Black Butler : Livre de l'Atlantique

  • il y a 3 mois
L'histoire est basée sur le naufrage du Titanic en 1912. Ciel, Sebastian et Snake montent à bord du paquebot de luxe Campania lors de son voyage inaugural pour enquêter sur la mystérieuse Aurora Society, dont la rumeur dit qu'elle effectue des expériences contraires à l'éthique pour ressusciter les morts. À bord se trouvent également Elizabeth et sa famille. Lors d'une réunion secrète de la Société Aurora, Ciel et Sebastian voient le docteur Rian Stoker utiliser une machine pour réanimer une femme morte, qui commence à attaquer et à tuer les assistants. Ciel se retrouve piégé dans la cargaison du navire avec Elizabeth et Snake, où ils se rendent compte que Stoker a amené à bord des milliers de cadavres supplémentaires. Sebastian les sauve. En interrogeant Stoker, Ciel découvre qu'un lot encore plus important de cadavres est stocké dans une autre zone du navire ; ce groupe se réveille rapidement et commence à tuer l'équipage et les passagers du navire. Au milieu du chaos, le navire s'écrase sur un iceberg et commence à couler, ne laissant que quelques heures à Sebastian et aux Faucheuses, dont Grell.

Le groupe découvre qu'Undertaker était derrière les cadavres réanimés et qu'il est lui-même un Grim Reaper. En le combattant, Sebastian est blessé par la faux mortelle d'Undertaker et son Cinematic Reel est joué ; Undertaker est témoin des premiers moments de la relation entre Ciel et Sebastian, lorsque Ciel a invoqué le démon, à leur retour chez eux, et Sebastian a entraîné Ciel à ses fonctions royales jusqu'à ce qu'il réintègre la société, recevant son titre de Earl Phantomhive. Stoker tombe à mort; Ciel est capable d'arracher les médaillons funéraires d'Undertaker alors que le Faucheur s'échappe. Sebastian et Ciel échappent de justesse au navire coulé sur un canot de sauvetage mais se retrouvent entourés par les cadavres restants. Sachant que les cadavres attaqueront les autres survivants s'ils tentent de s'échapper, Sebastian n'a d'autre choix que de les combattre tous lui-même pour protéger Ciel. A l'aube, une fois tous les cadavres éliminés, un bateau de sauvetage apparaît pour les sauver.

Dans le post-crédits, William sauve Grell et Ronald, les réprimandant pour avoir échoué dans leur tâche, tandis que Sebastian et Ciel rencontrent leurs amis à bord du bateau de sauvetage.
Transcript
00:00:30Here We Go Again
00:00:43Alors c'est ça le Campagnas !
00:00:45Il est énorme ce raftio !
00:00:46C'est vrai, j'en reviens pas !
00:00:49La suite à 66 en première classe s'il vous plait.
00:00:53Voici le fameux Campagnas.
00:00:55La majestique Starline a fait construire ce paquebot transatlantique de luxe et mise tout son avenir dessus.
00:01:04Rien que de le voir, je suis toute excitée.
00:01:07Snake, tu as drôlement de la chance de pouvoir monter dessus.
00:01:09Prenez bien soin du jeune maître, tous les deux.
00:01:11Qu'est-ce que je donnerai pas pour faire une croisière ?
00:01:15Écoutez tous les quatre, je compte sur vous pour vous appliquer dans vos tâches pendant notre absence.
00:01:19Yes sir !
00:01:25Sur ces bonnes paroles, allons-y.
00:01:27Faites un bon voyage !
00:01:29Revenez vite, soyez prudents !
00:01:31Nous allons lever l'an, tous les voyageurs doivent embarquer !
00:01:47J'espère que vous aurez tout résonné !
00:01:55Ouh, je suis arrivé juste à temps. Heureusement, j'ai réussi à embarquer exactement comme je l'avais prévu.
00:02:07Que le vent nous porte, l'avenir est rempli de promesses !
00:02:11Enfin, pour nous en tout cas.
00:02:26Ça y est, nous avons quitté le port pour de bon.
00:02:28En effet, j'ignore ce qui va se passer désormais. Seule l'immensité de l'Atlantique sait ce qu'elle nous réserve.
00:02:41Vous êtes en train de me dire que dans cet hôpital, on ressuscite les morts ?
00:02:45C'est exactement ça.
00:02:47C'est navrant, mais le surnaturel ne m'intéresse pas.
00:02:50Qu'est-ce qui vous dit que c'est surnaturel ?
00:02:52Comment ça ?
00:02:53L'hôpital Karnstein est louche.
00:02:55Il semble se fournir énormément auprès des porcs mafieux dont vous m'avez confié la responsabilité.
00:03:00En quoi ? En stupéfiants ?
00:03:03Non, en humains.
00:03:06L'hôpital achète des immigrés clandestins dans des proportions qui ne sont pas négligeables.
00:03:12Ce n'est donc pas un miracle. Cette résurrection serait plutôt le fruit d'expériences illégales menées sur des êtres humains.
00:03:18C'est ce que je crains.
00:03:20Si ce que vous dites est vrai, nous avons effectivement un problème.
00:03:23Il faut s'empresser de retirer les épines de cette rose avant qu'elle ne nous blesse.
00:03:27Sébastien, va enquêter immédiatement.
00:03:29Comptez sur moi, monsieur.
00:03:37Je suis rentré.
00:03:39Tu es toujours aussi rapide.
00:03:41Quoi ? Qu'est-ce que c'est que cet accoutrement ?
00:03:43Vous connaissez certainement mon nom.
00:03:46Quoi ? Qu'est-ce que c'est que cet accoutrement ?
00:03:49Vous connaissez certainement mon nom.
00:03:53Peu importe. J'ai récolté des informations intéressantes.
00:03:56Bien, je t'écoute.
00:03:58J'ai parlé avec une infirmière.
00:04:00Elle m'a dit que l'hôpital Karnstein dirige une société secrète appelée la Société Aurora.
00:04:05Sa devise serait le salut parfait de l'humanité par la médecine.
00:04:08Cette société bénéficierait du soutien de nobles pour mener des expériences illégales.
00:04:13C'est tout ce que j'ai. Malheureusement, je n'ai pas réussi à trouver de preuves à l'intérieur de l'hôpital.
00:04:17Ça m'aurait étonné. Nous allons devoir infiltrer une réunion de la Société Aurora.
00:04:22Oui. D'ailleurs, leur prochaine rencontre aura lieu autour du 17 avril.
00:04:26Elle se déroulera sur un paquebot transatlantique en partance de Southampton.
00:04:31Une réunion sur un paquebot. C'est bien une idée de noble, ça.
00:04:36Elle aura lieu le 17 avril ?
00:04:39Je vais partir en voyage avec ma famille en avril. Nous partons le 17 pour trois semaines.
00:04:44Nous allons à New York sur un paquebot de luxe et mon père m'a demandé si tu voulais venir.
00:04:48Comment s'appelle le paquebot ?
00:04:50C'est le navire de luxe de la Majestic Starline. Il s'appelle le Campania.
00:05:10Ciel !
00:05:12C'est incroyable ! Quand je t'ai invité à nous accompagner, tu as dit que tu ne pouvais pas !
00:05:17Euh... C'est parce que je voulais te faire la surprise.
00:05:20Tu as pris des vacances pour être avec moi ! Ça me fait tellement plaisir !
00:05:24Elisabeth ! Ne te comportes pas de manière indécente en public !
00:05:28Écoute notre mère, Lizzie. Elle a raison.
00:05:30Ce n'est pas tout. Pour qui te prends-tu ?
00:05:33Je ne sais pas.
00:05:35Je n'ai pas encore accepté que tu deviennes mon beau-frère, alors...
00:05:38Éloigne-toi d'elle !
00:05:40Merveilleux, Edward ! Tu en es encore là ? Il est temps d'évoluer !
00:05:44Monsieur le Marquis de Midford, ça fait un moment que nous nous sommes vus.
00:05:49Mon futur gendarme ! Et c'est vrai que ça faisait drôlement longtemps que je ne t'avais pas...
00:05:54Chéri !
00:05:55Voyons, père !
00:05:58Nous allons passer les trois prochaines semaines ensemble !
00:06:01Oui, ma chère.
00:06:03C'est la première fois que ça arrive.
00:06:05Tu voudras bien m'accompagner au dîner ce soir ?
00:06:08Bien sûr, si ça peut te faire plaisir.
00:06:12Mais c'est quoi son problème à celui-là ?
00:06:15Ne vous préoccupez pas de lui.
00:06:17J'ai des nouvelles de la réunion d'Aurora.
00:06:19Elle aura lieu le dimanche prochain.
00:06:21C'est bien.
00:06:23J'ai des nouvelles de la réunion d'Aurora.
00:06:26Elle aura lieu le dimanche prochain.
00:06:28Ça vous laisse un peu de temps pour vous reposer.
00:06:32Je dois me faire belle pour ce soir !
00:06:36Bah, tant que c'est pas tous les jours...
00:06:38Ça alors ! Vous êtes en vacances ? C'est vrai ?
00:06:41Vous êtes là, vous aussi. Les comtes Grey et Phipps.
00:06:44Ça faisait longtemps, monsieur et madame Midford.
00:06:48Qu'est-ce que vous faites ici ?
00:06:50J'allais justement vous poser la même question.
00:06:52Nous avons tous les deux été envoyés sur ce paquebot
00:06:54pour travailler en tant que représentants de la Couronne.
00:06:57J'ai aperçu quelqu'un que je ne m'attendais pas à voir ici
00:07:00et je suis venu saluer cette personne.
00:07:02Je me doutais bien que vous n'étiez pas mort, finalement.
00:07:05Je suis revenu à la vie de manière tout à fait inattendue.
00:07:08C'est peut-être grâce à une certaine personne
00:07:10qui m'a généreusement frappé au visage.
00:07:12C'est vrai ?
00:07:13Vous devez être sacrément reconnaissant envers cette personne.
00:07:16Elle vous a sauvé la vie ?
00:07:18Oui, je le suis.
00:07:20Merci pour qu'on s'amuse bien pendant cette longue traversée.
00:07:23Tous autant qu'on est.
00:07:44Attends ! Sel !
00:07:45Regarde, ce gâteau est incroyablement joli !
00:07:48Vous en cherchez une par chacun ?
00:07:55C'est tout ce que savent faire les nobles.
00:07:57Se retrouver tous les jours pour se congratuler.
00:08:00Je commence à regretter d'avoir quitté mon travail pour venir ici.
00:08:03Vous pourriez changer d'avis ?
00:08:05Que diriez-vous de prendre des cours d'escrime avec Madame la Marquise ?
00:08:08Tu tiens vraiment à ce que je ne vois jamais le visage de la Statue de la Liberté ?
00:08:12Il y a plus important.
00:08:13Ça va se passer ce soir.
00:08:15Bien compris.
00:08:17On boit un verre.
00:08:23Préparez-vous, c'est leur signal.
00:08:25Quand un serveur se promène avec un verre vide à la main,
00:08:28cela signifie que la réunion de la société Aurora va commencer.
00:08:31Suivons-le.
00:08:33Mange-le pour moi, Snake.
00:08:43Oh, c'est bon.
00:08:46Je préfère une bonne bière que leur champagne de luxe.
00:08:49Tu es d'accord avec moi, pas vrai ?
00:08:51Oui, j'opterais plus pour le champagne quand il s'agit de trinquer avec sa fiancée.
00:08:56Elle a drôlement de la chance, ta fiancée.
00:08:58Elle en aurait si j'en avais une.
00:09:00Alors, tu es célibataire ?
00:09:02C'est pas vrai.
00:09:03C'est bon, ça marche.
00:09:04Je n'ai pas de fiancée, mais j'occupe mes journées comme bon me semble.
00:09:07Levons tous notre verre au temps libre.
00:09:09Santé !
00:09:16C'est dans cette pièce ?
00:09:18Attendez, s'il vous plaît.
00:09:20Je ne vous ai pas tout dit.
00:09:22La société Aurora utilise un signe de reconnaissance.
00:09:25Sans lui, vous risquez d'être refoulés à l'entrée.
00:09:27Et ça, tu pouvais pas me le dire avant ?
00:09:29Bon, de quoi s'agit-il exactement ?
00:09:31Eh bien, lorsque vous entrez, vous devez...
00:09:36T'es sûr que tu me fais pas marcher ?
00:09:38Ils font vraiment un truc pareil ?
00:09:40Si vous n'en êtes pas capable, ils verront que vous êtes un intrus et vous feront sortir.
00:09:44Danser sans hésiter.
00:09:48Viens, on y va. C'est le moment.
00:09:52Je vous en prie.
00:10:02Est-ce la première fois que vous vous joignez à nous ?
00:10:08La... la flamme qui brûle entièrement dans nos cœurs...
00:10:11ne sera jamais éteinte par personne.
00:10:13Nous sommes...
00:10:15Le Phénix qui s'éveille !
00:10:18Cette pose est vraiment ridicule.
00:10:20J'ai jamais eu l'air aussi grotesque de toute ma vie.
00:10:23Si on s'est trompé, on aura fait tout ça pour rien, Sébastien.
00:10:30Le Phénix qui s'éveille !
00:10:32Soyez les bienvenus dans la société Aurora.
00:10:34Voici vos badges de membres.
00:10:37Merci beaucoup.
00:10:40On n'y reprendra plus jamais.
00:10:47Je ne me croyais pas capable d'avoir l'air aussi bête.
00:10:50Undertaker !
00:10:51Vous étiez tellement sérieux en disant
00:10:53Le Phénix qui s'éveille !
00:10:55Arrête de rire !
00:10:56Gardez votre calme, monsieur.
00:10:58Quant à toi, explique-nous ce que tu fais ici.
00:11:02Ne me dites pas que vous avez oublié quelle est ma profession.
00:11:05Les hôpitaux travaillent généralement main dans la main avec les pompes funèbres.
00:11:10Est-ce que tu as la moindre idée de ce qui se passe ici ?
00:11:13Tu pourrais nous renseigner ?
00:11:15Si tu veux que je te donne des informations,
00:11:17il va falloir penser à me dédommager.
00:11:19Je t'ai fait rire, c'est déjà pas mal.
00:11:21Laisse-moi réfléchir.
00:11:23Et si tu reprenais cette pose encore une fois ?
00:11:26Pas question !
00:11:27Le Phénix qui s'éveille !
00:11:30Veuillez m'excuser, c'est une interprétation personnelle.
00:11:33C'est le Vicomte de Druid, qu'est-ce qu'il fait là ?
00:11:35En tant que docteur en médecine, il travaille peut-être pour la société Aurora.
00:11:41Il vient vers nous.
00:11:43Bonsoir, c'est la première fois que vous vous trouvez parmi nous ?
00:11:45Oui, nous vous avons connu par l'article dans le journal.
00:11:49Et vous ?
00:11:50Dites-moi, ne nous sommes-nous pas déjà croisés quelque part ?
00:11:53Non, non, c'est la première fois de ma vie que je vous vois.
00:11:58En effet, je n'oublierai jamais ce visage.
00:12:01Un beau jeune homme comme ça, ça vous marque ?
00:12:04Montrez-moi, c'est malheureux que vous soyez obligés de porter cet horrible bandage.
00:12:08Je... je ne vous connais pas.
00:12:10Mon père m'a dit que je pourrais me faire soigner en venant ici.
00:12:14Votre père, vraiment ?
00:12:18Nous en reparlerons plus tard, la réunion commence.
00:12:32Voici l'homme qui a fondé la société Aurora, Ryan Stoker.
00:12:37La flamme qui brûle entièrement dans nos cœurs ne sera jamais éteinte par personne.
00:12:43Nous sommes le Phénix qui s'éveille !
00:12:47Le Phénix qui s'éveille !
00:12:50Mesdames et messieurs, je vous remercie de votre présence.
00:12:53Ce soir, notre séminaire traitera du salut parfait de l'humanité par la médecine.
00:12:57C'est un honneur pour moi.
00:12:59Mais que signifie le salut parfait de l'humanité ?
00:13:01Il s'agit d'une bonne santé intégrale.
00:13:04Un corps sain, des dents saines,
00:13:07un esprit sain aussi, une humeur saine.
00:13:11La santé, c'est formidable !
00:13:16Cependant, il existe un problème de santé
00:13:18que même notre médecine moderne ne parvient pas à surmonter.
00:13:22De quoi s'agit-il ?
00:13:24De la mort.
00:13:26Mais tout n'est pas perdu, car une force peut nous sauver de cette catastrophe.
00:13:31Je parle bien sûr de la médecine de la société Aurora.
00:13:35Nous allons à présent vous montrer le résultat de nos recherches
00:13:38sur le salut parfait de l'humanité par la médecine.
00:13:45Voici Margaret Connor, 17 ans.
00:13:48Elle débordait de jeunesse lorsqu'elle a perdu la vie dans un triste accident.
00:13:51C'est vraiment terrible.
00:13:54Ses parents sont absolument dévastés par son décès.
00:13:56Ils ont le cœur brisé.
00:13:58Je veux les aider en leur apportant...
00:14:00Est-ce un vrai cadavre ?
00:14:01Sûrement.
00:14:02Son corps dégage une horrible odeur de mort.
00:14:05Mesdames et messieurs, veuillez admirer le pouvoir de la médecine.
00:14:10Découvrez le salut parfait !
00:14:23Il est temps que je file.
00:14:25Mais tu pars déjà ?
00:14:26Veux-tu, le devoir m'appelle.
00:14:29C'est dommage.
00:14:30Dis, ça te dirait d'aller à l'hôpital ?
00:14:32Non, j'ai pas le temps.
00:14:34C'est pas grave.
00:14:37C'est dommage.
00:14:38Dis, ça te dirait qu'on se retrouve ici demain soir ?
00:14:41D'accord.
00:14:44Si on est encore en vie, toi et moi.
00:14:45Comment ça, si on est encore en vie ?
00:14:48Allez, ressuscite, éveille-toi comme le phénix !
00:15:07Veuillez admirer.
00:15:08Notre médecine est enfin capable de guérir les gens de la mort.
00:15:15Merci, docteur, merci.
00:15:17Voilà ce que j'appelle le salut parfait.
00:15:23Qu'est-ce que c'est que cette histoire ?
00:15:24Il a vraiment ramené un cadavre à la vie ?
00:15:27Marguerite, tu es en vie, c'est tout ce qui compte.
00:15:31C'est le plus important, ma chérie, je suis tellement heureuse.
00:15:36Poggy, arrête, arrête !
00:15:39Poggy !
00:15:54Sébastien, fais quelque chose !
00:15:55Oui, mon Seigneur.
00:16:02Tu l'as achevé ?
00:16:04Reculez, s'il vous plaît.
00:16:07Qu'est-ce qui se passe ? C'est impossible !
00:16:09Je suis pourtant certain de l'avoir atteinte en plein cœur.
00:16:12Je ne comprends pas ce qu'est cette créature.
00:16:20Bon sang, c'est complètement raté !
00:16:22Ne restez pas plantés là !
00:16:23Abattez-la !
00:16:37Vous n'êtes qu'une bande d'incapables !
00:16:40Arrêtez !
00:16:41Non, monsieur.
00:16:47Comment va-t-on réussir à la tuer pour de bon ?
00:16:52Je pourrais éventuellement commencer par la démembrer pour l'immobiliser.
00:16:58C'est pas possible !
00:16:59C'est pas possible !
00:17:00C'est pas possible !
00:17:01C'est pas possible !
00:17:02C'est pas possible !
00:17:03C'est pas possible !
00:17:04C'est pas possible !
00:17:06Ça ne servira à rien si on ne lui bras pas la tête !
00:17:12C'est comme ça qu'il faut faire !
00:17:17Amateurs, vous n'y connaissez vraiment rien.
00:17:23Qui es-tu donc ?
00:17:26Ben voilà, je le savais, elle était morte.
00:17:28Je les avais pourtant prévenus que j'avais déjà récupéré son âme.
00:17:31C'est incroyable des choses pareilles.
00:17:33C'est qui, lui ?
00:17:34Je pense que vous connaissez la réponse, monsieur.
00:17:38En attendant, j'ai une nouvelle cliente.
00:17:50Enquête terminée.
00:17:53C'est un dieu de la mort.
00:17:55Cette drôle d'allure me dit quelque chose.
00:17:57Tu es le fameux Sébastien ?
00:18:00Je me présente, Ronald Knox, de l'association des dieux de la mort.
00:18:03Je m'occupe de la collecte.
00:18:05Je crois que vous avez déjà rencontré mon collègue.
00:18:08Lui broyer la tête ?
00:18:09Tu sembles connaître parfaitement le fonctionnement de cette créature.
00:18:12Pourrais-tu nous en dire plus sur elle ?
00:18:14Sais-tu ce qui se passe ici ?
00:18:17Je suis désolé, mais je ne connais pas tous les détails de cette affaire.
00:18:20Nous avons simplement reçu des signalements
00:18:22concernant des cadavres qui sont mystérieusement redevenus actifs
00:18:25alors que nous avions déjà collecté leur âme.
00:18:28Prenez celle-ci, par exemple.
00:18:29C'est un cadavre tout ce qu'il y a de plus ordinaire.
00:18:31Je suis certain d'avoir déjà récolté son âme il y a deux semaines.
00:18:35Dans ce cas, il ne nous reste plus qu'à faire parler Ryan Stocker.
00:18:38Allons-y !
00:18:44Pardon, mais je ne tiens pas du tout à ce que la division administrative
00:18:47apprenne qu'il y a un démon à bord.
00:18:49Et hors de question que je fasse des heures supes.
00:18:52Allez, sois sympa et fiche le camp.
00:18:54J'y vais, je ne t'attends pas.
00:18:55Rejoins-moi quand tu auras fini de t'amuser.
00:18:57Bien.
00:18:58Non mais sur quel ton il parle, celui-là ?
00:19:00Je vous jure, les gosses de nos jours...
00:19:02Tu ferais mieux de rester concentré.
00:19:18Tu as là une sacrée faute de la mort.
00:19:20Elle est remarquablement bien affûtée.
00:19:22Oui, en effet.
00:19:31Qui y a-t-il dans cette soute ?
00:19:39Oh ! Lizzie !
00:19:41Ciel ! Tu oses pointer une arme sur moi ?
00:19:44Dis-moi plutôt ce que tu es venu faire ici.
00:19:46Ce que je fais ici, moi ?
00:19:48Je ne suis pas un monstre.
00:19:50Je ne suis pas un monstre.
00:19:52Je ne suis pas un monstre.
00:19:54Je ne suis pas un monstre.
00:19:56Je ne suis pas un monstre.
00:19:58Ce que je fais ici, moi ?
00:20:00Je t'avais demandé de m'attendre,
00:20:02mais quand je suis revenue, tu avais disparu.
00:20:04Je suis donc partie à ta recherche,
00:20:06et je t'ai vu courir.
00:20:08Attends, Ciel !
00:20:10Je n'aime pas cet endroit, il fait trop noir.
00:20:12Ce n'est pas rassurant.
00:20:16Qui va là ?
00:20:19C'est toi, Snake ?
00:20:21C'est seulement maintenant que vous nous remarquez.
00:20:24C'est ce que dit Wadworth.
00:20:25Qu'est-ce que tu es venu faire dans la soute ?
00:20:27La nourriture était tellement bonne
00:20:29que j'ai voulu la partager avec tout le monde.
00:20:31Là, c'est Dawn qui parle.
00:20:35Il a raison, je suis d'accord avec lui.
00:20:37Le gâteau était délicieux.
00:20:39Je sais que tu aimes particulièrement le gâteau aux fraises.
00:20:41Je t'en ai apporté une grosse part.
00:20:43Tiens.
00:20:57Ce n'est pas la même créature.
00:20:59Il y en a plusieurs.
00:21:03On s'en charge.
00:21:05C'est ce que dit Wylde.
00:21:07C'est le symbole de la société Aurora.
00:21:09Un autre corps.
00:21:11Ryan en avait donc apporté plusieurs.
00:21:13Snake, je vais m'occuper du cadavre.
00:21:15Je te confie l'easy.
00:21:19Snake !
00:21:21Tu es là ?
00:21:23Snake !
00:21:25Tu écoutes ce que je te dis ?
00:21:27Si tu parles du symbole avec l'oiseau,
00:21:29il y en a d'autres.
00:21:31C'est ce que dit Oscar.
00:21:39Bon sang.
00:21:41Il y en a plein.
00:21:53Oh !
00:22:19Ma foi,
00:22:21tu es aussi doué qu'on le dit.
00:22:23C'est très aimable.
00:22:25C'est bientôt l'heure, je suis obligé de partir.
00:22:31Désolé, je n'ai pas le temps de faire mumuse avec toi.
00:22:37J'excelle dans mon domaine et il est hors de question
00:22:39que je me trouve des excuses pour être en retard.
00:22:41Allez Sébastien,
00:22:43je te dis à bientôt, ciao !
00:22:45Quoi ?
00:22:47Dépêche-toi Lizzie !
00:22:49Cours !
00:23:01Regarde !
00:23:09Smile !
00:23:11Vite, montez !
00:23:13C'est ce que dit Oscar.
00:23:15Un, deux, un...
00:23:25Que sont-ils exactement ?
00:23:27Non seulement notre venin ne leur fait rien,
00:23:29mais en plus ils puent.
00:23:31C'est ce que dit Webster.
00:23:33Je ne sais pas comment ni pourquoi,
00:23:35mais ces cadavres se sont mis à bouger.
00:23:39Des cadavres ?
00:23:41Qu'est-ce que c'est ?
00:23:45Envoie-leur tes serpents !
00:23:47Je ne peux pas, ils sont trop nombreux !
00:23:49C'est ce que dit Oscar.
00:23:53Ciel, j'ai trop peur !
00:23:55Ne t'en fais pas, tout ira bien.
00:23:57Je vais te protéger.
00:23:59Je serai toujours là.
00:24:01Vous êtes admirable, monsieur.
00:24:09Vous vous comportez comme un gentleman,
00:24:11c'est remarquable.
00:24:13Sébastien, ne reste pas là,
00:24:15va les achever tout de suite !
00:24:17Bien.
00:24:23On a connu mieux en matière d'élégance,
00:24:25mais puisqu'il suffit de leur broyer la tête...
00:24:31Ce sera la méthode la plus efficace.
00:24:43La couleur noire qui se mélange
00:24:45à des torrents rouges sans...
00:24:51Ça me rappelle la scène
00:24:53de ce jour fatidique.
00:25:13Ciel !
00:25:27J'ai terminé mon travail, monsieur.
00:25:33Eh bien, quelque chose ne va pas,
00:25:35je vous en prie, descendez.
00:25:37Je ne veux pas que tu me touches avec tes mains sales.
00:25:43Je comprends. Je vous prie de m'excuser.
00:25:46Tu n'aurais pas pu y mettre un peu plus d'élégance ? Tu ressemblais à une bête.
00:26:01Je suis vraiment désolé. La situation était urgente.
00:26:05Et ce n'est pas tout. Leurs corps sont beaucoup plus mous que ceux des humains ordinaires.
00:26:11Pourquoi ces créatures sont-elles aussi nombreuses à bord de ce paquebot ?
00:26:15Bonne question.
00:26:17C'est à cet homme que vous devriez la poser ?
00:26:24Ryan Stoker.
00:26:26C'est une erreur ! Il s'agit d'un salut imparfait ! Je n'ai jamais imaginé qu'il
00:26:30ressusciterait en aussi mauvaise santé ! Je ne pensais pas que les cadavres de la
00:26:34soute se réveilleraient !
00:26:35Allons, reprenez votre calme. Nous avons beaucoup de temps devant nous avant d'arriver.
00:26:41Nous voulons entendre votre histoire dans les moindres détails.
00:26:43Attendez !
00:26:44Quel est le problème ? Je me suis déjà débarrassé de tous vos combats.
00:26:48Non, c'est faux !
00:26:49Ce navire possède une chaufferie géante munie des derniers modèles de moteurs à
00:26:54vapeur.
00:26:55Cette énorme chaufferie se trouve au milieu de la soute et la sépare en deux.
00:27:00Où veux-tu en venir ?
00:27:02Ça veut dire qu'il n'y a pas qu'une seule soute dans ce bateau, mais deux !
00:27:07Vous ne les avez pas tous éliminés ! Il y a dix fois plus de cadavres de l'autre
00:27:11côté !
00:27:12Dix fois plus, tu dis ?
00:27:30Hé !
00:27:31Qu'est-ce qui se passe ?
00:27:32C'est un signal d'alerte d'un navire qui se trouve devant nous !
00:27:41C'est pas possible ! Quelle horreur !
00:27:45Va vite prévenir le capitaine !
00:27:49J'y vais !
00:27:50Ça veut dire que le navire est infesté ?
00:28:06C'est exact.
00:28:07Nous avons des hordes de cadavres sur les bras.
00:28:10Mais quelle horreur !
00:28:11Sébastien, emmène ma tante et le reste de sa famille en lieu sûr.
00:28:15Et vous, monsieur ?
00:28:16Je n'ai pas envie de te gêner.
00:28:19J'ai un pistolet.
00:28:20On s'en sortira très bien.
00:28:21Reviens dès que tu auras mis tout le monde à l'abri.
00:28:26Entendu.
00:28:27À nous.
00:28:32Raconte-nous tout ce que tu sais de cette histoire.
00:28:35Commence par nous dire ce qu'on peut faire d'eux.
00:28:39Vous avez embarqué cette cargaison dangereuse.
00:28:42Vous avez forcément pris un minimum de précautions.
00:28:44Peut-on les arrêter autrement qu'en leur écrasant la tête ?
00:28:48Oui.
00:28:49J'ai un appareil spécial.
00:28:50Il se trouve dans ma cabine.
00:28:53C'est un émetteur d'ondes conçu pour stopper les patients.
00:28:55Il sert en cas d'erreur dans le salut parfait.
00:28:57Alors, qu'est-ce qu'on attend ?
00:29:00Quoi ?
00:29:01Oh, chat !
00:29:02Est-ce que ça va ? Vous n'avez rien ?
00:29:15Major Tom ?
00:29:16Qu'est-ce que sont ces créatures ?
00:29:17Je ne sais pas.
00:29:18Il y a un seul moyen d'en arriver à bout.
00:29:21Détruire leur tête.
00:29:22Apparemment, vous aviez raison pour leur tête.
00:29:23Puisque vous nous avez été d'une grande aide, j'accepte de fermer les yeux sur votre
00:29:24visage et votre coiffure.
00:29:25Je vous en suis infiniment reconnaissant.
00:29:26Major Tom, savez-vous où se trouvent-les-y ?
00:29:27Elle est encore là.
00:29:28Je ne sais pas.
00:29:29Je ne sais pas.
00:29:30Je ne sais pas.
00:29:31Je ne sais pas.
00:29:32Je ne sais pas.
00:29:33Je ne sais pas.
00:29:34Je ne sais pas.
00:29:35Je ne sais pas.
00:29:36Je ne sais pas.
00:29:37Je ne sais pas.
00:29:38Je ne sais pas.
00:29:39Je ne sais pas.
00:29:40Je ne sais pas.
00:29:41Je ne sais pas.
00:29:42Je ne sais pas.
00:29:43Je ne sais pas.
00:29:44Je ne sais pas.
00:29:45Je ne sais pas.
00:29:46Je ne sais pas.
00:29:47Je ne sais pas.
00:29:48Je ne sais pas.
00:29:49Je ne sais pas.
00:29:50Je ne sais pas.
00:29:51Je ne sais pas.
00:29:52Je ne sais pas.
00:29:53Je ne sais pas.
00:29:54Je ne sais pas.
00:29:55Je ne sais pas.
00:29:56Je ne sais pas.
00:29:57Je ne sais pas.
00:29:58Je ne sais pas.
00:29:59Je ne sais pas.
00:30:00Je ne sais pas.
00:30:01Je ne sais pas.
00:30:02Je ne sais pas.
00:30:03Je ne sais pas.
00:30:04Je ne sais pas.
00:30:05Je ne sais pas.
00:30:06Je ne sais pas.
00:30:07Je ne sais pas.
00:30:08Je ne sais pas.
00:30:09Je ne sais pas.
00:30:10Je ne sais pas.
00:30:11Je ne sais pas.
00:30:12Je ne sais pas.
00:30:13Je ne sais pas.
00:30:14Je ne sais pas.
00:30:15Je ne sais pas.
00:30:16Je ne sais pas.
00:30:17Je ne sais pas.
00:30:18Je ne sais pas.
00:30:19Je ne sais pas.
00:30:20Je ne sais pas.
00:30:21Je ne sais pas.
00:30:22Je ne sais pas.
00:30:23Je ne sais pas.
00:30:24Je ne sais pas.
00:30:25Je ne sais pas.
00:30:26Je ne sais pas.
00:30:27Je ne sais pas.
00:30:28Je ne sais pas.
00:30:29Je ne sais pas.
00:30:30Je ne sais pas.
00:30:31Je ne sais pas.
00:30:32Je ne sais pas.
00:30:33Je ne sais pas.
00:30:34Je ne sais pas.
00:30:35Je ne sais pas.
00:30:36Je ne sais pas.
00:30:37Je ne sais pas.
00:30:38Je ne sais pas.
00:30:39Je ne sais pas.
00:30:40Je ne sais pas.
00:30:41Je ne sais pas.
00:30:42Je ne sais pas.
00:30:43Je ne sais pas.
00:30:44Je ne sais pas.
00:30:45Je ne sais pas.
00:30:46Je ne sais pas.
00:30:47Je ne sais pas.
00:30:48Je ne sais pas.
00:30:49Je ne sais pas.
00:30:50Je ne sais pas.
00:30:51Je ne sais pas.
00:30:52Je ne sais pas.
00:30:53Je ne sais pas.
00:30:54Je ne sais pas.
00:30:55Je ne sais pas.
00:30:56Je ne sais pas.
00:30:57Je ne sais pas.
00:30:58Je ne sais pas.
00:30:59Je ne sais pas.
00:31:00Je ne sais pas.
00:31:01Je ne sais pas.
00:31:02Je ne sais pas.
00:31:03Je ne sais pas.
00:31:04Je ne sais pas.
00:31:05Je ne sais pas.
00:31:06Je ne sais pas.
00:31:07Je ne sais pas.
00:31:09Tu ne trouves pas qu'ils sont bruyants en bas ?
00:31:11Je ne sais rien.
00:31:12Il ont probablement encore trompés.
00:31:28Bon sang ! Ça ne répond pas !
00:31:29Mais qu'est-ce qu'on fait alors ?
00:31:38Je le savais, je vais encore devoir faire des heures supes.
00:31:41J'aime pas du tout travailler de cette manière.
00:31:44Ils nous demandent sans cesse l'impossible, en haut.
00:31:47Comment peut-on récolter autant d'âmes ?
00:31:49Et j'ajouterais qu'on n'est que deux.
00:31:52On a déjà vu situation plus élégante pour une première nuit.
00:31:56Si on lui envoie un engin aussi gros,
00:31:59la montagne sera cassée en deux.
00:32:09Il n'y a rien à faire.
00:32:10Le voyage d'inauguration de ce paquebot
00:32:12est placé sous le signe du sang et de la destruction.
00:32:15On ne peut plus reculer.
00:32:17On ne peut plus faire demi-tour.
00:32:22Je sens que je vais m'amuser.
00:32:24Cette loisir va être mortelle.
00:32:39Qu'est-ce qui se passe ? Pourquoi le bateau tremble-t-il ?
00:32:41Si c'est bien ce que je crois...
00:32:49Aurions-nous heurté cet iceberg ?
00:32:53Les portes sont étanches.
00:32:59Au moins, ça retardera l'inondation.
00:33:02Je ne pensais pas que tout l'équipage allait y passer.
00:33:08La nuit n'est pas finie. Ça va être affreux.
00:33:18On ne détourne pas le regard et on se concentre.
00:33:21Ouvre-toi à cette sensation.
00:33:23Sors la fraîcheur des embruns qui parcourent tout ton corps.
00:33:27C'est comme une caresse.
00:33:29Attends, cette glyphe, j'appelle ça du bizutage, moi.
00:33:32J'ai que toi sous la main.
00:33:33Je m'en contenterai en attendant mon Apollo.
00:33:39D'une mexile pas suffisamment.
00:33:42J'abandonne.
00:33:44Pas pour de bon, j'espère, parce que le moment serait mal choisi.
00:33:47Regarde l'épaisseur de cette liste.
00:33:49Il nous reste en tout 1034 âmes à récolter cette nuit.
00:33:53Et bien sûr, nous ne pouvons pas nous soustraire à notre devoir de récolte.
00:33:57Finissons-en, et vite !
00:34:05Ça s'est arrêté.
00:34:06Qu'est-ce que c'était ?
00:34:07Ça alors.
00:34:08Le bateau a tremblé.
00:34:17L'alarme !
00:34:18Ça veut dire que les ports sont fermés !
00:34:22Dépêchez-vous ! Sortez tous de là !
00:34:26Lizzie !
00:34:28Attends, ciel !
00:34:29Lizzie !
00:34:30C'est trop tard pour elle.
00:34:31Lizzie !
00:34:32Non !
00:34:33Ciel !
00:34:34Non !
00:34:35Ciel !
00:34:45Qu'est-ce que tu fais là ? Ciel !
00:34:47Je t'ai promis de toujours te protéger.
00:34:51Snake !
00:34:52Allez vite dans l'eau !
00:34:54Non ! On ne peut pas vous abandonner là !
00:34:57Il n'est pas d'accord.
00:34:59Ne t'en fais pas !
00:35:00Il y a des conduits d'évacuation !
00:35:03Ses amis ne peuvent pas rester trop longtemps dans l'eau froide !
00:35:06Parts !
00:35:12Smile !
00:35:14Je vous envoie Kids pour vous guider !
00:35:17On se rejoindra plus tard !
00:35:19C'est ce que tu lui as dit ?
00:35:21Oui. D'accord, on fait comme ça.
00:35:24Allez-y, tu dois d'abord enlever ta robe.
00:35:27Non !
00:35:28Ça va, ne fais pas l'enfant.
00:35:30Comment veux-tu passer par cette trappe avec une robe aussi large ?
00:35:32Je ne l'enlèverai pas !
00:35:34Je veux que tu me trouves jolie et élégante à chaque tour.
00:35:37Non !
00:35:38Ciel !
00:35:39Ciel !
00:35:40Ciel !
00:35:41Ciel !
00:35:42Ciel !
00:35:43Ciel !
00:35:44Ciel !
00:35:45Ciel !
00:35:46Ciel !
00:35:47Ciel !
00:35:48Ciel !
00:35:49Ciel !
00:35:50Ciel !
00:35:51Ciel !
00:35:52Je veux que tu me trouves jolie et élégante à chaque instant jusqu'à mon dernier souffle !
00:36:01Justement !
00:36:02Si tu meurs, tu ne pourras plus porter tes beaux habits !
00:36:06Si tu meurs, tout sera fini !
00:36:08Il n'y aura plus rien !
00:36:13Je suis désolée.
00:36:20Ça va, c'est rien.
00:36:21Je demanderai à Nina de te coudre une nouvelle robe.
00:36:24Elle sera encore plus jolie que celle-ci.
00:36:26Pardon.
00:36:28C'est moi.
00:36:29J'ai fait un caprice, je ne l'aurais pas dû.
00:36:32Et moi, je suis désolée de t'avoir forcé la main.
00:36:36Allez, dépêchons-nous.
00:36:41Par ici, jeune homme, vite !
00:36:44Qu'est-ce qu'on va faire de lui ?
00:36:45C'est ce que dit Oscar.
00:36:47Espèce d'ordure !
00:36:48Revenez !
00:36:49Hé, attends, pas si vite !
00:36:51C'est ce que crie Oscar.
00:37:09À première vue, une grande partie du navire semble endommagée.
00:37:13Je dirais que trois des compartiments...
00:37:15Non, au moins quatre d'entre eux sont déjà inondés.
00:37:18C'est très mauvais signe.
00:37:26Il y en a toujours plus, je désespère, ça n'en finit pas !
00:37:30Pourquoi on ne s'arrêterait pas maintenant ?
00:37:33Après tout, dans moins d'une heure, il ne restera plus rien de ce navire.
00:37:36Le bateau va couler.
00:37:38L'eau doit être à deux degrés environ.
00:37:41Le corps humain ne peut pas supporter ces températures.
00:37:48Je dois me dépêcher.
00:37:50Il faut que j'aille les rejoindre.
00:38:09Oh, des échecs !
00:38:11Une fois que nous serons de retour sur la terre ferme, vous aurez la belle vie !
00:38:14Dépêchons-nous !
00:38:17Il faut vite descendre les canaux !
00:38:19Qu'est-ce qu'on va faire si ces créatures sont aussi sur le pont ?
00:38:27Qu'est-ce que c'était que ça ?
00:38:31On va tous mourir !
00:38:33Ne renoncez pas !
00:38:39Un seul coup d'épée peut trancher un attelage en deux.
00:38:42Nous sommes de bons machins d'hommes.
00:38:44Il n'empêche que cette situation commence à tourner au grand délire.
00:38:48C'est vrai, mais nous ne pouvons pas laisser mourir tous les passagers de ce paquebot.
00:38:52Si cela arrivait, Sa Majesté aurait beaucoup de peine.
00:38:59Nous allons nous charger de les retenir.
00:39:01Que les plus valides d'entre nous puissent s'occuper d'eux.
00:39:05Nous allons nous charger de les retenir.
00:39:07Que les plus valides d'entre vous descendent les canaux de sauvetage.
00:39:10Dépêchez-vous !
00:39:14J'y pense, Grey. Ce sont des monstres.
00:39:16Ça ne va pas être trop dur pour toi de les affronter ?
00:39:18Tant que je peux les trancher à l'épée, je n'ai pas peur.
00:39:22Alors, en garde. En avant !
00:39:27Pour Sa Majesté la Reine !
00:39:30Ciel !
00:39:32Tout va bien.
00:39:34Sébastien !
00:39:35Je vous prie de m'excuser pour ce contre-temps, monsieur.
00:39:39Aucun de vous deux n'est blessé ?
00:39:41Non, rassurez-vous, je vais bien parce que Ciel m'a protégée.
00:39:45Où sont les membres de sa famille ?
00:39:47Ne vous en faites pas pour eux. Ils sont tous sains et saufs.
00:39:51Merci de votre aide, Sébastien.
00:39:53Allons-y. Les marins sont en train de descendre les canaux de sauvetage.
00:39:56Nous devons nous rendre sur le pont.
00:40:08Je viens d'apercevoir un beau gosse.
00:40:11Qu'est-ce que tu fais là ?
00:40:13C'est ce fichu Grelsocklif.
00:40:15Salut !
00:40:16Mon cher Sébastien, c'est sûrement le destin qui nous a réunis sur ce paquebot aujourd'hui.
00:40:21Ou le hasard.
00:40:22Ah ! Tu fais preuve de courage.
00:40:24C'est ce qui me fait le plus craquer chez toi.
00:40:27Évidemment, il fallait qu'on tombe sur lui.
00:40:30N'oublie pas qu'on a encore des centaines et des centaines d'âmes à récolter, Grel !
00:40:33Ronald Knox ! Tu aurais pu me prévenir que Sébastien était là !
00:40:37Je me serais pomponné mieux que ça.
00:40:39Attendez !
00:40:40Ne partez pas si vite !
00:40:43Nous devons absolument y aller. Laisse-nous passer, s'il te plaît.
00:40:47Qu'est-ce que tu feras si je refuse ?
00:40:49Je deviens vrai.
00:40:51Je ne déteste pas qu'on me force la main.
00:40:54Battons-nous à mort ! Ce sera aussi passionné qu'une belle histoire d'amour !
00:40:59Qui est cette personne ?
00:41:00Lui, ce n'est qu'un détraqué. Je voudrais éviter que sa folie vous contamine tous les deux.
00:41:04Tenez-vous à l'écart.
00:41:05Comme tu es dur ! Je ne fais qu'exprimer tout ce que je ressens pour toi !
00:41:14Oh non !
00:41:15Oh non !
00:41:16Oh non !
00:41:20Oh non !
00:41:24Allons-y !
00:41:30Monsieur !
00:41:33Alors, tu avais oublié que j'étais là, moi aussi ?
00:41:36Lizzie !
00:41:40Attention !
00:41:42Aïe, ma chambre !
00:41:43Lizzie ! Va-t'en !
00:41:47Aïe !
00:41:55J'ai plus de balles.
00:41:58Je voulais...
00:42:00Je voulais que tu me trouves toujours jolie.
00:42:02Je voulais continuer à te plaire jusqu'au bout, ciel.
00:42:12Lizzie !
00:42:16Lizzie !
00:42:47Je ne voulais pas...
00:42:49Je ne voulais pas que tu voies cette part de moi.
00:42:53J'aurais voulu rester toujours gracieuse et élégante à tes yeux.
00:42:57Mais...
00:42:59Maintenant, c'est à moi de tout faire pour te protéger.
00:43:08Je suis Elisabeth, la fille du Marquis Alexis Léon Mitford, commandeur des Chevaliers d'Angleterre.
00:43:17Et la fiancée du Limier de la Reine !
00:43:23De quoi sont faites les petites filles ?
00:43:27Elles sont faites de sucre, d'épices et de plein de jolies choses.
00:43:33Elles sont toutes faites de scie et de scie.
00:43:35Tu dois préférer la poésie à la philosophie, la broderie à la cuisine et la danse aux échecs.
00:43:42Tu dois rester un petit ange ignorant.
00:43:45C'est ainsi que sont élevées les petites filles qui naissent dans le Pays des Roses.
00:43:53Mais...
00:43:55Je n'étais pas pareille que les autres filles.
00:43:58Grey, est-ce que c'est le fils du Marquis de Mitford qui est célèbre pour son génie à l'épée ?
00:44:03Qu'est-ce que tu racontes ? On a du mal à te renseigner, Phipps.
00:44:06C'est pas lui le génie.
00:44:11C'est une touche !
00:44:16C'est pas possible !
00:44:18C'est pas possible !
00:44:20C'est pas possible !
00:44:22C'est pas possible !
00:44:24C'est pas possible !
00:44:25C'est pas possible !
00:44:28Chez les Mitford, le génie, c'est la fille.
00:44:32Dans ces grandes salles, je n'apprenais pas à danser la valse.
00:44:37Un jour, ciel m'a dit une chose qui m'a marquée.
00:44:41Arrêtons-la pour aujourd'hui.
00:44:45Ça va, ciel ? Tu n'as pas mal ?
00:44:47Ta mère est tellement forte que c'en est effrayant.
00:44:50Je suis content que tu sois ma fiancée. Un jour, tu seras ma femme.
00:44:54J'aimais mon joli fiancé, qui avait un an de moins que moi.
00:44:59Alors j'ai pris une décision.
00:45:02J'allais devenir une épouse qu'il pourrait protéger.
00:45:07Mais ce jour-là...
00:45:11Un drame s'est produit.
00:45:13Cela signifiait que mon rêve ne pourrait jamais se réaliser.
00:45:24Pourtant...
00:45:27ciel a fini par revenir.
00:45:30Il était accompagné d'un majordome vêtu de noir.
00:45:35Quand il est revenu, ciel était plus mince et plus petit que moi.
00:45:39J'ai vite compris ce qui s'était passé.
00:45:42Ce n'était pas lui qui avait rapetissé, c'était moi qui avais grandi.
00:45:48J'ai donc pris une nouvelle décision.
00:45:50J'ai décidé que je deviendrais une épouse qui saurait le protéger.
00:45:57Toutes les filles de mon âge portent de jolies chaussures à talons hauts.
00:46:10Ciel se hausse sur la pointe des pieds pour devenir plus vite un adulte.
00:46:15C'est pour cette raison que j'ai pris cette décision.
00:46:19C'est pour cette raison que j'ai toujours mes souliers à talons plats et que je marche à ses côtés en gardant le sourire.
00:46:25J'ai des chaussures plates,
00:46:28les enseignements de ma mère
00:46:30et une épée pour te protéger.
00:46:35C'est moi.
00:46:38Ces choses font toute partie de moi.
00:46:41Elles font ce que je suis.
00:46:45Je suis toute trempée.
00:46:49Je peux renoncer à la beauté du moment qu'il ne t'arrive rien.
00:46:56Lady, vous pouvez vous arrêter là.
00:47:00Sébastien, pourquoi ?
00:47:03Je n'ai pas été à la hauteur de mon rôle de majordome.
00:47:06Vous ne devriez pas agir ainsi.
00:47:09Je vous prie de m'excuser.
00:47:13À partir de maintenant, je vais prendre le relais.
00:47:15Mon entrée en scène est complètement gâchée.
00:47:17Ce n'est pas grave.
00:47:19Reprenons là où nous en étions.
00:47:21Smile ! Black !
00:47:23Te voilà, Snake.
00:47:25Où est passé Ryan ?
00:47:27Désolé, il a réussi à s'enfuir.
00:47:29C'est ce que dit Oscar.
00:47:32Sébastien !
00:47:34On n'a pas de temps à perdre avec lui.
00:47:36C'est Ryan qui détient la clé de cette affaire.
00:47:38On doit l'attraper au plus vite.
00:47:41Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:47:43Si on met le grappin sur Ryan, on n'en saura plus sur ces cadavres ambulants.
00:47:46Grell, regarde.
00:47:49Oui, je vois.
00:47:51En effet, nous non plus, nous n'avons pas de temps à perdre.
00:47:56Voici de quoi il en retourne.
00:47:58On nous a ordonné d'enquêter sur ces créatures mortes vivantes.
00:48:01Je suis désolé, Sébastien, mais nous devrons remettre les festivités à plus tard.
00:48:05Je promets de te couvrir de roses la prochaine fois.
00:48:10Allez, ciao !
00:48:12On doit y aller, nous aussi.
00:48:16Tu es blessé.
00:48:18Allez, grimpe sur mon dos.
00:48:20Lady Elisabeth, laissez-moi m'en occuper.
00:48:24Ah oui, bien sûr. Où ai-je eu la tête ?
00:48:27Qu'est-ce qui m'a pris ?
00:48:34Je suis devenue une de ces mégères et frayantes que ciel déteste tant !
00:48:39Qu'est-ce que tu racontes ?
00:48:41C'est toi qui a dit que tu avais peur des papes mortes et que tu ne voulais pas d'une bouche comme ça !
00:48:45Mais cette histoire remonte à tellement d'années !
00:48:48Je suis désolée si je t'ai fait de la peine en disant ça.
00:48:52Alors tu acceptes toujours de m'épouser ?
00:48:55Tu ne vas pas me détester, hein ?
00:48:57Mais bien sûr que non !
00:49:03C'est vraiment pas le moment de t'y mettre.
00:49:05Allons sur le banc tout de suite !
00:49:08C'est trop drôle.
00:49:10Même monsieur n'est pas à l'abri de perdre ses moyens devant une demoiselle.
00:49:14Tu me fatigues !
00:49:17Bien, mettons-nous en route. Allez !
00:49:23C'est bon ? T'as fini de rire comme une baleine ?
00:49:29Reculez ! Les femmes et les enfants d'abord !
00:49:32Et ça peut pas faire pour un gentleman !
00:49:34Édouard !
00:49:37Tu n'as rien ! Allez-y !
00:49:40Édouard, écoute-moi.
00:49:43J'ai un service à te demander. Laisse-le prendre ma place.
00:49:47Je ne peux pas embarquer pour le moment.
00:49:49Qu'est-ce que tu dis ?
00:49:50C'est trop dangereux !
00:49:51C'est ce que dit Oscar.
00:49:52Si tu restes ici, je reste avec toi !
00:49:55Ma chère dame !
00:49:56Je suis désolé, je n'avais pas le temps de la convaincre.
00:49:59Sa sécurité passe en premier.
00:50:02Je te confie Lizzie. Prends bien soin d'elle.
00:50:05C'est entendu. Tu peux compter sur moi.
00:50:07Allons-y, Sébastien.
00:50:09Bien.
00:50:10Je ne te sens pas obligé de revenir.
00:50:13Je n'en ferai pas une maladie si elle ne t'épouse pas.
00:50:16Raison de plus pour revenir !
00:50:29Bon sang ! Le navire penche déjà !
00:50:32Il me faut le dispositif !
00:50:34Ça alors, on dirait que je me suis encore dégoté un beau garçon.
00:50:38Toi, je ne vais pas te lâcher.
00:50:41C'est toi qui as trafiqué ces cadavres pour qu'ils s'animent tout seuls ?
00:50:45Je n'aime pas les génies excentriques, ce sont bien souvent des gens pénibles.
00:50:49La mort fait partie des lois de ce monde qu'il ne faut jamais chercher à enfreindre.
00:50:53Alors, dis-nous comment on peut arrêter ces cadavres ?
00:50:56Je ne sais pas.
00:50:58Je ne sais pas.
00:50:59Alors, dis-nous comment on peut arrêter ces cadavres ?
00:51:02Dans ma cabine ! J'ai un dispositif spécial pour arrêter le processus !
00:51:16Maintenez la surveillance ! Ces monstres peuvent venir nous attaquer jusqu'ici, à tout moment !
00:51:22On vient de recevoir un message d'un cargo qui se trouve loin de nous !
00:51:26Ils nous rejoindront dans deux heures.
00:51:27Formidable ! La meilleure chose à faire, c'est de charger les canaux ! Dépêchez-vous !
00:51:33Alors ? Où est ce fameux dispositif qui doit les neutraliser ?
00:51:38Je ne comprends pas. Il était ici !
00:51:40Bon sang ! On a dû me le voler !
00:51:44Qu'est-ce que vous faites là ?
00:51:46Vicomte de druite !
00:51:49J'ai l'impression de vous avoir déjà croisé quelque part.
00:51:52J'ai une question. S'agit-il du dispositif du Docteur Stoker ?
00:51:57Si vous voulez le savoir, vous n'avez qu'à me suivre.
00:52:00Je vais vous montrer une prouesse récente de la médecine.
00:52:03Il s'agit d'une nouvelle aurore. Voyez-vous ?
00:52:09Dois-je le récupérer par la force ?
00:52:12Non. On ne sait pas comment ça fonctionne. Il vaut mieux attendre qu'il l'active.
00:52:18Undertaker ! Encore toi ?
00:52:20Ah, salut.
00:52:22Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:52:24On m'a demandé si je pouvais aider à porter cet objet alors que j'étais en train de quitter le navire.
00:52:29Justement, tu tombes bien. Est-ce que tu saurais le faire marcher ?
00:52:33Non. Je ne sais ni comment ça marche, ni même à quoi ça peut servir.
00:52:41Faites extrêmement attention ! Cet appareil est plus précieux que vos vies !
00:52:46Allez-vous l'activer ?
00:52:47Pas encore. Tous les acteurs ne sont pas arrivés.
00:52:50Les acteurs ?
00:52:52Espèce d'ordure ! Rends-moi ma machine !
00:52:55Ryan, j'attendais que tu te joignes à nous.
00:52:58L'empire que tu as bâti va s'effondrer et ne deviendra plus que ruide comme la ville de Pompéi.
00:53:03Aujourd'hui marque le jour de la fondation de mon propre empire.
00:53:07Et c'est grâce à toi que je vais instaurer mon règne, grâce à l'ingéniosité de ton dispositif.
00:53:12Ceux qui ont atteint l'éternité gouverneront en prenant la corruption et la décadence.
00:53:18Pompéi s'appellera l'Empire Aurora !
00:53:21Il manquait plus que ça. Ça va devenir du grand n'importe quoi.
00:53:24Ça commence à bien faire ! Je vais le repeindre en rouge !
00:53:27T'as du calme ! Tu ne voudrais pas qu'il arrive quelque chose à cette machine ?
00:53:31Garde ton sang-froid !
00:53:33C'est ce que j'appelle le véritable pouvoir.
00:53:36Je vous écrase tous avec pour seule arme un simple verre de vin.
00:53:40Me permettez-vous de le tuer tout de suite ?
00:53:42Pas encore. Mais je comprends ce que tu ressens.
00:53:55Comment peut-il y en avoir autant ?
00:53:59Activez le dispositif, Vicomte !
00:54:01Non ! Désormais je ne suis plus le Vicomte de Druid. Je suis César.
00:54:05J'activerai la machine si tu m'appelles par ce nom.
00:54:08En fait, si. Tue-le tout de suite.
00:54:10Non, nous devons attendre. Mais je comprends ce que vous ressentez.
00:54:36Veuillez m'excuser.
00:54:41Quel tout spectacle de voir ces guerriers qui mettent leur vie en danger !
00:54:46Cet endroit me fait penser à un colisée de la corruption !
00:54:50Quant à moi, je n'ai qu'à rester là, à les observer de haut,
00:54:54tout en sirotant mon verre de vin comme l'Empereur Néron.
00:54:57Non, j'en peux plus !
00:54:59César !
00:55:01César !
00:55:02Je ne peux plus !
00:55:04Tu m'as empêché de le tuer il y a pas deux minutes !
00:55:07Et toi, là ? Dépêche-toi, allume ce machin immédiatement !
00:55:10Bien, c'est le moment.
00:55:12L'heure est venue de fonder mon empire. Votre attention à tous, s'il vous plaît.
00:55:16Je vous ordonne d'exécuter immédiatement la Danse du Phénix
00:55:20pour prouver votre allégeance à votre nouveau César !
00:55:22Allez, tuons-le !
00:55:24Alors, gardez votre calme.
00:55:26N'oubliez pas que vous avez besoin de savoir comment fonctionne ce dispositif.
00:55:30Alors, qu'est-ce que vous attendez ? Je suis prêt !
00:55:36La flamme qui brûle entièrement dans nos cœurs
00:55:39ne sera jamais éteinte par personne.
00:55:42Nous sommes le nouveau
00:55:45Phénix qui s'éveille !
00:55:49Vous avez fait du beau travail.
00:55:51Maintenant, je vais vous montrer comment l'armée des morts se prosterne devant moi.
00:55:55Bah, allô ?
00:56:01Qu'est-ce que c'est que cette histoire ?
00:56:03Ryan ! La machine que tu as fabriquée ne fait rien du tout !
00:56:06C'est impossible !
00:56:08Ce n'est pas vous qui l'avez construite ?
00:56:10Moi ? Vous pensez que j'aurais pu concevoir un engin pareil ?
00:56:13C'est impossible !
00:56:15C'est impossible !
00:56:17C'est impossible !
00:56:19C'est impossible !
00:56:21C'est impossible !
00:56:22Vous pensez que j'aurais pu concevoir un engin pareil ?
00:56:24Raclure ! Tu te moques de moi depuis le début !
00:56:28Cette farce devient grotesque !
00:56:37Il est redoutable quand il s'y met !
00:56:40Attends, Grel ! On n'a pas le droit de tuer des êtres humains !
00:56:52Ça faisait longtemps que je n'avais pas ri à ce point !
00:56:56Si je devais perdre un individu aussi amusant que lui, j'aurais l'impression de perdre un monde tout entier !
00:57:04Qu'est-ce que tu en dis ? Tu es d'accord avec moi, dieu de la mort ?
00:57:23Non !
00:57:34Monsieur !
00:57:38Il n'y a rien de plus triste que ça.
00:57:42Tous ces rires terriblement joyeux vont bientôt prendre fin.
00:57:49Qu'est-ce qui t'arrive, Undertaker ?
00:57:52Tu avais caché ton jeu avec une grande habileté.
00:57:55Il dissimulait son regard. Ainsi, nous n'avons rien remarqué.
00:57:59Je n'ai rien vu venir au plus. Il m'a bien eu !
00:58:02Grel, regarde un peu ses yeux !
00:58:04Oui, ils ont cette lueur verte-pomme caractéristique.
00:58:08C'est un dieu de la mort !
00:58:12Ça me rappelle des souvenirs. Ça fait un demi-siècle qu'on ne m'a pas appelé comme ça.
00:58:17Tu es vraiment un dieu de la mort, Undertaker ?
00:58:20Qu'est-ce que ça signifie, Undertaker ?
00:58:22Tu m'avais pourtant dit que ce dispositif permettrait de contrôler les cadavres.
00:58:26Je ne me souviens pas de ça.
00:58:28Tu m'as trompé !
00:58:30Pardon, mais c'était trop drôle.
00:58:32Ton objectif était d'essayer de ramener des cadavres à la vie.
00:58:35Tu croyais sérieusement qu'on te laisserait faire ?
00:58:37Tu te trompes ! Je voulais que la médecine permette au monde entier d'accéder au salut parfait !
00:58:42Vraiment ? Dans ce cas, pourquoi avoir fait appel à moi ?
00:58:46Il ne s'agissait plus de médecine.
00:58:48Lorsqu'on se met à administrer à ses patients un traitement que l'on ne comprend pas,
00:58:53on cesse immédiatement d'être médecin.
00:58:55C'est faux !
00:59:01Tu as cru tout ce que je t'ai raconté sans rien remettre en question, comme un imbécile.
00:59:06Tu es un brave garçon.
00:59:09Tout est clair. En fait, c'est toi le cerveau derrière ces expérimentations sur des humains.
00:59:14Undertaker !
00:59:15C'est un secret. C'est ce que j'aimerais te dire.
00:59:19Mais vous m'avez fait tellement rire en prenant la pose du phénix de nombreuses fois que je vous suis redevable.
00:59:25Je vais donc m'expliquer.
00:59:27C'est vrai. C'est moi qui suis parvenu à créer ces cadavres ambulants.
00:59:32Quel était ton but ?
00:59:34Laisse-moi réfléchir.
00:59:36Au début, ce n'était que de la simple curiosité à l'égard des humains.
00:59:46Les êtres humains sont composés à la fois d'un corps de chair et d'une âme.
00:59:50Ce sont ces deux éléments qui font d'eux des créatures vivantes,
00:59:54dont les souvenirs sont enregistrés sur des lanternes cinématiques.
00:59:58Lorsque le corps de chair se flétrit, le dieu de la mort vient collecter l'âme de l'humain.
01:00:04C'est ainsi que la lanterne de l'âme s'ouvre.
01:00:07Lorsque le corps de chair se flétrit, le dieu de la mort vient collecter l'âme de l'humain.
01:00:11C'est ainsi que la lanterne de l'âme s'ouvre.
01:00:13C'est ainsi que la lanterne cinématique se termine et que le vivant meurt.
01:00:18Pour collecter les âmes, le dieu de la mort se bat sur une liste qu'on lui a fournie.
01:00:23Il coupe ensuite la lanterne cinématique des souvenirs.
01:00:27Il accomplit ce travail jour après jour, en gardant son calme et sa tempérance.
01:00:34J'ai mené cette vie de dieu de la mort pendant de très longues années.
01:00:38Un beau jour, je me suis posé une question.
01:00:40Je me suis demandé ce qu'il adviendrait s'il y avait une suite après la fin.
01:00:45Qu'est-ce qu'il se passerait pour des corps de chair privés d'une âme
01:00:50si on les laissait poursuivre la lanterne cinématique de leurs souvenirs ?
01:00:55C'est impossible ! Ça veut dire que tu as édité des lanternes cinématiques ?
01:01:00En quelque sorte.
01:01:02Serre-toi donc de tes pouvoirs pour regarder leurs souvenirs.
01:01:10Non !
01:01:25Mais qu'est-ce que c'est que ce cirque ?
01:01:28Qu'est-ce que tu as fabriqué ?
01:01:30Le panneau de fin qui apparaît sur chaque bobine à la mort de son propriétaire a disparu.
01:01:35En fait, il disparaît complètement dès que j'ajoute mes fausses lanternes cinématiques.
01:01:40Ce qui se passe alors est incroyable.
01:01:43Le corps de chair croit que la vie continue.
01:01:46Il se lève et recommence à bouger bien qu'il soit dépourvu d'âme.
01:01:51Une fois revenus à la vie, ces êtres cherchent désespérément ce qui leur manque.
01:01:57Ils essaient d'ouvrir le corps des vivants pour y trouver une âme.
01:02:01Ils veulent corriger le déséquilibre provoqué par leur lanterne infinie.
01:02:07En fait, ils se déplacent et attaquent pour nous voler notre âme ?
01:02:11Tout à fait. Ils ne savent pas qu'il est impossible de s'approprier l'âme de quelqu'un d'autre.
01:02:18Ce ne sont que des poupées de chair sans conscience d'elles-mêmes.
01:02:22Des poupées bizarres, ni vivantes, ni mortes.
01:02:27Leur peau a été recousue à la perfection et elles ont le même teint de porcelaine que lorsqu'elles étaient en vie.
01:02:33Leur bouche muette ne peut plus prononcer de paroles creuses, ni proférer de mensonges et hontés.
01:02:38Ne trouvez-vous pas que ces créatures sont plus belles sous leur nouvel aspect ?
01:02:41Tu me donnes envie de vomir.
01:02:44Le fait que tu ne sois pas sensible à cette beauté prouve que tu es encore jeune, petite comte.
01:02:50Sache que certains humains désirent ces drôles de poupées.
01:02:54Elles ne ressentent ni douleur, ni peur.
01:02:57Elles se contentent d'avoir faim d'âme et de dévorer les vivants.
01:03:01Qu'est-ce que vous en dites ? C'est une armée animale très puissante.
01:03:07Cette bande d'excentriques avait l'intention de voir jusqu'où ils pourraient se servir de ces créatures.
01:03:12C'est pourquoi nous avons décidé de mener une expérience.
01:03:15Nous avons placé sur ce bateau autant de cadavres que d'êtres humains.
01:03:19A votre avis, combien d'entre eux vont survivre dans chacune de ces catégories ?
01:03:24Cette idée est insensée.
01:03:27Non, c'était une excellente idée, mais je n'aurais jamais cru qu'on allait heurter un iceberg.
01:03:32Depuis que je n'exerce plus en tant que dieu de la mort, je ne détiens plus de liste.
01:03:37Au moins, ça m'évite de devoir couler le paquebot, donc ça fait d'une pierre deux coups.
01:03:45Plus je l'écoute, plus j'ai envie d'en finir avec lui.
01:03:47Moi aussi. Je ne peux tolérer qu'un dieu de la mort corrompe le principe même de la mort.
01:03:52Il ne porte pas de lunettes. Est-ce que ça veut dire qu'il fait partie des dissidents ?
01:03:57On se fiche de ce qu'il est exactement.
01:03:59Il n'a pas le droit d'intervenir dans les questions de vie et de mort des humains.
01:04:02C'est une violation des lois des dieux de la mort.
01:04:04T'es sûr que t'es le mieux placé pour dire ça ?
01:04:06Ce n'est pas la pire chose qu'il ait faite.
01:04:08Il a aussi abîmé le visage d'une belle jeune fille !
01:04:10Je t'ai pas marre que tu aies beau gosse, que je te pardonnerai cette affront !
01:04:17Je le prends à revêtre !
01:04:23Bon sang, à quoi tu joues, Sébastien ?
01:04:25Je ne tiens tout simplement pas à vous laisser vous emparer de lui.
01:04:29Nous sommes tenus par notre fonction de présenter des preuves concrètes à Sa Majesté la Reine.
01:04:33Nous ne pouvons donc pas le laisser s'échapper.
01:04:36C'est un problème qui doit se régler entre dieux de la mort.
01:04:39Vous, restez en dehors de ça.
01:04:41Je dois honorer mon rôle de majordome.
01:04:43C'est à vous de vous écarter de cette affaire.
01:04:45Ne vous disputez pas.
01:04:47Ton attitude éternellement stoïque ne cessera jamais de me faire mal.
01:04:50Très bien.
01:04:51Si tu veux jouer à ça avec moi, je ne vais pas me gêner pour y aller, Franco.
01:04:55Je ne savais pas que le verbe « se gêner » existait dans ton vocabulaire.
01:04:58C'est la plus grande surprise du jour.
01:05:00On n'a qu'à régler les choses simplement.
01:05:02Le plus rapide gagne.
01:05:04Mais je n'ai pas l'intention de me laisser battre par des amateurs.
01:05:09Ma parole, on dirait que vous vous préparez pour une chasse aux lapins.
01:05:13Je me demande lequel d'entre nous sera le lapin.
01:05:16Je me demande lequel d'entre nous sera le lapin.
01:05:47Oups ! Désolé, je n'ai pas fait exprès.
01:05:49C'est à croire que tu as une très mauvaise vue.
01:05:52Tu devrais savoir que tous les dieux de la mort souffrent d'une myopie sévère.
01:05:55Tu as donc un handicap !
01:05:59Je l'ai coupé.
01:06:00Pourtant, tout à l'heure.
01:06:08Je ne peux plus.
01:06:09Je ne peux plus.
01:06:10Je ne peux plus.
01:06:11Je ne peux plus.
01:06:12Je ne peux plus.
01:06:13Je ne peux plus.
01:06:15Ah !
01:06:20Mes lunettes !
01:06:21Si tu crois que ta vue va t'aider au combat, tu es un vrai novice.
01:06:25Tu penses vraiment réussir à me blesser avec ta petite dînette ?
01:06:29L'argenterie que j'utilise a un tranchant de première qualité.
01:06:34Je vois ça.
01:06:37Qu'est-ce qui vous arrive ? C'est déjà fini ?
01:06:39C'est tout ce que vous êtes capable d'accomplir à vous trois ?
01:06:42Vous n'étiez pas censé me chasser comme un lapin ?
01:06:46Je commence à perdre patience.
01:06:48Le navire continue à pencher. Il faut qu'on se dépêche.
01:06:51On laisse tomber le steel et on l'achève.
01:06:53On n'a plus le choix. Il faut l'attaquer de front.
01:06:58Encore ? C'est impossible.
01:07:00Rien ne peut résister à une faute de la mort.
01:07:03Qu'est-ce qui se passe à la fin ?
01:07:06Tu prétends que rien ne résiste à une faute de la mort ?
01:07:09Tu ne peux pas imaginer une chose qui contredirait cette affirmation.
01:07:14Pourtant, il y en a bien une.
01:07:16Une chose que ta faute ne peut pas trancher.
01:07:19Non, ce n'est pas vrai !
01:07:35Incroyable !
01:07:40Une faute de la mort !
01:07:43Je comprends.
01:07:44Plusieurs fautes de la mort ne peuvent se réunir au même endroit en même temps.
01:07:47Car alors, elles sont inefficaces l'une contre l'autre.
01:07:51On aurait dû te la reprendre quand tu as quitté tes fonctions.
01:07:54Elle m'a accompagné pendant tellement longtemps que je ne pouvais pas m'en séparer.
01:07:59Ça a été compliqué de la garder avec moi.
01:08:02Allez, je vous ai suffisamment laissé vous amuser.
01:08:04Maintenant, c'est mon tour de partir à l'avion.
01:08:06C'est vous qui allez jouer le rôle de ces pauvres petits lapins.
01:08:37Tu perds ton temps.
01:08:39Je tranche les tables comme je couperais des coquilles.
01:08:44Mon but était de viser le corps à corps pour être hors de portée de ta faute.
01:08:48Quel clown ! Tu as vraiment de drôles d'idées.
01:08:51Mais ça me va.
01:08:55Moi aussi, je peux en avoir.
01:08:58Ça fait longtemps que je rêve de te placer dans un de mes petits cercueils spéciaux, mon chat con.
01:09:07Je savais que tu attaquerais.
01:09:09Les humains ont beau être de petites créatures faibles et fragiles,
01:09:36il n'est pas toujours aisé de les tuer, mon chat majordome.
01:09:41Il y a une chose qui m'a toujours surlupiné.
01:09:44Pourquoi un monstre aussi puissant que toi a accepté de se mettre au service d'un jeune humain ?
01:09:49Laisse-moi regarder ta propre lanterne cinématique.
01:09:54Sébastien !
01:10:01Ah, il m'appelle.
01:10:03Il est submergé par la tristesse, la colère, la confusion et le désespoir,
01:10:08et parmi tous ses sentiments, il prononce ses paroles maudites.
01:10:13Il invoque mon nom.
01:10:17Comment t'appelles-tu, jeune garçon ?
01:10:21Je vais te dire qui je suis.
01:10:24Je m'appelle Ciel.
01:10:26J'appartiens à la famille Phantom Hive.
01:10:28Je suis le comte héritier de la maison Phantom Hive.
01:10:33Je vois. Très bien.
01:10:36Dans ce cas, je vais prendre une apparence adaptée à un homme placé au service d'un comte.
01:10:45C'est fait.
01:10:48Ordonnez-moi ce que vous voulez.
01:10:50Je vous obéirai à mon petit ordre.
01:10:56Mon nouveau maître m'a demandé trois choses.
01:10:59Il voulait que je le protège sans jamais le trahir.
01:11:02Jusqu'à ce qu'il ait accompli sa vengeance.
01:11:05Il voulait aussi que j'exécute ses ordres de manière inconditionnelle.
01:11:08Et enfin, il exigeait que je ne lui mente jamais.
01:11:11Ces trois choses sont difficiles à accomplir,
01:11:14en conservant l'élégance digne d'un majordome.
01:11:17Quelqu'un a essayé de réduire à néant la famille Phantom Hive.
01:11:21Mon prédécesseur a perdu la partie.
01:11:24Mais avec moi, ça ne se passera pas comme ça.
01:11:26Je ne laisserai personne me tuer.
01:11:29Je m'appelle Ciel Phantom Hive.
01:11:30Je suis le nouveau maître de la maison.
01:11:33Et j'en fais la promesse.
01:11:36Quoi ? Qu'est-ce qu'il y a de si drôle ?
01:11:38Non, rien. C'est juste que vous m'avez demandé de ne pas vous mentir.
01:11:42Mais vous n'êtes pas le dernier à proférer des mensonges.
01:11:46Il est vrai que je me donne corps et âme pour lui.
01:11:49Mais du sais-je le servir toute sa vie,
01:11:52cela ne représente jamais pour moi qu'un battement de Ciel comparé à mon éternité.
01:11:56Je vais y consacrer de longues heures,
01:11:58mais en tirer un bon repas.
01:12:00Ce qui me convient parfaitement.
01:12:02Sur ces bonnes paroles, Monsieur, retournons à votre manoir.
01:12:07Je ne sais pas où il se trouve.
01:12:09Hein ?
01:12:11L'un de mes proches travaille à l'hôpital royal de Londres.
01:12:14Nous pouvons lui demander de l'aide ?
01:12:16C'est entendu, Monsieur.
01:12:19Eh bien, je me retrouve avec un jeune maître élevé dans du coton.
01:12:24Attendez-moi. Tu ne m'as pas donné ton nom.
01:12:27Vous pouvez m'appeler comme il vous plaira, Monsieur.
01:12:31Sébastien.
01:12:34Désormais, ton nom est Sébastien.
01:12:37Cela me convient, Monsieur.
01:12:39À partir de maintenant, vous pouvez m'appeler Sébastien dès que vous avez besoin de moi.
01:12:43Était-ce le nom de votre majordome précédent ?
01:12:45Non, c'était le nom de mon chien.
01:12:48Je retire ce que j'ai dit.
01:12:50Je suis désormais au service d'un garçon non seulement élevé dans du coton,
01:12:53mais également très désagréable.
01:13:01Que de dégâts. Les mots me manquent.
01:13:04Ça va, Monsieur ?
01:13:18Père. Mère.
01:13:23C'était la première fois que je l'entendais appeler ses parents ainsi.
01:13:27Ce fut aussi la dernière.
01:13:31Monsieur, le soleil va se coucher.
01:13:34Le vent de la nuit est néfaste pour votre santé.
01:13:37Il y a des pubs et des auberges aux alentours. Nous pouvons y loger quelque temps.
01:13:41Pas la peine. Je vous ai trouvé une autre solution.
01:13:48Incroyable !
01:13:50Je vous l'avais promis, non ? Vous savez que je ne vous mentirai jamais.
01:13:54Mais... c'est impossible ! Comment avez-vous fait ?
01:13:57Pourrais-je prétendre être le majordome d'un comte si je n'étais pas capable de tels exploits ?
01:14:05Entrez. Désormais, ce manoir est le vôtre.
01:14:14Je vous souhaite la bienvenue chez vous, Monsieur.
01:14:18Ah ! Ça brûle ! Tu peux pas me jeter de l'eau brûlante comme ça ! Vérifie la température !
01:14:23Veuillez m'excuser. Je ferai plus attention.
01:14:25Et maintenant, laissez-moi vous laver.
01:14:29Arrête ! Lâche-moi ! Je sors !
01:14:32Qu'est-ce que vous racontez ? Vous êtes encore sale. Je ne voudrais pas que vos blessures s'infectent.
01:14:36Va-t'en d'ici !
01:14:39Bien, Monsieur, je vous laisse tranquille.
01:14:43Quel sale petit morveux !
01:14:47Que s'est-il passé ?
01:14:49J'ai seulement glissé en voulant attraper ma serviette.
01:14:51Vous avez eu une dure journée. Vous devez être fatiguée.
01:14:54Laissez-moi vous savonner et ça ira mieux.
01:14:56Je t'ai dit que je voulais pas !
01:14:59Il est temps d'apprendre à modérer vos caprices.
01:15:02Les êtres humains sont très fragiles.
01:15:04La moindre petite plaie infectée risquerait de vous emporter, Monsieur.
01:15:08Si vous n'êtes pas capable de prendre soin de vous, laissez faire ceux qui savent.
01:15:11Et ne me faites pas perdre mon temps.
01:15:17Les êtres humains sont très fragiles.
01:15:20Les êtres humains manquent d'élégance lorsque leur ventre crie famine.
01:15:24Boucle-la, tu veux ?
01:15:27Monsieur, permettez-moi.
01:15:33Ne vous retenez pas, jeune maître. Vous pouvez manger tout ce qu'il vous plaît.
01:15:38Sébastien, tu ne dois plus jamais refaire une chose pareille.
01:15:41Pourquoi dites-vous cela ?
01:15:43Si on te voit, ça éveillera les soupçons.
01:15:45Si je vous comprends bien, vous voulez que j'accomplisse toutes mes tâches comme un être humain ?
01:15:49Ce sera beaucoup plus pénible.
01:15:51Et alors, tuez mon majordome. Fais ce que je te dis.
01:15:54Comme vous voudrez, Monsieur.
01:15:59Qui a-t-il cette nourriture ? Ne vous convient-elle pas ?
01:16:03C'est à la fois trop gras, trop piquant et trop salé.
01:16:06Bien sûr, ce menu doit être trop lourd pour vous,
01:16:08après tout le temps que vous avez passé dans cet horrible endroit.
01:16:11Je vais vous faire un risotto.
01:16:13Ça ira, je vais me coucher.
01:16:19Je vous prie de m'excuser.
01:16:21Qui a-t-il ?
01:16:24Je vous ai apporté une tasse de lait chaud.
01:16:26Vous ne devriez pas vous coucher le ventre vide.
01:16:29Non, merci. Je suis sûre que ce sera pire que le dîner.
01:16:32Je me suis contenté de réchauffer le lait sans rien y ajouter.
01:16:35Je ne sais pas si son goût vous conviendra ou non.
01:16:39Voulez-vous le goûter ?
01:16:43Est-ce qu'il y a du miel ?
01:16:45Mettez-en autant que vous voudrez.
01:16:47Mon grand-père m'a dit que j'aurais des caries si j'en mangeais avant de dormir.
01:16:52Je vous ferai la même remarque, mais à partir de demain.
01:17:09Sébastien, ce lait chaud était très bon.
01:17:14Ça me fait plaisir de l'entendre.
01:17:17Si le petit-déjeuner est aussi mauvais que le dîner de ce soir, tu me le paieras.
01:17:21Je n'ai pas l'intention de me nourrir exclusivement de lait chaud à chaque repas comme un chiot.
01:17:27Je ne vais pas te mentir, le petit-déjeuner était infect.
01:17:30Je vous prie de m'en excuser.
01:17:32Je ne ressens pas le goût de la même manière que les humains.
01:17:35Tant pis, nous avons beaucoup de tâches à accomplir aujourd'hui.
01:17:38Trop de choses me sont encore inconnues dans cette maison.
01:17:41Il ne s'agit pas que de cela.
01:17:42Vous êtes désormais chef de famille,
01:17:44et devez donc acquérir l'éducation et la sagesse d'un adulte.
01:17:47Si cela vous convient, je serai votre professeur dans ces domaines.
01:17:51Vraiment ?
01:17:53Je n'ai pas passé ma vie à ne rien faire.
01:17:55Je serai strict si vous me le permettez.
01:17:57Ça m'ira très bien.
01:17:59Je suis un piètre comte.
01:18:01Quant à toi, tu es un majordome douteux.
01:18:03Nous devons devenir rapidement crédibles dans nos rôles.
01:18:08Comme vous voudrez, monsieur.
01:18:13Il y a une erreur de traduction.
01:18:15C'est exactement la même que celle que vous avez faite hier.
01:18:19Montrez-moi vos mains.
01:18:22Et maintenant, recommencez.
01:18:26Aujourd'hui, j'ai choisi de vous servir du Darjeeling.
01:18:29Montre tes mains, Sébastien.
01:18:33Ce breuvage n'est pas du thé, mais de l'eau qui a la couleur du thé.
01:18:37Recommence.
01:18:43Votre posture est incorrecte.
01:18:45Votre bras est mal placé.
01:18:47Soyez plus souple.
01:18:49Sinon, vous ne réussirez jamais à chasser un cheval.
01:18:53Cette fourchette est terne.
01:18:55As-tu l'intention de faire dîner ton maître avec de la vaisselle sale ?
01:18:59Recommence.
01:19:01Vous n'arriverez à rien si vous craignez votre monture.
01:19:05Regardez devant vous et recommencez.
01:19:13Non...
01:19:15Ce n'est pas bientôt fini, Sraphu !
01:19:18Je suis désolé, monsieur.
01:19:20Il m'a fallu du temps pour éliminer tous ces intrus.
01:19:23Si tu m'empêches de dormir encore une seule fois, je te le ferai payer !
01:19:29Mais peu importe que je fasse du bruit ou non,
01:19:32il se réveille toutes les nuits.
01:19:39Est-ce que quelque chose ne va pas, monsieur ?
01:19:42Qui est là ?
01:19:45C'est moi, Sébastien.
01:19:47Vous savez, votre majordome.
01:19:49C'est toi, Sébastien ?
01:19:51Avez-vous fait un mauvais rêve ?
01:19:53Oui, ils sont tous là, mais ils sont morts.
01:19:56Ils me dévisagent.
01:19:58Vous savez qu'il n'y a que vous et moi ici ?
01:20:01Il n'y a personne d'autre dans ce manoir.
01:20:03Il ne s'est rien passé cette nuit ?
01:20:05Non, tout est tranquille.
01:20:07Allez, allongez-vous.
01:20:09Ne me touche pas !
01:20:10Ne me touche pas !
01:20:12S'il te plaît !
01:20:14Ne me touche pas !
01:20:16Dans ce cas, je me retire.
01:20:18Appelez-moi en cas de besoin.
01:20:21Reste.
01:20:23Reste ici.
01:20:26Le temps que je me rendorme.
01:20:30Oui.
01:20:32Oui, mon Seigneur.
01:20:40Bravo, c'est excellent. Il n'y a aucune faute.
01:20:49Ce n'est pas trop mal.
01:20:54Splendide.
01:21:01Les invités doivent passer exclusivement par l'entrée principale du manoir.
01:21:06Et uniquement pendant les heures où mon jeune maître est réveillé.
01:21:11C'est incroyable.
01:21:33Je vous souhaite un bon retour parmi nous, Gondor.
01:21:36Merci.
01:21:41Nous sommes tous heureux de vous accueillir.
01:21:49Vous auriez pu vous approcher pour regarder.
01:21:52Après tout, notre jeune ciel considère que vous faites désormais partie de la famille.
01:21:57Il serait bien présomptueux de ma part de prétendre une telle chose.
01:22:01Je ne suis qu'un majordome.
01:22:03Un diable de majordome.
01:22:07Vous voilà officiellement comte désormais.
01:22:10À partir de maintenant, à vous le statut élevé, la grande fortune et la jolie fiancée.
01:22:16Qu'en dites-vous ? Pourquoi ne pas abandonner votre désir de vengeance ?
01:22:21Vous pourriez profiter de la vie, vous contenter d'être heureux.
01:22:25En effet, ce serait tentant.
01:22:30Mais je refuse.
01:22:32Si je suis revenue ici, ce n'est pas pour trouver le bonheur.
01:22:36Je suis revenue pour me battre.
01:22:39C'est encore plus le cas maintenant que j'ai le titre de comte.
01:22:43Oui, je suis obligée d'avancer.
01:22:46Je porte le nom maudit de Phantom Rave et je jure d'accomplir ma vengeance.
01:22:53Il a tourné le dos à la lumière sans aucune hésitation.
01:22:57Je le regarde avancer dignement vers les ténèbres.
01:23:00C'est un spectacle empli à la fois de beauté et de folie.
01:23:05C'est un ordre, Sébastien.
01:23:06Tu seras mon épée ainsi que mon bouclier.
01:23:10Apporte-moi la victoire !
01:23:17Bien sûr, yes, my lord.
01:23:22Je poserai sur votre tête la couronne de la victoire.
01:23:26J'ai hâte de vous voir porter cette couronne sertie de désespoir.
01:23:31J'imagine que la saveur de votre âme n'en sera que meilleure.
01:23:37Sébastien !
01:23:47J'étais sûr que tu ferais tout ce que tu pourrais pour protéger le comte.
01:23:51Tu es un véritable majordome.
01:24:01Sébastien !
01:24:03Tu m'entends ?
01:24:04Hé ! Tu m'entends ?
01:24:07Sébastien !
01:24:09Ce n'est pas la peine de crier. Je vous ai entendu la première fois.
01:24:16Ta lanterne cinématique était assez intéressante.
01:24:20Malheureusement, il semble que tu apportes beaucoup de tristesse au comte.
01:24:24Je crois que je ferai mieux de t'éliminer.
01:24:26Qu'est-ce qu'il y a ?
01:24:33Qu'est-ce qui se passe ?
01:24:34Le bateau sombre !
01:24:36Attention tout le monde !
01:24:37C'est pas vrai !
01:24:52Ryan !
01:24:54Ryan Stoker.
01:24:55Le bon docteur est né le 24 août 1854.
01:24:59Il meurt le 20 avril 1889.
01:25:02Cause du décès, une chute.
01:25:04Pas de remarques particulières.
01:25:06Sébastien, tu constates aussi bien que moi que le temps presse.
01:25:10Désolé, mais je vais l'attraper.
01:25:14Reste là et regarde bien.
01:25:16Non !
01:25:18Grel, je te laisse te charger d'Undertaker.
01:25:21Je vais m'occuper de celui qui est arrivé au bout de ses forces.
01:25:28Tu ferais mieux de ne pas sous-estimer mon majordome.
01:25:31Tu crois qu'il est affaibli pour si peu ?
01:25:33C'est mal le connaître.
01:25:35N'est-ce pas, Sébastien ?
01:25:38Oui, vous avez tout à fait raison.
01:25:44J'ai pas envie que les gens pensent que j'aime martyriser les plus faibles.
01:25:51Non !
01:26:01Me prends-tu réellement pour quelqu'un de faible ?
01:26:22Ça y est, je te remets.
01:26:23Je savais que je t'avais déjà vu.
01:26:25Tu es le dieu de la mort qui jouait au majordome chez Madame Red.
01:26:28Toi aussi, tu t'immisces un peu trop dans la vie des humains.
01:26:31Sache que la curiosité est un vilain défaut.
01:26:37N'aviez-vous pas dit que vous étiez pressé ?
01:26:41Quand j'ai la chance d'avoir plusieurs beaux gosses sous les yeux,
01:26:43j'aime prendre mon temps.
01:26:51Ronald ?
01:26:52On ne peut plus compter sur les jeunes.
01:26:54Ils sont trop fragiles.
01:26:56Il ne reste plus que celui-là.
01:27:02Monsieur !
01:27:03Oh !
01:27:21Regardez !
01:27:22Le navire coule !
01:27:25Non !
01:27:31Malheureusement, l'heure des adieux est arrivée.
01:27:34J'ai passé du bon temps avec vous.
01:27:51Mon cher comte,
01:27:53je te confie mes médaillons pour un petit moment.
01:27:56Tâche d'en prendre bien soin.
01:27:58Ce sont mes trésors les plus précieux.
01:28:01Attends, Undertaker !
01:28:03À bientôt, comte.
01:28:05Nous nous reverrons.
01:28:12Le navire va couler à pic !
01:28:24Oh !
01:28:40Tenez votre respiration.
01:28:42Non !
01:28:43Je suis désolé, mais je ne peux pas faire autrement.
01:28:53Je suis désolé, mais je ne peux pas faire autrement.
01:29:23J'ai mis beaucoup de temps à récupérer ce canot
01:29:25qui avait sombré avec le navire.
01:29:27Enfilez ceci.
01:29:28Je suis navré de ne pas pouvoir vous préparer
01:29:30une tasse de thé bien chaude.
01:29:33Il y a peut-être d'autres survivants.
01:29:38Les humains ne peuvent supporter cette température.
01:29:41Derrière toi !
01:29:43Sébastien !
01:29:46Ils arrivent même à se déplacer dans l'eau !
01:29:49Comme ils n'ont pas besoin de respirer,
01:29:51ils ne risquent pas de se noyer.
01:30:00C'est pas vrai !
01:30:03Vite, monte sur le canot !
01:30:10Mais il y en a combien ?
01:30:12Je ne sais pas.
01:30:14Ils cherchent des âmes.
01:30:16Ils vont sûrement continuer jusqu'à ce que leurs corps pourrissent.
01:30:19Cela veut dire que vous êtes probablement
01:30:21le seul humain encore en vie dans les parages, monsieur.
01:30:26Dans ce cas, on ne peut pas s'échapper.
01:30:29Si on s'en va, ils s'attaqueront à Lizzie et aux autres.
01:30:32On ne peut pas risquer la vie des gens
01:30:34qui sont dans les autres canots.
01:30:36Je ne sais pas si c'est une bonne ou une mauvaise chose,
01:30:39mais ils ne semblent s'intéresser qu'aux âmes
01:30:41qui se trouvent à proximité d'eux.
01:30:43On va les anéantir ici.
01:30:45T'en es-tu capable, Sébastien ?
01:30:47Ne posez pas cette question à votre serviteur.
01:30:50Vous n'avez qu'à me donner votre ordre.
01:30:56Débarrasse-nous de cette vermine !
01:30:58C'est un ordre !
01:31:00Yes, my lord !
01:31:03Ça va tanguer !
01:31:05Accrochez-vous bien !
01:31:18C'est fascinant.
01:31:20Même lorsqu'ils sont morts,
01:31:22les humains sont prêts à s'éliminer
01:31:24pour obtenir ce qu'ils veulent.
01:31:26Ces créatures sont véritablement insatiables.
01:31:32Leur cupidité n'a pas d'égal.
01:31:48D'où peuvent venir ces cris ?
01:31:50Mais enfin, qu'est-ce qui se passe par là-bas ?
01:31:52Attendez, il y a peut-être d'autres survivants.
01:31:54Il faut aller voir.
01:31:56Vous croyez ?
01:31:57Il serait beaucoup trop dangereux de naviguer dans l'obscurité.
01:32:00Et nous nous retrouverions sans défense
01:32:02si ces monstres réapparaissaient.
01:32:04J'ai peur !
01:32:09Pauvre Smile.
01:32:17C'est pas possible !
01:32:44Sébastien !
01:32:46C'est la faute de la mort.
01:32:48Même les gens comme moi ont du mal à y résister.
01:32:55Undertaker.
01:32:57Quel est son but ultime ?
01:32:59Je n'en ai aucune idée, moi non plus.
01:33:01Vous pouvez toujours garder ces médaillons funéraires.
01:33:04Ils vous assurent de le revoir un jour.
01:33:09Quant à moi, ça ne me dérangerait pas
01:33:11de ne plus jamais le croiser.
01:33:13C'est la première fois que je te vois dans un état aussi déplorable.
01:33:18Je vous prie d'excuser mon allure.
01:33:20Elle ne sait pas ma position.
01:33:22C'est indigne du majordome des Phantom Drive.
01:33:30Ce navire vient nous sauver.
01:33:34Sébastien.
01:33:36Tu as raison.
01:33:38Ton état n'est pas digne des Phantom Drive.
01:33:40Je ne peux pas te laisser comme ça.
01:33:42Tu te reposeras quand nous rentrerons.
01:33:44Tu as fait du bon travail.
01:33:47Enfin, monsieur.
01:33:50Ne parlez pas comme ça.
01:33:52Franchement, cela ne vous va pas de dire des choses pareilles.
01:33:55Je ne voudrais pas subir un orage après toutes ces épreuves.
01:34:13C'est pas moi.
01:34:15C'est pas moi.
01:34:17C'est pas moi.
01:34:19C'est pas moi.
01:34:21C'est pas moi.
01:34:23C'est pas moi.
01:34:25C'est pas moi.
01:34:27C'est pas moi.
01:34:29C'est pas moi.
01:34:31C'est pas moi.
01:34:33C'est pas moi.
01:34:35C'est pas moi.
01:34:37C'est pas moi.
01:34:39C'est pas moi.
01:34:41C'est pas moi.
01:34:43C'est pas moi.
01:34:45C'est pas moi.
01:34:47C'est pas moi.
01:34:49C'est pas moi.
01:34:51C'est pas moi.
01:34:53C'est pas moi.
01:34:55C'est pas moi.
01:34:57C'est pas moi.
01:34:59C'est pas moi.
01:35:01C'est pas moi.
01:35:03C'est pas moi.
01:35:05C'est pas moi.
01:35:07C'est pas moi.
01:35:09C'est pas moi.
01:35:11C'est pas moi.
01:35:13C'est pas moi.
01:35:15C'est pas moi.
01:35:17C'est pas moi.
01:35:19C'est pas moi.
01:35:21C'est pas moi.
01:35:23C'est pas moi.
01:35:25C'est pas moi.
01:35:27C'est pas moi.
01:35:29C'est pas moi.
01:35:31C'est pas moi.
01:35:33C'est pas moi.
01:35:35C'est pas moi.
01:35:37C'est pas moi.
01:35:39C'est pas moi.
01:35:41C'est pas moi.
01:35:43C'est pas moi.
01:35:45C'est pas moi.
01:35:47C'est pas moi.
01:35:49C'est pas moi.
01:35:51C'est pas moi.
01:35:53C'est pas moi.
01:35:55C'est pas moi.
01:35:57C'est pas moi.
01:35:59C'est pas moi.
01:36:01C'est pas moi.
01:36:03C'est pas moi.
01:36:05C'est pas moi.
01:36:07C'est pas moi.
01:36:09C'est pas moi.
01:36:11C'est pas moi.
01:36:13C'est pas moi.
01:36:15C'est pas moi.
01:36:17C'est pas moi.
01:36:19C'est pas moi.
01:36:21C'est pas moi.
01:36:23C'est pas moi.
01:36:25C'est pas moi.
01:36:27C'est pas moi.
01:36:29C'est pas moi.
01:36:31C'est pas moi.
01:36:33C'est tout…
01:36:35aller ensemble…
01:36:39C'est pas moi
01:36:41C'est pas moi
01:36:45C'est pas moi
01:36:49C'est pas moi
01:36:55C'est pas moi
01:36:57C'est pas moi
01:36:59J'ai l'impression d'entendre un petit bruit
01:37:05Laissez-moi terminer cette douleur d'une réponse qui n'arrive pas à s'arrêter
01:37:16J'ai envie de t'embrasser
01:37:19Votre futur, qui n'est qu'une pièce
01:37:22A l'air d'être frappé
01:37:26C'est magnifique
01:37:27Ce n'est pas la peine de craquer
01:37:32Je vais le protéger avec mes mains
01:37:57C'est pitoyable. Qu'est-ce que c'est que ce travail ?
01:38:15Vous n'avez pas récolté vos armes. Vous vous êtes ramolli pendant que vous étiez suspendu.
01:38:21J'ai été mobilisé alors que je n'appartiens même pas à votre division. Mettez-vous un peu à ma place.
01:38:26Je ne suis même pas sûr de pouvoir tout finir aujourd'hui.
01:38:29Allez, Grelsock, on a notre debout.
01:38:33Ça fait mal.
01:38:35Will, c'est toi. Tu es venu me chercher.
01:38:40Non, je ne suis pas venu vous chercher.
01:38:42Je suis venu nettoyer le bazar laissé par deux agents incapables d'accomplir leur travail.
01:38:47Dépêchez-vous de collecter les armes.
01:38:50Ton regard est plus froid que l'océan quand tu m'affoues nos doigts.
01:38:54Rien que de te revoir, je me sens toute chaude.
01:38:57Il lui en faut peu pour se remettre.
01:38:58Je t'ai attendu, Will.
01:39:01Will, tu m'entends ? Tu veux bien m'aider à remonter, s'il te plaît ? Tu seras chou.
01:39:16Ciel !
01:39:24Lizzie, tu me fais mal.
01:39:27Lizzie.
01:39:30Je suis tellement heureuse ! Mon ciel chéri !
01:39:35Ciel !
01:40:05Sous-titrage ST' 501