• il y a 6 mois
Married At First Sight NZ S04E16

Category

📺
TV
Transcription
00:00Premièrement
00:03Tu n'es pas ma personne
00:05Les 3 couples restants ont fait leurs vows
00:09Je retourne à la terre des autres humains positifs
00:12qui souhaitent le meilleur pour le monde et pour eux-mêmes
00:14Il vit dans une terre où il y a des fairytales et des oiseaux
00:18et j'étais là pour faire face à la pluie
00:20Sam, je t'aime
00:23et je ne peux pas attendre de construire une vie avec une fille dans mes rêves
00:27Je t'aime
00:29marquant la fin d'une journée remarquable
00:33qui a vu 10 valides singles
00:36se marier à un étranger
00:41C'est parti
00:46dans l'expériment social ultime
00:51Tu vas bien ?
00:53Non
00:56J'ai toujours du mal à s'adapter
00:59Donc tu dis que tu ne peux pas l'écouter ?
01:01Oui
01:02J'ai besoin d'un moment
01:03C'est la chose la plus difficile que j'ai jamais vécue
01:05Chaque jour, mes sentiments pour toi grandissent et c'est effrayant
01:08Je ne sais pas d'où partir d'ici car j'ai porté mon cœur et mon esprit
01:12Et ce soir, ils ont vécu les hauts et les bas
01:17à la réunion finale
01:21Après un certain temps,
01:23tous les participants de Married at First Sight se réunissent
01:29pour une dernière session sur la couche avec les experts John et Jo
01:34Ça sent un peu bizarre de revenir ?
01:35Je ne sais pas, ça sent un peu surréel
01:37Vous êtes excités de voir les filles ?
01:39Ça serait sympa de voir qui est toujours ensemble
01:43C'est sympa de voir comment le couple heureux se passe
01:47Oh mon Dieu !
01:53Maddie et Nate partent très tôt, ça serait sympa de les voir
01:56Mais c'est avec un cœur fort
01:58que nous ne pourrons plus continuer dans cet expériment
02:01et de voir tout le monde à nouveau
02:03Je pense que c'est un peu surréel de revenir dans la réalité
02:06et de revenir dans la bulle de la réalité
02:08Moi et Maddie, on va répondre en bons termes
02:11Mais au final, c'est ce qu'on va faire
02:13Je ne sais pas ce que pense Maddie
02:16Je suis excité de voir Steph
02:18Je veux voir comment elle va, comment elle se sent
02:20J'ai hâte de voir Paddy après une petite pause
02:24Je pense que les derniers jours de Val
02:26ont été un jour très émouvant
02:28Steph a mentionné que j'ai appliqué pour un défilé
02:32Après l'apprentissage, tu as appliqué pour FBoy Island
02:36C'est un défilé où tu apprends des choses
02:39On a parlé de ça au passé
02:40Mais c'est quelque chose qu'elle a gardé
02:43Je pourrais en parler plus, mais je suis assez sur le point
02:46Oui, prends-en en compte
02:48On vient de loin, n'est-ce pas ?
02:49Espoir en le meilleur et préparez-vous pour le pire
02:52Je me sens juste intrigué
02:55Je pense que Kari va bien, vu comment elle est retournée dans sa vie
02:58Je pense qu'il va bien
02:59Je pense qu'il va bien
03:00Je pense qu'il va bien
03:01Je pense qu'il va bien
03:02Je pense qu'il va bien
03:03Je pense qu'il va bien
03:04Je pense qu'il va bien
03:05Je pense qu'il va bien
03:06Je pense qu'il va bien
03:07Je pense qu'il va bien
03:08Je pense qu'il va bien
03:09Je pense qu'il va bien
03:10Je pense qu'il va bien
03:11Je pense que ça sent très bien
03:12Il ne me sert que de pressured
03:13Ce n'est pas fini
03:14Je ne sais pas comment ça s'est terminé
03:16Mais j'ai entendu un peu de choses avec Mike
03:19Qu'il ne s'engage pas au sexe
03:21Et qu'il lache au vachement
03:23Il me dit, si tu ne m'attrapes pas, racontes-le à moins que je te fais boiled
03:27Après une soirée
03:29Qu'est-ce que ça signifie du mal à l'air, rien de physique
03:31Rien de physique
03:32Non
03:33Image
03:34Il n'y a rien de physique.
03:35Il n'y a rien de physique.
03:36Non.
03:37J'ai faim des gars qui se battent les uns contre les autres.
03:39Ils ont besoin de s'enfuir et d'admettre des choses qu'ils ont dit
03:43et arrêter de faire les filles sembler folles.
03:45Tu sais, si Cara a encore des choses sur sa tête qu'elle veut raconter,
03:49je suis sûr qu'elle les racontera.
03:51C'est ce genre de personne.
03:52Qui sait ce qui peut venir de l'arbre aujourd'hui.
03:58J'ai hâte de voir CJ et Jesse se rencontrer.
04:02Parce qu'ils n'ont pas eu l'occasion, non?
04:04CJ a, en fait, quitté l'expérience.
04:07Il me semble qu'il y a des choses qui n'ont pas été racontées
04:10et qui vont être racontées aujourd'hui.
04:12Tu es délirant.
04:14C'est juste un comportement dégueulasse.
04:16Je ne sais pas quoi dire.
04:23C'est comme si...
04:33Ça va être sympa de vous rencontrer.
04:44Bonjour les gars.
04:45Bonjour.
04:46Ça fait plaisir de vous voir.
04:49Comment allez-vous?
04:50Très bien.
04:51C'est génial.
04:52Oui?
04:56Bonjour madame.
04:57Bonjour, bonjour.
04:59Bonjour.
05:00Bonjour.
05:01Comment allez-vous?
05:02Très bien.
05:03Comment allez-vous?
05:04Très bien.
05:05Comment allez-vous?
05:06Très bien.
05:07Comment allez-vous?
05:08Très bien.
05:09Comment allez-vous?
05:10Très bien.
05:11Bienvenue tout le monde à la cérémonie de réunion
05:16pour le mariage à First Sight en Nouvelle-Zélande.
05:22Il y a quelques mois, vous étiez tous très courageux
05:24et vous avez mis vos mains en l'air pour faire cette expérience.
05:27Et aujourd'hui, vous avez l'occasion
05:30de relivrer certaines de ces expériences,
05:32mais aussi d'avoir des dernières pensées sur la table.
05:42Allons-y.
05:44Voyons d'où ça a commencé.
05:47La scène de la tombe.
05:54Je me sens assez confiante de moi-même maintenant.
05:58Je me sens juste prête à trouver ma personne.
06:01J'aimerais être aimée pour qui je suis,
06:04sans être jugée pour ça.
06:06Je veux m'asseoir, j'aimerais avoir plus d'enfants,
06:09j'aimerais partager ma vie avec mes compagnons.
06:12Je suis prête à rentrer à l'intérieur
06:14et trouver quelqu'un à faire la vie avec.
06:20J'allais mentir si je ne disais pas que je n'étais pas nerveuse.
06:23Je sais que je devrais probablement être nerveuse,
06:25mais je ne le suis pas.
06:27Je pense que c'est vraiment excitant.
06:29Je suis très enthousiaste de commencer la voyage.
06:31Pourquoi pas, fais-le.
06:33Les choses arrivent de manière mystérieuse.
06:36Je cherche un partenaire, je cherche ma reine.
06:43Qui va être cette personne ?
06:45Est-ce qu'elle va m'aimer ?
06:51Je m'appelle Steph.
06:54Comment tu te sens ?
06:56Probablement le même que toi.
06:59Oh mon Dieu.
07:06Wow.
07:08Bonjour, je suis Cara.
07:10Cara, c'est agréable de te rencontrer.
07:12J'avoue que je me suis posé comme roi,
07:14en créant un espace où tu peux flourir
07:16dans ton flux féminin exquisit.
07:18Je vais te challenger, je vais chanter pour toi.
07:20Je vais protéger ton respect.
07:22Désolé.
07:24Dans le passé, je me suis convaincue
07:26que je n'étais pas amoureuse.
07:28Mais aujourd'hui, je te vois
07:30sans plus avoir peur de me retenir.
07:32Cette voyage que nous allons écrire ensemble
07:34sera remplie d'aventures,
07:36de nouvelles expériences.
07:40Je suis ici pour trouver l'amour,
07:42et j'espère que cet amour est toi.
07:44Je serai patient, gentil, honnête
07:46et surtout, je rirai tes blagues.
07:48Je serai ton espace sécuritaire
07:50et quelqu'un qui ne te laissera pas se sentir seul.
07:52J'ai promis de t'accueillir et de te faire rire
07:54et de faire notre aventure ensemble.
07:55J'ai promis d'être honnête, loyale,
07:57un peu sassy.
07:58Salut pour notre premier bonjour
08:00et pour toutes les aventures à venir.
08:01Je t'aime.
08:02Je déclare maintenant
08:04qu'ils sont mari et femme.
08:06C'est parti.
08:19Qu'est-ce que c'est comme,
08:20en regardant ça ?
08:21Allons-y avec toi d'abord.
08:23Pidipi.
08:24C'était sympa.
08:25C'est une bonne souvenir
08:27d'une belle journée
08:29et d'être heureux.
08:31Oui, c'est mignon.
08:33Romantique.
08:35Jessie, c'est ton rêve.
08:37Je me sentais super étonnée et nerveuse
08:39quand j'ai vu moi-même marcher dans l'aisle
08:41et tous ces sentiments sont revenus
08:43quand je l'ai regardé.
08:44Mais oui, j'ai été très confortable
08:45quand je suis allée dans l'aisle
08:47et que j'ai vu Jessie et comment il était nerveux.
08:50Je pense que le plus important de cet expériment
08:52a été ce jour-là.
08:55Je trouve ça assez difficile de regarder ça.
08:57Tu viens avec tellement d'espoir
08:59mais tu sais, c'est le début
09:01d'une très longue voyage pour nous.
09:04J'ai l'impression d'être un peu naïve.
09:09J'ai ouvert-moi-même.
09:11J'ai juste senti que ce n'était pas
09:13acknowledgé ou reçu.
09:16Maddie, tu parles d'envie.
09:18Je suis juste étonnée et frustrée
09:20que je me mette complètement sur cette ligne.
09:24Et il y a eu des moments
09:26où je me sentais comme si je n'étais pas
09:28dans son présent.
09:30Je suis content de m'enlever de cette merde.
09:34On a parlé de ça dans l'appartement.
09:36On a parlé de ça.
09:37On n'a pas besoin de repartir dans le passé.
09:39On s'en fout.
09:40C'est bon.
09:43Pouvons-nous accueillir Maddie et moi
09:45sur la couche?
09:48Quand Maddie et moi sommes sortis,
09:50elle a fait son grand discours.
09:53Et j'aimerais avoir mon côté
09:55de comment s'est passé l'expérience.
09:57Prenons-le, oui.
10:01L'expérience
10:09Bon, Maddie et Nate.
10:11Prenons un instant pour regarder
10:13votre temps dans l'expérience.
10:16Très bien.
10:17Je suis prête.
10:20Nate, il fait son grand discours.
10:23C'est bon, c'est bon.
10:25Prends-le dans ton dos.
10:26Je vais juste le toucher.
10:27Ne t'inquiète pas.
10:30Je me sens tellement heureux.
10:33J'ai apprécié le moment avec Maddie.
10:37Nate a pleuré.
10:38Bien joué pour être vulnérable.
10:40Oui, mon garçon.
10:42Bien joué.
10:43Je t'ai vu être vulnérable.
10:45Je suis vulnérable.
10:46Je te l'ai dit,
10:47quand je suis dans une situation,
10:50Maddie a une grande personnalité.
10:52Parfois, c'est difficile d'obtenir un mot.
10:55Quand on a eu la fête de mariage,
10:57tu étais tout fort.
10:59J'ai l'impression que tu m'éloignais.
11:02Tu ne me punis pas.
11:04Je ne t'éloignais pas.
11:05Tu étais aussi fort.
11:07Oh, merde.
11:08J'ai besoin d'un moment.
11:09Je ne peux pas faire de merde avec ça en ce moment.
11:12Tu prends la pression.
11:13Tu as une chance de t'amuser.
11:16Tu penses que tu as ça dans toi ?
11:18Oui, j'ai ça dans moi.
11:20Parce que tu es deux personnes avec de grands cœurs.
11:22Tu penses à l'autre.
11:23Tu es compassionnée.
11:24Oui.
11:26Regarde, je pense que
11:28c'est faux pour moi de dire
11:31que je pense que je n'ai pas le choix.
11:34Je ne peux pas.
11:36Je ne peux pas.
11:37Je ne peux pas.
11:38Je ne peux pas.
11:39Je ne peux pas dire
11:41que je pense que ça va aller vers quelque chose d'autre.
11:45Tu penses que je suis la bonne personne pour toi à long terme ?
11:49Je dirais non.
11:52C'est avec un cœur fort
11:54que nous ne pourrons plus continuer dans cet expériment.
11:59Oui, cool.
12:02Vous êtes partis assez vite.
12:04Oui.
12:05Qu'est-ce qui a fait que vous ne pouviez pas vous unir ?
12:09Juste avec les émotions et tout ça.
12:12C'était assez déprimant.
12:15J'avais beaucoup d'émotions et tout ça,
12:17et j'avais perdu moi-même.
12:20Quand tu te perds,
12:21comment est-ce que ça te ressemble ?
12:23Réservé ?
12:24Oui.
12:26Maddie, comment penses-tu
12:28que tu as contribué
12:30à ce changement de relation ?
12:33Comment j'ai contribué à ce changement ?
12:36Il y a des filles et des garçons
12:38qui veulent prendre ce rôle.
12:40J'ai eu ce rôle dans le passé,
12:42et je l'ai appris
12:44à être plus équilibrée dans la relation
12:46et ne pas jouer un rôle de mère.
12:51Est-ce que tu as commencé
12:53à jouer un rôle de mère pour Nate
12:56ou un rôle de gestionnaire ?
12:58Oui.
13:00Est-ce que je peux poser une question à Nate ?
13:03Quand Maddie parlait,
13:05je t'ai vu regarder
13:06et je t'ai vu réfléchir.
13:07Que penses-tu ?
13:10Je suis en train de procéder
13:12à ce qu'elle m'a dit.
13:13Elle m'a demandé
13:14dans quel sens j'étais.
13:16Tu veux aller là-bas ?
13:17D'accord.
13:18C'est bon.
13:19Ce n'est pas un désespoir.
13:21C'était pour s'assurer
13:23que tu étais au courant des choses.
13:25Tu n'étais pas au courant
13:26de tes e-mails.
13:28Tu sais,
13:29préparer les choses pour toi.
13:30Ressentir que dans la relation,
13:32tu dois être le seul
13:33à prendre le contrôle
13:34pour s'assurer
13:35que les choses se passent bien.
13:36Je ne l'attendais pas.
13:37Putain !
13:39Putain !
13:41Je regardais et je me disais
13:42« Oh non ! »
13:44Elle allait sourire
13:45et elle avait des yeux grands.
13:46Je me disais « Quoi ? »
13:47« Qu'est-ce que c'est ? »
13:49Tu m'étonnes.
13:52Qu'est-ce que c'était ?
13:55C'était un moment
13:56où je me sentais
13:57comme si je faisais ça.
13:58Pas toute la chose.
13:59C'était un petit moment
14:00où je me sentais
14:01comme si je devais faire ça.
14:02Peut-être que c'est parce
14:03que je suis plus âgée.
14:04Je ne sais pas.
14:05Peut-être que je peux
14:06comprendre
14:07quand Nate reste calme
14:08pour éviter
14:09cette explosion.
14:10Je ne suis pas
14:11un pro communication,
14:12mais je sais que
14:13ce n'est pas un moyen
14:14de communiquer en bonne santé.
14:15Excuse-moi,
14:16je lis les e-mails
14:17correctement.
14:18Qu'est-ce que tu veux dire ?
14:19Je ne veux pas aller là-bas.
14:20C'est juste un échec
14:21d'énergie et de temps.
14:22Je suis désolée.
14:23Pourquoi je souris ?
14:24Je ne comprends pas
14:25la partie d'elle
14:26qui me sourit.
14:27C'est juste un échec.
14:28Oui, je ne comprends pas.
14:29C'est un échec
14:30de gestion.
14:31C'est un échec de gestion.
14:32C'est un échec de gestion.
14:34Quoi qu'il en soit,
14:35elle est essentiellement
14:36te micro-gérant
14:37pour que tu aies
14:38les choses faites.
14:39Ce n'est pas comme
14:40si je ne savais pas
14:41ce qui devait être fait.
14:42Je savais
14:43ce qui devait être fait.
14:44Quand tu entends
14:45Maddie dire
14:46que c'est en train
14:47de se passer,
14:48quel est ton avis ?
14:51Tu ne la crois pas ?
14:53Je ne la crois pas.
14:56Parfois, dans ces situations,
14:58je trouve ça très difficile
14:59de donner une réponse
15:00à la question.
15:01Parce que je suis en train
15:02de dire mon avis
15:03vers quelque chose
15:04et elle s'effondre
15:05et c'est juste comme
15:06OK.
15:07Ma mère ne te dirait pas
15:08de sauver tes émotions
15:09pour la caméra
15:10ou
15:11de ne pas parler
15:12de comment
15:13ton jour se passe
15:14ce soir,
15:15mais de le sauver
15:16pour le matin.
15:17Si c'était ma mère,
15:18elle serait intéressée,
15:19elle voudrait entendre.
15:21Mon avis sur ça,
15:22c'est que Maddie
15:23prend un rôle,
15:24elle dit
15:25que dans le futur,
15:26je dois
15:27baisser le rôle.
15:28Je dois être plus présente,
15:29être moi-même,
15:31arrêter de faire tout
15:32pour quelqu'un d'autre.
15:34Mais Nat,
15:35tu dis aussi
15:36que tu n'as pas besoin
15:37de faire ça.
15:38Tu n'as pas besoin
15:39d'aller là-dedans
15:40et tu es en fait d'accord.
15:41C'est mon avis sur ça,
15:43mais on se manque
15:44les uns les autres.
15:45J'ai l'impression
15:46que je ne sais pas
15:47si quelqu'un
15:48l'a défendu avant
15:49et l'a acheté,
15:50parce que
15:51qu'il s'agisse
15:52ou qu'il ne s'agisse pas,
15:53c'est comme ça
15:54qu'il s'est déroulé.
15:56J'ai certainement
15:57repoussé,
15:58et j'ai permis
15:59qu'il s'assure
16:00qu'il puisse se sentir
16:01et faire son truc.
16:02Donc,
16:03je souhaite au mieux
16:04à Nat
16:05et j'espère
16:06qu'il trouvera
16:07cette personne.
16:08Évidemment,
16:09cette personne
16:10n'est pas moi.
16:11Ça ne s'est pas passé
16:12pour vous deux.
16:13Vous êtes arrivés,
16:14vous l'avez fait
16:15très bien,
16:16mais aujourd'hui,
16:17au moins,
16:18c'est quelque chose
16:19que vous vouliez
16:20vous rapporter.
16:21Et nous vous souhaitons
16:22le meilleur
16:23pour votre prochaine
16:24relation dans le futur.
16:25Vous pouvez retourner
16:26sur le couloir.
16:28Je suis très fière
16:29de moi-même
16:30de l'avoir fait.
16:31J'ai appris
16:32des leçons
16:33en étant ici.
16:34C'est dommage
16:35que ce ne soit pas
16:36ma personne,
16:37mais j'espère
16:38que ma personne
16:39me trouvera
16:40bientôt.
16:42Qu'est-ce qui se passe pour moi?
16:43Je retourne
16:44à la vraie vie,
16:45je travaille,
16:46je voyage.
16:47J'essaie de trouver
16:48une femme.
16:49Si ça ne marche pas,
16:50je vais essayer
16:51de trouver une copine.
16:52Oui.
16:53De trouver de l'amour.
16:54Oui.
16:55C'est ce qui se passe.
16:56Quelqu'un
16:57qui me mérite.
16:58C'est ce qui se passe
16:59pour moi.
17:00Oui.
17:01All right,
17:02let's get our next couple
17:03up on the couch.
17:04Pépé and Steph.
17:09I'm feeling nervous.
17:10We haven't seen
17:11each other or talked
17:12since the final vows.
17:13I'm nervous
17:14that we're going
17:15to play back
17:16the same line
17:17as that.
17:18It could be
17:19maybe taken out of context.
17:21Me and Steph,
17:22I feel like
17:23we've been bonding
17:24quite a bit
17:25over the last two days.
17:27Ah,
17:28first day of married life.
17:29Yeah.
17:30Cheers.
17:31I just want to get
17:32to know him more
17:33and figure out
17:34if there's chemistry there.
17:35I am so terrified
17:36of being let down
17:37and hurt again.
17:42The key thing
17:43that I'm looking for
17:44is definitely safety
17:45and to feel safe.
17:47It feels really good
17:48to feel seen
17:49as who I am,
17:50fully.
17:51They asked me
17:52if I'm ready
17:53for a long-term
17:54relationship
17:55and,
17:56yeah,
17:57I think I'm ready.
17:58I'm ready!
18:00Thank you
18:01for cooking for me.
18:02It's a big job
18:03but I'm happy
18:04to tackle it.
18:05You nailed it.
18:06Like,
18:07I've asked him
18:08to lead
18:09and then he leads
18:10and I still don't
18:11really feel
18:12a massive spark.
18:13I just feel like
18:14I'm helping pity
18:15through them.
18:16Steph,
18:17my dealings with you,
18:18you've got a lot
18:19of expectations.
18:20If you hold onto
18:21that too tightly,
18:22you're going to
18:23rule everybody out.
18:25It's been a
18:26hell of a ride
18:27for everyone,
18:28I guess.
18:29I can't think of
18:30why he's a challenger
18:31non-intellectually.
18:32I don't know
18:33if I can be
18:34myself around her.
18:35I feel like
18:36he's so concerned
18:37with trying
18:38to be the man
18:39I want him to be.
18:40He's going to
18:41miss the mark
18:42completely.
18:43You've been
18:44a role model
18:45for us,
18:46and you've played
18:47a dominant role
18:48of our relationship.
18:49And on our honeymoon,
18:50after learning
18:51you applied
18:52for FBOY Ireland,
18:53I began to question
18:54if you were really
18:55here for a marriage.
18:59Well,
19:00that's pretty exhausting
19:01watching that, aye?
19:02I mean,
19:03it was a rollercoaster.
19:05What's your
19:06first take,
19:07Pidipi,
19:08when you watch that?
19:09It feels like
19:10it's been forever
19:11since Bon Ivato,
19:12On s'entraînait et on s'amusait.
19:16C'était un souvenir des cours que j'ai reçus
19:19et l'expérience de ne pas courir.
19:21Je n'ai jamais regardé à moi-même faire ça.
19:26Très vulnérable.
19:28C'était intéressant.
19:31Je pense que c'est très spécial d'avoir ces moments capturés,
19:36les hauts et les bas.
19:38Dis-nous quelque chose de ce spectacle d'amitié que tu es allé pour.
19:44Parce que ça a l'air d'arriver très mal pour Steph.
19:51Pour moi, l'issue était que tu t'y mettais
19:55et potentiellement tu sortais de l'autre côté avec une copine.
19:59Pour moi, c'est un mariage.
20:01C'est un mariage à la première vue.
20:02C'est un concept très différent.
20:07J'ai appliqué pour un spectacle d'amitié il y a un an.
20:10Ça a été quelque chose qui avait le titre.
20:13Donc, à l'époque, tu ne savais pas ce que c'était.
20:15Non.
20:17Non, je ne le savais pas.
20:18Et puis, une fois que tu as passé le processus, tu sais ce que c'est.
20:24J'ai reçu un appel en disant que j'étais dans un groupe de gens
20:28du spectacle précédent qui ne l'avaient pas réalisé.
20:30Et ils m'ont demandé si je voulais être sur un spectacle d'amitié à la première vue.
20:33En disant qu'ils pourraient me matcher avec quelqu'un que je pourrais être génial avec.
20:36Donc, pour moi, c'était comme un signe.
20:38C'est un peu inorthodoxe, mais je suis là et j'ai appris beaucoup de ça.
20:43Et oui, je suis tellement heureux de rencontrer Steph et le reste de la gang.
20:48Steph, tu nous as dit précédemment que Pidipi a fait beaucoup de croissance.
20:52Tu veux en faire aussi.
20:54Et ce que je me demande, c'est comment tu penses que tu as contribué à cette relation qui n'a pas fonctionné.
21:01Cet expériment, c'est comme dans un flash.
21:05C'est tellement concentré.
21:07Donc, j'y suis venue en voulant extraire le maximum de croissance.
21:11Et donc, j'étais prête à pousser fort et à pousser fort toute la route.
21:16Qu'est-ce que ça fait pour le rôle que tu joues dans la relation?
21:20Ça me rend plus dominante, c'est sûr.
21:24Même si plus tard dans l'expériment, j'étais prête à reprendre et Pidipi à monter.
21:28J'avais déjà rempli cet espace, donc c'est un peu difficile de le passer.
21:33Pidipi, as-tu jamais perdu de l'espoir de toi-même à travers cette voyage?
21:38Je pense que oui.
21:42J'étais tellement concentré.
21:44C'est bon, essayons d'améliorer cette partie de moi-même.
21:47Et on va vraiment épargner ce couteau.
21:49Et puis, j'ai fini par me couper en faisant ça.
21:53J'ai passé un temps difficile avec l'image de moi-même.
21:56Mais en faisant ça, j'ai réalisé que j'étais quelqu'un d'il y a 8 ans.
22:01Au lieu de faire ça, j'aurais dû avoir plus d'amour et de compréhension envers ce gars.
22:06Et je réalise maintenant que je ne suis pas ce gars.
22:09Je suis un gars assez décent.
22:12Pidipi, je dois te demander, as-tu toujours des émotions fortes pour Steph?
22:26Je m'en souviens.
22:28Je m'en souviens.
22:29Voir elle s'interagir dans mon espace de confort,
22:32ça m'a émerveillé.
22:37Depuis que j'ai passé du temps à l'étranger,
22:39et que je suis de retour à la maison,
22:40et que je me réunis avec ma vie normale,
22:42je pense que c'est juste génial.
22:44C'est génial.
22:45C'est génial.
22:46C'est génial.
22:47C'est génial.
22:48C'est génial.
22:49C'est génial.
22:50C'est génial.
22:51C'est génial.
22:52C'est génial.
22:53C'est génial.
22:54C'est génial.
22:56Je pense que c'est juste amitié.
23:00Quelle a été la change?
23:02On est vraiment deux personnes différentes.
23:04La chose la plus difficile pour moi,
23:06c'était les défis,
23:07et essayer de l'apporter,
23:08et prendre le lead,
23:09et je ne suis pas la même personne pour elle.
23:12D'accord, vous deux,
23:14nous sommes reconnaissants
23:16de votre honnêteté et de votre fierté.
23:19Et nous vous souhaitons tout le meilleur pour l'avenir.
23:22Merci, les gars.
23:23Merci.
23:24Merci.
23:25On a survécu.
23:26Oui.
23:30C'était mignon.
23:31La dernière session avec John et Joe.
23:33Je pense qu'il y a tellement de grossesse dans cet expériment,
23:36donc je suis triste que c'est fini.
23:39Nous allons bienvenue sur la couche,
23:41Cara et Mike.
23:47Je suis contente que c'est la dernière fois
23:49que je m'assoie sur cette couche.
23:52C'est génial de vous revoir sur cette couche.
23:54Au début, pendant tout ce processus,
23:56vous avez vraiment eu un coup de foudre.
23:58Il y avait de la chimie,
23:59mais finalement,
24:00lors des vows finaux,
24:01vous avez décidé
24:03de vous séparer.
24:05Prenons un instant maintenant
24:07et regardons votre temps dans l'expériment.
24:10Oh mon Dieu.
24:13Pensez-vous que nous avons ici
24:15deux individus qui sont forts suffisamment
24:17et indépendants suffisamment
24:19pour être égaux dans cette relation?
24:21C'est parti.
24:22Je veux en savoir plus maintenant.
24:29C'est juste une personne si douce
24:31et nous survivons.
24:33Nous avons de bons moments.
24:38J'ai eu un peu de mal.
24:41Tu n'es pas nécessairement mon type habituel.
24:44Je ne suis pas physiquement
24:46le type d'homosexuel que tu es.
24:48L'attraction physique n'est pas le but final.
24:50Si nous pouvons travailler ensemble
24:52et regarder au-delà,
24:53nous verrons ce qui se passe.
24:55Est-ce que l'attraction s'est améliorée?
24:57Non.
24:58Les sentiments ne sont pas encore là.
25:00Mais sur mon côté aussi,
25:02je ne ressens pas
25:04une urgence sexuelle forte envers elle.
25:07J'entends qu'il dit aux garçons derrière moi
25:10qu'il ne s'attrape pas à moi.
25:12Je ne sais pas ce que tu crois.
25:14Je ne sais pas ce que tu penses.
25:16Je ne sais pas ce que tu crées ici.
25:18Qu'est-ce que c'est?
25:20Qu'est-ce que c'est, Mike?
25:22C'est mon problème.
25:24Je vois pourquoi ils t'ont choisi.
25:26Tu es en lien avec l'autre.
25:28Tu as les mêmes moraux
25:30et le même système de croyances.
25:32Nous comprenons totalement
25:34pourquoi nous avons été mis ensemble.
25:36Imaginez si vous aviez traversé
25:38les barrières de l'autre.
25:40J'admets que mon manque de confiance
25:42a interdit mon désir
25:44Je ne suis pas désolée
25:46de m'avoir confiée à mon goût
25:48car quand tu sens que quelque chose
25:50n'est pas correct,
25:52c'est normal.
25:54Carol, en regardant ça
25:56et en voyant Mike dire clairement
25:58qu'il n'est pas attiré
26:00sexuellement par toi
26:02et que ça a été questionné
26:04tellement la dernière fois
26:06et qu'il a été essentiellement
26:08dénoncé,
26:10qu'est-ce qui se passe pour toi?
26:12Je me suis dit
26:14que peut-être que ça n'a pas été dit.
26:16Pour voir ça se dérouler,
26:18c'est bien que ça se soit passé.
26:20Ce n'est pas bien que ça se soit passé
26:22mais c'est bien.
26:24C'est bien de sentir que je ne suis pas folle.
26:26Est-ce que ça t'a surpris
26:28qu'il ait dit ça?
26:30Oui, il m'a dit
26:32que c'était dommage
26:34qu'il n'était pas attiré
26:36et qu'il allait avoir du sexe.
26:38Je ne me souviens pas
26:40de ce que je ressens.
26:42Qu'est-ce que vous en pensez?
26:44Je suis d'accord.
26:46Je pense que Cara a été un peu
26:48déçue lors de la dernière cérémonie
26:50et je pense que les garçons
26:52devraient l'avoir répété.
26:54C'était tellement triste
26:56à la nuit des garçons.
26:58Mes souvenirs sont de la merde
27:00à la meilleure des temps.
27:02C'est la raison de la merde.
27:04Vos sentiments sont validés.
27:06Ça m'est revenu quelque part.
27:08C'était moi.
27:10Merde.
27:12Je savais que cette question
27:14allait arriver.
27:16Ok, donc James s'est rappelé
27:18qu'il avait dit à Sam
27:20et qu'il avait dit à Cara
27:22et qu'elle était déçue
27:24lors de la dernière cérémonie.
27:26J'étais déçu parce que je pensais
27:28que ce qu'il avait dit
27:30dans un environnement sécuritaire
27:32devait rester dans cet environnement.
27:34Et on a discuté sur ça.
27:36Oui, et on s'est reconnus.
27:40Les garçons s'unissent
27:42et c'est frustrant car
27:44tu dois communiquer
27:46et être honnête.
27:48Je vais te poser la question.
27:50Tu as parlé avec ton mari
27:52et il a parlé de ce qui s'est passé.
27:54Qu'est-ce qui t'a fait
27:56te dire que tu devais l'appeler?
27:58Je voyais qu'elle avait du mal
28:00à être si ouvert et honnête.
28:02Et le fait qu'il y avait des portes fermées,
28:04c'était parce que tu parlais
28:06derrière sa tête.
28:08Il n'y avait rien derrière sa tête.
28:10Je partageais juste
28:12où nous étions
28:14et c'était très tard.
28:16Il n'y avait rien
28:18que je cachais.
28:22Ce qui m'a le plus frustré
28:24c'est qu'on m'a demandé
28:26pourquoi je m'intéressais autant
28:28à ce sujet.
28:30C'était à la fin de l'expérience
28:32que je me suis dit
28:34qu'il y avait une différence
28:36entre l'attraction et la chimie sexuelle.
28:38Il y a eu 2 degrés de séparation.
28:40C'était juste de la merde à l'école.
28:42Qu'est-ce qui t'a fait
28:44te dire que tu allais
28:46l'accorder à Cara?
28:48Ce n'était pas de la gosse.
28:50Je regardais Cara se battre.
28:52Se battre pour quoi?
28:54Je pense que tu ne devrais pas
28:56blâmer Sam.
28:58Tu l'as dit.
29:00Ce n'est pas quelque chose
29:02à qui tu devrais être en colère.
29:04Tu disais que je ne
29:06t'attirais pas.
29:08Je t'ai dit que tu étais
29:10une femme attirante.
29:12Je me suis dit que ce n'était pas
29:14ce que je voulais cacher.
29:18Pour toi, ce sont
29:20des sentiments différents.
29:22C'est vrai.
29:24Quelqu'un peut être
29:26une personne magnifique
29:28et ne pas se laver
29:30ou avoir une énergie sexuelle.
29:32C'est quelque chose qui n'a jamais été dit.
29:34Il y a eu des fois où j'ai appris
29:36des choses que tu as ressenties
29:38dans un groupe qui n'avait jamais été
29:40dit à mon visage.
29:42Tu disais que j'étais réactive sur le lit.
29:44Je n'ai jamais entendu ça.
29:46Tu as dit à mon père
29:48que je complais beaucoup.
29:50C'était la première fois
29:52que j'ai entendu ça.
29:54Pourquoi tu ne me dis pas
29:56que j'étais réactive sur le lit ?
29:58Les conversations en privé
30:00ne sont pas aussi transparentes
30:02et honnêtes que ce que tu espères.
30:04C'est vraiment ce que tu dis.
30:06Je dis que j'étais réactive
30:08sur le lit.
30:10C'est vrai,
30:12100 %.
30:14Pour moi, c'était le dernier
30:16coup de poing
30:18de toutes les choses qui se sont
30:20passées auparavant.
30:22C'était bien de voir
30:24que c'était réel.
30:26Je suis heureuse
30:28de la décision que j'ai prise.
30:30Je pense que beaucoup de gens
30:32vont regarder ta relation
30:34et s'y rappeler.
30:36Tu as exploré tes doutes
30:38et tu as apporté des conseils.
30:40Nous sommes vraiment reconnaissants
30:42de ton engagement.
30:44Ce qui est important maintenant,
30:46c'est ce qui va se passer
30:48avec tes partenaires.
30:50Nous souhaitons tout de mieux.
30:52Quand tu vis des expériences
30:54comme celle-ci,
30:56où tu te montres dans un miroir
30:58et que tu sors de tes émotions
31:00et de l'adrénaline,
31:02ça va changer.
31:04C'est comme être dans une grande vague.
31:06Ça va te faire bouger.
31:08Je ne vois pas encore
31:10ce que ça va changer.
31:12Le fait de faire cet expériment
31:14a été un grand mouvement pour moi.
31:16J'ai appris beaucoup de moi-même.
31:18Je me sens encore plus confiante
31:20et j'ai l'impression
31:22que je peux danser.
31:24Allons voir
31:26CJ et Jessie
31:28sur le sol.
31:34Je suis prête
31:36à m'asseoir
31:38et à rencontrer
31:40Jessie et le reste du groupe
31:42pour voir comment je me sens.
31:50CJ et Jessie,
31:52quelle relation
31:54brûlante que vous aviez.
31:56C'était marqué
31:58par votre style de combat toxique.
32:00Tout s'est passé très rapidement.
32:02Ce que nous allons faire,
32:04c'est s'intégrer
32:06à un conflit particulier
32:08et essayer d'y comprendre un peu plus.
32:10Je pense que,
32:12dans mon esprit,
32:14tout le monde a des niveaux plus profonds.
32:16Et je pense que le nôtre est très basé.
32:18Vous ne pouvez pas vous comparer à d'autres.
32:20Je ne me compare pas à d'autres.
32:22Je le suis.
32:24Mais ils sont arrivés
32:26dans un temps très court.
32:28Je veux être honnête avec vous
32:30et vous m'avez fermée.
32:32Quand?
32:34C'est là que l'immaturité arrive.
32:36Je ne pense pas.
32:38C'est moi qui parle
32:40comme un adulte.
32:42Arrête de me dénoncer.
32:44Je ne te dénonce pas.
32:46Que penses-tu si je te disais ça?
32:48On s'est connu pendant trois jours.
32:50Tu me dénonces avec un couteau.
32:52Est-ce que ça va ouvrir un individu
32:54ou le fermer?
32:56C'est intéressant.
32:58La façon dont j'ai essayé de te parler ce soir
33:00était très directe.
33:02Tu es revenu à moi
33:04pour me dire que c'était ma faute.
33:06Est-ce que tu es loupé?
33:08Je suis loupé?
33:10Tu es délusionnel.
33:12Comment?
33:14Je ne veux plus parler avec toi.
33:24C'était un argument bruyant.
33:26Comment l'écouter maintenant?
33:28Ce qui m'a fait
33:30tomber sur le point,
33:32c'est l'idée de la délusion.
33:34Mon ex me le disait
33:36et ça m'a triggé.
33:38J'étais un peu folle
33:40et je me demandais s'il m'appelait délusionnel
33:42ou si j'étais loupé.
33:44En m'entendant,
33:46ça m'a fait comprendre
33:48que ça m'était déjà arrivé.
33:50Mon sentiment est valide
33:52et on ne peut pas dire ça aux gens.
33:54C'est vraiment douloureux.
33:58Je suis vraiment désolé
34:00de te dire que tu es loupé et délusionnel.
34:02C'était horrible de le dire.
34:04Je pense que l'objet clé
34:06c'est quand tu peux l'entendre
34:08dans l'enregistrement.
34:10C'est quand ton accent change
34:12d'être constructif
34:14à être en colère.
34:16À ce moment-là,
34:18tu dois partir.
34:20Qu'est-ce qui t'a fait
34:22tomber sur le point?
34:24Je pense que c'était quand
34:26elle me disait
34:28qu'on avait une conversation adulte
34:30et que j'étais loupé.
34:32C'était un peu confrontant.
34:34C'est quelque chose que je regrette faire.
34:36Ce n'est pas le plus agréable à entendre.
34:38Je vais tout mettre sur la table
34:40et m'excuser à C.J.
34:42pour ce que j'ai dit.
34:44Est-ce que vous avez laissé le lit trop tôt?
34:46Oui, c'était probablement trop tôt
34:48pour laisser le lit.
34:50Pour moi, c'était plus
34:52que j'étais en colère.
34:54J'ai décidé de...
34:56...
34:58...
35:00C'était une situation
35:02très intense pour moi.
35:04Pour cette raison,
35:06j'ai décidé de partir.
35:10Il n'y a pas de respect.
35:12Vous allez au niveau suivant
35:14et vous allez vous nommer.
35:16C'est l'heure de le couper.
35:18Attends un instant.
35:20En écoutant cet exchange,
35:22je suis d'accord que les termes
35:24mondiaux sont désrespectueux
35:26et ne devraient jamais être utilisés.
35:28Mais est-ce que vous étiez respectueuse
35:30de la façon dont vous parliez à C.J.?
35:32Oui, j'aurais pu être mieux.
35:34Absolument.
35:36Vous pouvez voir que
35:38il y a un désespoir des deux côtés.
35:40C'est un échange
35:42émotionnel chargé.
35:44Mais je veux être clair.
35:46Oui, les termes mondiaux ne sont pas bons.
35:48On ne peut pas faire ça.
35:50Mais si vous avez un ton très clair
35:52qui arrive au dessus,
35:54c'est très difficile d'entendre.
35:56Je pense que vous avez été
35:58caractérisés par ça.
36:00C'est la façon dont je parle
36:02quand j'ai mal à l'aise.
36:04Je parle directement.
36:06Peut-être que je parles comme si
36:08je parlais à eux.
36:10C'est ma voix.
36:12Je dois travailler sur ça
36:14parce qu'elle peut être très bruyante.
36:16Je vais m'en occuper
36:18et je vais m'en occuper.
36:20Allons à un moment pivotal
36:22où vous vous séparez
36:24et vous attendez
36:26d'entendre l'un de l'autre.
36:28C'est un moment difficile.
36:30C'est un moment difficile.
36:32C'est un moment difficile.
36:34C'est un moment difficile.
36:36C'est un moment difficile.
36:38C'est un moment difficile.
36:40C'est un moment difficile.
36:42C'est un moment difficile.
36:44C'est un moment difficile.
36:46C'est un moment difficile.
36:48C'est un moment difficile.
36:50C'est un moment difficile.
36:52C'est un moment difficile.
36:54C'est un moment difficile.
36:56Vous pensez que ne pas m'appeler
36:58fait mal à votre relation ?
37:00Je ne suis pas sûr.
37:02C'est un problème.
37:04Pourquoi ne pas
37:06me rappeler de votre partenaire ?
37:08Pourquoi est-ce un problème ?
37:10Je ne sais pas.
37:12C'est un problème.
37:14Pourquoi est-ce un problème ?
37:16Oui, c'est un problème.
37:18Mais pourquoi
37:20pas me rappeler de lui ?
37:22C'est un problème.
37:24Pourquoi est-ce que c'est un problème, pourquoi est-ce que c'est un problème ?
37:28Est-ce que tu veux que je vais au groupe, parce qu'ils te le diront ?
37:32Oui, s'il te plaît.
37:34Pourquoi est-ce que c'est un problème ?
37:35Elle est là par elle-même, mon frère.
37:37Elle ne savait pas ce qui se passait.
37:39Elle était évidemment déçue.
37:41Je suis juste en train de lui dire qu'on a des différences en ce moment,
37:44mais je veux que tu saches que je suis là pour toi, que je t'aime.
37:47Tu sais, j'ai toujours du respect pour toi.
37:49Et à la fin du jour, ce n'est pas toi qui essaies d'avoir une longue conversation.
37:52C'est juste de toucher la base, n'est-ce pas ?
37:55Tu sais, et c'est quelque chose que j'ai vraiment voulu développer sur Jesse,
37:58parce que, en allant d'ici,
38:00si tu te trouves dans une autre situation comme celle-ci,
38:02tu ne peux pas te déguiser pendant deux jours.
38:04Oui.
38:05Si tu as eu un combat, si tu es dans le mauvais,
38:07ou même si tu es dans le bon, ça n'a pas d'importance.
38:09Mais juste toucher la base et réparer, c'est si important.
38:14D'accord.
38:16Alors, qu'est-ce que c'est comme depuis que tu es parti ?
38:20La vie s'est retournée normalement.
38:21Je suis rentré chez moi et je suis retourné travailler.
38:23On a parlé un peu.
38:25J'ai envoyé un message,
38:27en m'excusant pour CJ,
38:29pour l'endroit où nous sommes arrivés.
38:31Parce que j'avais l'impression qu'on était partis sur de mauvaises termes.
38:34Même maintenant, j'espère qu'on peut partir sans quelque chose.
38:39Oui.
38:40Je sais, mais de mon point de vue, c'est comme si je ne t'entendais pas du tout.
38:43Oui.
38:44Et puis, après, je ne me suis pas réveillée à la fête de dîner.
38:47Le lendemain, je ne me souviens plus du nombre d'auteurs que tu étais.
38:50Oh mon Dieu, je ne crois pas que j'ai reçu un message si long.
38:53Il t'a envoyé un long message, a-t-il ?
38:54Dans ma vie.
38:56Tu sais ?
38:57Ou peut-être que je l'ai appris depuis la première saison.
38:59Pour moi, c'était comme si je n'avais rien à te dire,
39:03parce que je ne comprenais pas pourquoi tu ne m'appelais pas
39:06pendant que j'étais là.
39:08Et puis, dès que je partais,
39:10c'était comme si l'auteur voulait me envoyer un grand livre.
39:14En se trouvant là et en entendant parler,
39:15tu réfléchis à tout.
39:16Tu sais, tu apprends des choses,
39:17mais tu ne devrais pas regretter quelque chose dans la vie.
39:19Donc, je ne dirai pas que je regrette.
39:20Tu sais, c'est juste qu'il y a un peu de gâteau
39:22que ça ne s'est pas bien passé.
39:23Mais tu sais, c'est ce que c'est,
39:24et j'ai appris un peu de choses,
39:26donc c'est tout bien.
39:27Bon, merci les gars.
39:29J'apprécie ça.
39:30Et il me semble que, oui,
39:31il y avait certainement des retours.
39:33Oui.
39:34Vous êtes bienvenue à...
39:36En fait, j'ai un cadeau pour vous.
39:37Oh !
39:38Oh !
39:39Attends, qu'est-ce que tu as là ?
39:42Quelque chose de terrible.
39:47Oh, mon Dieu !
39:51Ça aurait pu aller de l'autre côté,
39:52mais le fait qu'on puisse rire de ça
39:54et que tu l'as brûlé, c'est bien.
39:55Brûle-le !
40:06Nous avons notre dernier couple,
40:08Sam et James.
40:10Venez !
40:13Je me sens vraiment confiant
40:15d'aller sur la couche.
40:16Les dernières voies sont terminées.
40:17Nous savons où nous sommes en tant que couple.
40:19Nous regardons la vie au-delà du processus,
40:21donc c'est comme une période de réflexion pour nous.
40:24C'est bien de vous voir les deux.
40:26C'est bien de vous voir aussi, les gars.
40:28C'est fou de penser que c'est la dernière fois
40:30que nous allons être sur la couche,
40:31mais je suis vraiment excitée.
40:32Je voulais vraiment, vous savez,
40:33voir un peu plus de notre histoire.
40:35Prenons un instant pour regarder
40:37votre voyage
40:38sur Married at First Sight New Zealand.
40:40Oh, mon Dieu !
40:41Oh, je suis Sam.
40:42C'est bien de te voir encore.
40:44C'est James.
40:45Oui, c'est moi.
40:46Ses yeux bleus les plus beaux.
40:48Ils étaient incroyables.
40:50Tu as un accent ?
40:51Du Royaume-Uni.
40:52Score !
40:56J'adore le début de mon mariage.
41:00Il y a certainement de l'attraction là.
41:02Je veux dire, as-tu vu elle ?
41:03Elle est chaude.
41:05J'ai été rejeté beaucoup dans ma vie.
41:07J'ai toujours un bas self-esteem
41:09et parfois je me demande
41:11si je suis bon suffisamment.
41:17J'ai voulu quelqu'un
41:18qui soit émotionnellement disponible
41:20et elle le montre certainement.
41:22Mais en étant sur différentes îles,
41:24c'est le plus gros éléphant
41:26dans la salle en ce moment.
41:27C'est un éléphant.
41:29C'est un éléphant.
41:30C'est un éléphant.
41:31C'est un éléphant.
41:32C'est un éléphant.
41:34Si tu veux faire ça,
41:35tu vas devoir bouger.
41:38Tu penses que ça peut être tout
41:40et être tout ?
41:42Oui.
41:45Je crois que si tu l'aimes,
41:46tu le ferais !
41:55J'ai litéralement mis une liste
41:56devant l'expert
41:57et j'ai dit
41:58c'est ce que je cherche
42:00et ils m'ont donné ça.
42:02On a eu l'amour.
42:05C'était bon pour toi ?
42:08J'adore ça !
42:09Sam,
42:11je t'aime
42:15et je ne peux pas attendre
42:16de construire une vie
42:17avec la fille de mes rêves.
42:20Je t'aime.
42:23C'était tellement mignon !
42:27C'était tellement bien de regarder.
42:29Je pense que tu te rappelles
42:30tellement de cet expériment
42:32que tu oublies
42:33beaucoup de choses qui se sont passées
42:35et beaucoup de moments
42:36qu'on a partagé ensemble.
42:38Je pense qu'en rentrant,
42:39je me préparais pour le pire
42:40en pensant que j'allais être rejeté.
42:42Donc,
42:43pour que ça arrive,
42:48je ne sais pas si c'est de la mort
42:49ou de la chance,
42:50je suis vraiment heureux.
42:55Ça montre
42:56qu'on a fait le bon choix
42:58et qu'on a gardé
42:59la vérité à nous-mêmes.
43:01C'est notre magnifique voyage.
43:04Si quelqu'un m'avait dit l'année dernière
43:05qu'on allait trouver quelqu'un,
43:06qu'on allait se marier
43:08et qu'on allait s'éloigner,
43:11j'aurais pensé qu'ils étaient fous.
43:14Tu as rencontré Sam's son ?
43:15Oui,
43:16il a rencontré Caelan.
43:17Et comment s'est-il passé ?
43:18J'ai apprécié.
43:20Je t'ai dit
43:21que je me sens beaucoup plus à l'aise.
43:23Maintenant que tu l'as rencontré ?
43:24Oui,
43:25parce que je peux voir
43:26ce que ça aurait l'air.
43:27Quand je l'ai rencontré avec Caelan,
43:28tout s'est amélioré.
43:31Tu vois
43:32ce que ça pourrait être
43:33dans le futur.
43:34Et je pense que ça m'a fait
43:35tomber pour lui,
43:37pour le sol.
43:40Est-ce que vous allez vous réunir ?
43:44Quoi ?
43:45Est-ce que vous allez vous réunir
43:46et vivre ensemble ?
43:47Je veux dire,
43:48on a eu beaucoup de conversations
43:49sur ce sujet
43:50et j'ai commis
43:52à aller à l'école
43:54et à l'église de Christ.
43:58J'irai probablement
43:59à la fin de l'année.
44:02Vous avez un peu
44:04de chemin
44:05devant vous
44:06en termes
44:07d'une relation à long terme.
44:08Ça fait assez longtemps.
44:09Oui.
44:10Et comment allez-vous
44:11le survivre ?
44:13Je pense qu'on a parlé un peu
44:14de ça,
44:15les snapchats quotidiens.
44:17Juste les snapchats
44:18entre nous.
44:19On fait des trucs
44:20tout au long du jour
44:21pour que tu te sentes
44:22toujours avec l'autre.
44:23Et puis évidemment,
44:24planifier les voyages
44:25en avance.
44:26Je sais que les relations
44:27à long terme
44:28peuvent fonctionner.
44:30Je sais qu'il y a
44:31beaucoup de travail.
44:32Mais nous devons
44:33tous être prêts
44:34à faire des compromis
44:35et prioriser
44:36beaucoup.
44:38Enfin,
44:40James,
44:41es-tu amoureux
44:42d'elle maintenant ?
44:45Je veux dire,
44:46je l'ai dit.
44:47Je te demande maintenant.
44:49Tu es amoureux de Sam ?
44:50Oui.
44:52Sam ?
44:54Tu es amoureux
44:55de James ?
44:56Je suis amoureuse
44:57de James.
45:05Nous sommes venus
45:06dans ce processus
45:07pour trouver
45:08la vraie amour
45:09et tout.
45:10Et voir ça se produire,
45:11c'était très émouvant.
45:12Je suis heureux
45:13pour les deux.
45:14Ça a été
45:15incroyable,
45:16n'est-ce pas ?
45:17Parce que les deux
45:18d'entre vous
45:19l'ont laissé
45:20tout le temps.
45:21Ça a vraiment
45:22été encourageant.
45:23Je pense que pour tout le monde,
45:24ce n'est pas nécessairement
45:25que vous l'avez trouvé ici,
45:26mais en vous encourageant
45:27à savoir ce que vous voulez
45:28dans le futur.
45:29Vous connaissez
45:30quelqu'un
45:31que vous cliquez avec,
45:32ce genre de pull
45:33intangible, indescribable
45:34vers quelqu'un.
45:37Et vous l'avez modélisé
45:38vraiment magnifiquement.
45:39Et ça a été génial
45:40de voir ça se produire.
45:42Merci pour tout, les gars,
45:43et tout le meilleur
45:44pour l'avenir.
45:46Merci.
45:47Merci.
45:53En entendant ces mots
45:54« je t'aime »
45:55des deux,
45:56ça m'étonne.
45:57Et j'ai confiance
45:59dans le système
46:00dans lequel
46:01Married at First Sight
46:02fonctionne.
46:03Pas tout le temps,
46:04mais vous avez
46:05un bon couple là-dedans.
46:07C'est incroyable.
46:10Félicitations à tous.
46:11Ça nous amène
46:12à la fin
46:13de l'entière expérience.
46:17Married at First Sight,
46:18en Nouvelle-Zélande.
46:20Pas tous vous avez
46:21l'histoire de la faille,
46:22mais vous avez certainement
46:23essayé votre mieux
46:24pour trouver l'amour.
46:27Pour certains de vous,
46:28ça n'a pas marché,
46:29mais ça ne veut pas dire
46:30que vous n'avez pas appris
46:31quelque chose
46:32que vous pouvez prendre
46:33dans votre prochaine relation.
46:34Et pour ceux de vous
46:35qui ont trouvé l'amour,
46:36nous sommes très excités
46:38de l'avenir
46:39et de ce que ça peut tenir.
46:41Je pense que vous pouvez
46:42tous être si fiers
46:45de la vulnérabilité
46:46que vous avez montrée.
46:49Le feed-back que vous avez reçu,
46:51de vous mettre
46:52dans cette situation,
46:53c'est tellement impressionnant.
46:57Félicitations
46:58à ceux qui l'ont accompli.
47:00Married at First Sight,
47:01en Nouvelle-Zélande.
47:09Allez, donnez-moi un câlin.
47:11Qui est le premier ?
47:16Sous-titrage Société Radio-Canada