Category
😹
AmusantTranscription
00:00C'est parti pour le showdown !
00:17C'est parti pour le showdown !
00:30C'est parti pour le showdown !
01:00C'est un zoo !
01:02Elle n'est pas valable !
01:04C'est probablement pour ça que ses parents l'ont appelé Penny.
01:06Ok, allons rencontrer Stitch dehors.
01:08Je peux toujours attendre jusqu'à lundi pour créer Penny.
01:10Poulet !
01:12Très bien, cette nuisance est partie.
01:14Maintenant, qu'est-ce qu'il y a sur la carte ?
01:16Regarde, c'est une carte de trésor.
01:18Elle montre Shadow Valley.
01:20Et ici, sur l'autre côté d'une eau, il y a un endroit marqué avec un X.
01:22Trésor.
01:24On va le trouver et devenir célèbre !
01:26Excusez-moi, y a-t-il des joues ?
01:28Bien sûr qu'il y a des joues !
01:30C'est ce qu'un trésor caché représente !
01:32On va être riches !
01:34Oui, peut-être qu'on trouvera même des diamants !
01:36C'est parti pour le showdown !
01:38C'est parti pour le showdown !
01:40C'est parti pour le showdown !
01:42Qu'est-ce que tu fais ici, Stitch ?
01:44Je t'ai dit de me rencontrer dehors.
01:46Tu es toujours en retard.
01:48Tu as raison, je suis désolée. Allons-y.
01:50Penny a trouvé une carte de trésor.
01:52Quoi ?
01:54Stitch !
01:56Même si on l'avait, je ne sais pas pourquoi tu penses qu'on te le dirait.
01:58Trésors, on se voit quand on sera riches et célèbres.
02:00Viens !
02:02Une carte de trésor.
02:04Wow !
02:06Prêt, Stitch ?
02:08Ok, d'abord,
02:10est-ce que tu penses que tu peux recréer la carte que tu as vue pour la mémoire ?
02:12Oui.
02:14Ne laisse pas de détails.
02:16Génial, tu as un cerveau
02:18comme un printemps en papier, Stitch.
02:20Fini !
02:22Ça a l'air bon !
02:24La carte de trésor marque le lieu.
02:26Allons-y !
02:32Angèle !
02:40C'est tellement bien de te revoir !
02:46Qu'est-ce qu'elle a dit ?
02:48Elle a dit qu'elle allait
02:50m'aider à l'acheter.
02:52Oh, mon frère...
02:54Ok, les gars, c'est bon pour moi
02:56si vous voulez passer l'après-midi à la malle,
02:58mais je vais chercher le trésor,
03:00que vous venez ou pas.
03:02Oh, oui !
03:04Il doit y avoir plein de jubilés
03:06et des rangs et tout, mais si vous n'êtes pas vraiment intéressés...
03:08Gaba !
03:10Quoi ?
03:12C'est Gaba !
03:14C'est Gaba !
03:16C'est Gaba !
03:18C'est Gaba !
03:20C'est Gaba !
03:22Oh, bonjour !
03:24Où est-ce que tout le monde va ?
03:26Les trois d'entre nous vont à l'expédition
03:28vers la Valle de l'ombre.
03:30La Valle de l'ombre ?
03:32Quoi ? Qu'est-ce qui se passe, grand-mère ?
03:34Uh...
03:36Yuna, je veux que tu t'éloignes de la Valle de l'ombre, d'accord ?
03:38Comment ?
03:40Depuis que j'étais petite,
03:42j'ai entendu des histoires
03:44de tous les Yokai les plus effrayants,
03:46le monstre Pilolo.
03:48Le monstre ?
03:50Le monstre. Je me souviens toujours bien de cette légende.
03:52Il y a longtemps, un jeune homme
03:54est entré dans la Valle de l'ombre
03:56en cherchant un trésor secret.
03:58Tout le monde l'a appelé Pilolo,
04:00et la mer sous son pouvoir
04:02l'a appelé Pilolo.
04:04Bien sûr, quand l'homme est arrivé,
04:06la mer s'est effrayée,
04:08et l'homme a été dégouté.
04:10Il n'a jamais été entendu de nouveau.
04:12Vraiment ?
04:14Excuse-moi, je ne peux pas respirer.
04:16C'est pour ça que j'ai passé toute ma vie
04:18sans jamais avoir mis un pied dans la Valle de l'ombre.
04:20Et tu ne devrais pas.
04:22Je suis convaincue.
04:24L'expédition a été annulée.
04:26Qu'est-ce qui se passe, Pilolo ?
04:28Ah !
04:30Pika Pika Ikipopo !
04:32Qu'est-ce qui se passe ?
04:34Elle insiste qu'on y va.
04:36Désolée, il n'y a pas de moyen.
04:38C'est trop effrayant.
04:42Elle est folle de l'or.
04:44Nous devons la détruire de toute façon.
04:46Ikata, qu'est-ce qu'il y a de Yams ?
04:48Je vais te faire mes Yams
04:50avec des mouchoirs.
04:54Ça a l'air beaucoup mieux que le trésor.
04:57Il vaut mieux commencer à couper ces Yams.
04:59Et je vais chercher les mouchoirs.
05:13Pas de mouchoirs.
05:15Mais encore...
05:17Où est-elle allée ?
05:20Regarde, le map est perdu.
05:22Et ça veut dire...
05:25L'ange est parti !
05:32C'est sa voiture, mais...
05:34Non, l'ange !
05:35Tu dois essayer de te rappeler de ce map.
05:37Quelle est la voie de Shadow Valley ?
05:40Cette voie.
05:43Cette voie.
05:45Cette voie.
05:47Alors, laquelle est-elle ?
05:49Je ne me souviens pas.
05:52Attendez !
05:55Kijimuna !
05:57C'est bizarre, je rêvais de Yams.
06:00Nous cherchons l'ange.
06:02Tu l'as vu ?
06:03Je dormais.
06:04Comment j'aurais pu voir quelqu'un ?
06:06Nous sommes sûrs qu'elle va vers Shadow Valley.
06:08Pouvez-vous nous dire comment y arriver ?
06:10Shadow Valley ?
06:12Croyez-moi, vous ne voulez pas y aller.
06:14Personne ne vous l'a dit ?
06:16C'est supposé être la maison du monstre Palolo.
06:18Les monstres de Fibuku, j'ai sauvé l'ange !
06:21Pas du tout ! Je ne vous donne pas les directions vers la vallée de certaine douleur.
06:24C'est si mauvais ?
06:26Disons que tous vos meilleurs cauchemars arrivent par là.
06:29Ok, c'est mauvais.
06:31Il n'y a pas assez de Fibu Palolo !
06:33Passez un bon moment en disparaissant.
06:35Au revoir.
06:36Alors je vais y aller seul.
06:40Mais je ne sais pas où.
06:42Allez, nous vous avons besoin, Kijimuna !
06:44Kijimuna ?
06:48D'accord.
06:50Même si je suis effrayée.
06:52Merci, nous l'avons apprécié.
06:54Rappelez-vous que Palolo me suive.
06:58J'essaie d'être plus courageuse, Kijimuna.
07:01L'ange a besoin d'aide. Je viendrai.
07:05Merci, Kijimuna.
07:07Ouais ! Allons-y !
07:09Ouais !
07:11Ouais...
07:14...
07:19Sommes-nous perdus ?
07:21Il doit y avoir un cauchemar ici.
07:24Hey, peut-être qu'il faudrait d'en essayer demain.
07:27Ouais, c'est en train de devenir un peu... sombre.
07:29Personne ne va nulle part.
07:31On ne part pas jusqu'à ce que je devienne célèbre et riche.
07:37Ils sont des crows. Ne me fais pas comme ça.
07:39Oui, toi aussi.
07:40Arrête de faire des cris à chaque petite chose.
07:42Nous sommes ici pour trouver des trésors.
07:44Et rien ne va nous faire peur.
07:51C'est ça, la Valle des Ombres.
07:54Le trésor doit être gardé par un cauchemar.
07:57Trouvez le cauchemar et nous trouvons l'ange.
08:03Palolo !
08:07Allons-y, maintenant.
08:10Tadam !
08:14Penny ?
08:15On a entendu ton cri, alors nous sommes venus t'aider.
08:18Quoi ? T'as peur ?
08:20Ouais, c'est vrai.
08:21Si tu veux.
08:22Nous sommes déjà dans la Valle des Ombres et il n'y a pas de trésor.
08:24En fait, c'est totalement débile.
08:26Rien d'intéressant à rapporter, sauf que je l'ai découvert.
08:30Donc, tu n'as pas vu quelque chose là-bas, comme un cauchemar ?
08:33Absolument pas !
08:35Alors tu mens.
08:40Non !
08:45Le map !
08:50Il n'y a rien à avoir peur de si nous nous unissons.
08:52Un cauchemar !
08:54Ouais.
09:09Le cri doit être celui du cauchemar de Palolo.
09:11Le trésor et l'ange doivent être de l'autre côté.
09:14On ne va jamais passer par Palolo.
09:16Je ne sais pas. Son cri n'a pas l'air si effrayant.
09:22Il a parlé trop tôt.
09:24Malheureusement, tu as peur de Water Stitch.
09:26Sinon, tu pourrais juste sauter dans l'eau et t'occuper de Palolo pour nous.
09:29La peur n'existe pas pour le cauchemar !
09:34Fish !
09:40Oh !
09:41Hein ?
09:49Ne t'inquiètes pas ! Ce n'est pas si effrayant !
09:52C'est Stitch ! Il l'a fait !
09:54Merci !
09:55Vas-y !
09:56Faut-il sauter ?
09:58Non, prenons ce chemin.
10:01Wow !
10:05Attends, Stitch ! Ce n'est pas effrayant !
10:09Non, ça a l'air d'un rêve.
10:12Où est l'ange ?
10:17Je crois que je la vois !
10:19Là-bas !
10:21C'est l'ange !
10:25L'ange !
10:28Elle dort vite !
10:30Ça doit être les papillons.
10:32Hey, l'ange, réveille-toi !
10:36L'ange ?
10:37Réveille-toi !
10:40L'ange !
10:46L'ange dort vite.
10:48Si elle n'avait pas l'air si contente, j'en serais vraiment inquiète.
10:51C'est vrai.
10:52Moi aussi ! Elle dort depuis trois jours !
10:55Pourquoi ne pas se réveiller ?
10:57Peut-être que Palolo a mis un spell sur elle.
11:00Il doit y avoir une explication pour dormir si longtemps.
11:03Jumba a programmé l'expérience 624 pour se réveiller, mais c'est ridicule.
11:08Il y a des choses qui ne peuvent pas être expliquées par la science,
11:11comme le mystique Yokai que nous avons vu sur cette île,
11:13et porter des chaussures blanches avec des sandales.
11:15Ah ! La machine cervelle va enregistrer l'activité de sommeil de 624,
11:18et Jumba va analyser les données.
11:20Désolée, Plikly. J'ai cannibalisé ton set de télévision pour un moniteur de machines.
11:24Mais comment vais-je regarder mes histoires ?
11:26Présentez « Look at Dream Machine ».
11:28Ça a l'air mieux que « The Young and the Stupid ».
11:30Regarde.
11:31Jumba enregistre la machine à 624,
11:33et le moniteur montre le rêve qu'elle a en ce moment.
11:36C'est pour ça que tu as détruit ma télévision ?
11:38On aurait dû essayer de l'enlever avant de résorter à quelque chose de si drastique.
11:42Oh non ! Qu'est-ce que je vais faire sans mes opéras de soie d'après-midi ?
11:45Encore une fois, peut-être que les rêves d'un ange seraient aussi révoltants.
11:47On pourrait même les transformer en films !
11:56Le rêve est maintenant en focus.
12:02L'ange !
12:03Elle est entourée d'arbres.
12:06Qui est ce gars ?
12:07Ouais !
12:14Il le transforme en un genre de princesse.
12:20Et elle va aller chez lui ?
12:25La créature mystérieuse est probablement Yo-Kai, qui garde 624 au lit.
12:29Attendez un instant, je vais le regarder.
12:33Il a l'air comme celui-ci.
12:34Oh mon dieu, c'est Pololo !
12:36La créature mystérieuse est parlant de Pololo ?
12:39La cataclysme !
12:40C'est drôle, je pensais que Pololo serait beaucoup plus grand.
12:43Et grand-mère l'a rendu plus terrifiant que ce qu'il a l'air.
12:45Ne l'estimez pas !
12:47C'est un Yo-Kai dont les puissances, nous n'avons pas encore vu les jambes.
12:50Charmant suffisamment pour gagner contre l'ange,
12:52et contrôlant suffisamment pour le mettre au lit pendant des jours.
12:55Oh, un long sommeil est délicat.
12:57C'est si stressant d'être tout le temps bien.
12:59Vous voyez, le monstre m'a déjà mis ses clous,
13:01et je n'ai même pas rencontré lui face à face.
13:03Oui, alors pour réveiller 624,
13:05il faut retourner à Shadow Valley,
13:07là, pour découvrir la vraie nature de Pololo.
13:09À ce moment-là, ça peut être trop tard.
13:12Qu'est-ce qu'il ferait de nous si il était ange ?
13:14Vous savez combien de soaps je vais lui manquer au lit pendant trois jours ?
13:20C'est bon, Pololo n'est plus comme avant.
13:23C'est vrai, on va y revenir.
13:25Et si Pololo ne réveille pas l'ange, il va devoir s'occuper de nous.
13:29Je viens, Boujibou.
13:38Il a l'air vraiment en colère.
13:42Qu'est-ce si Pololo ne réveille pas l'ange pour nous ?
13:44Qu'est-ce si Pololo veut garder l'ange au lit pour toujours ?
13:47Qu'est-ce si Pololo l'aime comme son rêve ?
13:49Alors, je vais tirer sur l'ange, Brutty.
13:51Allons tomber dans l'eau.
13:53Hum, allons-y pas.
13:55Tu vois, je t'ai dit qu'il y avait un chemin.
13:57Quelqu'un.
14:00Dingo-tei-faba !
14:14Bonjour à tous, je suis Pololo.
14:18Réveille-toi, Boujibou.
14:21Pourquoi ? L'ange est venu chercher des trésors cachés.
14:24Et j'espère les trouver.
14:26En la mettant au lit ?
14:28Oui, c'est ce que je fais.
14:30Je te déclenche un duel, Miss Criante !
14:42Arrête de penser !
14:44Calme-toi, Stitch.
14:46On ne sait pas si Pololo a fait quelque chose de mal.
14:51Pourquoi ? Pourquoi m'a-t-elle enlevée ?
14:55Désolée, Pololo.
14:56Mais j'espère que tu vois pourquoi Stitch est en colère.
14:59Son amie a dormi 3 jours.
15:01Et il trouve qu'elle rêve de toi.
15:07Je vois pourquoi tu es confus.
15:09Mais tout ce que j'ai fait, c'est donner à l'ange ce qu'elle m'a demandé.
15:13Vois-tu, l'ange est venu dans la mer 3 jours auparavant.
15:16C'est mignon.
15:23Finalement un ami !
15:24Bonjour, je m'appelle Pololo.
15:31Bonjour, ange.
15:35Des trésors ici ?
15:36Eh bien, pas le genre de trésors que tu penses.
15:39Tu vois des visions idéales.
15:41Regarde !
15:42De l'autre côté de la Valle des Ombres, il y a le jardin des rêves.
15:47J'ai de l'or.
15:48Désolée, je ne peux pas t'aider avec ça.
15:52Au revoir !
15:53Attends ! Ne vas pas encore !
15:55J'ai le pouvoir pour t'aider à rêver de l'or.
15:58Vraiment ?
15:59Absolument.
16:01Donc, ferme tes yeux et tu vas aimer les jambes de princesse.
16:05Ok, d'accord.
16:11C'est pour ça qu'elle rêvait des jambes et des castles.
16:15Je suis désolée.
16:16Je sais que j'ai dormi trop longtemps.
16:18Mais j'ai été si seul ici.
16:20Depuis que quelqu'un a réalisé cette histoire,
16:22la plage qui pleure et moi qui goûte un homme entier,
16:25ou quoi que ce soit,
16:26personne ne me visite.
16:30Désolée, Pololo.
16:31On croyait tout ce que les gens disaient de toi avant qu'on se rencontre.
16:35Mais qu'est-ce qu'il y a de la plage ?
16:37C'était effrayant.
16:38C'était toi ?
16:39C'était la plage.
16:41Regarde.
16:42Quand le vent vient d'une certaine direction,
16:44le son s'écoule des montagnes au-dessus.
16:46Ça a un peu l'air d'un animal qui pleure.
16:49Waouh.
16:50C'est comme si Penny faisait quelque chose de mal en jugeant tout ça.
16:56Sokka, on l'a un peu cassé.
17:03C'est de ma faute.
17:05J'aurais dû savoir que partir et chercher des trésors pour toi-même
17:07n'est jamais un bon acte.
17:11S'il te plaît, Pololo,
17:12trouve-le dans ton cœur pour nous pardonner
17:13et dis-nous ce que nous pouvons faire pour te le faire.
17:16Je sais.
17:17Dis-nous quels rêves vous souhaiteriez qu'ils se réalisent.
17:19J'aimerais avoir plus d'amis.
17:21Facile.
17:22C'est la nouvelle journée.
17:24Hein ?
17:25Ça signifie que, une fois qu'on se rencontre,
17:27on est des cousins pour toujours.
17:28Oh.
17:31Salut, je suis ton nouveau cousin.
17:38Ouais.
17:39Amène-moi, bébé.
17:40Nous devons y aller,
17:41mais viens à notre maison un jour.
17:43Nous aimerions t'avoir là-bas.
17:44Merci.
17:45J'accepte ton invitation.
17:47J'ai tout d'un coup l'impression d'être dormi.
17:51Hein ?
18:04Mais... Angel ?
18:06Hey, qu'est-ce qu'ils discutent ?
18:08Angel est en colère
18:09parce que le petit monstre s'est réveillé tellement tôt.
18:11Elle veut toujours être une princesse.
18:13Elle dit qu'elle manque les Joules de terre.
18:19Pauvre Stitch.
18:36Je suis contente que toutes les filles ne soient pas comme elle.
18:38C'est à cause de toi.
18:39Je suis désolée.
18:41C'est pour toi.