Soy un chico que le encantan los videojuegos pero no se me dan muy bien pero lo principal es que esteis
entretenidos que no se te olvide de suscribirte para ser el GAMERS MÁS PRO!! y dejarme el super
poderoso LIKE GAMER, también recuerda activar la CAMPANITA GAMER!! para enterarte de los vídeos.
---------------------------------------------------------
Suscríbete a mi Canal:
https://youtube.com/@kingsofpatman
Redes sociales:
***************
Enlace:
https://linkbio.co/Kingsofpatman
Donaciones:
https://ko-fi.com/kingsofpatman
Dailymotion:
https://www.dailymotion.com/KingsOfPatman
entretenidos que no se te olvide de suscribirte para ser el GAMERS MÁS PRO!! y dejarme el super
poderoso LIKE GAMER, también recuerda activar la CAMPANITA GAMER!! para enterarte de los vídeos.
---------------------------------------------------------
Suscríbete a mi Canal:
https://youtube.com/@kingsofpatman
Redes sociales:
***************
Enlace:
https://linkbio.co/Kingsofpatman
Donaciones:
https://ko-fi.com/kingsofpatman
Dailymotion:
https://www.dailymotion.com/KingsOfPatman
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00El siguiente programa está grabado por TVPG.
00:03Algunas escenas pueden ser demasiado asustadoras para niños jóvenes.
00:06Sugerimos que veamos juntos como familia.
00:12¡Oh! ¡Canon Hook! ¡Canon Hook!
00:15Me pregunto si vas a obtener alguna información
00:17simplemente mirando la llave de tu mamá.
00:19¡Oh! ¡Blasteroid!
00:21Y acabo de ver tus cursos de Spring Ball Remedial.
00:24Estos cursos son ridículos.
00:27Quiero decir, ven aquí.
00:28El guía de Phineas Q. Monctor
00:30para combatir las infecciones de moldes,
00:32mildos y varias arcanas.
00:35El currículum de Spring Ball ha sido refinado en los años
00:37para dar a los estudiantes información...
00:39¡Oh! ¡Blasteroid!
00:41Eso debe sobrevivir aquí.
00:43Cargo mi bolsa de Monctor en todas partes.
00:45Nunca sabes cuándo lo necesitarás.
00:46¡Hey!
00:47¡Hey!
00:48¡Rápido! Necesito que identifiques
00:50una enfermedad induzcada con síntomas como
00:52fiebre, acidez,
00:54y cofre.
00:57Bien.
00:58Muerte naranja.
01:00Muerte roja.
01:01Muerte de tope.
01:02¡Cállate!
01:03Sí, esos no son realmente reales.
01:05Por supuesto que son reales.
01:06Mis síntomas no son simplemente
01:07parálisis de la lengua,
01:08convertirse en mosca o flotarse.
01:10¿Y la iridescencia?
01:12¿Es cuando mueres de una terrible lispa?
01:14No, por supuesto que no.
01:16Te conviertes en el color de una bubbla de sopa
01:18seguido de una lispa suave.
01:20Después de eso mueres de una terrible muerte.
01:23Bien, veámoslo.
01:25Fiebre,
01:26lágrimas acídicas,
01:27cofre quemado.
01:31¡Oh, no!
01:34Es el fuego dentro.
01:36Siempre es fatal.
01:40Lo sabía.
01:42Esto prueba que Anne es
01:44totalmente malvada.
01:46Espera, ¿qué tiene que ver esto con Anne?
01:48¿Y por qué crees que ella es tan mala?
01:50Bueno, tengo prueba de que tu pequeño
01:52BFF Wichi mató a un estudiante de Lizzie Borden ayer.
01:55¿Quién?
01:58Yo.
02:20¡¡¡¡ANGELICA!!!!!
02:41Pues sí.
02:42Debe ser la primera etapa del fuego entre ellos.
02:45Eso sería malo.
02:47Ok, algo está malo. Cuando el fuego sale de tu boca, no importa lo que se te ocurra, no puedes llamar a la policía.
02:52Vamos, te llevaremos a un hospital.
02:54No, no pueden hacer nada. Es una enfermedad conjurada por guardias negras.
02:57Además, la policía y el médico no han hablado de nada extraño.
03:00Sí, y la pared está en cuarentena.
03:03¿Qué es lo malo de este lugar?
03:06Ok, si es una enfermedad mágica, tal vez Anne puede ayudar.
03:10Sigues diciendo que es una monja.
03:12Ok, una buena parte de...
03:14Ella es la que me infectó en el primer lugar, ¿no entiendes?
03:17Espera, ¿qué?
03:18Ok, comienzo.
03:20Fue un día normal en Spooksville P.E.
03:24Estuvimos jugando un buen juego de Dodge the Werewolf.
03:27¿Qué?
03:29¿Dodge the Werewolf?
03:31¿Nunca lo has jugado?
03:33Es fantástico para el desarrollo cardiovascular.
03:36Es tan raro.
03:37Ok, ok, para de interrumpir.
03:40De todos modos, yo iba a ganar, por supuesto.
03:42Pero estaba atrapada.
03:44Por Anne.
03:47¿En realidad viste a ella en el vestuario del Werewolf?
03:51No, no técnicamente.
03:54¿Quién más sería?
03:56¿Curso? ¿Alguien?
03:58Dice aquí que el fuego dentro debe ser curado en 48 horas con un suelo y un antídoto o...
04:06¿Qué?
04:07El antídoto requiere un ingrediente increíblemente raro.
04:10La flor de luna cristal.
04:12Y ella podría tener este ingrediente increíblemente raro.
04:16Te daré un hincho.
04:17Ella es rica, misteriosa.
04:19Y todos los días compra un chai y un chai-tea-latte de la cafetería de Atherton.
04:23Justo ahora.
04:32Por supuesto.
04:33Todas las calles leen a Anne.
04:35La primera dama.
04:36Es dulce y linda.
04:38Y la persona más amable de todos.
04:39¡Sí!
04:41¿Sabes? Mientras estamos aquí, ¿por qué no vemos si tiene una cura para el sarcasmo dentro?
04:46No moques a los muertos.
04:48No moques a los muertos.
04:50¿Qué quieres?
04:52Eso no es tu problema, ¿de acuerdo?
04:54Quizás solo queríamos un chai-tea-latte.
04:55Es un país libre.
04:56Lo siento.
04:58Vimos a Anne y pensamos en darnos un saludo.
05:00¿Su esposa no está disponible?
05:02¿A ti?
05:03Bien, vamos.
05:05¿Sally?
05:07Necesitamos ayuda en nuestro proyecto de escuela.
05:10Oh, ¿una fiesta aquí en la carretera?
05:14Disculpe, señora.
05:15No deberíamos preocuparnos por esto.
05:18Riffraff.
05:19Nonsense.
05:20Estos son mis queridos amigos.
05:21Puedo dejarme un momento.
05:26Oh.
05:28Tienes fuego dentro.
05:29Claramente estás asombrado.
05:31Asombrado por esto.
05:33Claramente.
05:34Ella está sufriendo de la fiebre.
05:37Esperábamos que nos ayudaras con...
05:39...algo.
05:41Flores de luna cristal.
05:42Sabes, si estás demasiado ocupado, puedes darla a mí y yo la mezclaré.
05:45No hay problema.
05:46Bueno, tal vez tenga algunas flores de luna cristal en la conservatoria.
05:50Creo que es en Bloom.
05:51Pero ya sabes.
05:53Es extremadamente raro.
05:56Pagaremos por ello.
05:57Está fuera de tu precio.
05:58Sin embargo, considero que es un negocio.
06:01Hay una vieja hermana de la familia Templeton...
06:03...que se ha perdido por un tiempo.
06:06Un gemelo rojo, de este tamaño.
06:09Ustedes dos siempre se acercan a la ciudad.
06:11No me sorprendería si...
06:12...se la encontraran.
06:16Disculpe, tengo un minuto.
06:19¿Cómo sabe de los ojos del Raven?
06:20La pregunta no es cómo, es cuál.
06:23Espera, esa es la respuesta.
06:24Adam, tienes que darla a ella.
06:26No, no, no.
06:27Si Medellín se acepta, tendrá el poder de volver y destruir todo.
06:32Eso no va a suceder, Wichipu.
06:33Bien, prefiero morir.
06:39Bueno, parece que ya estás a la mitad.
06:44¿Sally, estás loca?
06:45Flores visibles desde tu nariz, boca o otras órfases significa que estás en la segunda etapa.
06:49Si llegas a la tercera etapa, te combustirás instantáneamente.
06:52Sally, te morirás.
07:00Necesitamos esa flor.
07:02Tenemos que encontrar otro modo de obtenerla.
07:07¿Qué?
07:08¿Nos vamos a romper en Shadowmere?
07:10Eso no es simplemente romperse en Shadowmere.
07:12Cállate.
07:15¿Qué?
07:16¡Sally, vamos!
07:23¿No debería ser la idea de Anne de ver a los perros?
07:26Bien.
07:28¿Alguien tiene un plan B?
07:33¡Están caminando con ellos!
07:35¿Qué son?
07:37Científicamente, diría...
07:40Criaturas asombrosas.
07:43Bien.
07:45Vamos a encontrar un parque vacío donde explotemos a salvo.
07:49Deberíais filmarlo, pero en línea.
07:52Sería más famoso que un video de perros.
07:56No me siento bien.
07:58Tenemos que hacer un parque vacío. Espera por lo mejor.
08:01¡Espera, espera!
08:03Ese del frente se ha roto.
08:05Cada 30 segundos, se mueve a un nuevo puesto.
08:08No son perros, son guardias.
08:10Soldados regimentados y disciplinados.
08:16Bien, chicos.
08:17Se mueven en 10 segundos.
08:19Espera, mira.
08:20¿Qué sucede si estas cosas no son tan acuradas como tu timer?
08:24Nada bueno.
08:27Bien.
08:28Tres, dos, uno.
08:32¡Vamos!
08:34¡Vamos, vamos!
08:47Concentrados.
08:50Siente el flujo de energía de Elkritch flotando por ti.
08:57¿Tenemos que estar en ropas?
09:00Me siento ridícula.
09:02No sé por qué la sorcería de Arcane requiere un código de vestir.
09:05Te lo dije.
09:09No tolerará la fallecidad.
09:14¿Te atreves?
09:16Los servidores no atrapan a sus empleados.
09:19Ni escapan a la escuela y infectan a un niño con el fuego adentro.
09:25No sé nada de eso.
09:27Servo a Madeline.
09:29Y hasta que tengas el ojo del Raven, harás lo que diga.
09:32Puedo ser un servidor.
09:34Pero eres el servidor de un servidor.
09:41Ahora, continúa.
09:46Pobre niña.
09:50Me siento ocupada.
09:52¿Estamos en la tercera etapa?
09:53No.
09:55Pero tenemos que seguir moviéndonos.
10:03¡Cuidado!
10:16Chicos, es el Raven.
10:18¡Vamos!
10:40¡Guau!
10:42¿La decoración?
10:44La decoración es muy clásica aquí.
10:47La clásica Inquisición Española.
11:00Huele.
11:01A nosotros, tal vez.
11:02Seguro que dependen de su olor.
11:04Tenemos que encontrar una manera de pasar por ellos.
11:07Tengo una idea.
11:08Pero cuídense, huele un poco.
11:37¡Cuidado!
12:01Me encanta esa vista.
12:02Si esto no es lo peor que he hecho, ahora lo he conseguido.
12:06¡Rápido! ¡Esto no estará aquí por mucho tiempo!
12:08¡Es inútil! ¡Necesito una torchita para abrirlo!
12:10Quizás si agarro mi nariz en él, no se calientará.
12:14O quizás...
12:17La llave.
12:21¡Rápido!
12:22¡Ah! ¡No se rompa!
12:24¡Sigue intentándolo!
12:37¡Tu madre tiene la llave de un esqueleto de Shadow Mirror!
12:39¿Por qué le ayudaría?
12:40¡No ahora! ¡Ahora! ¡Misterio después!
12:43¡La flor de la luna cristal!
12:45¡La flor de la luna cristal!
12:47¡No! ¡No! ¡No!
12:50Huele a varnish y lard.
12:52Eso parece tóxico.
12:56¡Sí! ¡Eso es!
12:58¡Justo como en la foto!
12:59¡Ok, Adam!
13:00¡Toma un solo pedazo de papel y un vaso de soda de mi caja!
13:04¡No!
13:12Lo único que tenemos que hacer es romper esto,
13:14agregar el líquido,
13:15y la flor de la luna cristal reaccionará con el fuego dentro,
13:17neutralizándolo completamente.
13:18¡Es una dieta! ¡No hago nada de dieta!
13:21Los dulces artificiales son tóxicos.
13:24¡Rápido! ¡Me siento muy mal!
13:29¡No! ¡No! ¡No!
13:32¿Debería hacer eso?
13:35¡Sí! ¡Sí, está bien!
13:36¡Sally, ¿necesitas tu anécdota?
13:38¡Mueve tu cabeza!
13:40¿Hay un suelo o algo?
13:42La magia es solo una ciencia desconocida.
13:44Los caverneros creyeron que el fuego era la magia.
13:46No necesitaba ninguno de eso.
13:55¡Mira! ¡Tú!
13:56¡Sí! ¿Qué es eso?
13:57¡No! ¡No! ¡No!
13:59¡Mira! ¡Tú!
14:00¡Sí! ¿Qué es eso?
14:04¡Idiota! ¡Lo hiciste 10 veces peor!
14:09¡Mira atrás!
14:17¡Dunk!
14:30¿Cuántas posibilidades hay de que salgamos de este lugar vivos?
14:32O aproximadamente 11.000 a 1.000.
14:34¿Te recuerdas que nunca te llevaré a un casino, Night Buzzkill?
14:39Eso es todo.
14:40¡Todos moriremos gracias a esa locura psicóloga!
14:46¿Dan?
14:47¡Hey!
14:49¡Espero que no estuve fuera de linea con esa locura psicóloga total!
14:53¡No!
14:54¡No!
14:55¡No!
14:56¡No!
14:57¡No!
14:58No vent visibility.
15:00Inségurese rápido. No deberían escucharte.
15:05Espérenme.
15:07Esto es тяжoso.
15:08¡Estaba pensando en devolvirte el antídote mañana!
15:11¿Por qué loл devolviérsela a ella ahora en lugar de antes, sin ombre?
15:13Sí, especialmente, porque tú no entendiste...
15:15¿El ojo del pura viejo?
15:16Sí.
15:17Moorpark estaba allí mostrandome, así que tuve que hacer un show de intentarlo.
15:20No me importante más que eso pero se está obsesionando con ese loco estúpido.
15:22y me h�ione para...
15:23¿Qué hiciste?
15:25Le doy algunas de las flores de luna cristal usando soda como sistema de entrega.
15:29¿Le doy soda?
15:31¿Por qué no solo lo agitaste con agua más lenta y dejaste que jugara con las batallas?
15:35¿Al menos dijiste la incantación durante esta catástrofe?
15:42Bueno, según los principios científicos, las palabras no pueden afectar a una reacción química.
15:46Bueno, felicitaciones, Einstein.
15:48Tal vez has matado a Sally con la ciencia.
15:50Espero que te guste.
15:52No tanto.
15:54Está demasiado lejos para la cura regular, pero tal vez...
15:59Top shelf, a tu derecha. Déjame esa.
16:02Y justo al lado, la línea azul-cristal.
16:05Dije azul-cristal.
16:10Sí.
16:12¿Qué hiciste?
16:14¿Qué hiciste?
16:16Sí.
16:18Y a tu izquierda, la línea azul-cristal.
16:27Esas cosas ahí. ¿Por qué no las ordenas a irse?
16:30Los homonculi obedecían a Park, no a mí.
16:32¿Y esas cosas que me buscaban cuando llegué aquí?
16:35El tonto las envió por el ojo del rey.
16:37Sabía que no podía ser tomado de forma forzada.
16:39Solo libremente dado.
16:42No me ofendas, Ann, pero...
16:44¿Cómo podemos confiar en ti?
16:46¿Crees que estoy al lado de Moore Park?
16:49¿O de Madeline?
16:51Soy una prisionera aquí.
16:53Soy más una víctima que tú.
16:55¿No me crees?
16:59Tiene que pertenecer a ti para que esto funcione.
17:11¿Qué?
17:20Entonces...
17:21¡Tú eres una bruja después de todo!
17:33¡Mamá!
17:34La visión es tuya.
17:36Si ves su imagen, debe estar viva.
17:39¿Dónde?
17:40¿Dónde está?
17:41No lo sé.
17:42Puedo intentar encontrarla, pero tendrá tiempo.
17:45Y si Moore Park la encuentra, mi vida estará en grave peligro.
17:50¡Haz algo!
17:51¡Lo hago!
17:52Tenemos que llevarla fuera al altar antes de que nos encuentren.
17:56¡Rápido, rápido!
18:10No está bien.
18:12¡Rápido, ponla en la cadera!
18:20¡Está completamente fuera de ella!
18:21¿Cómo vamos a llevársela al altar?
18:22¡No es para ella, es para mí!
18:27¡Oh, eso es raro!
18:29Bien.
18:30Tendremos una oportunidad con esto.
18:32¿Qué vas a hacer?
18:34Una transferencia de fuerza de vida.
18:36Mi cuerpo está infusión con una potente cura.
18:38Si puedo infusionar su alma a nivel de fuerza de vida,
18:40el fuego dentro irá fuera.
18:43Ella no tiene mucho tiempo.
18:44¿Y si esto no funciona?
18:45Entonces ambos moriremos.
19:09¿Estás bien?
19:10Ella está limpia.
19:12Sí, por supuesto que estoy limpia.
19:13¿Qué significa eso?
19:15¡Suéltate de él, sabina!
19:18¡Sally, salvaste tu vida con una transferencia de fuerza de vida!
19:21Puede que no sea ciencia, pero, hombre...
19:24es algo.
19:25¿Transferencia de fuerza de vida?
19:27¿Quieres decir que parte de ella está en mí?
19:32¡Suéltalo!
19:34¡Suéltalo ahora mismo!
19:36¡Suéltalo ahora mismo!
19:40¡Fuera! Antes de que Morpark llegue con su homunculo.
19:43Gracias, Sam.
19:44¡Espera, espera!
19:45¡Apúntame!
19:46¿Qué?
19:47Tiene que parecer que me estás forzando a hacer esto.
19:48Blanco en mis ojos.
19:49¡No hay manera de que lo haga!
19:51¡Hola, hermana!
19:55¡De nada!
19:57¡Estoy bien, vámonos!
19:58¡Es mucho divertido!
19:59Gracias, Sam.
20:03Ella está aquí.
20:07¿Estás bien? ¿Dónde estás?
20:08Estoy bien, pero se han ido.
20:16¡Au!
20:17Solo quería una.
20:19Necesito mi fuerza.
20:20Casi explodí hoy, después de que casi me mataste con la ciencia.
20:23¿Y a quién debes agradecer por no convertirte en una nube de mushroons?
20:27¡Vamos, oímoslo!
20:28Está bien.
20:29Y me salvó.
20:30No me hace sentir mejor.
20:32Tal vez todo lo que pensábamos de ella era malo.
20:35Tal vez está en un gran problema.
20:37Tal vez está bien.
20:38Solo tenemos que tener un ojo en ella para asegurarnos de que está a salvo.
20:41Sabes lo que dicen.
20:42Si tu amigo está cerca, tu enemigo está más cerca.
20:49Eso fue perfecto.
20:53¿Qué?
20:54¿Por qué el rostro largo?
20:56¿Por qué?
20:57¿Por qué?
20:58¿Por qué?
21:00¿Por qué?
21:01No sé por qué los dejaste escapar.
21:03Sería más fácil.
21:05Entonces nunca tendríamos el ojo del rostro.
21:08Hoy tengo su confianza.
21:10Mi plan tenía que parecer que todo sucedió por accidente.
21:15Como...
21:16Pasar por un twig.
21:19O...
21:20Infectar a Sally.
21:22¿Infectar a Sally?
21:29Es un juego peligroso, maestra.
21:32Sí, Moorpark.
21:34Y juego para ganar.
21:52Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org