15Peut-être que je peux l'aider avec de la musique douce.
12:25C'est l'heure de l'ancien métric.
12:27J'ai vu ça un million de fois.
12:29Généralement dans l'eau et avec un poisson, mais...
12:31Je pense que ça fonctionnera ici aussi.
12:33Le dîner est à la demi-heure.
12:35Donc, c'est notre point de vue sur les poissons.
12:37C'est pas mal, c'est comme un hamac.
12:39Seulement qu'il n'y a pas d'escape.
12:41Donc, tu peux bien dormir, parce qu'il n'y a pas d'endroit où aller.
12:48Ah ! Je ne peux pas travailler comme ça !
12:50Peut-être que je devrais abandonner le laboratoire et commencer un nouveau à l'intérieur de la maison.
12:53Non.
12:54J'ai une idée, mais tu ne peux pas le faire.
12:56Je ne peux pas le faire.
12:57Je ne peux pas le faire.
12:58Je ne peux pas le faire.
12:59Je ne peux pas le faire.
13:00Je ne peux pas le faire.
13:01Je ne peux pas le faire.
13:02Je ne peux pas le faire.
13:03Mais tu n'aurais peut-être pas aimé voir à quel point c'est inscient.
13:09Qu'est-ce qu'il fait ?
13:10Chut ! C'est une partie de son processus.
13:12Comme mon père, et son père avant lui.
13:14Je suis un master squirrel whisperer.
13:16Euh, qu'est-ce que ça signifie ?
13:17Ça signifie que je peux parler avec des squirrels.
13:19Et une fois, un marmotte.
13:21Pff ! Impossible !
13:22La seule façon dont les animaux nous disent leurs pensées intérieures, c'est par la technologie.
13:25C'est vrai, Steve ?
13:26C'est vrai !
13:27Exactement.
13:28C'est incroyable !
13:29Maintenant, dis-leur de partir pour toujours.
13:32Maintenant, j'ai trois marmottes.
13:33Oui.
13:34Et de ce que je peux dire,
13:35elles vont rester pour toujours.
13:36Je pensais que tu étais un squirrel whisperer.
13:38Mais ces marmottes ne sont pas des écouteurs humains.
13:40Maintenant, je dois aller parler avec un marmotte de son dos.
13:42Ouh ! J'ai toujours voulu voir ça.
13:51Ah !
13:52Je vais être fou !
13:53Fou !
13:54Tu m'entends ?
13:55Tu m'entends ?
13:56Tu m'entends ?
13:57Tu m'entends ?
13:58Je vais être fou !
14:01Ah ! J'ai besoin d'un peu d'air frais.
14:05Non !
14:07Sérieusement !
14:08Reste calme, nerd marmotte.
14:09Je travaille sur ma bâtonnerie.
14:10Je ne peux pas rester calme.
14:12J'ai des problèmes de squirrels.
14:13Ils mangent de mon réfrigérateur complètement stocké
14:15et s'assoient sur ma couche confortable
14:17et regardent ma télévision de grand écran.
14:18Ah !
14:19Wow, wow, wow !
14:20Retourne-la là-haut.
14:21Réfrigérateur complètement stocké.
14:22Couche confortable.
14:23Télévision de grand écran.
14:24Oui.
14:25Ça a l'air sérieux.
14:26Oui.
14:27Je vais m'occuper de ces squirrels, nerd marmotte.
14:41C'est toujours un tir de qualité.
14:42C'est difficile de manquer cette tête gigantesque.
14:48Ah !
14:49Quoi ?
14:50Quoi ?
14:51Pourquoi tu lisses ma main ?
14:52Je lisse juste pour te sauver la vie.
14:53As-tu entendu parler de la resuscitation ?
14:55Non.
14:56Tu aurais dû mourir.
14:57En plus, il y avait des pommes dans ta main.
14:58Ah !
14:59Bien, as-tu sauvé les squirrels ?
15:00Non, je n'ai pas l'impression de le faire du tout.
15:02J'en ai marre.
15:03Oh, et j'ai oublié.
15:04Tu sais quoi ?
15:05Cet endroit n'est pas si mauvais.
15:06C'est en fait plutôt cool,
15:08si tu as sauvé tout ce qui est scientifique
15:10et difficile à comprendre.
15:12Regarde ça.
15:13Regarde ce que je fais.
15:14Je fais un trou dans le cul.
15:15Donc, quand je vais à la couche,
15:16les cheveux vont tout de suite.
15:17La clé, c'est de centraliser les cheveux
15:19quand tu fais le trou,
15:20sinon, ça ne va pas.
15:22Brent, je suis assez occupé en ce moment
15:24et j'ai assez de problèmes avec les squirrels.
15:26Donc, si tu n'as pas de problèmes,
15:27peux-tu juste...
15:28Pas du tout.
15:29Wow, sérieusement,
15:30tu dois avoir un million de télévisions.
15:321, 3, 11, 14.
15:35C'est juste comme un rêve.
15:37Si je tue tes squirrels,
15:38tu vas partager ton pied avec moi, n'est-ce pas ?
15:40C'est ça !
15:41Tu agis ?
15:42Je suis d'accord.
15:43Pas de reprises ?
15:44Pas de reprises !
15:45Brent, tu fais juste ma voix.
15:46Pauvrement, je dirais.
15:47Je sais.
15:48Je ne peux pas faire les voix des filles.
15:49Je suis d'accord.
15:50Je vais gagner du temps.
15:51mendace
15:52Maintenant, on va rider ces squirrels.
15:53Squirrels !
15:54Des squirrels et des squirrels.
15:55Quoiqu'il arrive, on va les rider.
15:56Mais j'arrive pas à le faire sur un ventre.
15:58Refais.
16:03Tu vois ce qui se passe ici ?
16:05Tu es en train de faire plus de progrès
16:06avec ce groupe de p****.
16:07Et as-tu remarqué,
16:08j'ai déjà taillé un des petits squirrels là-bas.
16:10J'aime ce mec.
16:11Heeey.
16:12Cheers.
16:14Brent, ce n'est pas un squirrel.
16:15C'est un monge.
16:16Et c'est mon assistant dans l'atelier.
16:17Ça me rappelle.
16:18Donc, s'il vous plaît, enlevez-les !
16:20Ok, je n'avais aucune idée, ne vous inquiétez pas !
16:22Je suis un sourire de squirrel !
16:23Hey ! Squirrel !
16:25C'est le moment de bouger, les nerds !
16:27Sors d'ici !
16:29C'est bon !
16:31Qu'est-ce que tu as ici ?
16:32Un peu de ça...
16:33Un peu de ça...
16:34Fantastique !
16:35Ne devrais-tu pas aller chercher les squirrels ?
16:37C'est exactement ce que je fais !
16:39Les squirrels aiment les snacks !
16:40Ne mange pas ça ! C'est un expériment !
16:41Je commence par manger...
16:42Comme ça !
16:43J'enlève toute ta nourriture...
16:44Et c'est parti !
16:45Cha-pow !
16:46Celui-ci a un bon goût à la fin...
16:47Et c'est brun !
16:48C'est un moule toxique !
16:49C'est épicé !
16:50Sérieusement, comment as-tu fait ça ?
16:51C'est sucré, mais sucré à la fin !
16:52C'est un moule toxique !
16:53Peux-tu passer un peu de ça sur tes mains ?
16:55C'est un microchip !
16:56C'est délicieux !
16:57As-tu de la salsa ?
16:58Non !
16:59Les squirrels détestent le sport...
17:00Alors je vais juste regarder ça...
17:01Avec le son allumé !
17:05Brent, c'est comme si tu n'essayais même pas !
17:07C'est comme si tu n'essayais même pas !
17:08Ça marche !
17:09J'ai juste besoin d'un petit support !
17:11Si il y a une chose que la science nous a apprise...
17:13Les squirrels détestent les jeux vidéo !
17:15Ils jouent jusqu'à ce qu'ils partent !
17:16Oui, c'est vrai !
17:18Regarde...
17:19Je ne veux pas être moche, mais...
17:20Tu ne sais rien à propos de la détection des squirrels...
17:22Alors...
17:23Je te demande de partir !
17:24Il n'y a pas assez d'espace pour nous tous ici !
17:25Non, tu regardes autour !
17:26Oui !
17:27Attends !
17:28Nervewood a raison, malheureusement !
17:35Squirrel !
17:36Peux-tu tourner ta musique ?
17:38Ce n'est pas ma musique !
17:39Brent m'aide à détruire un squirrel !
17:42Flint !
17:43Un sardine et un poisson peuvent dîner ensemble !
17:45Ça ne veut pas dire qu'ils partagent le cocktail de poisson !
17:47Merci, père !
17:48Je peux seulement assumer que ça s'applique à cette situation, d'une certaine façon !
17:51Non, j'ai dégusté le dîner !
17:53Partie des squirrels !
17:55Partie des squirrels ?
17:56Hey, tu es en retard, Nervewood !
17:58Vite !
18:09Ces squirrels peuvent danser !
18:11Regardez ce petit gars !
18:14Tout le monde !
18:15Vous devez tous partir !
18:17J'adore ça !
18:18Partie des squirrels !
18:20Partez ! Partez !
18:22S'il vous plaît, partez maintenant !
18:25C'est encore mieux !
18:27Partie de douche !
18:29J'adore ça !
18:30Partez ! Partez !
18:36Partie de douche !
18:43Oh non ! Fred !
18:44Les squirrels !
18:46Tout le monde !
18:47Vous devez tous partir !
18:54Partez ! Partez !
18:56Partez ! Partez !
18:57Partez ! Partez !
18:59Attends ! Attends !
19:00Vous étiez ici d'abord, alors vous devriez rester.
19:03Mais, ça vous plaît si je reste aussi et que je fasse un peu de science ?
19:08Je prendrai ça comme un oui angoissant.
19:16Yikes !
19:17On dirait que tu es un peu...
19:18Squirrely, en train de t'éviter.
19:20Il est en fait un très bon collègue.
19:22Il ne mange pas ma nourriture, ne regarde pas les sports, ne joue pas aux jeux vidéo,
19:25ne dit pas des choses mauvaises à moi, ni met des parties folles.
19:27Alors, il reste.
19:28Je suppose que tenter de tirer le squirrel de son propre domicile était plutôt...
19:36Classique, Steve !
19:37Ouais...
19:57Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org