Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Le premier jour d'atterrissage
00:44La première fois que je suis tombé, j'ai cassé les jambes.
00:47J'avais l'impression que si je volais, j'étais aussi invulnérable.
00:51Ce qui n'est pas vraiment clair.
00:54Mais vous savez, ça se passe parfois.
00:56Et oui, j'étais un peu effrayé.
00:58Juste effrayé par le concept.
01:00C'était juste... innaturel.
01:02Mais quand j'ai compris,
01:04quand j'ai compris,
01:05je veux dire,
01:06voler...
01:07Mon Dieu !
01:08Quand tu voles,
01:09dans un sens très littéral,
01:11le monde s'éloigne.
01:12Ça rend tout autrement plus petit,
01:14et un peu mieux aussi.
01:16C'est le sentiment le plus important.
01:18Je ne peux pas perdre ça.
01:20Ça ne va pas se passer.
01:22Ça ne va pas ?
01:23Wing, juste parce que quelqu'un va sur la télé
01:25et dit qu'ils ont une cure pour la mutation,
01:27ça ne veut pas dire que c'est vrai.
01:29Et si c'est vrai,
01:30personne ne va vous le forcer.
01:32Les mutants, c'est notre communauté.
01:33Nous sommes des gens.
01:34Et il n'y a pas de façon
01:35pour que quelqu'un de nous fasse ce qu'ils veulent.
01:37Nous nous unissons,
01:38et ne paniquons pas ou réagissons trop.
01:39Vous verrez,
01:40nous sommes plus forts que ça.
01:42Miss Pride,
01:43êtes-vous un putain de retard ?
01:48Nous avons reçu des rapports
01:49que plus de 1600 mutants allégés
01:51se trouvent à l'extérieur des laboratoires de Benetech
01:52et demandent cette cure.
01:54Le partenaire de Benetech dit
01:55qu'il va falloir des semaines
01:56avant qu'ils puissent même commencer
01:57le processus fédéral pour la séance.
01:59Combien de détention
02:00est-ce qu'on peut donner ?
02:01Quel est le maximum
02:02de détention
02:03que le corps humain peut tenir ?
02:05Le conseil va bien, alors ?
02:06Super.
02:07Laissez-moi imaginer.
02:08Les mutants, c'est notre communauté.
02:10Ça n'a pas l'air faux.
02:11Tu as regardé la nouvelle, Pumpkin ?
02:13Les mutants ne sont pas
02:14des communautés, Pumpkin.
02:16Ils sont des poissons pathétiques
02:17qui se demandent pour être éliminés.
02:18Trois étudiants
02:19ont été éliminés de ma classe d'éthique.
02:21Il y a 17 étudiants.
02:23Logan a dû se battre deux fois
02:25et se battre avec un couteau mystique.
02:27Et cet étudiant crétin du Guatemala
02:29est à Benetech
02:30qui dit aux journalistes
02:31que c'est la seule chance
02:32pour chaque mutant
02:33d'éviter le feu infernal
02:34et l'éternité.
02:35Ça nous mange
02:36de l'intérieur à l'extérieur.
02:38Mon Dieu.
02:39Tu enseignes l'éthique ?
02:41Oui.
02:42Faisons des blagues maintenant.
02:44Je ne blague pas.
02:45J'ai un problème très grand
02:46avec ce concept.
02:47Nos étudiants
02:48sont en train d'échapper
02:49de l'école.
02:50Peut-être que c'est le moment
02:51pour une autre blague.
02:52Ils vont toujours haïr une blague.
02:53Je suis sûre que ça a aidé.
02:54Je pensais que j'étais
02:55celui avec les doigts.
02:58Juste dis-moi
02:59qu'il y a du café.
03:00As-tu dormi toute la nuit ?
03:02Au laboratoire.
03:03Je regardais un exemple
03:04de la théorie de la cure mutante
03:05de Docteur Rao.
03:06Comment as-tu...
03:07Elle m'en a donné.
03:09Blondes peruviennes.
03:10Les premiers légumes de la saison.
03:12Emma, ton goût
03:13n'arrête jamais d'impressionner.
03:15Je suis allé voir Kavita.
03:16Elle a agi
03:18et m'a donné un exemple.
03:19Je serai un jour à la plupart.
03:21Es-tu fou ?
03:22L'observeur casual
03:23ne m'aurait peut-être pas vu
03:24comme l'imbalancede.
03:26Tu as donné aux X-Men
03:27la théorie.
03:28J'ai donné à un ancien collègue
03:29un exemple.
03:30Ils étaient censés
03:31s'en souvenir plus tard
03:32ou plus tard.
03:33Tu sais ce que les X-Men
03:34sont pour moi.
03:35Au-delà d'une excuse
03:36pour agir
03:37comme un super-villain ?
03:38J'ai vu ta diversion
03:39sur les nouvelles.
03:40Des mercenaires.
03:41Des thugs en chambre
03:42remplie d'innocents.
03:43C'est inexcusable.
03:45Tu devrais montrer
03:46ton respect à Earthspawn.
03:48Sans mes technologies
03:49tu n'aurais pas de cures.
03:51Les technologies
03:52sont de ton peuple.
03:53Tes propres contributions
03:54ont été
03:55beaucoup plus ambiguës.
03:56Ma contribution
03:57n'est pas arrivée.
03:58Pendant ce temps
03:59les mutants
04:00vont payer
04:01pour ce qu'ils ont fait
04:02à mon visage.
04:03Le dragon
04:04a fait ça à ton visage.
04:05Le dragon n'est pas un mutant.
04:06Il est un alien
04:07comme toi.
04:08Essaye de dire la vérité.
04:09Ta haine
04:10est une liabilité.
04:11Tu devrais la garder en contrôle.
04:12Un jour, Docteur Rao,
04:13tu verras ma haine.
04:15Tu es un pognon,
04:16cher Docteur,
04:17dans un grand schéma.
04:19Tu ne pourrais pas
04:20comprendre son scope.
04:21Alors je n'essaierai pas.
04:22Joue tes jeux, Ord.
04:24J'ai plus d'importants concerns.
04:27Quelqu'un va mourir.
04:29Tu sais comment je sais ça ?
04:30Parce que je vais le tuer.
04:32Donc c'est un de tes.
04:33Le casque a été modifié,
04:35mais le paquet est
04:36définitivement designé par S.H.I.E.L.D.
04:38Expérimental.
04:39Très nouveau.
04:40Si un de ces clowns
04:42avait eu un coup de main
04:43près des civils
04:44une fois qu'il allait chaud...
04:45On s'est assuré qu'ils ne l'ont pas fait.
04:46Qu'est-ce qu'un groupe
04:47de mercs de seconde classe
04:48fait avec l'armement de S.H.I.E.L.D.
04:49qui n'est pas encore
04:50dans le champ ?
04:51Si je le savais,
04:52j'aurais déjà tué quelqu'un.
04:53Alors,
04:54qu'est-ce qu'un groupe
04:55de mercs de seconde classe
04:56fait avec un guerrier
04:57alien psychotique ?
04:58Un mot de démarrage.
04:59Quelqu'un d'autre ?
05:00Tu sais bien
05:01que ce gars est un E.T. ?
05:02Je ne sais pas
05:03grand-chose en ce moment.
05:04Alors,
05:05il peut être tout.
05:06Il peut même être un mutant.
05:08Est-ce que je manque quelque chose ?
05:09Je n'ai juste pas grand-chose
05:10à faire, c'est tout.
05:11Tu sais
05:12de ce truc de cure, n'est-ce pas ?
05:13Les mutants sont une maladie.
05:14Ce monstre apparaît
05:15juste quand tout ça
05:16arrive.
05:17Il y a une équipe
05:18qui porte votre ordonnance
05:19et le meilleur que tu peux faire
05:20c'est d'accuser lui
05:21d'être l'un d'entre nous ?
05:22Ne te fous pas de mon visage, garçon.
05:23Ce n'est pas un droit
05:24que tu as gagné.
05:25Je t'ai laissé ici
05:26parce que Xavier
05:27a des affaires
05:28avec les puissances
05:29et il dit
05:30que tu es en charge.
05:31Je vais écrire
05:32ce nom,
05:33cet ordre
05:34et je partagerai
05:35ce que je trouve.
05:36Mais s'il a des affaires
05:37avec votre équipe X
05:38ce n'est pas mon problème.
05:39Et si tu penses
05:40qu'il y a quelqu'un ici
05:41qui perd son sommeil
05:42sur si vous, les mutants,
05:43peut-être tous
05:44soudainement perdre vos puissances
05:45alors tu n'es pas allé
05:46à Manhattan récemment.
05:47Les X-Men
05:48ont sauvé Manhattan, colonel.
05:49Après ton garçon,
05:50Magneto
05:51l'a transformé
05:52en un pretzel.
05:53Notre garçon ?
05:54Qu'est-ce qui le fait
05:55notre garçon ?
05:56Il a appris
05:57à ta chambre.
05:58Il y a des années
05:59quand il était
06:00beaucoup plus stable.
06:01Et juste récemment ?
06:02Il était en disguise.
06:03Qu'est-ce qui fait
06:04que vous pensez
06:05que nous aurions
06:06un criminel dangereux ?
06:07Comment va Mme Frost ?
06:08Nous regardons.
06:09Très proche.
06:10C'est notre travail.
06:11Qu'il y ait
06:12plus de menace
06:13de votre camp,
06:14nous le saurons
06:15à l'avance.
06:16Vous regardiez
06:17quand Genosha
06:18a été détruit ?
06:19Parce que je ne me souviens pas
06:20de S.H.I.E.L.D.
06:21qui s'est arrêté
06:22pour empêcher
06:23les Sentinelles
06:24de commettre le génocide.
06:25Ce n'est pas
06:26de la terre américaine.
06:27Wow.
06:28L'administration
06:29doit t'aimer.
06:30Même pour un gars
06:31avec un oeil
06:32comme moi.
06:33Ord,
06:34je te donnerai un appel.
06:35Tu sais la sortie.
06:45Qu'est-ce que tu penses
06:46qu'il sait ?
06:47Ce n'est pas conclusif.
06:49Mais le sample
06:50a l'air bon.
06:51Jusqu'ici,
06:52ça s'arrête.
06:53Enlève-le.
06:54Enlève-le maintenant
06:55ou je vais
06:56passer par toi pour le faire.
06:57Emma,
06:58elle n'avait pas le droit
06:59de lire mon...
07:00Elle a dit
07:01que tu étais
07:02comme un billboard.
07:03Comme un neon.
07:04Un gros signe
07:05neon
07:06qui brûle.
07:07Je veux partir.
07:08Je veux sortir.
07:09C'est comme ça, McCoy ?
07:11Tu as eu assez.
07:12Tu veux voir comment
07:13l'autre moitié
07:14vit sa moitié ?
07:15La vérité,
07:16c'est que je ne sais pas
07:17ce que je veux
07:18et ça n'a rien à voir
07:19avec toi.
07:20C'est la mauvaise réponse.
07:23Bête.
07:26Ne pousse pas, Logan.
07:27Je ne te laisse pas.
07:28Je ne sais pas
07:29ce que je suis.
07:30J'avais des doigts.
07:32J'avais une bouche
07:33que tu pouvais embrasser.
07:34Je marchais
07:35dans la rue et...
07:36Peut-être que c'est
07:37la phase secondaire
07:38de ma mutation.
07:39Ou peut-être
07:40que Cassandra Nova avait raison.
07:41Peut-être que je me dévolte.
07:43Mon esprit
07:44est toujours fort
07:45mais mes instincts,
07:46mes émotions...
07:47Tu sais ce que c'est
07:48d'être hors de contrôle.
07:49Qu'est-ce que je dois faire, Logan ?
07:50Attendre jusqu'à ce que je sois
07:51en face des étudiants
07:52et qu'ils jouent
07:53avec une balle de corde ?
07:54Je suis un être humain.
07:56Très mal.
07:57Tu es un X-Man.
07:58Un X-Man
07:59qui a une sœur
08:00dans la chambre des étudiants
08:01qui veut qu'il lâche ses pouvoirs.
08:02Je peux m'en occuper.
08:03Mais un X-Man...
08:04Une de nos caves
08:05et c'est fini.
08:06C'est un signe d'endorsement
08:07pour chaque mutant
08:08qui doit être aligné
08:09et neutré.
08:10Et tu le sais.
08:11Tu le sais !
08:12Donc,
08:13dégage de la merde
08:14sur le John
08:15tout de suite
08:16ou je te transforme
08:17en un flingue.
08:21Assez !
08:30Alors ?
08:31Les étudiants passent
08:32tout leur temps ici
08:33en essayant de se tuer ?
08:35Cet endroit est tellement cool.
08:43Très bien.
08:45Et voilà.
08:46Très bien.
08:48Maintenant,
08:49rentrez dans la chambre des étudiants
08:50avant que je vous fasse
08:51une merde de tango.
08:52Oh,
08:53c'est vraiment un délire.
08:54Je ne l'ai pas programmé,
08:55mais j'ai réussi à trouver
08:56un moyen de le faire.
08:57Je ne l'ai pas programmé,
08:58mais j'ai réussi à trouver
08:59un moyen de le faire.
09:00Je suis clairement
09:01l'unique adulte
09:02dans tout ce groupe.
09:03Elle est une professeure,
09:04des éthiques et tout.
09:05Hank,
09:06est-ce que ton sample
09:07du sérum est toujours valable ?
09:08Je pense que oui.
09:09Quand on a fini,
09:10termine ton analyse.
09:11Ne nous séparons pas
09:12sur une blague.
09:14Et si ça marche ?
09:15Alors je te confie
09:16de ne rien faire
09:17jusqu'à ce que tu me parles.
09:18Je dois dire
09:19que je suis avec Logan
09:20sur ça,
09:21mais c'est ta vie.
09:22Je veux juste
09:23qu'on parle.
09:24C'est clair ?
09:25Qu'a dit Fury ?
09:27On est seuls.
09:28Ni Nick Fury
09:29ni le mutant
09:30qui déteste les masses
09:31depuis l'attaque
09:32à Manhattan
09:33ou qu'il cache
09:34une agenda.
09:35De toute façon,
09:36on ne doit pas attendre
09:37d'une vraie aide
09:38du gouvernement ici.
09:39Il y a un grand changement.
09:40Et le professeur ?
09:41Est-ce qu'il sait
09:42ce qui se passe ?
09:43Le professeur
09:44ne gère pas ce groupe
09:45et on ne va pas
09:46lui demander d'aider
09:47au premier signe
09:48d'une crise.
09:49Scott ?
09:50Euh...
09:51Oui.
09:52Je suis d'accord.
09:53Kitty,
09:54tu es notre scientifique,
09:55alors commence à chercher
09:56la personne qui a
09:57fondé cette recherche.
09:58Hank est dans le laboratoire.
09:59Emma,
10:00vérifiez les étudiants.
10:01Je vais contacter
10:02les autres équipes
10:03pour voir comment ça va.
10:04Moi ?
10:05Prenez un verre
10:06et restez loin d'Hank.
10:07C'est le plan.
10:08Tu vas tous se battre, Logan ?
10:09Je veux juste savoir
10:10si je suis la prochaine.
10:11Non, tu vas me tuer.
10:12Je ne peux pas prendre
10:13ce genre de blessure.
10:14On va n'importe où, Emma.
10:15Patience, chérie.
10:16Tu vas bien.
10:17Bien sûr, Kitty pense
10:18que je contrôle
10:19tout ce que tu dis.
10:21Mais tu ne le fais pas,
10:22n'est-ce pas ?
10:24Tu ne me verras jamais
10:25encore.
10:29Maintenant, c'est étrange.
10:34Oh non, Kavita, non.
10:36Tu es un monstre.
10:38Tu es un fou.
10:40Nous devons aller à Benetech.
10:41Maintenant.
10:42Ce soir.
10:43La cure, c'est réel ?
10:44C'est quoi ?
10:45Dangereux ?
10:46Ce n'est pas à cause de ça.
10:49C'est à cause du corps
10:50qu'ils font leurs tests.
10:52Pourquoi n'y a-t-il rien
10:53qui reste caché ?
10:55Jean...
11:55Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
12:25Avec le soutien de Denix
12:55Avec le soutien de Denix