• il y a 6 mois
Transcription
00:00Troupe, nous passons ce week-end ensemble dans l'extérieur pour une seule raison et une seule raison uniquement.
00:07Est-ce que quelqu'un peut me dire ce que c'est ?
00:14Est-ce que c'est parce que le grand conseil de ducs a dit qu'on ne pouvait plus être des scouts de ducs, à moins que vous nous sortiez de la maison ?
00:20Bien, plus précisément, Trevor, nous avons tous besoin d'obtenir le badge de mérite de survie.
00:25Et, pour ce faire, nous devons apprendre à vivre avec juste les essentiels légers, comme les animaux le font.
00:35Les animaux ont besoin de nourriture,
00:38comme notre chandail,
00:40ou notre carton de balle de plomberie de plomberie,
00:42et nos barres de candy de Twitzer.
00:44Les animaux ont besoin de soins,
00:46comme notre chandail pop-up Instamatic 2000,
00:50avec son générateur, la télévision et la douche.
00:53Et enfin, quand les animaux s'ennuient de l'extérieur et qu'ils veulent rentrer chez eux,
00:57ils ont besoin...
00:58En fait, ils sont coincés ici,
01:00mais heureusement, nous avons l'ancienne mini-van de Patensky !
01:05Mini-van ! Les animaux ont besoin de mini-van !
01:24All right, troupe, it's time for us to set up camp.
01:27Edmond, you start the campfire,
01:29and Bucky, you can cook up the grub,
01:31and the rest of you fellas work on the tent.
01:33Where is the tent ?
01:35Where did all the food go ?
01:37The fire's missing too !
01:39Maybe all our stuff fell into these big gopher holes.
01:43Those aren't gopher holes, boys.
01:45According to this brochure, those are the famous gaping geysers of Gaseous Gorge,
01:50and any loud noise could set them off.
01:52Who's crazy enough to make a loud noise ?
02:09Well, a family of bears have locked themselves in our mini-van,
02:12and we don't have any food.
02:14But, at least the water isn't shooting up anymore.
02:17It's just coming down.
02:19Everybody, find yourself some cover for the night.
02:30Good night, little Vic. Sleep tight.
02:34Tonight on Geographically Geographic,
02:36we'll see how forest-dwelling animals quickly adapt to their ever-changing environment.
02:41Rise and shine, troop. Today's gonna be the best day of your lives.
02:46We're going home ?
02:50He's not as crazy as we thought.
02:52No. We're gonna achieve our survival merit badges.
02:55Oh, yes, he is.
02:57And, due to our current situation, we're gonna start with food gathering.
03:02Now, it says here, the first step for a ducky scout is to find food.
03:07It says here, the first step for a ducky scout is to forage for blueberries.
03:19But it says here to be careful and avoid the poisonous variety,
03:22which may cause green skin and prolonged itchiness.
03:26Uh-oh, boys. Looks like poor Trevor will get himself...
03:29I'm on it, sir.
03:38Oh...
03:41Uh-oh.
03:45I sure wish we had our first aid kit right about now.
03:54It sounds to me like you boys are ready to move on to advanced food gathering.
03:58According to the ducky guidebook, we just need to find some honey.
04:08Huh ?
04:12The bees have already abandoned this honeycomb, Trevor.
04:17Gimme that !
04:20Do you see any honey ?
04:23Huh ?
04:24Huh ?
04:35Don't be afraid ! They just want the honey !
04:38Don't be afraid ! They just want the honey !
04:43I'm going to get it !
04:45I'm going to get it !
04:47I'm going to get it !
04:57I'm going to get it !
05:08La nourriture dans la grosse nourriture
05:21Non Berkley, ce n'est pas si mauvais, on va trouver de la nourriture
05:26Ouais, les monstres ! Ouais !
05:29On va vivre !
05:33Je suis désolée
05:35Merci d'avoir mis ça en scène, on va le faire à travers le défilé de demain
05:43Y'a-t-il des hamburgers à lait ?
05:46Non, mais ce lait à lait est plutôt bon !
05:49Ouais, j'aimerais juste avoir du chocolat chaud pour le rincer
06:02Y'a-t-il de la nourriture dans la grosse nourriture ?
06:04Non, Edmund, je crois qu'ils sont en hibernation
06:06Qu'est-ce qu'il y a de différent entre la nourriture et la hibernation ?
06:10La hibernation signifie qu'on ne retrouve pas la voiture jusqu'à l'été
06:14Ça signifie aussi qu'il semble que notre seul moyen de retourner à la civilisation
06:18est d'inflater ce pontoon, de traverser les rapides de la rivière blanche de classe 4
06:22et de naviguer autour de la tour des scouts morts,
06:25en évitant le défilé à tous les coûts
06:28C'est exactement ce que nous avions besoin de faire pour gagner nos badges de survie
06:32Pas du tout ! J'ai réussi, père ! Vous pouvez me compter !
06:37Oh !
06:38Les gars ! Les gars ! Qu'est-ce qu'un badge de survie ?
06:41Badges ? On n'en a pas besoin !
06:45Berkley, il n'y a rien que tu peux faire pour me faire sortir de ces rapides de la rivière blanche
06:59Berkley, tu es un mauvais chien !
07:05Oh, super !
07:06C'est ce qu'il y a de différent entre la nourriture et la hibernation
07:10C'est exactement ce que nous avons besoin de faire pour gagner nos badges de survie
07:13Oh, super !
07:14Bien, j'espère que vous ne m'attendez pas à devenir le grand héros
07:21Les scouts !
07:22J'aimerais pouvoir nager avec Bucky !
07:25Monsieur Potanski, je pense que nous sommes sortis de l'eau
07:35Non, non !
07:36Allez, Berkley, tu es un bon chien !
07:38Allez, Berkley, nage sur la mer !
07:40Bon chien !
07:44Non !
07:45Non !
08:16Vous avez gagné !
08:17Mais la vérité, c'est qu'ils manquent le reste de notre matériel
08:21Félicitations, les gars ! Vous avez gagné le Ducky Troop of the Year Award
08:26Aucune armée n'a jamais été...
08:28Je veux dire, pas assez courageuse pour tenter la cour de la mort durant la saison de rapide
08:32Et pour l'héroïsme face à l'extrême danger, je vous présente les deux avec le Golden Quack Award
08:40Vous devez tous être starvés !
08:42Revenez à la loge, nous gâchons des marshmallows !
08:46Oui !

Recommandations