Todavia Tengo Esperanza Capítulo 43 (Doblado en Español) FULL HD
Todavia Tengo Esperanza Capítulo 44 https://youtu.be/FnmMefuS1Yg
(Doblado en Español)
La historia de Umut, de 23 años, que vive con su madre, su hermano, su padrastro y los hijos de él en uno de los barrios humildes de Estambul.
Tras cruzarse con Ozan y Hakan, la vida de Umut cambiará por completo cuando conozca el amor, una emoción que hasta ese día sólo había conocido en el escenario del teatro y visto en películas
El guión de Todavía Tengo Esperanza, protagonizada por Gizem Karaca, Berk Oktay, Şükrü Özyıldız, ha sido escrito por Deniz Akçay y dirigido por Nisan Akman.
Reparto:
Gizem Karaca
Şükrü Özyıldız
Berk Oktay
Ali Erkazan
Laçin Ceylan
Hakkı Ergök
Engin Şenkan
Nergis Çorakçı
İpek Elban
Leyla Başak
Burak Altay
Levent Özdilek
Belgin Erdoğan
Ayberk Koçar
Fatih Ayhan
Nedim Suri
Sermin Hürmeriç
Buse Arslan
Gözde Kaya
Bedir Bedir
Para suscribirse a Todavía Tengo Esperanza →https://www.youtube.com/channel/UCR6h-GgllYClQnfuTZLguXA?sub_confirmation=1
#TodaviaTengoEsperanza #SeriesTurcas #BenimHalaUmudumVar
Todavia Tengo Esperanza Capítulo 44 https://youtu.be/FnmMefuS1Yg
(Doblado en Español)
La historia de Umut, de 23 años, que vive con su madre, su hermano, su padrastro y los hijos de él en uno de los barrios humildes de Estambul.
Tras cruzarse con Ozan y Hakan, la vida de Umut cambiará por completo cuando conozca el amor, una emoción que hasta ese día sólo había conocido en el escenario del teatro y visto en películas
El guión de Todavía Tengo Esperanza, protagonizada por Gizem Karaca, Berk Oktay, Şükrü Özyıldız, ha sido escrito por Deniz Akçay y dirigido por Nisan Akman.
Reparto:
Gizem Karaca
Şükrü Özyıldız
Berk Oktay
Ali Erkazan
Laçin Ceylan
Hakkı Ergök
Engin Şenkan
Nergis Çorakçı
İpek Elban
Leyla Başak
Burak Altay
Levent Özdilek
Belgin Erdoğan
Ayberk Koçar
Fatih Ayhan
Nedim Suri
Sermin Hürmeriç
Buse Arslan
Gözde Kaya
Bedir Bedir
Para suscribirse a Todavía Tengo Esperanza →https://www.youtube.com/channel/UCR6h-GgllYClQnfuTZLguXA?sub_confirmation=1
#TodaviaTengoEsperanza #SeriesTurcas #BenimHalaUmudumVar
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Va a sonar un poco absurdo, pero, Melis, esto es una decisión
00:19de dos personas. No puedo permitir que el niño
00:23crezca sin mí. No puedo hacerlo, ¿entiendes?
00:28No puedo. Melisa.
00:58Adelante, podemos recibirlos. Por favor, denos cinco minutos.
01:28¿De cuántos meses estás? Humo, es muy difícil explicar,
01:46pero siempre quisiste tener una hija.
01:50Vas a alcanzar tu sueño más pronto de lo que pensabas.
01:56No dejes pasar esta oportunidad, Ozan.
02:56No dejes pasar esta oportunidad.
03:27¿Melis ya fue operada? ¿A dónde fue?
03:31¿Cuándo se fue?
03:43Ozan, ¿dónde estás?
03:44Papá, hoy no puedo ir.
03:48Eh, perdón, señores, ya vuelvo.
03:54¿Cómo que no puedes venir? Hay gente aquí esperándote.
03:58¿Confías en mí para organizar tu reunión?
04:01Papá, pide disculpas de mi parte. Hoy no puedo ir.
04:04Esto no es un juego, hijo. La gente está aquí para invertir
04:08en tu negocio. Y tú también deberías empezar.
04:12Eso no funciona así.
04:14Debes estar aquí media hora antes de tu reunión.
04:18Es tu trabajo. No puedes hacer lo que te dé la gana.
04:23Papá, Umut me dejó.
04:29¿Qué?
04:35Puede dejar su mensaje después de la señal.
04:39Oye, Umut, solía decirse que la fama cambia a las personas.
04:42Yo no lo creo, pero ¿recuerdas a tu mejor amiga, eh?
04:47¿No ibas a llevarme contigo a las alfombras?
04:50Lamento lo ocurrido. Si lo deseas,
04:53mi dirección sigue siendo la misma. Saluda.
04:55Por favor, contáctame. Con cariño, Hale.
05:00Digo, Hale, por si no me reconoces.
05:07Ah, el DVD estará en mis manos antes de la reunión.
05:11Está bien. Lo organizo, no te preocupes.
05:17¿Y cómo vas a lidiar con esta Demet? Explícame.
05:21Quiero decir, dije que me ocuparía de ella,
05:24pero eso de ocuparme realmente me tiene preocupado.
05:27¿Qué quieres decir?
05:30Decimos que quien esté sin pecado
05:32tira la primera piedra, Hakan.
05:34La señora Demet también tiene pecados que quiere ocultar.
05:38Si entramos por el canal correcto, podemos silenciarla.
05:43Lo estoy esperando. Aún así, sé cuidadosa.
05:48Demet es, ya sabes, impredecible.
05:52Estoy atenta, no te preocupes.
05:55Bien. Estaré en mi oficina.
06:43¿Ves bien un coche así a tu hermano, Salim?
06:46Gallina hambrienta se cree en un granero.
06:51¿Por qué te balances allí?
06:53¡Zorro!
06:55El asunto está en tus manos
06:57y no lidiamos tan bien con este problema.
07:00¿Quién se va a encargar de él, tío?
07:02Vas adelante primero, adelante lo demás.
07:05Tanto para tu tío como para ti ahora.
07:07Aquí hay un jefe, ¿eh? ¿Cuánto vas a tardar?
07:10¡Vamos!
07:15Yo también daré mi vuelta, señores.
07:18Vamos, buena suerte.
07:21Claro que probé mi valía.
07:23Si hay alguien que puede estar a la altura de mi tío en este mundo, soy yo.
07:26Ese soy yo.
07:28Baja esa mano, maldita sea.
07:31Solo vamos a asustar a una mujer.
07:33Tu tío te envió para que aprendieras.
07:36Primero tienes que esperar, primero tienes que ser paciente.
07:41¿Qué mujer? ¿Esa con el productor ñoño?
07:44¿Nos estás escuchando? ¿Eres un soplón o qué?
07:47No, hombre, solo pasaba por aquí, lo oí.
07:51Ah, ya veo que ni siquiera te interesas por mi coche.
07:56En este mundo lo que sucede a un hombre viene de la oscuridad, tío.
08:01Es que pensé en ofrecerme ayuda, eso es todo, para afeitarnos.
08:06Dentro está bastante mal también.
08:09No tengo otras intenciones.
08:11Caminas, Zafer, no te metas en problemas.
08:14Vamos, déjate de tonterías.
08:17Mejor vete de aquí.
08:19Eh...
08:21Si me puedes dejar de paso, sería un acto de caridad.
08:25Otra vez con tus tonterías.
08:28No podemos hacer eso, estamos a gusto, ¿qué pasa?
08:31¿Nos quedamos así? ¿Es necesario? El paisaje es hermoso.
08:37Sube, vamos.
08:41Te dejamos en la minivan y luego te las arreglas.
08:47¡Vamos!
08:49¿Estás bromeando, Umut?
08:52No, no puedes simplemente dejar el set cuando quieras, señorita.
08:55Especialmente hoy.
08:57¿Cómo puede ser posible, querida? Mira a Umut.
09:04Oh, un momento.
09:07Beril.
09:09Llama al set hoy mismo.
09:11Encuentro una excusa creíble para Umut.
09:13Rápido.
09:15¿Qué le dijo?
09:17Que está en Hawái, enferma, acostada, no puede levantarse.
09:20Tienes que pensar tú en eso.
09:24Cariño, eh...
09:26Toma un taxi ahora mismo y ven acá, ¿sí?
09:30Después de que te calmes, no hables con nadie,
09:32ven conmigo directo.
09:34De acuerdo, cariño.
09:36No des un paso sin hablar conmigo, ven.
09:38Vamos, cariño.
09:40Ay...
09:42Discúlpanos mucho, querida Bahar.
09:44Es que la chica realmente no puede ni sostenerse en pie.
09:49Sí, tienes razón, deberíamos haber avisado antes.
09:51Es mi error, pero...
09:53discúlpanos.
09:55Por favor, dile a Cihan, ¿sí?
09:57Gracias.
10:02¿Qué dicen?
10:04Parece que Cihan está gritando por todos lados como loco.
10:06¿Eh? ¿Qué pasó con Umut?
10:08¿Eh?
10:10Umut se va a divorciar.
10:12Ay, no sé qué le pasa a estos hombres.
10:14Bueno, el mío era viejo y desgastado,
10:16un matrimonio viejo, pero...
10:18esto, un hombre joven.
10:20Digo, este hombre estaba locamente enamorado,
10:22como de repente hizo un caos
10:24y ahora solamente se engañan en un día.
10:26Umut fue engañada.
10:28Incluso más allá, embarazó a otra.
10:30Ay...
10:32Ay, era lo único que nos faltaba.
10:34Todavía no han contactado a la chica.
10:36¿Qué hora es? El día está terminando.
10:38Profesor, el manager llamó.
10:40Umut está enferma, ¿no vendrá?
10:42En dos días, no me llenan de problemas.
10:44Dos noticias de periódicos, dos noticias de televisión,
10:46después lo de ayer, ahora esta maldita...
10:48¿Qué estamos haciendo?
10:50Llama a Hakan inmediatamente.
10:52Hola, Cihan.
10:54Hakan, hola.
10:58Iba a preguntar qué pasa,
11:00pero parece que no es nada bueno, ¿verdad?
11:02En este momento, el set está en caos
11:04y vamos a filmar los planes de la próxima temporada.
11:06¿Qué pasa?
11:08¿Qué pasa?
11:10¿Qué pasa?
11:12¿Qué pasa?
11:14¿Qué pasa?
11:16¿Qué pasa?
11:18¿Qué pasa?
11:20El set está en caos y vamos a filmar los planes de Umut hoy.
11:22Teníamos que empezar hace una hora
11:24y ya no ha llegado.
11:26Ahora nos dice que Umut no viene.
11:28Resulta que la señorita se ha enfermado.
11:30Ni siquiera el chico de ayer la cortesía de informar.
11:32Ni siquiera se molesta en contestar mis llamadas.
11:34¿Qué está pasando?
11:36Sinceramente, Cihan,
11:38no quiero defender a Umut, pero...
11:40ella no es alguien
11:42que deje el set por razones triviales.
11:44Seguro que es algo importante.
11:46Vendrá,
11:48aunque no pueda sostenerse ella sola.
11:50Esto no es una granja, es un set.
11:52Si cedemos con cada actor,
11:54no esperen que termine un episodio
11:56o algo así.
11:58Mira, no estoy cediendo ante nadie.
12:00No hay nada que pueda hacer en este momento.
12:02Tú intenta salvar el día
12:04y yo intentaré contactar a Umut.
12:06¿Está bien?
12:08Vale.
12:10Está bien.
12:12Hasta luego.
12:18Tu voz sonaba muy fuerte.
12:20¿Está enojado?
12:22Umut no fue al set.
12:24Dios mío.
12:26¿Por qué te ocupas
12:28de los asuntos del elenco?
12:30¿Qué sé yo, Duygu?
12:32El tipo estaba enfadado.
12:34Necesitaba desahogarse. Me llamó.
12:36No te preocupes por estas cosas, amor.
12:38Yo llamaré a Umut.
12:48¿Qué habrá pasado?
12:50Debe ser algo muy importante.
12:52Ay, a todo el mundo le pasan cosas, querido.
12:54Han estado hablando por ahí
12:56y dicen cosas.
12:58Pronto se va a convertir en la dueña de la serie
13:00y empezará a poner condiciones.
13:02No, no, no.
13:04No, no, no.
13:06No, no, no.
13:08No, no, no.
13:10No, no, no.
13:12No, no, no.
13:14No, no, no.
13:16¿Qué tiene que ver con eso, Duygu?
13:18Pero él llamó.
13:20Umut está enferma hoy.
13:22Probablemente se muere.
13:26Canal Atasude ahora mismo.
13:32Espera, yo también la llamaré.
13:34Hakan no contesta.
13:36No te va a contestar.
13:38No pierdo nada con intentarlo.
13:46Hola, Hakan.
13:48Ah, Umut.
13:50Pensé que eras tú
13:52de quien llamaba.
13:54Umut, todo el set está en alerta.
13:56¿Dónde estás?
13:58Mira.
14:00¿Dónde estás?
14:02¿Dónde estás?
14:04¿Dónde estás?
14:06¿Dónde estás?
14:08¿Dónde estás?
14:10¿Dónde estás?
14:12¿Dónde estás?
14:14Mira.
14:16Ambos sabemos que no estás enferma.
14:30Umut.
14:32Señor Hakan, me voy a divorciar.
14:44Umut.
15:00Nueva ciudad, conjunto de palacios,
15:02Bloque B, apartamento 22.
15:04Tranquilo, tranquilo.
15:06Estamos en la dirección.
15:08¿Cuándo crees que llegará?
15:14¿Acaso?
15:30¿Qué?
15:32Esta vez mira tú.
15:36Contesta ya.
15:38¡Ay!
15:42Hola, jefe.
15:44¿Cómo sabías que era yo?
15:46Nunca te pierdes la hora
15:48de la entrada, jefecito.
15:50El registro está completo. Yelda también está aquí.
15:52Mira, jefe, no vamos a ir a ningún lado.
15:54No exageres, ¿sí?
15:56De acuerdo. Déjame escuchar la voz de Yelda también.
16:02¡Estoy lista para sus órdenes, señor!
16:04El empío
16:06es vencido por el incrédulo.
16:14Jefe, no lo tomes mal,
16:16pero tal vez estás siendo demasiado duro
16:18con las chicas.
16:20Debería haber traído los refrescos.
16:22¿No lo hicieron? ¿Los llamaste?
16:24Los llamaré ahora.
16:26Venga, a lo tuyo.
16:35¿De dónde salió ese divorcio?
16:37¿Cómo voy a saber eso yo, Duygu?
16:39No pregunté.
16:41¿Y por qué estás tan tensa?
16:43Al final los periodistas van a salpicarte,
16:45y verás.
16:47Eso es lo que pienso, Hakan.
16:49Aún no hemos librado el asunto de Demet.
16:51Espero un momento.
16:53Tal vez resuelvan lo que sea
16:55que tengan entre ellos.
16:57Se acerca su reunión
16:59con el señor Gudal, Hakan Bey,
17:01y se lo recuerdo.
17:04Gracias, Kanan.
17:08Me voy. Llego tarde.
17:25A este paso no solamente vas a tener un récord,
17:27sino que estarás gorda.
17:29¿Qué hacemos de cenar hoy?
17:31¿Lo pensaste?
17:33Ay, yo me voy a colgar.
17:35Estoy harta.
17:37Me hubiera casado con ese idiota
17:39y estaría mejor.
17:41Ah, sí.
17:43Tú y la mamá podrían ser mejores amigas.
17:45Habrían hecho tripas o algo.
17:47¡Tonta!
17:55¡De la agencia!
17:59¿Hola?
18:01Sí, soy yo.
18:05¿Sí?
18:09Claro.
18:13¿Cuándo?
18:17Eh...
18:19Sí.
18:21¿Podemos ir una por uno, sí?
18:23Una de nosotras tiene que quedarse en casa
18:25para ser una guardia.
18:27No sé, está enferma un poco hoy.
18:33Sí, sí, gracias.
18:35¿Dónde?
18:39Ah, genial, muy cerca. Sí, sí.
18:41Gracias, buen día.
18:45¡Ay!
18:47Nos llamaron a las dos, hermana,
18:49para un nuevo trabajo.
18:51Nos están llamando a las dos.
18:53¿Nos esperan? ¿Ahora?
18:55¿Cómo vamos a evitar?
18:57Dile a mi hermano y a ver si nos deja ir.
18:59¿Cómo lo vamos a esquivar?
19:01Él llama a cada hora. ¡Está loco!
19:05Mira, me voy a preparar yo.
19:07Tampoco entregue la información.
19:09Vas tú. Es cerca.
19:11Termino pronto y vuelves y te vas ahora tú.
19:13¿Cómo vas a llegar a tiempo?
19:15¡Esto hace locura!
19:17Si pudieras entretener a mi hermano media hora...
19:19¡Tal vez enoje menos!
19:21Anda, no te rindas.
19:23Entre su llegada y todo, tenemos dos horas y media.
19:25¡Tres horas!
19:27¡Mi hermano nos va a matar!
19:29Si nos atrevemos, tal vez tengamos trabajo.
19:31¿Dejamos pasar la oportunidad?
19:35Entonces yo voy primero.
19:45Hola, Yurdal.
19:47Verá, sé que es muy descortés de mi parte,
19:49pero me ha surgido un asunto urgente.
19:51¿Podríamos mover nuestra reunión para mañana
19:53o para otro día cuando estés libre?
19:57Perfecto. Muchas gracias.
19:59Khanan llamará a tu secretaria.
20:03Duigo, yo tampoco sé qué pasó.
20:05La chica no podía hablar, casi.
20:09Ay, ¿no crees que yo diría esa noticia?
20:11No, yo no le haría eso a Khan.
20:13Ya está harta del asunto de Demet.
20:17Claro, Demet también está harta.
20:19¿Te diría que Umut se divorció por culpa de Khan?
20:23A ver, cariño, ¿crees que no lo he pensado?
20:27No te preocupes, no lo voy a permitir.
20:29Está bien, adiós.
20:33Adiós, ahí va.
20:35Y hablamos después, querida.
20:37Sí.
20:39Señora Sude,
20:41no sé cómo decir esto, pero...
20:43¿Eh?
20:45Este tema solo va a empeorar su ánimo.
20:47Ay, Beri, no metas mi presión ahora.
20:49¿Qué ha pasado? Ya dilo, escúpelo.
20:51Todos los periódicos están hablando de todo.
20:53El señor Mete.
20:55¿Qué ha hecho el querido Mete esta vez?
20:59Tuvo un ataque al corazón.
21:01¿Qué?
21:03¿Cómo?
21:05Sinceramente, no lo sé.
21:07Lo acabo de ver en Twitter.
21:09Está en el hospital.
21:11Pero él es fuerte.
21:13¡Oh!
21:15Él es fuerte, es un hombre robusto.
21:17Ay, Beri.
21:19Ojalá no le hubiera dicho que se muriera,
21:21se asustó o algo así.
21:23¿Sabes qué?
21:25No puede hacerlo sin mí.
21:29Voy al hospital.
21:31Ay, Azude, la salud es importante.
21:33No te pongas loca, ¿sí?
21:35Ay, por favor, Beri, no digas tonterías.
21:37¿En qué barrio está el hospital?
21:39Está en Isanta, sí.
21:41Vale, cariño, vale, vale, voy.
21:57¿No hace mucho frío?
22:07Estoy preocupado por ti.
22:11No me dijiste dónde estabas.
22:17Hace mucho frío aquí, de verdad.
22:21El fuego dentro de mí es muy grande,
22:23así que apenas lo equilibra.
22:31Umut.
22:33Umut.
22:35Umut.
22:41Umut.
22:43Mamá.
22:51¿Hijo?
22:53¿Qué pasa? ¿Te llamó tu papá?
22:55Espera, mamá, espera.
22:57Estoy en un problema.
22:59Mírame.
23:01No puedes evitarme sin decirme qué pasa de verdad.
23:03Dímelo.
23:05¿Te casaste ayer y hoy ya estás hablando de divorcio?
23:07Melisa está embarazada.
23:09No.
23:15Estoy realmente devastado.
23:17Traté de advertirle a Ozan sobre lo que podría pasar.
23:21¿Cómo?
23:23¿Lo sabías tú?
23:29No sabía nada sobre el bebé.
23:31Cuando fui al hotel con Jason,
23:35vi a Melis y a Ozan juntos.
23:37¿Por qué no me lo dijiste entonces?
23:43He intentado que Ozan te lo cuente.
23:47Hasta hablé con él el día de la boda.
23:49Me dijo que no era nada importante,
23:51que la mujer se había ido al extranjero.
23:57Umut, esto es entre ustedes dos.
23:59Yo no debería haber intervenido.
24:01No era asunto mío, ¿entiendes?
24:07¿No quieres que te lleve a casa?
24:11No tengo fuerzas para soportar a los que están en casa.
24:15¿Me puedes dejar en un hotel?
24:17Te lo agradecería.
24:21Las habitaciones de un hotel no son buenas para escapar así.
24:25Solo agrandan la soledad.
24:31Pero tengo una mejor idea.
24:33¿Te gustaría estar en un lugar realmente cálido
24:35y estar a solas contigo misma
24:37para despejar la mente?
24:41Nadie estará allí,
24:43incluyéndome.
24:47Te lo prometo.
24:53Vamos.
24:57Toma.
25:05Toma.
25:13Hermano, hermano, ¿qué te pasa?
25:15Ayuda, por favor, ayuda.
25:17Murat, hermano, ¿estás bien?
25:19Hermano.
25:21Por favor, ayuda.
25:23¿Qué ha pasado?
25:25Murat.
25:27No lo sé, se cayó.
25:29De repente se desplomó, por favor.
25:31¿Pero qué pasó? ¿No puede respirar?
25:33Vamos a llamar a una ambulancia.
25:51¿Qué quieres decir, hijo?
25:53¿Así que dejaste a Melis?
25:55¿Eh?
25:57¿Qué debía hacer, mamá?
25:59Debes estar contenta.
26:01Lo estás, ¿verdad?
26:03Como si ahora que no necesito nada más
26:05por mi propia estupidez,
26:07terminé con Umut.
26:09Se acabó, ¿verdad, mamá?
26:11Claro, soy tan insensible que incluso en esta situación
26:13yo me estoy alegrando, sí.
26:15Mientras que mi hijo sufre tanto,
26:17yo estoy bailando de alegría, ¿no?
26:25Lo siento.
26:29Mamá, estoy destrozado.
26:31Es el fin.
26:33Hijo,
26:35¿y si hablo con Melis yo también?
26:37Por favor, mamá, no.
26:39Hijo, es tu bebé.
26:41Mamá,
26:43no quiero a ese bebé,
26:45ni lo planeé, ni...
26:47Le di valor a Melis en ese sentido.
26:51Ella sabía sobre Umut desde el principio,
26:53sabía que mi amor por Umut era...
26:55No, no es ese tipo de chica.
26:57No estoy diciendo eso.
26:59No sé, le dijeron que no podía tener hijos
27:01o que tenía un problema, no entiendo.
27:03Está entrando en pánico
27:05porque se la está pasando mal.
27:07Mamá, ese bebé fue un accidente, ¿entiendes?
27:09Un accidente.
27:11Ese bebé yo...
27:13Por el amor de Dios, dime tú,
27:15¿me animarías de la misma manera
27:17si en lugar de Melis fuera Umut?
27:19Hijo, esto es muy diferente para mí.
27:21No, mamá.
27:23Es tu bebé.
27:25Mi nieto.
27:27Aún así no, mamá.
27:29Aún así no lo hagas.
27:31No lo hagas.
27:33Ozan.
27:35No.
27:37Mamá, déjame solo un rato.
27:49Sí, hermano.
27:51¿Qué están haciendo?
27:53Estamos cocinando, hermano.
27:55Bien hecho, bien hecho.
27:57Pásame a Zelda, quiero hablar con ella.
27:59Hermano, si quieres,
28:01también te podemos poner un teléfono en el baño.
28:03¿En el baño?
28:05Es decir, si me das permiso.
28:07Tenemos necesidades humanas básicas.
28:09Puedes supervisar el baño.
28:11No hables tonterías, por favor.
28:13¿Qué te pasa?
28:15No me irrites.
28:17Cuelga ya, cuelga, cuelga.
28:23Hola.
28:25Melis.
28:27Quiero hablar contigo de inmediato.
28:29Lo siento, señora Emel.
28:31No quiero causar problemas.
28:33Melis, tenemos que hablar urgentemente.
28:35Que no sea por teléfono.
28:37Ozan no sabe de esto
28:39y tampoco lo sabrá.
28:41¿Dónde estás?
28:43Estoy en casa de mi mamá.
28:45¿Dónde estás?
28:47¿Dónde estás?
28:49¿Dónde estás?
28:51¿Dónde estás?
28:53Estoy en casa de una amiga en una isla.
28:55El lugar más remoto que encontré.
28:57¿Puedo ir?
28:59De verdad, señora Emel, no estoy en condiciones de hablar.
29:01Podemos dejarlo para después.
29:03Está bien.
29:05Que sea mañana, entonces.
29:07Más tarde...
29:09¡Aquí se viene!
29:39¡Aquí se viene!
30:09¡Socorro! ¡Ayuda!
30:11¡Socorro!
30:13¡Socorro! ¡Ayuda!
30:15¡Socorro!
30:17¡Socorro!
30:21¡Tú!
30:23Aquí sólo vas a abrir tus pulmones.
30:25Nadie te escuchará.
30:29¿Qué quieren de mí?
30:31Nada.
30:33Sólo enseñarte a mantener la boca cerrada.
30:35Eso es todo. Pero esta vez...
30:37mi hermano los envió.
30:39Voy a pedirle cuentas por esto.
30:41Lo voy a arrastrar.
30:43¿Saben quién soy yo?
30:45Oh, ciertamente.
30:47Sí, eres una mujer que tiene la boca muy grande.
30:59¿Qué hiciste, idiota?
31:01Estaba cargada.
31:03Hermano, lo juro que olvidé.
31:05¡Maldito idiota!
31:11¡Que te maldiga Dios! ¡Está muerta!
31:13¿Qué vamos a hacer, hermano?
31:15Si mi tío se entera, me va a cortar en pedazos.
31:17Reza para que tu tío no.
31:19De lo contrario, no sólo te cortará a ti, idiota.
31:21¿Creíste que era una pistola de agua o qué?
31:25Es un arma, imbécil. ¡No se te olvide!
31:31Llama, venga. Llama.
31:33Señorita. Señorita.
31:41Señor, le mando esto.
31:53Hola.
31:55¿Será el señor?
31:57¿Dónde está?
31:59¿Dónde está?
32:01¿Será el señor?
32:03Disculpe, este, pasó algo aquí.
32:05¿Por qué tartamudeas, tiquiabla?
32:07Señor, es que este paquete nos explotó en las manos.
32:09Es un desastre, señor.
32:11El paquete está intacto.
32:13El contenido es todo de usted.
32:17Esto es lo que hacen ustedes, maldita sea.
32:21¿Qué hacemos, señor?
32:23Tírenle el paquete a la basura. ¿Qué van a hacer, idiotas?
32:25Incluso tírenlo al mar con ustedes.
32:31¡Hijo!
32:33No sé si es el aire o el agua de aquí,
32:35pero me sienta bien.
32:43¿Hola?
32:45Tiqui, me extrañaste rápido, ¿eh?
32:47Zafer, ¿sí sigues con Nico allí?
32:49Sí, estoy tomando su declaración.
32:51No contesta el teléfono, maldita batería.
32:55Dile que nos organizaremos en un bote.
32:57Eh...
33:01Vamos, prepárense.
33:05Nico acaba de dar el bote a alguien más.
33:07No tiene otros.
33:09Pero, ¿qué hay?
33:11Yo puedo conseguirte uno, si quieres.
33:13Va a salir a la luz.
33:15¿Qué te importa a ti? No te metas. Consíguelo ya.
33:17Está bien, lo tengo.
33:25No hay problema, no.
33:27Eh...
33:29Le pregunté algo a Tiqui y me respondió que sí.
33:31Sabes que estoy aquí.
33:33También te manda saludos.
33:35Vamos, juega.
33:41No entendí por qué necesitaba venir.
33:43No hay problemas, ¿verdad?
33:45Hablaremos cuando llegue.
33:59Si dices que vas a estar sola, te va a encantar.
34:03No encontrarás un lugar mejor que Ada.
34:07Allí tengo una casita pequeña y encantadora.
34:11Siempre vuelvo con respuestas a mis preguntas
34:13cuando mi cabeza está llena.
34:15Me hace bien.
34:29No hay problema.
34:55La persona que está llamando está ocupada
34:57y no puede ser contactada.
34:59Por favor, inténte más tarde.
35:07¿Canan?
35:09¿Tiene un momento?
35:19¿Adelante?
35:21¿Por qué está aquí, Canan?
35:23Lo traje para el señor Hakan, pero no estaba.
35:25Necesita este DVD cuando fue a la reunión
35:27y tú tenías que recordárselo.
35:29Disculpa.
35:31No contesta el teléfono.
35:33Debe haber entrado a una reunión.
35:35Llama a la empresa y diles que enviaremos el DVD por mensajería.
35:37¿De acuerdo?
35:55¿Dígame?
35:57Señorita Duygu, el señor Hakan cambió el día de la reunión.
36:01¿Ah, salió diciendo que no iba a la reunión?
36:03Sí, cambió de opinión en el camino.
36:05¿Qué hago con el DVD?
36:09Bueno, entonces se lo llevará cuando vaya.
36:25Gracias.
36:43Espero se mejore pronto.
36:45Gracias.
36:47¿Cómo lo supiste?
36:49Twitter es público, querida.
36:51Yo no lo publiqué.
36:53No estaba para eso.
36:55¿Cómo está Mete, eh?
36:59Le van a hacer una operación, pero está consciente.
37:03¿Puedo verlo?
37:05Si no te quedas mucho.
37:07El doctor dijo que no quiere molestias.
37:09Si Mete pregunta,
37:11dile que fui por café.
37:23¿Qué pasa?
37:25¿Qué pasa?
37:27¿Qué pasa?
37:29¿Qué pasa?
37:31¿Qué pasa?
37:33¿Qué pasa?
37:35¿Qué pasa?
37:37¿Qué pasa?
37:39¿Qué pasa?
37:41¿Qué pasa?
37:43¿Qué pasa?
37:45¿Qué pasa?
37:47¿Qué pasa?
37:49¿Qué pasa?
37:52¿Cómo estás?
37:58Ayer no quería haberte molestado tanto.
38:03Es decir, no hice un esfuerzo especial
38:05para conseguir los negocios de Hakan, pero...
38:08En el campo de batalla,
38:10la primera ronda es tuya.
38:14Fui el primero en caer.
38:16Nada es más importante que tu salud.
38:18También hablaré con Hakan.
38:20No, no, no, no hagas eso.
38:23Lo compensaré trabajando, no te preocupes.
38:33Me alegra mucho que vinieras.
38:38Te busco con la mirada.
38:44Tenerte cerca me tranquiliza.
38:46¿Cómo podría dejarte solo en una cosa así?
38:49Pero ahora que tu corazón está fallando,
38:51o sea, si te operan y todo,
38:53Dios no lo quiera,
38:55me volverías a proponer matrimonio, ¿verdad?
38:59Yo a ti...
39:01no he sido un compañero de viaje bueno.
39:06No supe disculparme como a un hombre.
39:11Quizás...
39:13nos cerremos la vida y...
39:15encontremos otra oportunidad.
39:20Lo siento, Azude.
39:41¿Y mi hermano?
39:42Me ocupo de eso.
39:43¿Qué pasó?
39:44Es increíble.
39:47También le encantaron tus fotos,
39:49así que ya es nuestro.
39:51Pero corre, corre, corre pronto.
39:54Las carreteras están despejadas,
39:55no hay tráfico, toma un taxi, corre.
39:57¡Corre, corre, corre!
40:14La casa está en la colina.
40:15¿Qué haces aquí?
40:16Tengo que ayudar a mis amigos.
40:22¿Y tu?
40:23No puedo.
40:24¿Por qué?
40:25Porque no sé,
40:26mi hermano es un héroe,
40:28y no puede salir a jugar contigo.
40:30¿Los demás?
40:31Sí, pero no puedo.
40:32¿Y tú?
40:33Sí, pero no puedo.
40:35¿Qué haces aquí?
40:36¿Qué haces aquí?
40:38No puedo.
40:40¿Qué haces aquí?
40:41La casa está en la colina. Si dices que no te cansas,
40:47es un camino maravilloso para caminar.
40:50No me canso, pero vas a perder el tiempo.
40:54Parece que es el último ferry.
40:57Correcto. ¿Entonces carruaje?
41:02¿Nunca has montado en un carruaje?
41:05Ah, no. Es la primera vez que lo hago.
41:09Una gran pérdida.
41:31Mientras tú corres, yo me río porque la vida sigue fluyendo.
41:39Nos hemos vuelto incapaces de ver incluso lo que está pasando en la nariz.
41:43Al menos, eso me está pasándome.
41:49¿Agua o agua?
42:03Espera, querido. Despacio.
42:07Despacio. Despacio.
42:10Gracias.
42:13¿Estás bien así?
42:16Oh.
42:21Tengo que irme ya. Si no, el doctor me va a echar.
42:27Si necesitas algo, llámame.
42:30Te llamaré.
42:32¿A quién más tengo para llamar?
42:45Adiós.
43:16Hazlo con todo. Solamente omite el número y anotemos la inyección antes de que pase la medicina.
43:22¿La pastilla?
43:24Está muy joven y tan hombre. No lo imaginaría.
43:46¿De tristeza? ¿De estrés? ¿Tristeza o estrés?
43:50No se llama blivertinaje. ¿Tristeza o estrés?
43:54¿Eh? ¿Tristeza? ¿O qué es?
43:56Azude, ¿qué estás haciendo? ¡Te volviste loca!
43:59¿Me volví loca? ¿Me volví loca?
44:01¡A la mierda contigo! ¡Sufre, sufre! ¡Todo por tu maldita pastilla!
44:06Ni tristeza ni estrés.
44:09Y todavía tratas de hacerme sentir culpable, descarado.
44:12Sinvergüenza, diciendo que te sientes cómodo a mi lado en las situaciones y no sé qué.
44:17Persiguiendo mujeres y chicas, tomándote la pastilla y aún así intentando cargar culpa sobre mí.
44:24Ojalá esa pastilla fuera tu muerte. Ojalá esa pastilla te mate.
44:30Vete de aquí, mujer loca.
44:34No me toques nunca.
44:42Me mereces algo peor.
44:45Que te vaya peor.
44:59¿Qué le pasa?
45:02¿De qué pastilla está hablando?
45:04Ya, van a matarme de un coraje. Ni descansar puedo.
45:09Se tomó la pastilla y se torció. Encima me quiere hacer sentir culpable.
45:15¡Ay, pero la tonta eres tú que le crees todo! ¡Él no es tan tonto para que florece todo esto!
45:28Ah, muy pequeña, ¿eh?
45:31Se siente así, pero está en paz.
45:34Si se va a cortar la luz, tengo una linterna allá, la puedes usar.
45:40¿Se corta la luz?
45:43O sea, no muy a menudo, pero a veces pasa.
45:48¿Te asusta?
45:50No, no tengo miedo.
45:56Disculpa.
45:59Disculpa.
46:03¿Diga?
46:09Tenía que ir a la escuela de Ruzgar, pero doy gu. Por eso cancelé la reunión.
46:16No, no es nada. Los mismos problemas de siempre, con el Ruzgar. Peleas, escándalos.
46:21Pensé en hablar con él, pero...
46:23Si quieres, ¿puedo ir o...?
46:25Oh, si no te molesta, quiero hablar a solas con él.
46:30Está bien.
46:33Ok, nos vemos.
46:46Hola, Ruzgar.
46:47Hola, Duygu. Las mismas tonterías de siempre, tratando de manejarlo. ¿Y tú qué tal?
46:53Bien. Solo quería oír tu voz. Últimamente no ha habido travesuras.
46:58Tratando de mantener mi compostura por ahora. Todo en orden.
47:02No hay peleas, ¿verdad?
47:04Están presionando los límites, pero no, estoy bien por ahora. La campana suena a Ruzgar.
47:12Creo que la clase va a comenzar. No te entretengo más.
47:15Hasta luego.
47:16Adiós.
47:23Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org