Zutto Anata ga Sukidatta - ずっとあなたが好きだった - E2

  • 2 months ago
Transcript
00:00Tokyo White's going up to Haneda Airport using the Shuto Expressway Route 100 line.
00:10Not so bad.
00:12Four kilometers of slow traffic near Daishi.
00:14Going up to Haneda Airport from Chiba area on the Westbound line.
00:17Four kilometers of slow traffic near Kasai Interchange.
00:21Two kilometers of back-to-back traffic near Shibuya.
00:23Three bucks in Yokohama going up to Haneda Airport.
00:26Accident near Daishi.
00:30Okay, just the room number, I see.
00:33John, thank you very much. I'll check by myself.
00:37Of course, I never forget your caution.
00:40Yeah, I have good deal with my wife, Miwa.
00:45Yeah, thank you. Bye.
00:49Mr. Ehika, your meal.
00:51Okay.
01:02It was fun, wasn't it?
01:04Hiroi?
01:05You've grown so much.
01:07Who was the host?
01:09Miyaguchi-kun.
01:10He was so funny.
01:13Your friend did an impression of me, too.
01:16Ishida-san?
01:18I laughed.
01:19It's been three years.
01:33Mr. Ehika, are you tired?
01:36I don't remember when I got in the bed.
01:38You were snoring.
01:40Sorry.
01:42You should take a rest today.
01:45I'm sorry.
01:46You got married so early.
01:48It's okay.
01:50I'm fine.
01:52You have to work hard for your honeymoon.
01:56It can't be helped.
01:59I have a reservation in Europe.
02:03Let's have fun.
02:06Thank you.
02:09I'm going back to Sendai.
02:11Send my bag to the station.
02:13Do you want to go to the hotel for lunch?
02:15I'll go to the hotel lobby at 10 o'clock.
02:18I see.
02:23Ishida-san.
02:24Yes.
02:25I'll go to the hotel lobby at 10 o'clock.
02:28I see.
02:31Thank you for the meal.
02:34Thank you for the meal.
02:39It was delicious.
02:41Thank you.
02:42The miso soup was terrible.
02:44Change the miso.
02:45Ask your mother.
02:48What?
02:49Nothing.
02:50I'll ask her.
03:00I'll go to the hotel lobby at 10 o'clock.
03:19Goodbye.
03:22Will you see me off downstairs?
03:30Yes.
03:36I'll be late tonight.
03:38Goodbye.
03:46Goodbye.
04:00Thank you for watching.
04:03Please subscribe to my channel.
04:06Thank you.
04:30Thank you for watching.
04:33Please subscribe to my channel.
04:36Thank you for watching.
04:39Please subscribe to my channel.
04:42Thank you for watching.
04:45Please subscribe to my channel.
04:48Thank you for watching.
04:51Please subscribe to my channel.
04:54Thank you for watching.
04:57Thank you for watching.
05:00Thank you for watching.
05:03Thank you for watching.
05:06Thank you for watching.
05:09Thank you for watching.
05:12Thank you for watching.
05:15Thank you for watching.
05:18Thank you for watching.
05:21Thank you for watching.
05:24Thank you for watching.
05:27Thank you for watching.
05:30Thank you for watching.
05:33Thank you for watching.
05:36Thank you for watching.
05:39Thank you for watching.
05:42Thank you for watching.
05:45Thank you for watching.
05:48Thank you for watching.
05:51Thank you for watching.
05:55Thank you for watching.
06:01Thank you for watching.
06:11Please watch other videos, too!!
06:21We have a special guest.
06:25It's a special guest.
06:31Cheers!
06:33Cheers!
06:35How was it?
06:37It was wonderful!
06:39The guests are so cute.
06:41Why are you doing this to me?
06:43I'm not doing this to you.
06:59Open the door.
07:11I'm not doing this to you.
07:20Good morning.
07:21Good morning.
07:22You're going to school?
07:23Yes.
07:24I'm going to support you.
07:25Thank you.
07:27Good morning.
07:28Good morning.
07:31Good morning.
07:35She was beautiful.
07:37That bride.
07:38What?
07:39Yesterday at the wedding.
07:43Who is she?
07:45A high school classmate.
07:47That's all?
07:49That's suspicious.
07:51What is?
07:52She was in a bad mood.
07:54It was like a woman's night.
07:58Who is she?
07:59You'll be surprised.
08:02Good morning.
08:03Good morning.
08:05Good morning.
08:06Where are you going?
08:07I'm here to deliver a document.
08:09What?
08:10Please read it quickly.
08:13Who is she?
08:14I don't know.
08:16I want to go to the wedding too.
08:20Please read it too.
08:23What are you going to read?
08:25I'm going to call a taxi.
08:28I'm working.
08:29Oh, I see.
08:31I'll be right back.
08:38I'll be right back.
08:50Thank you.
08:53Please take your time.
08:55I have a job to do.
08:58Please come and visit me.
09:00When you calm down.
09:05And...
09:06What?
09:08What do you use miso for?
09:10What?
09:11Fuyuhiko-san...
09:13Oh, I see.
09:15I'll write a letter and send it to you.
09:17She has a lot of likes and dislikes.
09:20Fuyuhiko-san...
09:21Is it okay if I read it?
09:24Yes.
09:25Then...
09:36It's time to choose a member for the game.
09:38I'll leave it to the director.
09:40Kenji is fine.
09:42We used to run together.
09:45Don't be shy, brother.
09:46If Ryosuke calls you a director...
09:50I don't know.
09:52One day, he'll call you brother.
09:55Right?
09:57The right wing.
09:59I'll go with Kan-chan.
10:01He's in a good mood.
10:03Excuse me.
10:04You're going to do it?
10:06Why don't I do it?
10:08You're not drinking.
10:10What's my position?
10:11Shut up.
10:12You're in, right?
10:13I'm a reserve this time.
10:15You're cool.
10:16Shut up and drink.
10:18We're in the middle of a meeting.
10:19Hey, Ri-chan.
10:21Who called you Ri-chan?
10:23Well, well, well.
10:24Aren't you going out?
10:25There's a good restaurant nearby.
10:26Really? I'd love to go.
10:28Director, can I go to another restaurant with Ritsuko-san?
10:31I don't want to interrupt the meeting.
10:34Right, Ri-chan?
10:35I'm sorry.
10:36It's okay, right, Captain?
10:39Don't be late.
10:41Okay.
10:42Let's go, Ri-chan.
10:45Hurry up.
10:53Ri-chan.
10:56Ryosuke.
10:58What are you thinking?
11:02Ritsuko.
11:04She's angry.
11:09No, she's not.
11:12She's...
11:15She's thinking about getting married.
11:20Don't make her my sister.
11:24But, Ryosuke.
11:27Don't you want to get married?
11:32I still want to be in the Grand Prix.
11:37I think you can get married and be in the Grand Prix.
11:49You...
11:51Do you like her?
11:54Yes.
11:56But, I'm at my limit.
11:58Why?
12:01I know it.
12:04I can't run anymore.
12:07So, I know that if I look somewhere else, I'll be there.
12:15I can't give up yet, Nakumi.
12:26Sorry.
12:47Yes, this is Nishida.
12:49Hey, hey.
12:50It's Katsura, right?
12:53Tomoko?
12:55Where's your husband?
12:58Did he leave all of a sudden?
13:00That's tough.
13:04So, how was it?
13:07Oh, come on.
13:08It's a small world.
13:10Small world.
13:12Why are you asking me all of a sudden?
13:14You're worried about Miwa.
13:16What do you mean?
13:18I can't drink alcohol, but he makes me drink.
13:23What?
13:25It's boring.
13:28So, tonight?
13:29Finally.
13:32I feel like I'm tired.
13:35You're newlyweds, so you have to do what you have to do even if you're tired.
13:41Don't make a mistake.
13:43That type of man is hard to get.
13:46Don't be so nosy.
13:49Hey, did Tomoko's husband say anything about the taste of the food?
13:53What?
13:54Did he say anything else?
13:56He told me to make the miso soup to taste like my mother's.
13:59Oh, come on.
14:01All men are particular about the taste of their mothers.
14:04I didn't think he would say that.
14:09Miwa.
14:11I'm telling you this now.
14:13Marriage is a series of patience and compromise.
14:18There is no man who gives food to a fish he catches.
14:25How long have you been with the captain?
14:27Six years.
14:29That's too long.
14:32There's a lot of fresh food.
14:34I have a sense of taste, too.
14:36What are you talking about?
14:38This is fresh.
14:40Even if you walk like this, it's a circle.
14:42Besides, marriage is boring.
14:45Are you stupid?
14:47What?
14:49It's boring to be a man who doesn't want to get married.
15:13What?
15:33Banana.
15:36One.
15:37Two.
15:39Three.
15:40Four.
15:41Five.
15:45I'm in a hurry.
15:46Me, too.
15:48I live near here.
15:50No way. I'm coming today, too.
15:52What?
15:58You didn't buy anything, did you?
16:00I always do, but in the end...
16:04Where are you from?
16:06I just crossed the bridge.
16:08Really?
16:09My house is on this side.
16:13Is it a new house?
16:15Well...
16:17I'm a little embarrassed.
16:19It's nice to have a new house.
16:22It's good.
16:36Well, then.
16:37Maybe we'll meet again.
16:40I don't think so.
16:42Why don't you get married, too?
16:45You...
16:47Say hello to your husband.
16:49You...
16:58See you.
17:00See you.
17:07See you.
17:37See you.
17:57Welcome back.
17:59Where have you been?
18:01I went to buy ingredients for dinner.
18:03I'll make it right away.
18:05No, it's okay.
18:06It's okay.
18:10Amiko.
18:13It looks fun.
18:15I've never played it.
18:17What kind of game is this?
18:20Can I touch it?
18:22Don't touch it.
18:36I'm sorry.
18:42I'm sorry.
19:06I'm sorry.
19:23Yes.
19:26Ritsuko?
19:28Are you still with Kazuya?
19:33Go home.
19:34I'm worried about you.
19:42Don't stay up all night.
19:44Go home. I'll be late.
19:46He usually worries about me.
19:51Idiot.
20:04Idiot.
20:06Idiot.
20:08Idiot.
20:10Idiot.
20:12Idiot.
20:14Idiot.
20:16Idiot.
20:18Idiot.
20:20Idiot.
20:22Idiot.
20:24Idiot.
20:35I'm sorry.
20:43I'll make miso soup.
20:45I asked my mother.
20:47You don't have to hurry.
20:49If you don't like anything, tell me.
20:52Salt?
20:55Are you late tonight?
20:57Maybe.
20:59Why?
21:01Why?
21:02We haven't done anything yet.
21:05Go home as soon as possible.
21:07Really?
21:09Maybe.
21:11I'll call you when I'm out.
21:21What?
21:23Here.
21:32Thank you.
22:02Thank you.
22:25Let's go.
22:26Okay.
22:32Let's go.
22:38What do you think?
22:39It looks good, doesn't it?
22:41Yes, it does.
22:43The kitchen knife.
22:44I'm surprised.
22:48What's wrong?
22:50What?
22:51Nothing.
22:53You're making breakfast.
23:02I don't want it.
23:05It's not ready yet.
23:06No.
23:09What's wrong with you?
23:11What?
23:14There must be a reason.
23:19You're making breakfast so early.
23:23There must be a reason.
23:28Yes, there is.
23:29There is.
23:31Because Yosuke is so worried.
23:34Because he won't propose to me.
23:38I've been waiting for this moment.
23:40I'm always nervous about when he'll propose to me.
23:43When I see a beautiful apartment, I want to live here with him.
23:47I want to sleep in Yosuke's arms every night.
23:50But he won't say anything.
23:53How long are you going to keep me waiting?
23:55What?
23:58Are you serious?
24:00Are you serious?
24:02You're stupid.
24:05This is my proposal.
24:08Answer me as soon as possible.
24:10I'm short-tempered.
24:17I know something about the $1 review in London.
24:21It started at 4 p.m.
24:25It was Mark Brothers.
24:27What?
24:28Do you know that there were a lot of guns in the airport?
24:32Yes, I know.
24:33The price of the guns went up.
24:35It was their doing.
24:55I'm sorry.
24:56I'm sorry.
24:57I'm sorry.
24:58I'm sorry.
24:59I'm sorry.
25:00I'm sorry.
25:01I'm sorry.
25:02I'm sorry.
25:03I'm sorry.
25:04I'm sorry.
25:05I'm sorry.
25:06I'm sorry.
25:07I'm sorry.
25:08I'm sorry.
25:09I'm sorry.
25:10I'm sorry.
25:11I'm sorry.
25:12I'm sorry.
25:13I'm sorry.
25:14I'm sorry.
25:15I'm sorry.
25:16I'm sorry.
25:17I'm sorry.
25:18I'm sorry.
25:19I'm sorry.
25:20I'm sorry.
25:21I'm sorry.
25:22I'm sorry.
25:23I'm sorry.
25:24I'm sorry.
25:25I'm sorry.
25:26I'm sorry.
25:27I'm sorry.
25:28I'm sorry.
25:29I'm sorry.
25:30I'm sorry.
25:31I'm sorry.
25:32I'm sorry.
25:33I'm sorry.
25:34I'm sorry.
25:35I'm sorry.
25:36I'm sorry.
25:37I'm sorry.
25:38I'm sorry.
25:39I'm sorry.
25:40I'm sorry.
25:41I'm sorry.
25:42I'm sorry.
25:43I'm sorry.
25:44I'm sorry.
25:45I'm sorry.
25:46I'm sorry.
25:47I'm sorry.
25:48I'm sorry.
25:49I'm sorry.
25:50I'm sorry.
25:51I'm sorry.
25:52I'm sorry.
25:53I'm sorry.
25:54I'm sorry.
25:55I'm sorry.
25:56I'm sorry.
25:57I'm sorry.
25:58I'm sorry.
25:59I'm sorry.
26:00I'm sorry.
26:01I'm sorry.
26:02I'm sorry.
26:03I'm sorry.
26:04I'm sorry.
26:05I'm sorry.
26:06I'm sorry.
26:07I'm sorry.
26:08I'm sorry.
26:09I'm sorry.
26:10I'm sorry.
26:11I'm sorry.
26:12I'm sorry.
26:13I'm sorry.
26:14I'm sorry.
26:15I'm sorry.
26:16I'm sorry.
26:17I'm sorry.
26:18I'm sorry.
26:19I'm sorry.
26:20I'm sorry.
26:21I'm sorry.
26:22I'm sorry.
26:23I'm sorry.
26:24I'm sorry.
26:25I'm sorry.
26:26I'm sorry.
26:27I'm sorry.
26:28I'm sorry.
26:29I'm sorry.
26:30I'm sorry.
26:31I'm sorry.
26:32I'm sorry.
26:33I'm sorry.
26:34I'm sorry.
26:35I'm sorry.
26:36I'm sorry.
26:37I'm sorry.
26:38I'm sorry.
26:39I'm sorry.
26:40I'm sorry.
26:41I'm sorry.
26:42I'm sorry.
26:43I'm sorry.
26:44I'm sorry.
26:45I'm sorry.
26:46I'm sorry.
26:47I'm sorry.
26:48I'm sorry.
26:49I'm sorry.
26:50I'm sorry.
26:51I'm sorry.
26:52I'm sorry.
26:53I'm sorry.
26:54I'm sorry.
26:55I'm sorry.
26:56I'm sorry.
26:57I'm sorry.
26:58I'm sorry.
26:59Shut up.
27:00Ok.
27:01Coffee, please.
27:02Go.
27:03Across the audience.
27:04It happens to me.
27:05Peace.
27:06Peace.
27:07Coffee, please.
27:08I'm so sorry.
27:09It didn't work.
27:10Sorry.
27:11Sorry.
27:12It doesn't want to get up.
27:13Stop it.
27:14Stop it.
27:15It's still hot Sitting more like a tea set.
27:16People are going to call me someday.
27:17Ok.
27:18Coffee, please.
27:19It's important to eat well.
27:20No, not yet.
27:25Have you ever had sex?
27:33It's been a week.
27:38Do you really feel nothing?
27:41Do you feel anything?
27:44A little.
27:46But it's not a big deal.
27:49What do you mean it's not a big deal?
27:53It's only for middle school students.
27:59When we were young, we were so excited that we could make a bear out of our eyes.
28:06That was the only time.
28:10Did anything else happen?
28:19No.
28:49I'm home.
29:10Welcome home.
29:12You've cleaned up the house.
29:20Fuyuhiko, you can't eat frozen food.
29:24If you can make it at home, make it a natural food.
29:27Mom, where's the key?
29:30Fuyuhiko gave it to me.
29:33I'll throw it away.
29:44This is the miso I used to make.
29:46I'm sorry.
29:48I wrote down what you like and what you don't like.
29:51Thank you.
29:53How are you, Miwa?
29:56Have you calmed down?
29:58Yes, but Fuyuhiko is busy.
30:01We haven't had dinner together yet.
30:04That's sad.
30:06Even if I come home late, it's either work or Famicom.
30:10I'll tell Fuyuhiko.
30:12That's not what I meant.
30:15I just wanted to tell you.
30:18I'll tell her.
30:20It's okay.
30:22I'm sorry, Miwa.
30:24She doesn't know anything but studying and work.
30:28She was so confused when she was with you.
30:33Didn't you notice?
30:36No.
30:37Fuyuhiko.
30:39You couldn't come to the date because you had a cold.
30:43She was so worried.
30:46She called me and said,
30:48Mom, what should I do?
30:50She really doesn't know anything.
30:53She's hopeless.
30:55So I told her.
30:57You don't have to worry.
30:59You can force her to come home.
31:02I'll make her some porridge.
31:04Will she do as you say?
31:07I don't know.
31:09Maybe she'll call Sendai.
31:12I don't know.
31:34Hey!
31:36Hey!
31:38Hey!
31:40Hey!
31:42Hey!
31:44Hey!
31:51Hey!
31:59We meet again.
32:01We meet again.
32:05Where's your husband?
32:07He's not here.
32:09You work on Saturdays too?
32:11That's tough for an elite.
32:14What about practice?
32:16I just came back from the gym.
32:19I see.
32:21I can't run every day.
32:23You're the oldest in the team.
32:25I'm sorry for my age.
32:27You'll be 30 next year.
32:30I'm still 30.
32:32You're already 30.
32:35I still have a long way to go.
32:37My last season.
32:41Your last season.
32:45I wonder if I was like that this year.
32:49I wonder if this was my last season.
32:56What's wrong?
32:58You don't look well.
32:59What's wrong?
33:04Did something happen between you and your husband?
33:07Nothing.
33:09It's nothing.
33:12It's nothing.
33:13It's nothing.
33:27Doesn't this place remind you of Hirose?
33:31Yeah.
33:36Hey.
33:37Hey.
33:43It reminds me of us in the past.
33:48Do you remember?
33:50When Hirose first walked in here.
33:54It was around this time.
33:56The color of the sky around this time.
34:00The summer of 2002.
34:02The ritual of the amulet.
34:04Yeah.
34:05It was a strange tradition in the rugby club.
34:08The girl would make the amulet and give it to the rugby player she liked.
34:12Strange?
34:14It was harder to give it to him.
34:16Is that so?
34:18Because he did it the night before.
34:20He failed 4 times and that was the 5th time.
34:22You didn't know, did you?
34:25I thought I would listen to you.
34:28When I fell and couldn't move,
34:30he would rub my face like this.
34:32Every time he did that, I could breathe again.
34:36He was more determined than a magical nightclub.
34:43I had a lot of courage to give him the amulet.
34:47It was almost a nightmare.
34:50What? Nightmare?
34:56I don't think I'll ever have that courage again.
35:02I don't think I'll ever have that courage again.
35:16Nishida.
35:18If you want to cheer up, come tomorrow.
35:21What?
35:23There's a match.
35:26At 11 o'clock, at our company's ground.
35:29If you shout, you'll cheer up.
35:32Yes.
35:34Bring your husband.
35:36Come with us.
35:40We'll run in the same uniform as we did in high school.
35:45Come on.
35:47Yes.
35:48You have to.
35:58Oiwa.
35:59Hey.
36:01You threw away that amulet, didn't you?
36:05What?
36:07It was a long time ago.
36:09Do your best tomorrow.
36:12Yes.
36:26Tomorrow?
36:27Yes.
36:28It's a bit sudden, but I thought I'd give it a try.
36:31It's been a while.
36:32A rugby match?
36:33Sounds good. Let's go.
36:35Really?
36:36Come back early today.
36:39See you.
36:58See you.
37:05You can't go?
37:07Inoue called me after the match.
37:09He said he'd be at his grandchild's piano concert at 10 o'clock.
37:13But there's a match.
37:15I can't tell him.
37:16If he says he won't come, I'll tell him to come.
37:20I see.
37:23I'll go by myself.
37:25You're coming to the piano concert, too.
37:29You're my wife, after all.
37:31But I promised...
37:33It's a match.
37:35You're my wife. You should know that.
37:56Yes?
38:01Fuyuko-san.
38:03What?
38:05I know you're dating someone at work.
38:07I don't blame you.
38:09But I made a promise with a friend.
38:13You should know that, too.
38:15A friend?
38:19You have to go.
38:26I understand.
38:29You don't have to come.
38:39But all my colleagues will come with their wives.
38:44If you don't mind, I don't mind.
38:48I don't mind.
38:54I'm sorry. It's your day off.
38:57I was looking forward to it.
38:59Thank you.
39:00My husband is crazy about his grandchild.
39:03He's so cute.
39:19I love you!
39:23I love you!
39:48I love you!
40:18I love you!
40:19I love you!
40:20I love you!
40:21I love you!
40:22I love you!
40:23I love you!
40:24I love you!
40:25I love you!
40:26I love you!
40:27I love you!
40:28I love you!
40:29I love you!
40:30I love you!
40:31I love you!
40:32I love you!
40:33I love you!
40:34I love you!
40:35I love you!
40:36I love you!
40:37I love you!
40:38I love you!
40:39I love you!
40:40I love you!
40:41I love you!
40:42I love you!
40:43I love you!
40:44I love you!
40:45I love you!
40:46I love you!
40:47I love you!
40:48I love you!
40:49I love you!
40:50I love you!
40:52I love you!
40:53Very much!
40:55I love you!
40:59Let's eat something and start walking home.
41:01How about a play?
41:03It's late.
41:07Next time?
41:09Fuyiko likes League of Legends, right?
41:11She used to play.
41:12When we were in college.
41:13I was just a member of a club.
41:16I was in the sports club when I got a job.
41:19No way.
41:21I didn't know.
41:24You didn't have to say it.
41:26I was playing rugby.
41:28I don't really like wild sports.
41:32I'm going home.
41:37Hey.
41:42I'm going home.
41:46I can't break my promise.
42:11I'm sorry.
42:14I'm sorry.
42:17I'm sorry.
42:20I'm sorry.
42:23I'm sorry.
42:26I'm sorry.
42:29I'm sorry.
42:32I'm sorry.
42:35I'm sorry.
42:38I'm sorry.
42:41I'm sorry.
42:44I'm sorry.
42:47I'm sorry.
42:50I'm sorry.
42:53I'm sorry.
42:56I'm sorry.
42:59I'm sorry.
43:02I'm sorry.
43:05I'm sorry.
43:08I'm sorry.
43:11I'm sorry.
43:14I'm sorry.
43:17I'm sorry.
43:20I'm sorry.
43:23I'm sorry.
43:26I'm sorry.
43:29I'm sorry.
43:32I'm sorry.
43:35I'm sorry.
43:38I'm sorry.
43:49Ryosuke!
43:58Ryosuke!
44:02理想なほど悲しみが 消えない... RISOU NA HODO KANASHIMI GA KIE NAI... The more ideal it is, the more sadness will not disappear...
44:12作詞・作曲・編曲 山下達郎 作詞・作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲
44:42山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲 山下達郎 作曲・編曲
45:12山下達郎

Recommended