Fillmore! Fillmore! S02 E008 The Unseen Reflection

  • le mois dernier

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Musique de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de
00:30l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l
01:00épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode
01:30de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de
02:00l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l
02:30hééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééééé
03:00Et on l'a réformé après l'école !
03:02Et tu penses que cette fille de couleur rouge, Trace, pourrait l'avoir fait ?
03:05Bien sûr ! Seulement elle pourrait l'avoir fait !
03:08Faisons comme si je n'étais pas un expert sur les horreurs de fantaisie.
03:11Tu n'as rarement besoin d'être un expert pour savoir que ça, c'est Citizen Fang, le sénateur de Werewolf.
03:16Et...
03:17Et, Trace est le vice-président du fan club de Citizen Fang !
03:21Ces groupies de Citizen Fang sont mauvaises, et ils sont des morons ! Je veux dire, viens !
03:26Un sénateur de Werewolf ? Les médias l'exposeraient tout de suite.
03:30En plus, le Congrès est en session pendant les pleines nuits.
03:33Elle est sortie d'ici tout de suite que le couvercle a été retiré de la statue.
03:36Si ça ne crie pas que je suis culpable, je ne sais pas ce qu'elle fait !
03:40Hey, Fillmore, regarde ça.
03:42Qu'est-ce que c'est ?
03:43On dirait... un cheveu.
03:45On devrait l'enlever pour qu'il soit analysé.
03:47Fais ça. Je vais voir si je peux trouver Trace.
03:51OSTIPHER
03:55Oui !
03:57Oui, Ostipher, j'ai rigolé à la statue.
04:00Qu'est-ce qu'il y a ?
04:01Officier, pourquoi as-tu rigolé ?
04:03Parce que tormenter les chrétiens de Vampirita est mon hobby préféré.
04:06La lumière tue les chrétiens, et c'est avec la couverture d'ozone.
04:09Je veux dire, un astronaute-vampire dans l'espace ?
04:12Bonjour, qu'est-ce qu'il y a avec le soleil ?
04:15Tu parles juste comme les fans de Vampirita.
04:18Vous avez peut-être plus en commun que ce que vous pensez.
04:20Boute ta langue, ils sont des morons.
04:22Où étais-tu l'après-midi quand le crime s'est produit ?
04:24On avait une fête de fan-club.
04:26Une fête de Bungie Jump.
04:2815 témoins et une vidéo commémorative achetée en 1999.
04:32Alibi air-tight.
04:34Merci d'avoir joué, Ostipher.
04:36On a des cadeaux de fête pour toi.
04:38Au revoir.
04:40C'était tout le fan-club à la fête ?
04:42Non, pas tout le monde.
04:44TQ déteste Bungie.
04:46Il dit qu'il déteste Bungie.
04:48Qu'est-ce que TQ fait dans le fan-club ?
04:51Il est... le président.
04:54TQ Schrader ?
04:56Je n'ai pas été responsable du sabotage.
04:58Je n'ai jamais dit rien de sabotage.
05:01Ne joues pas avec moi.
05:03Tout le monde sait ce qui s'est passé.
05:05Tout le monde pense que je l'ai fait.
05:06Incluant toi.
05:07Est-ce que tu as de la preuve que j'ai été le perpétrateur ?
05:09Je ne sais pas qui l'a fait, encore.
05:11Je suis juste là pour te demander si tu...
05:13J'étais à la maison pour lire.
05:15Puis je suis allée marcher.
05:16Mes parents m'ont vu à la maison.
05:18Est-ce qu'il y a autre chose ?
05:20Alors, c'est parti.
05:22Mon Tamago pleure pour être consommé.
05:25Regarde, n'y va pas pendant quelques jours.
05:27Je vais devoir me poser plus de questions.
05:29Je te promets.
05:31Je ne te connais même pas, mec.
05:32Je suis censé croire ça ?
05:34Je garde toujours mes promesses.
05:37Pas beaucoup d'humains peuvent dire la même chose.
05:40C'est un cheveu, d'accord. Blanc.
05:42Laissez-moi imaginer, T.
05:43Un cheveu ?
05:44C'est drôle, Fillmore.
05:45Jusqu'ici, je peux dire que ce cheveu est humain.
05:47Y a-t-il de nouveaux leads sur ton côté ?
05:49Pas encore.
05:50On doit en apprendre plus sur cette statue de verre.
05:52N'y va pas dans cette grotte, Vampirina !
05:54C'est une trappe !
05:55Oh, Farrell.
05:56Je n'ai jamais vu toi lire un livre qui n'est pas sur des dinosaures ou des submarines.
06:01Ou... des dinosaures sur des submarines.
06:04Terry m'a donné tous les livres.
06:06Son cousin est un publisseur.
06:07Donc, il les reçoit gratuitement.
06:09Fillmore !
06:10Fillmore !
06:11Pourquoi j'ai reçu un billet de l'art lab pour dix chaises en plastique,
06:14huit oiseaux en bois,
06:15un cheveu en verre,
06:16et un speer ?
06:18Ils ne le font pas comme d'habitude.
06:20Arrête de rire, Fillmore.
06:22Je ne suis pas fait de l'argent.
06:23Folsom est en train de me baisser sur le budget.
06:25Si tu casses autre chose, tu seras suspendu de la force.
06:29C'est clair ?
06:30Oui.
06:31Crystal.
06:33Le sande cristallisé.
06:35Toute la glace est faite de beaucoup de sande cristallisée.
06:40Tu entends ça ?
06:41La basse de la glace pressée ?
06:44La glace cassée fait un bruit d'une cloche de silver,
06:47comme le bruit des ailes d'un ange.
06:53Ça a certainement été pressé dans un moule.
06:55Pas un moule de glace, non plus.
06:57Les striations sur la surface indiquent que c'était un moule pour les métaux.
07:00Peut-être de la pute.
07:01On devrait aller voir la boutique de métaux à l'école pour un moule correspondant.
07:04Si tu veux, tu peux prendre une courte route dans l'allée de métaux,
07:07beaucoup plus vite que d'aller tout le long du bloc.
07:10Merci.
07:13Je dois t'annoncer quelque chose.
07:15Les métaux sont très délicats et très chers.
07:19Fais attention.
07:23Tu vois la sortie ?
07:24Non.
07:25Je n'ai jamais vu des unicornes dans ma vie.
07:28Peut-être qu'ils le savent.
07:29Excusez-moi.
07:30Pouvez-vous nous dire comment sortir de là ?
07:34Allons-y !
07:38Si vous brisez quelque chose d'autre, vous serez arrêté par la force.
07:43Acte II.
07:44Chars de la justice.
07:46Oh non ! Prends-le !
07:49Très bien.
07:50Little League. Deux ans.
07:51De cette façon.
07:56Bien joué, bébé.
08:02Avery !
08:05Arrivé.
08:15Ingrid ! Bouge !
08:22Bonne tache.
08:23Malheureusement, nous n'avons pas tout attaqué.
08:25Fillmore.
08:26Ils ont sûrement détruit ça.
08:27Spirou, le clown, porte cette robe, parce que la dépression est à la 4ème étape et qu'il se sent mal.
08:35Les plusieurs étapes de la souffrance. Un livre de pop-up.
08:38C'est venu de la bibliothèque de l'école.
08:40Prends-le. J'investiguerai la boutique de métaux.
08:42Voyons si je peux trouver un moule pour la statue.
08:45Hmm...
08:46C'était vérifié par la bibliothèque de l'ex-école il y a 4 mois et n'a jamais retourné.
08:50C'est étrange.
08:51Le nom de la personne qui l'a vérifié a été retiré de l'enregistrement.
08:55Il n'y a pas d'information sur qui c'était.
08:57Tu sais qui c'est ?
08:59C'est Trace.
09:00Elle était un client de la bibliothèque.
09:02Des livres de cheveux et de cheveux, surtout.
09:04Tori.
09:05Des guides supplémentaires pour la série Vampirita.
09:08Un peu obsédée, mais très douce.
09:10Là il y a Tori.
09:11Là il y a Terry.
09:12Son passion était ces abominations de papier et de cheveux.
09:15Les Ogre Dolls de la montagne.
09:17Oh, je ne comprendrai jamais la fascination.
09:20T.Q. Schrader.
09:21Pourquoi ? Il a fait un semestre dans les cours de sciences de la bibliothèque.
09:24Il va devenir un bon et brillant libraire un jour.
09:26Schrader veut devenir un libraire ?
09:28Oh, oui.
09:29Il a même son ordinateur de maison connecté à la chaîne de bibliothèque de l'école.
09:32Eh bien, est-ce qu'il l'a caché dans la base de données de la bibliothèque de la maison ?
09:36Ce n'est pas impossible.
09:38Fillmore, c'est Ingrid.
09:39Vous ne saurez jamais ce que j'ai trouvé.
09:41On dirait que T.Q. Schrader aimait Metal Shop.
09:43Il a fait le moule lui-même, pour plus de crédits.
09:45Allons parler avec Mr. Schrader.
09:48T.Q. Schrader.
09:49On a de l'évidence que vous avez saboté la statue de Tori.
09:52Vous devez venir avec nous, mon gars.
09:54Est-ce que ça ferait de bon d'asserter mon innocence ?
09:56Fillmore, il vaut mieux aller dans le champ de croquettes.
09:59Il y a eu un autre sabotage de la fan club de Vampirita.
10:01Je dois être responsable de ce nouveau sabotage.
10:04Parce que tout le monde sait que j'ai des bras en papier
10:07qui peuvent s'étendre dans les champs de croquettes et au-delà.
10:14Pourquoi moi ?
10:16Tout ce que je touche !
10:18Rowan !
10:19Allons, Tori, on a encore un jour pour la compétition.
10:22On va penser à quelque chose.
10:23Qu'est-ce que c'est ?
10:24Zul a fait ça aussi !
10:26J'abandonne !
10:27Tu ne peux pas t'abandonner !
10:29Est-ce que Vampirita s'est abandonnée quand Zul de l'or voulait
10:32détruire la Terre pour se matcher à son armoire ?
10:34Sois sincère avec l'esprit de Vampirita, Tori.
10:36Combattre jusqu'au bout.
10:38Maintenant, bouge.
10:41Merci, Danny.
10:44Qu'est-ce qui s'est passé ?
10:45C'était la prochaine tentative de Tori de gagner la compétition de fans numéro 1.
10:48Quelqu'un a coupé les roues de morin.
10:50Il y a environ trois minutes.
10:52Qui a fait ça ne peut pas être loin.
11:00Là !
11:19Terminé.
11:23Alors, voyons qui est Mr. Mallet.
11:27Trace !
11:49Je n'ai pas coupé les roues.
11:51Je le jure !
11:52Alors pourquoi ?
11:53Fall pruning ?
11:54J'allais couper les roues, mais quelqu'un d'autre l'a fait avant que j'aie la chance.
11:58C'était dans ta poche.
11:59Qu'est-ce que c'est ?
12:00J'ai trouvé.
12:01Dans un livre que TQ m'a fourni.
12:03Comment peut-il ?
12:04Comment peut-il lire ce mouchoir ?
12:06Et le garder ?
12:08Le garder quoi ?
12:09Duh, c'est une page d'un livre de Vampirita.
12:12Il s'est trompé !
12:14Je ne peux pas croire !
12:15Traiteur !
12:16Traiteur !
12:17Traiteur ! Traiteur ! Traiteur !
12:22Tu penses qu'elle est en train de mentir ?
12:23Je ne sais pas.
12:24Je veux dire, elle a l'air très déçue de ne pas pouvoir couper les roues.
12:27TQ avait quelque chose à faire avec ça.
12:29Trace et TQ travaillant en tandem, ont essayé de déchirer l'attentat de Tory et Terry à prendre le trophée.
12:33Ensemble.
12:36Le livre de librairie, le moule, le mouchoir blanc.
12:38Ça indique les deux.
12:40Désolée.
12:41Ce mouchoir est fait de cheveux artificiels.
12:43Pas un match.
12:44Où est-il maintenant ?
12:45Tory et Terry essayent de gagner le tournoi.
12:48La compétition commence dans une heure à la librairie du zombie.
12:52Tu veux aller voir ?
12:54Pas encore.
12:56Officiers.
12:57C'est Philippe.
12:58C'est moi encore.
12:59On est là pour parler.
13:05Chazuki ?
13:06Euh...
13:07On est au travail.
13:08C'est du thé.
13:10Très bon pour la rage opprimée.
13:12Prends-en.
13:14Trace a dit qu'elle a trouvé ça dans l'un de vos livres.
13:16Tu veux me dire ce que tu fais avec la page d'un livre de Vampirita ?
13:19C'est pas d'un livre.
13:20C'est d'une copie d'adaptation.
13:22Une première imprimée d'un livre inédit.
13:24Habituellement imprimée pour envoyer aux reviewers.
13:26Pourquoi le rouge ?
13:27Pour les garder de ne pas être copiées et passées autour.
13:29Ou vendues en ligne.
13:31Elles sont très difficiles d'acquérir.
13:33Mais un fan déterminé peut les détruire.
13:35Tu es un fan déterminé ?
13:36Ne sois pas stupide.
13:38J'adore Vampirita.
13:39Et ce dernier livre est épuisant.
13:41Même par rapport aux standards de Vampirita.
13:43Même si je devrais donner du crédit à l'auteur.
13:46Lire cette page m'a cassé la vie.
13:48Si tu n'es pas un fan, alors d'où l'as-tu ?
13:50Shazriki peut être pire.
13:52J'ai de l'honneur, si tu en as besoin.
13:54Tu sais ce que je pense ?
13:55Je pense que tu sais qui l'a fait.
13:57Tu veux me dire qui c'est ?
13:58Ou tu veux que je te ramène à HQ pour être un accomplice ?
14:01Des dolls extraordinaires, ces mountain ogres.
14:04Les yeux, la peau, les cheveux.
14:06Très réaliste.
14:08C'est Terry.
14:09Son passion était ces abominations de verre et de cheveux.
14:12Collecter des mountain ogres.
14:14J'ai l'impression que ce cheveux est humain.
14:16Terry m'a donné tous les livres.
14:18Sa soeur est écrivaine.
14:19Donc elle les achète gratuitement.
14:21J'allais couper la rope.
14:23Mais quelqu'un l'a fait avant que j'aie l'occasion.
14:30Nous devons aller à l'écran des livres des zombies.
14:33J'ai l'honneur de gagner le contest car je suis aussi un créateur de la sombre.
14:39Combien de temps va cela durer ?
14:41C'est un événement de promo.
14:43C'est dans votre contrat.
14:44Travaillez-y.
14:45Et...
14:46Souriez.
14:49Comment ça va ?
14:52Plongée dans le cosmos.
14:54Plongée dans les étoiles.
14:57Mon casque s'effondre.
14:59Relaxe.
15:00Tu vas bien.
15:01Merci.
15:02Oups.
15:03C'est mieux de donner à Terry le signal pour qu'il soit prêt pour la machine.
15:06Numéro 42.
15:08C'est mon tour.
15:13Terry.
15:14Tu dois venir avec nous.
15:15Qu'est-ce qui se passe ici ?
15:21C'est fini, Terry.
15:26Terry est le saboteur ?
15:28Mais...
15:29Pourquoi ferait-elle ça ?
15:31Pourquoi ferait-elle qu'elle soit immortalisée dans sa série préférée ?
15:35Parce que ce n'est pas sa série préférée.
15:37Pas plus.
15:39Terry a obtenu la copie de la nouvelle novelle de Vampirita de son cousin qui travaille pour le publicateur.
15:44Mais c'était dégueulasse.
15:46En soi, ça aurait été assez décevant.
15:48Mais Terry avait un problème plus grand.
15:50Elle et Tory étaient des sauveteurs pour gagner le contest de fan numéro un.
15:54C'était leur rêve.
15:56Mais gagner ce contest signifiait qu'elle finirait sa caractéristique dans une nouvelle novelle.
16:00Pour toujours.
16:01Donc elle a fait ce qu'elle pensait qu'elle devait faire.
16:03Elle a dégagé Vampirita
16:05et a transformé-la en Citizen Fang.
16:08La dernière chose qu'elle a fait, c'est détruire la copie de la nouvelle novelle.
16:11Mais elle a manqué une page.
16:13Et quelqu'un d'autre l'a trouvé.
16:17Tu promets de ne rien dire !
16:19J'ai toujours gardé mes promesses.
16:21Je n'ai pas dit rien.
16:23J'ai juste laissé Officer Fillmore s'en occuper.
16:25Et je dois dire qu'il a fait un bon travail.
16:28Tu veux dire...
16:29que tu le savais ?
16:30Oui.
16:31J'ai eu l'occasion de passer par la boutique de médailles cet après-midi.
16:34A l'heure d'attraper Terry qui perpétuait son sabotage.
16:37J'aurais pu l'avoir écrasée.
16:40Mais en voyant sa tristesse,
16:42j'ai ressenti sa douleur.
16:44Car moi aussi, j'ai suffis de cette sorte de détente.
16:47Je suis dans mon quatrième fandom maintenant.
16:50Et je sais à quel point c'est douloureux quand ton idole détruit la franchise.
16:54Mais j'ai appris à m'occuper.
16:56Beaucoup de Shazriki et un livre d'aide-moi-même ou deux.
16:59Tu l'as donné à Terry ?
17:01Pour l'aider à s'occuper ?
17:02J'ai fait ça.
17:03Mais je l'ai encore besoin.
17:05C'est déjà quatre mois.
17:07J'ai voulu te le dire, Tory.
17:08Mais j'ai promis à mon cousin de ne rien dire quand il m'a donné la copie d'avance.
17:12J'ai pensé que tout ce que j'allais faire, c'était détruire la statue.
17:15Mais tu n'as pas abandonné.
17:17Donc, j'ai dû la détruire aussi.
17:20Je suis tellement, tellement désolée.
17:23Je t'ai pardonnée, Terry.
17:25Alors, le livre est vraiment si mauvais ?
17:29Horrible.
17:30Peu importe les erreurs de grammaire, de prononciation et de ponctuation,
17:33Vampirita partage son secret de la Force Mubran avec Zolfram le Gold !
17:37Quoi ?
17:38Mais Vampirita ne partagera jamais de secrets secrets avec lui !
17:41Ils sont des ennemis génétiques !
17:44Pas plus.
17:45En fait, ils s'entendent.
17:48S'entendent ?
17:49C'est une trahison des proportions cosmiques.
17:52C'est ce que c'est.
17:55Oh, hé.
17:56Cette fille mérite le prix de la plus grande fan.
17:59Seule une fan de Zolfram serait capable d'aller jusqu'ici.
18:02Bonjour.
18:03C'est seulement un livre.
18:04J'ai écrit ça sur le plaine de Milan, en pleurant.
18:07Seulement un livre ?
18:09Malheureusement, certaines personnes ne connaissent pas bien leurs propres personnages
18:12pour savoir qu'ils n'arrivent pas à s'entendre avec leurs ennemis génétiques.
18:16Vous savez, certaines personnes diront que tout ça s'est passé parce que Terry a promis sa cousine
18:20qu'elle ne me dirait pas du livre.
18:22Ou parce que T.Q. a promis qu'il n'allait pas me tuer.
18:25Mais je dis que ça s'est passé parce que vous ne savez pas comment garder votre promesse à vos fans.
18:29C'est ce qu'un livre est, madame.
18:31Une promesse.
18:32Essayez de la garder la prochaine fois.
18:35Applaudissements
18:40Bien dit, Tori.
18:42Vous savez, TerraFanticon 4 arrive à la ville ce week-end.
18:46Notre club essayait de charger un bus, mais on ne pouvait que remplir la moitié des sièges.
18:50Peut-être qu'on peut faire quelque chose ?
18:52Peut-être qu'on l'a déjà fait.
18:55Cool.
18:56On dirait que c'est la fin de ça.
18:58D'accord.
18:59Pas vraiment.
19:04La prochaine fois
19:09Mais...
19:10Je n'ai qu'envoyé le livre 8.
19:12Je n'ai même pas eu la chance de devenir désillusionné.
19:15Mon gars, tes jours de décharge sont terminés.
19:18Tu vas tomber.
19:19Mamie.
19:20Thelma !
19:21Pourquoi j'ai un billet pour 65 livres de monstres détruits et un stand de zombies ?
19:25Calme-toi, Vallejo.
19:27Mamie a offert de faire un défilé.
19:29Et de donner les impôts pour payer les dégâts.
19:35Thelma, aide-moi.
19:36J'ai un personnage qui a volé une lettre de 10 pieds.
19:38Il est allé dans le club de céramique.
19:40Le club de céramique ?
19:41Une lettre de 10 pieds ?
19:42J'y vais.
19:44Désolé, mon frère.
19:45C'est la mission.
19:46Attends, Thelma !
19:48Tu sais, tu t'inquiètes trop, Vallejo.
19:50Quand je reviendrai, j'ai de l'eau qui peut t'aider.
19:55Thelma !
20:00Arrête ça.
20:04Sous-titrage FR Peut-être

Recommandée