Fillmore! Fillmore! S01 E008 Ingrid Third, Public Enemy #1

  • le mois dernier

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Musique de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de
00:30l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l
01:00épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode de l'épisode
01:30Excusez-moi, nous n'aurions pas été dans la moitié de ces jambes si ce n'était pas pour que tu aies toujours dû faire les choses par le livre
01:35Tu as laissé mon livre
01:36Ça me rappelle
01:38Les règles officielles de la patrouille de sécurité, les régulations et l'enregistrement de la mission, 12ème édition
01:43Tout nouveau
01:44Tu vas en avoir besoin
01:45J'ai fait de l'étude et j'ai trouvé que l'école de Chernobyl a l'une des meilleures patrouilles de sécurité au pays
01:50C'est le transfert
01:51J'ai eu Vallejo qui a appelé le capitaine là-bas et on a mis tout en place
01:54Oh oui, et tu vas en avoir besoin de ça
01:57Merci, Fillmore, pour tout
02:11Et juste au moment où tu as été séparé, l'école de Chernobyl a eu un nouveau arrivant, Ingrid III
02:21Salut, surprise, je suis Sherry Shotwell avec le wagon de bienvenue de l'école de Chernobyl
02:27Bienvenue, Ingrid III
02:29Euh, salut, merci
02:31Est-ce que tu peux me dire pourquoi tous les enfants me regardent comme si...
02:33Comme si tu t'étais transférée de Laneville ?
02:35Bien sûr, d'abord, tu es nouveau
02:37Deuxièmement, tu te dresses différemment
02:38Troisièmement, il n'est qu'une question de temps avant que les enfants apprennent que tu es la plus intelligente en école
02:41Oui, j'ai aimé ton transcript
02:43Maintenant, ici, il y a une pâtisserie X-shape, c'est X-Middle Schoolicious
02:46Je vais te voir à l'intro plus tard aujourd'hui
02:48So longies
02:50Intro ?
02:53Hey les gars, si ce n'est pas le seul loup lui-même
02:55On dirait que les jours des loups d'être seul sont numérés
02:57Ne vous inquiétez pas, vous allez aimer votre nouveau partenaire, tout va bien, Fillmore
03:00Quoi ?
03:02Pas de partenaires, Vallejo
03:04D'ici maintenant, je travaille seul
03:06Cornelius Fillmore, rencontrez votre nouveau partenaire, Brad Parnassus
03:10Et euh...
03:11Vod Graton, mon attaché
03:13Vallejo, peut-être que tu as écouté Britney trop fort
03:17Alors je répète moi-même, pas de partenaires
03:20Je vais travailler seul
03:22Dis un mot plus, Fillmore
03:24Parce que ça va être une suspension
03:26Et tu sais quoi ?
03:27Je pense que je vais avoir besoin d'une petite vacation de ta gratitude
03:30Un mot plus
03:32D'accord ?
03:33Mais...
03:43Fillmore !
03:51Entrez
03:53Vous êtes le principal Folsom ?
03:54Ingrid, je ne vous connais pas, mais je suis folle comme vous
03:57Euh... Merci
03:59Avez-vous juste utilisé le terme folle principal Folsom ?
04:02Non, j'ai vu votre transcript, vous êtes brillante
04:06Cynthia, je vous ai dit de prendre soin de mon rouge
04:09Vous savez que vous êtes jolie, vous devriez porter quelque chose de jaune
04:12Maintenant Ingrid, allons vous présenter à l'école
04:16Vous me présenter à l'école ?
04:21Bonjour à tous
04:23Tout d'abord, je voudrais vous présenter à un nouveau élève
04:26Que je suis convaincue de devenir une force intellectuelle ici, à X Middle School
04:30Je le vois conduire l'équipe de jeu à de nouvelles glories
04:33Je le vois étonner les citoyens, créant des murs invisibles avec le Mime Troop
04:37Élèves, je vous présente Ingrid III
04:45Oh, pas encore Jud
04:47Ingrid, nous avons un petit tradition ici à X
04:49Le réveil cérémonial
04:51Voici le truc
04:52Tout le monde est toujours mignonne avec le nouveau élève, n'est-ce pas ?
04:55Ici à X, nous essayons de faire en sorte que tout le monde s'en sort de son système
05:00Donc, pour les 120 secondes, le corps des élèves vous pliera avec des balles semi-rigides
05:17Cette école...
05:19Reste !
05:23Encore une fois, Ingrid, bienvenue
05:34Votre changement a commencé il y a 28 minutes
05:36Hum, désolé, j'ai eu des...
05:38J'ai regardé votre dossier
05:39Pourquoi l'élève le plus smart de l'école s'est inscrit à la patrouille de sécurité ?
05:42Eh bien, au service de mes collègues
05:44S'il vous plaît
05:45La patrouille de sécurité, la patrouille de médecine
05:47La patrouille de médecine pré-pré-pré
05:49Je sais le genre
05:50J'essaye déjà de me sentir bien pour les applications à l'école
05:52C'est fou, mec
05:53C'est fou de ne pas penser à l'application à l'école maintenant
05:56C'est fou de ne pas faire tout ce que tu peux pour s'assurer de ton avenir
06:00Oh, mon dieu !
06:06Stink Bomb
06:07Big one
06:08Allez, Parnassus, nous devons t'aider
06:10Non !
06:12C'est un mur d'odeur
06:16C'est un mur d'odeur
06:19J'étais juste en train d'aller à l'école
06:21Quand la patrouille a commencé à faire du bruit
06:23Tellement, tellement
06:25Ça va aller bien
06:26Prends ton veste et viens
06:308 voyages dans le stink
06:3112 élèves l'ont tiré
06:33Fillmore, l'administration de Folsom te remercie
06:36Eh, c'est ce que je fais
06:37Tu me dis ce que tu as besoin
06:39Quoi qu'il en soit, un jour off, un extrait, un temps libre pour le reste de l'année
06:43Maintenant, c'est un stink
06:46C'est comme si des poissons étouffés étaient mis dans une plante de traitement
06:50Une brillante métaphore, Principe Folsom
06:53Parnassus, qu'est-ce que tu fais ici ?
06:55J'ai une théorie sur l'identité d'un malentendu
06:59Je crois que le meurtrier est Ingrid 3
07:02Tu as de l'évidence ?
07:03Elle est la fille qui a annoncé à l'ensemble du corps d'étudiant que cette école stinke
07:08Parnassus, si c'est tout ce que tu as
07:10Elle a aussi une histoire de problèmes de discipline
07:12Ils n'étaient pas dans son dossier, mais je l'ai appelé
07:15Le passé n'est pas le même que l'avenir, Parnassus
07:17Judger les gens de cette façon est facile, mais ça n'est pas toujours la vérité
07:22Voici le dossier, Principe Folsom
07:24Par ailleurs, tu as l'air radieux
07:28Cornelius, pourquoi sommes-nous à la banque ?
07:30Elle avait une théorie sur Ingrid, mais elle n'avait pas de preuves
07:33Je cherche des preuves, d'une façon ou d'une autre
07:37C'est sur la route d'Ingrid à l'école
07:39Contrairement à la popularité, les murs n'ont pas d'oreilles
07:42Ils ont des yeux, Parnassus
07:49Hey Trent, merci
07:51Hey Fillmore, hey Oya, où est Wayne ?
07:54Il s'est déplacé
07:56Attention, on a de la chance ici
07:58Ingrid 3 passe dans l'école
08:01Lisez les numéros, Parnassus
08:030-8-47-23
08:05Disco
08:07La bombe a disparu entre 9h15 et 22h
08:10Le club de camp a dit que quelqu'un l'a arrêté
08:12Désolé Parnassus, Ingrid ne l'a pas fait
08:19Les filles parlent
08:21Oui, je suis Ingrid 3, j'ai planté la bombe
08:28J'ai pratiquement passé mes premiers mois d'école ici
08:31Jusqu'à ce que mon partenaire Wayne m'arrête d'être délinquante et qu'il m'emmène dans la patrouille de sécurité
08:36Tu mens Ingrid, tu ne l'as pas fait et je peux le prouver
08:39Alors quoi ?
08:41Ils vont m'exposer et je veux sortir
08:43Pourquoi je veux rester ici ?
08:45J'ai une tape d'ATM qui prouve que tu n'étais pas près de l'école quand la bombe a disparu
08:48Et j'ai un oeuf qui ressemble à Fred Durst
08:51Tu m'as entendu ? Je m'en fiche, je veux juste que tu oublies les gens
08:54Ne dis pas les gens
08:56Parce que cette personne a été là-bas en essayant de clarifier ton nom
08:59Et qu'est-ce que je vais obtenir en retour ?
09:01Un oeuf qui s'est trompé
09:03Qu'est-ce que c'est ?
09:05Un sourire de Chauve-Arc
09:07Ingrid, tu ne l'as pas fait
09:09Ne prends pas la foule à cause d'une centaine de fous qui veulent des réponses faciles
09:12Tu as un ami à l'extérieur, moi
09:15Tu sais, j'étais en train de penser
09:17Si une personne au-delà de la Welcome Wagon Girl est le moins agréable à moi à deux heures
09:21Je ne confesserais pas de faire quelque chose que je n'ai pas fait
09:23Je serais allé ici plus tôt, mais j'étais occupé en essayant de clarifier le nom d'un ami
09:28Cornelius Fillmore
09:30Ingrid Third
09:35Qu'est-ce qui se passe ?
09:36Faustin a laissé Ingrid dans ma prison à l'école et m'a donné plus de temps pour l'enquête
09:40Première ordre d'affaires ?
09:42Liqueur liquide et poudre de menthe
09:44Qu'est-ce que c'est ?
09:45Des ingrédients standard dans une bombe de menthe comme celle-ci
09:47Une compagnie de pranks nommée Yuxco fabrique de la liqueur liquide et de la poudre de menthe
09:50Nous devons commencer avec elles
09:52Tu parles beaucoup de bombes de menthe
09:54Désolé, j'ai juste un problème éthique de travailler à côté des criminels
09:57Tu vois, je crois que tu l'as fait
09:59Parnassus, tu as vu la tape
10:01As-tu vu son record ?
10:03As-tu vu le mien ?
10:04J'étais dans la mauvaise direction
10:06Cela a changé parce que quelqu'un a regardé au-delà du hype
10:08Écoute Parnassus, tu es smart, mais tu ne veux pas penser
10:12Cette personne regarde de cette façon, alors qu'elle doit agir de cette façon
10:15Elles parlent comme ça, alors qu'elles doivent faire ça
10:18La vie n'est pas si facile, tu dois découvrir plus profond
10:21Je ne serais pas là si quelqu'un n'avait pas fait ça
10:23Peut-être que tu as raison Fillmore
10:25Je suis désolé Ingrid, j'ai peut-être jugé trop rapidement
10:28Je pense que j'ai beaucoup à penser, et peut-être que je dois m'excuser
10:33Pourquoi ne pas nous aider à découvrir qui l'a fait d'abord ?
10:36Peux-tu appeler les locaux et voir s'il y a quelqu'un qui a acheté du liquide de menthe et du poudre de menthe ?
10:40Terminé
10:43As-tu lu ces fiches ?
10:45Oui, des souvenirs photographiques
10:47Cette école, tu as des enfants avec des photos de balle, des chars de cartes de baseball, des pédales de papier d'examen
10:52Mais tu n'as pas de rebelles
10:54C'est pour ça que tu dois t'en occuper
10:56Je suis désolée Fillmore
10:58De quoi ?
10:59Ingrid
11:00Et moi ?
11:01Je pensais que tu étais un criminel, je suis juste sorti de l'appel avec l'appel de Lemmy
11:05Qu'est-ce que tu parles ?
11:06Une fille qui correspond à la description d'Ingrid a acheté du liquide de menthe pour deux bombes de menthe cette après-midi
11:12Cette même après-midi, Ingrid l'a tué si mal
11:15Ingrid, je retiens ma première apologie
11:18Tais-toi
11:19Je suis désolée, mais je dois rentrer, j'ai un test suédois demain
11:25Ingrid, tu as une explication ?
11:27Pas d'explication nécessaire, on dirait que je suis en colère
11:30Tu es la seule personne dans toute cette école qui m'a croyé et on dirait que tu es en colère, hein ?
11:33Case fermée
11:34Ingrid, je dois savoir la vérité
11:37C'est ici Fillmore, on se voit à l'appel de menthe lundi
11:50Acte 3, le troisième acte
11:53Elle a acheté plus de poudre de menthe ce jour-là que ce que j'ai acheté en six mois
11:57Par ailleurs, je peux t'intéresser à la poudre de poudre de poudre chaude ?
12:00Mettez-moi un sac de poudre
12:02Est-ce que tu as remarqué quelque chose d'étrange avec elle ?
12:04Oui, il y avait quelque chose
12:06C'est elle qui a acheté les cheveux de Don King !
12:24Acte 4, le dernier acte
12:26Qui t'a laissé ?
12:27Ton père
12:28Comment as-tu pu mettre un sac de poudre de poudre de poudre chaude dans ma maison ?
12:31C'est la fin de la blague
12:32Je t'ai juste attrapé à Glimmy's Book Print Supply il y a 15 minutes
12:35Et tu as couru, Ingrid
12:37Quoi ? T'as vu mon visage ?
12:39D'accord, alors voici ton choix, Officer Fillmore
12:42Tu peux décider que j'ai en fait planté la bombe de menthe, qu'on parte de ma maison et qu'ils m'échappent en paix
12:47Ou, si tu es vraiment intéressé par la vérité, tu peux penser
12:50Folsom m'a dit que je suis la plus intelligente dans l'école, Fillmore
12:53Je pourrais être le Dopey Joe McGillicuddy et toujours voir que quelqu'un essaie de me frapper
12:56Qu'est-ce que Folsom a dit ?
12:58Je suis la plus intelligente dans l'école
13:00Disco, Parnassus était la plus intelligente dans l'école avant que tu n'arrives
13:06Un garçon comme ça, si concentré sur son avenir, il a peut-être considéré que tu étais une menace à sa suprématie académique
13:12Tout ça a du sens
13:14Il était 28 minutes en retard le jour de la bombe de menthe
13:16C'est lui qui a poussé Folsom à t'amener
13:19C'est pour ça qu'il s'est rassemblé, pour couvrir ses couloirs de l'intérieur
13:23Tout ça, c'est juste papier et papier
13:25On n'a rien sur lui
13:26En fait, Fillmore...
13:29Pour réfléchir, j'ai juste pris le sac de Brad pour lui mettre un curseur de voodoo
13:33Qui savait qu'il pouvait y avoir de l'évidence ?
13:35Maintenant, je vais ajouter l'équivalent chimique au goût liquide
13:38Si ça commence à fumer, on a un gagnant
13:43Brad est allé à l'école, il a des clés pour la pratique du club de chess
13:46Tu reconnais ce pin ?
13:48Pas du tout
13:49C'est mon pin mini-glosse orange-orange dansé
13:53Il est disparu avec mon veste noir
13:55Donne-le
13:56Désolé, je vais devoir le garder jusqu'à ce que mon enquête soit complète
14:00Il y a combien de temps qu'est-ce qu'il est parti ?
14:0210 minutes
14:03Il a dit qu'il faisait des bagels
14:05Il avait ces deux sacs de poudre de mongo
14:08Poudre ?
14:09Essaye la poudre de menthe
14:10Il va planter une autre bombe de menthe
14:12Non, il n'y en a pas
14:14C'est fermé
14:15Où as-tu appris à piquer ?
14:16Tu sais comment mes records lisent que j'ai passé un an au Népal ?
14:19Ils ne disaient pas que j'étais à une école de réforme
14:21Quoi ?
14:22Je ne pensais pas que c'était pertinent pour ton enquête
14:25Pourquoi t'es-tu allée ?
14:26Un nombre de choses, y compris un incident avec une bombe de menthe et une pinata
14:31Tu as raison, ce n'était pas pertinent
14:35Il doit y aller
14:44On a été compromis
14:45Plan Beta
14:58Avec Fillmore qui s'éloigne
15:00J'ai pensé que je lui donnerais quelque chose à goûter
15:02Et en même temps, faire certain que tu es sorti de l'école
15:06Tu étais nouveau et différent
15:09Les gens ne regardent pas plus loin
15:11C'était si facile pour eux de croire que tu étais un criminel
15:13Puis Fillmore a dû s'y intégrer
15:16J'ai pensé que tu voulais être expulsé, Ingrid
15:18J'ai changé d'avis, B.T.W.
15:20Voici un truc cool que j'ai appris récemment
15:25Après elle !
15:42Le point de départ
15:55C'est fini, Parnassus
15:57Non, ce n'est pas fini
15:59Oh non, c'est fini
16:01Et surprenant, Parnassus, le Stinky X vient de toi
16:04Et ça ne m'importe pas si je te tuerai au jour
16:06Parce que dimanche matin, Folsom aura tout
16:09Le motif, les circonstances, même les preuves
16:13Toi, imbécile, voici tes preuves
16:29Allons-y, on doit sortir d'ici
16:37C'est parti
16:42Tu vas bien, Ingrid ?
16:43Oui, merci
16:45Où est Parnassus ?
16:46Probablement à la moitié de la route
16:50J'ai hâte de voir Justice
16:52J'aurais dû aller à un bon lycée en Maine
16:56Alors, c'était moi
16:58Moi qui ai planté la bombe de Stinky
17:00C'est comme je te l'ai dit
17:01J'étais en train de faire ma rage
17:03Pour ne pas essayer le plan de l'école
17:05Parnassus vous a envoyé un sac de merde
17:07Et vous riez comme si c'était du chocolat belge
17:10C'était Parnassus, pas Bud
17:12J'ai un rapport de 15 pages qui montre tout ça
17:15Brad est un membre du Fun Club
17:18Il a travaillé pour le gouvernement et il a acheté des sacs de fruits pour chaque membre de l'école
17:23Et c'était la bonne chose, avec des chocolats belges importés
17:27Tu l'accuses encore une fois, je vais te tuer
17:31Ingrid, je suis désolée pour tout ça, je vais t'en sortir
17:35Voici un livre de coupons valable pour le Café
17:38J'ai en fait déjà...
17:40Merci
17:41En tout cas, joli oeil Parnassus
17:48On l'a eu à la mort, Ingrid
17:50Tu ne l'as pas cassé, mais tu l'as bien battu
17:53Parce que, et je ne sais pas comment, tu m'as fait rester
17:58Ceci sera ma résignation à la patrouille de sécurité
18:01Je vous remercie tous pour votre camaraderie et votre expertise
18:05Je n'aime pas perdre, Fillmore
18:07On l'appellera une bataille
18:09Tu es un adversaire valable, j'ai hâte de travailler contre toi dans le futur
18:13J'hate de l'admettre, mais tu es un adversaire valable aussi
18:16On va boire un verre d'eau ?
18:18Pourquoi pas, un verre d'eau sonne plutôt rafraîchissant
18:22J'ai besoin d'eau
18:26Trop chaud
18:30N'en fais pas l'air, Fillmore, tu vas te faire un autre coup
18:33Des gars comme ça, ils ne savent pas quitter
18:35Oublie ça, mec !
18:36Et par ça, je veux dire que tu devrais oublier
18:43Hey, Ingrid
18:45Merci
18:46Pas de soucis, Fillmore, c'est mon tour
18:48Merci pour tout
18:50Tôt
18:56Ingrid, attendez
18:59Hey, Vallejo
19:00Oui, Fillmore ?
19:01Je vais au solo
19:03Ça ne va pas
19:04Je ne vais pas faire le travail de deux personnes
19:06J'ai besoin d'un autre partenaire
19:07Tu as quelqu'un à l'esprit ?
19:09Oui
19:10En fait, je l'ai
19:12J'ai besoin d'un autre partenaire
19:15En fait, je l'ai
19:17Je vous donne le secrétaire de la sécurité, Ingrid Third
19:26Pas encore, Jud
19:28C'est comme ça que tout s'est passé
19:30J'ai un nouveau partenaire et un nouveau ennemi
19:33Et j'ai aussi une histoire à te dire
19:35J'espère que tout va bien avec toi, mec
19:37Tu m'as sûrement manqué
19:39Fais attention
19:40Parce qu'un jour, je vais y aller
19:42Et voir comment les patrouilles de sécurité sont faites au style du sud
19:44Dis-moi des blagues et dis-moi ce qui se passe, mec
19:47Ton bon ami, Cornelius Fillmore
19:49Hey, quoi de neuf ?
19:50Qu'est-ce que tu lis ?
19:51Hey, Emily
19:52C'est une lettre
19:53Je peux le voir, Wayne
19:54Qui est-ce ?
19:56Il
19:57Cornelius Fillmore
19:58Mon ancien partenaire
19:59Cool
20:00Il va bien ?
20:01Oui, il va bien
20:02On dirait qu'il va vraiment bien
20:09Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandée