Recess S02 E008

  • il y a 4 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00BOUM BOUM
00:30BOUM BOUM
00:32BOUM BOUM
00:34BOUM BOUM
00:36BOUM BOUM
00:38BOUM BOUM
00:40BOUM BOUM
00:42BOUM BOUM
00:44BOUM BOUM
00:46BOUM BOUM
00:48BOUM BOUM
00:50BOUM BOUM
00:52BOUM BOUM
00:54BOUM BOUM
00:56BOUM BOUM
00:58BOUM
01:00BOUM
01:02BOUM
01:04BOUM
01:06BOUM
01:08BOUM
01:10BOUM
01:12BOUM
01:14BOUM
01:16BOUM
01:18BOUM
01:20BOUM
01:22BOUM
01:24BOUM
01:26BOUM
01:28BOUM
01:30BOUM
01:32BOUM
01:34BOUM
01:36BOUM
01:38BOUM
01:40BOUM
01:42BOUM
01:44BOUM
01:46BOUM
01:48BOUM
01:50BOUM
01:52BOUM
01:54BOUM
01:56BOUM
01:58BOUM
02:00BOUM
02:02BOUM
02:04BOUM
02:06BOUM
02:08BOUM
02:10BOUM
02:12BOUM
02:14BOUM
02:16BOUM
02:18BOUM
02:20BOUM
02:22BOUM
02:24BOUM
02:26BOUM
02:28BOUM
02:30BOUM
02:32BOUM
02:34BOUM
02:36BOUM
02:38BOUM
02:40BOUM
02:42BOUM
02:44BOUM
02:46BOUM
02:48BOUM
02:50BOUM
02:52BOUM
02:54BOUM
02:56BOUM
02:58BOUM
03:00BOUM
03:02BOUM
03:04BOUM
03:06BOUM
03:08BOUM
03:10BOUM
03:12BOUM
03:14BOUM
03:16BOUM
03:18BOUM
03:20BOUM
03:22BOUM
03:24BOUM
03:26BOUM
03:28BOUM
03:30BOUM
03:32BOUM
03:34BOUM
03:36BOUM
03:38BOUM
03:40BOUM
03:42BOUM
03:44BOUM
03:46BOUM
03:48BOUM
03:50BOUM
03:52BOUM
03:54BOUM
03:56BOUM
03:58BOUM
04:00BOUM
04:02BOUM
04:04BOUM
04:06BOUM
04:08BOUM
04:10BOUM
04:12BOUM
04:14Il me semble qu'il s'agit d'une sorte de farme abandonnée.
04:16Génial ! Une minute, nous sommes sur le chemin pour voir un mort qui a été tricoté comme du fromage.
04:19La prochaine chose, vous savez, c'est de frapper des oiseaux et de meander à travers les muffins de métal.
04:22Bon, Bertha, comment ça te ressemble ?
04:24Pas bien. Ça pourrait être la fin de Smoky.
04:26Je... Je... Je pense que je dois être seule.
04:30Bertha, reviens !
04:32Boy, Bertha est sûrement en colère.
04:34Bien sûr qu'elle est en colère. Elle adore ce bus.
04:36Oui, bien, moi j'aime aller à Mizzoui. Ça n'a pas l'air comme si nous avions tout ce que nous voulions.
04:39On peut bien le dire, les gars, c'est la pire voyage au monde.
04:41C'est vrai !
04:42C'est ça ! Vous pouvez vous assisser ici et faire tout ce que vous voulez.
04:45Mais je vais faire quelque chose.
04:46Toi ? Qu'est-ce que tu peux faire ?
04:47Tu es juste un enfant.
04:48Oui, bien, peut-être que je suis juste un enfant, mais je ne suis pas un enfant qui s'abandonne si vite.
04:51Je vais aller là-bas et réparer ce bus.
04:53Quoi ? Tu es fou !
04:54Non, tu es fou !
04:55Allez, Tide, tu ne peux pas travailler sur un bus.
04:56Qu'est-ce que Ms. Smoky et Bertha disent ?
05:00Hey, ce qu'ils ne savent pas, tu ne peux pas les entendre.
05:02Tu sais, peut-être qu'il a un point.
05:05Tu sais, peut-être qu'il a un point.
05:06Allons-y, pour Bertha !
05:10Oh, mon frère.
05:12Ok, voyons ce qu'on a ici.
05:13Ça ressemble à du matériel en métal et du matériel en papier.
05:16Et, hé, regarde ça, du matériel en plastique.
05:18Prends la place, amateurs !
05:19Qu'est-ce qu'il fait, Spinelli ?
05:20Si tu bouges, je vais essayer de savoir ce qui se passe avec ce truc.
05:23Qu'est-ce que tu sais de l'engin, Spinelli ?
05:25Tu plaisantes ? Mon grand frère Joey a étudié en réparation automatique en prison.
05:28Et je crois que je peux t'aider aussi.
05:29Les intricacies de l'éditeur de combustible interne, quelque chose de passionnant.
05:32Oh, oui ? Alors donne-moi un 3,25".
05:34Un rachet en ordinaire.
05:35Oh, un rachet.
05:38Ok, pour commencer, on a un volant cassé ici.
05:40Et on ne va nulle part sans un nouveau.
05:42Un volant cassé ? Qu'est-ce que c'est ?
05:43C'est un volant cassé.
05:45Ok, tout le monde.
05:46Allons nous séparer et voir si on peut trouver un de ces trucs volants.
05:48Peut-être qu'il y en a un très proche.
05:51Le carburateur a besoin d'un peu de travail.
05:53Le même pour l'alternateur et...
05:54Oh, maman, regarde le manifolde sur ce bébé.
05:56C'est, comme, tellement dégueulasse.
05:58N'ont-ils pas des gens pour faire ça ?
06:00Il n'y a pas de volant cassé ici.
06:01Continuez à regarder.
06:02Vous ne comprenez pas, Mme Brodky.
06:04Le vieux Smoky et moi, on a commencé ensemble.
06:06On est comme des soeurs.
06:07Des soeurs de la route.
06:11Hey, vous, là-bas !
06:14Wow, regardez tout ça.
06:18Il doit y avoir quelque chose qu'on peut utiliser ici.
06:21Qu'est-ce que c'est ?
06:22Ça a l'air d'une sorte d'arme permanente.
06:23C'est un carburateur.
06:24Et regarde !
06:25Ça a l'air exactement comme un volant cassé, mais est-ce qu'il va bien ?
06:28Hey, c'est assez proche pour faire du rock'n'roll.
06:30Je ne vais jamais voir son petit odomètre tomber à 900K.
06:33Essayez de le laisser partir.
06:34Soyez en paix.
06:35J'essaie, j'essaie.
06:37Le volant cassé de ce vieux organe va bien fonctionner,
06:39mais il s'est un peu cassé.
06:40Oui, et j'ai une idée de comment utiliser le reste de ce truc aussi.
06:42Putain, entre moi et Gretchen, ce bébé va pleurer.
06:45Super !
06:46Maintenant, il vaut mieux savoir comment réparer ces roues arrière.
06:48On dirait que l'axe s'est cassé.
06:50Où est-ce qu'on va trouver un autre ?
06:52Là-bas !
06:54C'est tout dans la puissance.
06:56C'est ça !
06:57Parlez au revoir à vos peurs et vos inquiétudes.
06:59Au revoir, mes peurs ! Au revoir, mes inquiétudes !
07:01C'est parti !
07:05Ok, maintenant, tout ce qu'il faut faire, c'est retirer ces roues arrière.
07:08Qu'est-ce que...
07:10Qu'est-ce que vous faites ?
07:11Bien, vu que nous réparons ce vieux organe,
07:13nous pouvons en tout cas le rendre présentable,
07:15même si ceux qui l'ont retiré n'avaient absolument aucun sens de couleur.
07:18Une seule question.
07:19Vous avez de l'orange ?
07:28Bien, on l'a fait.
07:29Oui, c'est une vraie belle.
07:30Elle est magnifique. Elle est presque parfaite.
07:32Mais il manque quelque chose.
07:33Je ne sais pas quoi, mais quelque chose.
07:35Hey, les gars ! Regardez ce que nous avons retrouvé !
07:38Ça pourrait juste le faire.
07:40Vous sentez la tristesse s'échouer de votre corps,
07:42s'échouer dans le sol ?
07:43Non, juste le sang s'échouer dans ma tête.
07:45Ce n'est pas d'utile, Miss Grokey.
07:46Merci d'avoir essayé, mais je dois bien le dire,
07:49rien ne va m'aider à réparer la perte du vieux organe.
07:52J'ai juste besoin d'un peu de temps pour mourir.
07:53Miss Grokey, Bertha, il y a quelque chose que nous voulons faire.
07:56Qu'est-ce qu'il y a, Smokey ?
07:57Non, c'est quelque chose que tu vas vraiment aimer.
07:59À ce point-là, il n'y a rien que je vais aimer. Rien.
08:05Ok, prête ?
08:06Prête ?
08:07Ouvrez-les.
08:08Mon Dieu, c'est...
08:10Vénère.
08:12Smokey, c'est toi ?
08:14Tu es... Tu es magnifique.
08:16Comment peux-je te remercier, les gars ?
08:18Comment ça, on commence ?
08:21Bon, il est peut-être trop tard pour aller à Missoui,
08:23mais qu'est-ce que tu penses qu'on prend le long chemin ?
08:29Grand-père, c'est la Vénère.
08:31Arrête ce funérail.
08:32On nous a un carton d'enfants qui est en voyage pour Indy.
08:34Elle vient encore, la Vénère.
08:35Tu m'as entendu ? Tu ne peux pas frapper mon bébé maintenant.
08:37C'est un objet collectif.
08:40Quelle créativité et inspiration.
08:42C'est incroyable.
08:43C'est incroyable.
08:44C'est incroyable.
08:45C'est incroyable.
08:46C'est incroyable.
08:47C'est incroyable.
08:49Quel travail créatif et inspirant.
08:51Tous les enfants méritent des étoiles.
08:52On ne peut pas prendre tous les crédits.
08:54Oui, T.J. a commencé tout ça.
08:55Vraiment ?
08:56C'est tellement inspirant.
08:57Par ailleurs, où est T.J. ?