ΣΑΣΜΟΣ - ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 139 (Γ' ΚΥΚΛΟΣ)
Category
📺
TVTranscription
00:00:00 *Musique*
00:00:09 *Musique*
00:00:30 *Musique*
00:00:40 *Musique*
00:01:00 *Musique*
00:01:10 *Musique*
00:01:20 *Musique*
00:01:40 *Musique*
00:02:08 *Musique*
00:02:18 *Musique*
00:02:28 *Musique*
00:02:38 *Musique*
00:02:48 *Musique*
00:03:02 *Musique*
00:03:22 *Musique*
00:03:42 *Musique*
00:04:02 *Musique*
00:04:22 *Musique*
00:04:42 *Musique*
00:05:02 *Musique*
00:05:22 *Musique*
00:05:48 *Musique*
00:05:58 *Musique*
00:06:08 *Musique*
00:06:28 *Musique*
00:06:48 *Musique*
00:07:08 *Musique*
00:07:28 *Musique*
00:07:48 *Musique*
00:08:08 *Musique*
00:08:28 *Musique*
00:08:48 *Musique*
00:09:08 *Musique*
00:09:28 *Musique*
00:09:36 *Musique*
00:09:46 *Musique*
00:09:56 *Musique*
00:10:16 *Musique*
00:10:36 N'hésitez pas à vous réunir, c'est le jour où nous allons en parler.
00:10:41 Allons, on ouvre.
00:10:46 Qui est-ce ?
00:10:50 C'est le chef de l'hôpital.
00:10:52 Bonjour.
00:11:00 Bonjour, Nicolas. Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:11:03 Le chef de l'hôpital s'est fait attaquer.
00:11:06 Les mutacides ont tenté de nous approcher.
00:11:09 Qui êtes-vous ?
00:11:10 Tu ne sais rien des menaces de Petrach ?
00:11:13 Quelles menaces, Mathieu ?
00:11:15 Il fallait que nous les détruisons.
00:11:17 Je suis venu vous dire que nous avons parlé avec les autres et que nous avons pris une décision.
00:11:23 Quelle décision, Darien ?
00:11:26 Nous allons nous attaquer, Mathieu.
00:11:29 Nous avons pris une décision.
00:11:31 Nous avons pris une décision.
00:11:33 Nous avons pris une décision.
00:11:36 Nous avons pris une décision.
00:11:38 Passez.
00:11:41 Bonjour.
00:11:46 Que se passe-t-il, Adolphe ?
00:11:56 Nous avons gardé la Vassiliki, comme tu as décidé.
00:11:59 Je n'ai pas décidé, malin.
00:12:01 Mais maintenant, tu parles sérieusement, Christophe ?
00:12:03 Tu as gardé cette femme jusqu'à sa décision ?
00:12:07 Pourquoi ? Je n'avais rien avec elle.
00:12:10 Je n'avais pas de sentiments pour elle.
00:12:12 Je l'avais, c'est ce que tu veux dire.
00:12:14 Je dois bien faire la justice.
00:12:16 Mais tu as mal compris, Christophe.
00:12:18 Tu me présentes comme quelqu'un qui fait des décisions et qui est satisfait de ses propres décisions.
00:12:22 Ne te souviens pas que j'ai détruit le mariage de Mathieu et que je l'ai emprisonné.
00:12:27 Et en plus, pour un crime que je n'ai pas commis.
00:12:29 Tu savais bien que c'était un autre homme.
00:12:31 Et ce que tu dis est faux.
00:12:33 En tout cas, tu comprends ce que tu me dis ?
00:12:36 Tu me dis que je me suis chargé d'un crime que mes hommes ne font pas
00:12:42 parce que je ne peux pas trouver des proofs de crimes qu'ils ont commis.
00:12:45 Et je les remercie.
00:12:47 Je ne veux pas te faire ennuyer, ni te détruire.
00:12:50 Tu es un très fort partenaire.
00:12:53 Mais les dernières jours, je me fais des ennuis.
00:12:57 Je ne me passe pas bien. Je ne sais pas quoi faire avec toi.
00:13:00 Bien, et je ne vais pas le faire.
00:13:02 Regarde, je n'aime pas te voir ennuyer.
00:13:05 Je me déplace et je ne fais pas les décisions.
00:13:08 Je veux que tu m'aides à oublier ce que tu as fait à l'inverse pour la Vasiliki.
00:13:13 Bien, et comment ça se fait ?
00:13:15 Il y a un moyen.
00:13:16 Dis-le.
00:13:20 D'abord, tu trouveras qui a détruit les proofs de crime.
00:13:24 Et ensuite, tu vas travailler avec moi
00:13:27 pour découvrir la vérité sur le fait que Stavan est un criminel.
00:13:31 - Le garçon t'a dit quelque chose ? - Non.
00:13:44 Il a dit qu'il ne pouvait plus nous répondre au téléphone
00:13:47 et qu'il devait le faire de près.
00:13:49 Il sentait quelque chose de mauvais.
00:13:51 Pourquoi il faut penser à la femme ? Il n'y a que le mal dans la vie.
00:13:55 Je ne sais pas. J'ai entendu un bruit.
00:13:57 - On va le savoir. - Non, on va y aller ensemble.
00:14:01 - Stella. - Bonjour.
00:14:07 Tu nous as fait mal ?
00:14:11 Oui, je ne voulais pas.
00:14:15 Je me suis juste étonnée. C'était un réel répondre.
00:14:17 J'ai voulu vous parler de près.
00:14:20 - On s'en va. - Non, je vais vous laisser.
00:14:24 Dis-moi.
00:14:26 Les parents idéologiques de l'enfant veulent vous voir.
00:14:30 - On y va. - Oui.
00:14:37 Alors, les coups vont se faire comme prévu.
00:14:43 Tout le monde va se baisser.
00:14:45 Et vous attendrez que je vous dise quand.
00:14:48 Il y a du sable sur le bras.
00:14:51 - On ne va pas le retarder. - J'ai compris.
00:14:55 On est tous d'accord.
00:14:57 Pourquoi tu veux toujours être le mauvais ?
00:14:59 Les Anoporyens doivent dormir.
00:15:02 On va faire le mandato de la justice.
00:15:05 Et on va se faire couler.
00:15:12 Oui, Anastasia.
00:15:13 Que se passe-t-il ?
00:15:15 Dites-leur de passer.
00:15:18 Et tu peux partir pour ce soir. Merci.
00:15:21 Au revoir.
00:15:23 S'il vous plaît.
00:15:27 Bonsoir.
00:15:31 Bonsoir.
00:15:33 Que se passe-t-il ? C'est la heure ?
00:15:38 Je vais me faire inquiéter.
00:15:40 C'est la situation.
00:15:42 Et vous avez la responsabilité.
00:15:45 Je ne sais pas si c'était le bon choix de venir à la maison.
00:15:55 C'était le bon choix.
00:15:56 Il faut être responsable.
00:15:59 Tu comprends, Paolo ?
00:16:01 C'est pour ça que j'ai mis un gros sac à garder.
00:16:04 Qui va le garder, Antoine ?
00:16:06 Je ne le comprends pas.
00:16:08 C'est un homme qui a fait la guerre et qui a menacé les filles ?
00:16:12 C'était clair, avec le cadeau qu'ils lui ont laissé.
00:16:15 Bien sûr.
00:16:17 Il a donné un arme ?
00:16:18 Qu'est-ce que tu veux faire ?
00:16:20 Ils veulent faire la guerre.
00:16:22 Non, Antoine. Ils veulent nous tuer.
00:16:25 Et nous, et le bébé.
00:16:27 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:16:30 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:16:33 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:16:36 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:16:39 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:16:42 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:16:45 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:16:48 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:16:51 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:16:55 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:16:58 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:17:01 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:17:04 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:17:07 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:17:10 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:17:13 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:17:16 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:17:19 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:17:22 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:17:24 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:17:27 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:17:30 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:17:33 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:17:36 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:17:39 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:17:42 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:17:45 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:17:48 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:17:51 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:17:54 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:17:56 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:17:59 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:18:02 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:18:05 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:18:08 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:18:11 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:18:14 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:18:17 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:18:20 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:18:23 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:18:26 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:18:29 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:18:32 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:18:35 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:18:38 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:18:41 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:18:44 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:18:47 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:18:50 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:18:53 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:18:55 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:18:58 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:19:01 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:19:04 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:19:07 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:19:10 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:19:13 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:19:16 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:19:19 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:19:22 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:19:25 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:19:28 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:19:31 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:19:34 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:19:37 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:19:40 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:19:43 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:19:46 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:19:49 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:19:52 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:19:54 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:19:57 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:20:00 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:20:03 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:20:06 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:20:09 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:20:12 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:20:15 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:20:18 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:20:21 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:20:24 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:20:27 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:20:30 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:20:33 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:20:36 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:20:39 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:20:42 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:20:45 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:20:48 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:20:51 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:20:53 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:20:56 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:20:59 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:21:02 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:21:05 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:21:08 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:21:11 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:21:14 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:21:17 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:21:20 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:21:23 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:21:26 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:21:29 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:21:32 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:21:35 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:21:38 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:21:41 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:21:44 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:21:47 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:21:50 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:21:52 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:21:55 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:21:58 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:22:01 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:22:04 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:22:07 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:22:10 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:22:13 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:22:16 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:22:19 Le jour où les enfants vont se retrouver en France
00:22:23 Je voulais savoir, il part en paix
00:22:27 Interpol, comment ça se passe ?
00:22:29 Il fait des décennies qu'il fait ça
00:22:32 Depuis tant de temps, il est capitaine
00:22:34 Il a fait des travaux, il a créé des impôts
00:22:37 Il est temps de se remettre en paix
00:22:40 Je ne peux pas vous en prouver
00:22:43 J'ai été impressionnée par l'autre côté de la bouche
00:22:46 - Qui ? - L'estimatrice
00:22:49 Elle avait répondu à Eva
00:22:51 Chaque fois qu'elle lui dit des choses
00:22:53 Elle lui dit de lui envoyer des fleurs
00:22:56 Elle me demande toujours de trouver son téléphone
00:22:59 - Nous aussi, on ne l'a pas vu - J'ai passé par la déprimation
00:23:02 Je me suis dit que je ne pouvais plus rien faire
00:23:05 - On va se retrouver, papa ! - Ils m'ont fait mal
00:23:08 Je suis en colère
00:23:14 Je voulais te dire quelque chose, tu ne me le dis pas
00:23:19 Comment va la réconciliation de Thodor ?
00:23:22 Très bien, mais il faut faire attention
00:23:25 On ne peut pas laisser rien se faire, ni une bouteille
00:23:28 - Vraiment ? - Oui
00:23:30 Tu es près du 3ème mois
00:23:35 Quand vas-tu me dire ça ?
00:23:37 Je suis là, je vois Marina, je vais lui dire
00:23:40 Attends, je te demande de tenir un peu
00:23:43 - Je vais te le faire - S'il te plaît
00:23:46 S'il te plaît
00:23:48 Comment on a réussi à garder ça en secret ?
00:23:54 Je suis très déçue que tu m'aies connu
00:23:57 - Tu es déçue ? - Si je ne l'avais pas dit à mon meilleur ami, à qui ?
00:24:02 - Et quand tu vas fousciller, tu vas faire quoi ? - C'est la fin du mois d'août
00:24:08 Je vais fermer le 3ème et on va faire une interview à l'hôtel
00:24:13 - On ne peut pas faire ça ? - Vous avez le droit
00:24:18 Tout va bien, même les parents de l'enfant se sont faits ennuyer
00:24:22 Je ne vais jamais oublier ce jour où tu es venue nous dire qu'ils voulaient qu'on parle
00:24:27 - Tu as compris, tu savais que c'était pour le bien - L'instinct de la mère
00:24:31 Ce n'est peut-être pas mon instinct, mais je le sens
00:24:36 - On n'a pas encore reçu l'appel de Bronya - On le fera
00:24:40 - Je vais bien, tu verras - Je suis sûre
00:24:43 Quel autre chose que la dentelle et les peintures, que nous avons laissé chez Christophe ?
00:24:48 Je vais te dire, des pantalons, des vêtements, c'est tout
00:24:55 Que penses-tu ? Tu sais que l'homme est froid, tu vas le garder
00:25:01 - Je ne laisse pas mon père seul - Que va-t-il faire ?
00:25:07 Quand tu seras mariée, tu le prendras avec toi ?
00:25:10 Au début, il faut que le père ne rêve pas de la fête et de la fête
00:25:14 Tous les parents rêvent de la fête pour les enfants
00:25:17 - Tu ne veux pas le faire toi aussi ? - Je ne veux pas le faire seul
00:25:21 Comme l'autre qui est en train de se marier
00:25:24 Je pense que la vie que Christophe veut, c'est comme une preuve de la fête
00:25:29 - Je ne suis pas sûre, Christophe n'a pas dit de la fête - Tu dois faire quelque chose ?
00:25:34 - Que faire ? - Que tu le prennes et que tu le demandes
00:25:38 Comment ça se fait ?
00:25:41 Tu as de l'argent, prends un monopèdre, tombe sur tes pieds
00:25:55 et dis à la femme "Mesdames et Messieurs, vous voulez devenir une femme de la loi ?"
00:26:01 - Tu penses que ça va se terminer ? - Je ne veux pas se marier
00:26:04 - Pourquoi tu ne le fais pas ? - Je ne le fais pas, on est en relation
00:26:08 - Et comment ça se fait ? - Tu ne penses pas que c'est un mariage ?
00:26:13 Je ne veux pas être indiscriminé, mais comment tu vas avec ta femme ?
00:26:18 Nous nous sommes divorcés pour des raisons spécifiques
00:26:21 - Si elle ne m'avait pas accusé, nous serions encore ensemble - Ce n'est pas comme ça, Lucas
00:26:25 Tu ne divorces pas les gens quand ils sont en difficulté, c'est pas juste pour les faciles
00:26:30 C'est pour les gens qui ont des responsabilités
00:26:32 Si je n'ai pas pu le faire, ils vont considérer que je suis un mari
00:26:35 Si tu n'étais pas marié, tu n'étais pas un vieux
00:26:38 Le mariage crée des obligations, c'est une mauvaise blague
00:26:43 La magie est perdue, et tu m'as dit que je fais tout pour la garder, c'est vrai ?
00:26:48 Et si la magie reste et que tu perds la fille ?
00:26:51 Je ne sais pas pourquoi on est en relation, on a eu 4 mois de relation
00:26:56 - On n'a pas dormi ensemble - C'est vrai, tu es encore petit
00:27:00 - Tu dois te faire grandir - Je voulais te parler, tu m'as fait trop de choses
00:27:04 - Mes affaires ne vont pas bien - D'accord, dis-moi ce que tu peux me dire
00:27:09 - Il n'y a pas d'évolution dans mes conditions - Tu veux tout en l'homme ?
00:27:14 - Les petites victoires ne te suffisent pas - Les victoires ?
00:27:17 Tu penses que tu as réussi à garder la paix au haut des montagnes ?
00:27:22 Quand les gens sont en difficulté, quelque chose se passe, je ne peux pas les dire
00:27:28 Si les bataillons ne se sont pas faits, ils peuvent rester tranquilles
00:27:32 Il faut être assez optimiste, Churchill disait que rien n'était plus utile
00:27:37 - Tu as lu Voltaire ? - Comment ?
00:27:41 - Tu te souviens de l'idée de l'assiduité ? - Non, ça m'intéresse
00:27:45 C'est pas un mania de dire que tout va bien quand tu es dans la colère
00:27:49 - Dans quelle colère ? - Dans celle où vont commencer les moutons
00:27:54 Quand ils décideront de les mener en réalité, c'est juste qu'il n'a pas encore commencé
00:27:59 Mesdames et Messieurs, donnez la paix à notre pays
00:28:13 Donnez à ceux qui nous battent votre Esprit Saint
00:28:21 Et réchauffez les âmes de ceux qui nous aiment et qui viennent vous rencontrer
00:28:27 Submettez, Mesdames et Messieurs, à ceux qui nous veulent
00:28:32 Tous ceux qui sont des barbares qui veulent la guerre
00:28:37 Et que nous vivons en paix et en harmonie
00:28:43 Et que nous ne faisons pas d'autres victimes
00:28:48 Christ, aide-nous
00:28:51 - Marine, je ne t'ai pas entendu - Mais je t'ai entendu, papa
00:29:04 Et tu as peur que le danger ne soit pas passé
00:29:08 Je prie tous les jours, ma fille, pour la paix dans le monde
00:29:13 Et pour que les gens vivent en harmonie
00:29:17 Je sais que tu ne veux pas me faire peur
00:29:20 Mais tu n'es pas optimiste, je te vois
00:29:24 Laisse-moi, je veux que tu sois calme
00:29:31 - Dis-moi, comment va la thérapie ? - Je suis mieux
00:29:36 - Mais nous avez peur, vous - Je savais que ce qui se passait...
00:29:42 ...avait à faire avec la vie
00:29:45 Comment avons-nous réussi à mourir au premier étage ?
00:29:51 Mon pouvoir a été déchiré, je n'avais plus d'autre
00:29:55 Comment ne pas être déchiré, ma fille, avec tout ce qui s'est passé ?
00:30:01 Tu as vu le mort de Marcos devant tes yeux
00:30:06 Puis tu as perdu ton fils
00:30:09 Puis cette lettre de Zanthoules, si on l'avait connu, tout serait différent
00:30:15 Tu apprends à s'en sortir de la mort
00:30:18 Tu as pu t'en sortir
00:30:21 Pour moi, le plus important, c'était la vie de Petrach
00:30:24 Quand j'ai entendu dire ça, j'ai perdu le pieds
00:30:29 Ne penses pas à tout ça, c'est passé
00:30:36 Rien n'est passé, le terror est encore là
00:30:42 Je ne l'oublierai jamais
00:30:45 Petrach, je vais le perdre
00:30:50 Rien n'est passé, je ne peux plus
00:30:54 Rien ne va pas se passer, maman
00:30:57 - Lâche-moi, Marina, lâche-moi - Comment allons-nous en faire ?
00:31:02 Calme-toi, Marina, je vais appeler le police et les policiers
00:31:08 - Ils nous ont fait un câlin - C'est ça, mon amour
00:31:12 Ils nous ont fait un câlin, c'est tout
00:31:16 Ne sois pas triste, mon amour, tout le monde nous fait un câlin
00:31:22 Pas le petit, maman, pas le petit, s'il te plaît, aide-moi
00:31:28 - On va lui donner un médicament ? - Non, on va le faire à la masse
00:31:37 - Allez, vas-y - Maman
00:31:39 Mon petit
00:31:42 Prends le petit et sors, sois sain, autant que possible
00:31:50 - Ne fais pas ça, maman, je te prie - Ne dis pas ça, maman
00:31:55 - Je te prie, sois sain, c'est ce que mon cœur me dit - Je ne suis pas sain, je ne suis pas
00:32:02 Non, il va nous détruire, sors, sois sain
00:32:07 Maman, calme-toi, s'il te plaît, ne va rien se passer
00:32:11 - Il est arrivé, il est arrivé, maman - Je ne suis pas malade
00:32:16 - Marina, personne ne peut être malade - Si tu peux sauver le petit, reste là, sinon sors, je vais bien
00:32:24 - Sors, s'il te plaît, tous, sors - Mon petit
00:32:31 - Il est arrivé, il est arrivé, sors - Oui
00:32:34 - Maman, je veux que tu sois sain - Marina, un petit déjeuner, tu vas bien
00:32:40 - Je veux pas, je veux pas - Marina, sors, sors
00:32:46 - Laisse-moi, sors, sors
00:32:49 - Je vais te faire un déjeuner - Je vais te faire un déjeuner
00:32:52 - Merci Dieu, tu as bien survécu - Le danger de la maladie de Mountakidon n'est pas surpassé, papa
00:33:09 - Il est en train de se préparer à Macellia - Ne me déçois pas, Marina
00:33:17 - Je vais chercher la solution et je vais trouver la pire - C'est vrai, tu sais bien, pourquoi nous nous déçois ?
00:33:23 - Si tu n'avais pas vu la main de ton frère, tu l'aurais demandé, tu ne vois pas ce que font les Montakidons, tu n'as pris que le téléphone
00:33:32 - Si tu as entendu le téléphone, tu ferais exactement ce que j'ai entendu
00:33:36 - Regarde, Martha, parle-moi, Marina - Je ne veux pas reprendre les accusations, je veux les oublier
00:33:46 - Tu as été accusée par le haut, par le fait que tu as fait le déjeuner que l'homme a fait pour notre enfant
00:33:54 - Ne parlez pas maintenant de Martha, laissez-la, cette heureuse fille avec deux filles
00:34:01 - Il est important que tu aies deux mois, nous avons la paix
00:34:05 - Nous vivons avec le terror, papa, la paix est phénoménale, dans une bouche de bois, prête à se briser
00:34:11 - C'est ce que l'on a dit, le monde - Mais c'est vrai
00:34:14 - Quand les peripéliques s'en vont, tout va se perdre, et la paix que papa a laissée, va se briser
00:34:20 - Non, non, je ne vous en prie pas, Marina, les Montakidons ont pris le message
00:34:26 - Une petite blague qu'ils fassent à l'un d'entre vous, ils vont vous faire tomber directement
00:34:32 - Les policiers de l'Héracle, ne faites pas de choses de loin, je vous en prie
00:34:39 - Il faut que nous prions ensemble
00:34:43 ...
00:34:56 *Bruit de feu*
00:34:58 ...
00:35:16 - Je me suis fait chier, Geno, je ne veux pas te parler
00:35:23 - Tu parles de tout le monde, et ils m'ont dit que tu leur avais dit qu'ils se préparent pour le premier coup
00:35:30 - Tu veux que je me laisse ici ?
00:35:33 - Je ne t'ai pas dit, Geno, quand tu es allé menacer la Fonissa, je t'ai dit que c'était la dernière fois
00:35:39 - Je t'ai préconisé, et tu l'as fait
00:35:43 - Tu es allé à la polivole pour le Mykyo, et ils m'ont tiré les pieds à cause de toi, tu m'as fait chier, Geno
00:35:49 - Tu as vu ce que j'ai fait, et je n'arrivais plus à les faire chier
00:35:54 - Et tu as réussi à les faire chier, et nous ne pouvions pas les approcher, tu n'as pas pu rester
00:36:02 - Nous sommes allés deux mois en arrière après ta décision
00:36:05 - Et là, c'est le moment ?
00:36:08 - Oui, nous allons nous organiser
00:36:11 - Et quand se passera le premier coup ?
00:36:14 - Tu vas le savoir quelques heures plus tard
00:36:18 - Tout le monde ? Je ne dois pas me caler pour moi-même
00:36:22 - Tout le monde. Je n'ai pas confiance en personne d'entre vous, c'est pourquoi je vais avoir mes habitudes avec moi
00:36:30 - Lambros m'a dit que tu lui avais dit de venir à la consulterie ce soir
00:36:34 - Et moi ? Je ne serai pas là ?
00:36:37 - Tu ne dois pas, Yann, ne veux-tu pas une troisième chance ?
00:36:41 - Frère, je n'ai pas fait de choses ici depuis deux mois
00:36:46 - Et après tout ce que tu as fait pour l'ancien jeu que j'ai envoyé en cadeau, je suis devenu un masochiste
00:36:50 - Tu me dénonces ?
00:36:52 - Ne me punis pas, je te donne mon mot de près pour que tu me fasses faire ce que tu veux
00:36:57 - Viens ce soir à la consulterie
00:37:01 - Mais je te le dis au cœur de notre père
00:37:05 - Fais une autre fois et je serai avec toi pour toujours
00:37:09 - Va, j'ai du travail
00:37:13 - Au revoir
00:37:14 - Je suis désolé de t'attendre, j'étais juste à la consulterie
00:37:41 - Dis-moi, tu vas à la consulterie ?
00:37:43 - J'étais avec mon ami Lucas, je lui ai fait du bon boulot
00:37:47 - Tu sais bien que la relation entre vous est une chose qui te fait beaucoup de choses
00:37:53 - Oui, oui, je ne fais que les choses bien moi-même
00:37:56 - Oui, et c'est parce que tu es l'un d'entre eux, mais je veux dire l'autre
00:37:59 - Que veux-tu dire ?
00:38:01 - Je veux dire que tu as une bonne expression, qui m'a pris en avant
00:38:05 - Au sujet du cœur, j'ai un sujet que je veux discuter mais je ne l'ai pas présenté
00:38:10 - Dis-moi, à la moindre idée, qui est-ce ?
00:38:11 - Stella
00:38:13 - Si tu veux parler de ce sujet, tu dois boire du vin pour entendre la distance
00:38:18 - Si je ne l'arrête pas...
00:38:20 - Tu me disais que tu es habitué à la discussion avec le chacloufo
00:38:23 - Oui, je vais te donner un signal mais je ne vais pas être agréable
00:38:26 - C'est bon
00:38:28 - Il faut qu'on évite les peripéliques de la ville
00:38:31 - Deux mois, c'est trop long
00:38:34 - Il manque des policiers de la division et la gendarmerie doit retourner à la base
00:38:39 - C'est bon, le débat n'est pas terminé
00:38:41 - Le débat n'est pas terminé mais on ne peut pas garder la situation comme ça
00:38:44 - Il faut que ça se termine, deux mois c'est assez long
00:38:47 - Tu veux que je te laisse un peu plus de temps pour discuter ?
00:38:50 - Non, Anthony, pas aujourd'hui, pas demain, pas dans cinq jours
00:38:54 - Ce soir sera le dernier soir
00:38:56 - Ok, le message est bien reçu
00:38:59 - Mais l'autre message que je t'ai envoyé il n'a pas été reçu
00:39:03 - Quel message ?
00:39:07 - Je veux que tu m'aides
00:39:09 - Pour savoir les résultats de l'examination de la Vassiliki
00:39:12 - Pour savoir les éléments de la main et trouver quelque chose
00:39:15 - Il n'y a pas d'éléments, je ne peux pas le trouver
00:39:18 - Qui cherche, trouve
00:39:20 - Je n'ai pas cherché, je n'ai même pas mangé depuis des années
00:39:24 - Je suis pas sûr que le seul moyen de terminer cette histoire
00:39:27 - Est de le confier
00:39:29 - Alors on attend un miracle
00:39:36 - Le temps est proche
00:39:38 - C'est le mois dernier que je suis avec vous
00:39:41 - Ne t'inquiète pas pour la Vassiliki et la petite Mathion
00:39:45 - Je vais les protéger, je serai à leur côté, tous les deux
00:39:48 - Je sais, mais je veux que tu leur dises tout ce qui se passe
00:39:54 - Parce que je fais des choses à la tête et je vais être folle
00:39:58 - Tu entends ? - Oui, je te le souhaite
00:40:00 - Et les mauvaises choses - Et les mauvaises choses
00:40:05 - Tu ne les comprends pas
00:40:07 - Tout ce temps, je pense à Mathion, à cette momente
00:40:13 - Au jour où tu vas partir et j'essaie de me préparer pour ça, mais finalement...
00:40:18 - Ce n'est pas possible
00:40:22 - Je ne serai pas prêt à perdre toi, mon frère
00:40:26 - Ne parles pas maintenant, non pas maintenant
00:40:30 - Maintenant, tu es là, tu dois prendre soin des femmes
00:40:34 - Et surtout celle qui vient, ta soeur
00:40:37 - Je vais la prendre soin de mes yeux, je me fais attention
00:40:41 - Je sais
00:40:43 - Je vais la laisser dans les meilleures mains, je suis sûr
00:40:47 - J'ai eu la chance de voir que Manolis a pris sa soeur
00:40:51 - Oui, je te l'ai vu, quand il nous a annoncé, tu étais touché
00:40:57 - Oui, c'était comme si mon fils l'avait pris
00:41:02 - Et je suis sûr que le victor a eu la grâce
00:41:05 - Le victor lui a donné le téléphone pour terminer à l'école, mais alors...
00:41:09 - On va à la mort-déjeuner
00:41:12 - Si j'arrive en temps
00:41:15 - On doit aller acheter à la mort-déjeuner pour Stanley, Jenny
00:41:27 - Qu'est-ce qu'ils portent dans ces circonstances ?
00:41:29 - Encore une achète, tu vas y aller ?
00:41:31 - Excusez-moi, vous n'allez pas acheter une de ces fours pour Stanley pour le mariage de Tito Dora ?
00:41:34 - On en a acheté trois
00:41:35 - Quatre !
00:41:36 - Et je te disais que je vais la faire à la mort-déjeuner, et tu me disais "Laisse les pantalons, ils vont en avoir besoin"
00:41:40 - Voilà l'occasion !
00:41:41 - Mais monsieur Pantelli, c'était une autre époque, maintenant c'est l'été
00:41:45 - Mais c'est pas pareil pour Jenny, c'était trois mois avant
00:41:48 - Chaque trois mois change l'époque, père
00:41:50 - Oui, maintenant tu dois acheter un costume, Pantelli
00:41:54 - Un costume ? Je l'ai acheté une fois
00:41:57 - Maintenant l'époque veut du lino
00:42:00 - Lino, c'est l'époque des interdits
00:42:02 - Les enfants vont en Amérique, on a des sorties
00:42:05 - Oui, en vrai Manoli a parlé avec le professeur, le monsieur Carroll
00:42:09 - Oui, oui, j'ai parlé avec le professeur et il m'a dit qu'il faudrait que je fasse un master
00:42:12 - En même temps que le doctorat
00:42:14 - Vraiment ?
00:42:15 - Et pourquoi tu ne me le dis pas Manoli ?
00:42:17 - C'est exactement ce master
00:42:19 - Ça peut coûter rien
00:42:21 - Rien ?
00:42:23 - Moi je vais en Amérique, tu payes même le vol à l'aéroport
00:42:26 - Comment ça ?
00:42:27 - Le professeur m'a dit qu'il va m'aider à travailler avec le salaire
00:42:31 - En même temps que mes études en tant que research et teaching assistant
00:42:35 - J'aime ça
00:42:37 - C'est ce que tu vas faire au...
00:42:40 - Au collège Manoli ?
00:42:42 - Oui, c'est ça père, je vais travailler comme professeur
00:42:45 - Ça peut être encore plus sûr pour lui
00:42:49 - C'est une bonne copine
00:42:52 - Ce n'est pas une copine, c'est un ami, Manoli
00:42:55 - Oui, c'est comme ça qu'on fait en Amérique
00:42:57 - Quelle belle famille, notre fils est un research et teaching assistant
00:43:02 - On a bien travaillé
00:43:04 - Pour tout ce que tu as dit, c'est de ta faute
00:43:07 - Non, pas du tout
00:43:09 - Où allez-vous ? Comment allez-vous partir ?
00:43:12 - Vous allez nous manquer chez nous
00:43:15 - Bien, bien, vous ne comprenez rien de ce que vous dites
00:43:18 - Quand le bébé va naître, vous n'aurez plus rien à penser
00:43:22 - Ne soyez pas une petite soeur, si vous venez avec le bébé
00:43:25 - Et peut-être qu'il n'y en a pas un
00:43:27 - Pourquoi ? Il a deux enfants ?
00:43:29 - Non, mais si le bébé a des enfants, je pense à ça
00:43:33 - Je vais voir comment vous en avez deux
00:43:36 - Ce n'est pas ce que dit Manoli, si vous venez avec le bébé,
00:43:40 je vais me faire chier ici dans l'arbre et je vais me faire chier
00:43:44 - Ce n'est pas ce que dit le bébé
00:43:46 - Alors, on va boire un verre d'eau pour le bébé ?
00:43:50 - Je vais le porter, mais on va se faire chier ensemble
00:43:54 - Ah, il est arrivé le pantalon !
00:43:57 - Allez, portez-le !
00:44:01 - Comment on dit ça ? Richard ?
00:44:05 - Research and Teaching Assistant
00:44:08 - C'est bon, père
00:44:18 - Alors, c'est bon, je peux y aller ?
00:44:21 - Vasiliki, tu le dis et tu me dis que je peux y aller, je me suis fait chier
00:44:25 - C'est bon, c'est une femme, et c'est le mois de sa vie
00:44:28 - Ce n'est pas facile de descendre dans le quartier chaque semaine
00:44:31 - Si ça ne te déconcentre pas, nous sommes heureux de te voir
00:44:34 - Et moi aussi, mais je préférerais que ce soit sous d'autres conditions
00:44:38 - Vasiliki, nous serons avec toi dans la justice pour la démonstration
00:44:42 - Je te crois, nous sommes sûrs que tu n'as pas tué Lazaro
00:44:46 - C'est très important pour moi que tu me le dis
00:44:49 - Tu verras
00:44:51 - Avec la justice de Stella, tout le monde a le droit
00:44:55 - Ça va se passer, votre enfant va venir avec Mathieu et vous serez heureux
00:45:01 - Je ne vous vois pas, mais je veux que vous le soyez heureux
00:45:06 - Parce qu'il est un peu sourd, c'est difficile de le faire chier
00:45:12 - Ne vous en faites pas, nous sommes dans le quartier
00:45:15 - Si Miros se trouve dans la prison, il y a une sécurité
00:45:18 - Bonjour, bienvenue les filles
00:45:21 - Bonjour Anton
00:45:23 - Vous êtes venus à la maison de la cour, oui?
00:45:25 - Qu'est-ce qu'on peut faire?
00:45:27 - On peut faire la commande d'envoyer l'envoi
00:45:30 - C'est par là que nous venons, et une fois que vous avez trouvé la place, je vais vous dire la nouvelle commande
00:45:35 - Oui, dites-moi, quelle est la nouvelle commande de notre bien?
00:45:38 - La commande que l'envoyé a commandé?
00:45:40 - Oui, j'ai peur que vous ne l'entendez pas bien
00:45:43 - Dis-moi, Anton, ne nous inquiétez pas
00:45:46 - Il a commandé de faire attention à tout ce qui se passe dans le quartier
00:45:51 - En Allemagne, nous sommes devenus très nombreux à faire la commande, les ministres ne veulent pas faire ça
00:46:09 - Et il faut savoir que nous avons la meilleure sécurité dans tout le quartier
00:46:12 - Et vous pensez qu'il n'y a pas de problèmes?
00:46:14 - Il n'y a pas de problème, nous avons les meilleurs chefs du quartier
00:46:18 - C'est bien que nous les avons pris en sécurité, nous les aurions mis en charge
00:46:22 - C'est ça, il faut être en sécurité, mais ne pensez pas qu'ils vont se réunir ici et qu'ils vont partir
00:46:27 - Ne me dis pas ça, je suis habitué de les faire, avec Vlasi, le secrétaire spécial, nous sommes devenus des amis
00:46:34 - Non, non, vous avez raison, nous avons la tête dans la gorge
00:46:39 - C'est bien que vous avez réglé ça, la faim d'Eva, qu'est-ce que vous allez faire?
00:46:42 - Ce n'est pas simple, nous cherchons à la faire, mais le père l'a pris très personnellement
00:46:48 - Avec la cléronomie, que va-t-on faire? Comment va-t-on faire ce que demande Eva?
00:46:53 - Que va-t-on faire? Ce n'est pas difficile
00:46:56 - Pour toi, qui as réinventé les organismes pour ton fils, je n'ai aucune idée de tout ça
00:47:01 - L'orange, attendez, Eva nous a laissé son père pour sauver sa vie
00:47:06 - Et nous ne pourrons pas réaliser son dernier souhait?
00:47:09 - Comment pourrons-nous réaliser son dernier souhait? Je ne sais pas, je ne m'en souviens pas
00:47:14 - Tu vas le savoir
00:47:16 - Ecoute, cette maison est en désert, elle a besoin d'un réparateur
00:47:20 - C'est bon, attendons que la période touristique s'arrête, et après, nous allons faire le père le méchant
00:47:26 - Et comment est-ce que tu as créé un nouveau organisme?
00:47:29 - Ce n'est pas notre travail, nous avons besoin d'un truc, et nous l'avons, l'imagination
00:47:35 - Et l'intelligence, et je n'ai aucune idée, je ne sais pas
00:47:39 - Ne t'inquiète pas, tu verras et tu apprendras
00:47:44 - Que peux-je te dire? Je n'ai pas demandé de rien à ce père-filleur
00:47:51 - C'est le passé, maintenant, tout ce que nous avons, nous l'avons ensemble
00:47:55 - Donc nous allons prendre les décisions ensemble, d'accord?
00:47:58 - D'accord, je te rassure
00:48:03 - Oh, un message, Sandra
00:48:06 - Qu'est-ce qu'elle dit?
00:48:09 - Que fais-tu demain? Viendras-tu me prendre au train?
00:48:14 - Oui, finalement, demain, Sandra arrive
00:48:23 - C'est bien de recevoir ton soeur, Dimitro, tu es content, non?
00:48:27 - Oui, Marina, finalement, mon enfant est bien
00:48:33 - C'est fini avec la thérapie, où est-ce qu'on est allé?
00:48:37 - Oui, madame Rini, c'est fini, tout s'est passé de l'avant
00:48:41 - Enfin, elle a été libérée de cette indépendance qui l'a conduite à faire des choses très mauvaises
00:48:47 - Ce n'est pas sa faute, Dimitri
00:48:50 - Marina, ne me prends pas le coup
00:48:53 - Je sais très bien que vous n'avez pas la meilleure opinion sur mon enfant
00:48:58 - Et moi, je ne suis pas très bien, je ne me sens pas très bien avec tout ce qu'il a fait
00:49:05 - Cependant, cette action l'a conduite à faire la dépendance à l'Athènes
00:49:12 - Pour qu'elle revienne et qu'elle soit libérée de ce diable
00:49:17 - C'est bon, elle a été thérapiée, c'est ce qui compte, oublie tout le reste
00:49:22 - Marina, comment va ta psychothérapie?
00:49:27 - Je suis très contente du médecin qui m'a envoyé le petit oiseau
00:49:32 - Je pense que je vais mieux et je vais finir la conférence des personnes
00:49:37 - Ah, tu vas entrer à l'hôpital?
00:49:40 - C'est ce qu'il m'a dit
00:49:41 - C'est une très bonne nouvelle, tu vas vraiment très bien
00:49:45 - Oui, je crois que oui
00:49:48 - Marina, je suis très fier de toi
00:49:51 - Pourquoi?
00:49:52 - Parce que dès que tu as compris le problème, tu as accepté de parler avec un médecin
00:50:01 - C'est fort, Marina, le plus fort de tous
00:50:07 - Non, ce n'est pas fort, c'est que j'ai beaucoup de gens qui me soutiennent
00:50:12 - Vous m'avez donné la motivation de lutter contre ça
00:50:16 - Tu as réussi, et nous sommes tous fiers de toi
00:50:21 - Je peux prendre une boisson pour la santé de Marina?
00:50:24 - Bien sûr, pourquoi tu me demandes ça?
00:50:26 - Attends, attends, je vais y aller
00:50:28 - Je te remercie, Dimitro
00:50:36 - Que Dieu t'aie bien, ma fille
00:50:40 - Le jour où la mort de Marina est déclarée
00:50:45 - Venez, venez, asseyez-vous
00:50:49 - Mais qu'est-ce que vous avez fait? Vous n'êtes jamais rentrés chez nous
00:50:53 - Oui, c'est la première fois que je suis ici
00:50:59 - J'avais un travail à Révenus, je vais faire les deux
00:51:05 - Je me suis inquiétée, pourquoi tu es partie?
00:51:10 - Vous savez, je vis ici, madame Calliope
00:51:18 - Bien sûr, avec ton mari, tu vis ici
00:51:21 - Mais pourquoi tu ne viens plus dans le village?
00:51:24 - Tu ne vois pas ton frère, ta mère, ta tante Jenny?
00:51:27 - J'ai beaucoup de travail ces dernières jours, beaucoup de clients
00:51:31 - On ne se souvient pas de nos parents, parce qu'on ne les a toujours pas près
00:51:36 - Je ne te l'oublie pas, elles viennent et me voient
00:51:39 - Ma mère vient tous les jours
00:51:41 - Oui, c'est bon, vous vous sentez mieux
00:51:46 - Que je vous donne?
00:51:48 - Si je ne veux pas, ou tu vas faire la pronion?
00:51:52 - Quand vont donner le bébé?
00:51:54 - Je ne sais pas encore, on n'a pas une réponse
00:51:58 - Qu'est-ce qu'ils font? Ils attendent que vous le portiez
00:52:03 - Je ne sais pas, ça prend du temps
00:52:06 - Qu'est-ce qu'elle fait? Pourquoi vous ne la laissez pas?
00:52:09 - Elle a été menacée de l'autre côté, il faut qu'elle le prenne
00:52:12 - Elle essaie beaucoup
00:52:15 - Je pense que c'est un bon moment pour la fille de venir et de grandir
00:52:22 - C'est la meilleure mère qu'on pourrait trouver
00:52:25 - La chance est de nous
00:52:29 - Oui, je suis le bonhomme et je me souviens de ça
00:52:34 - Vous êtes une bonne mère, je sais que vous étiez la première à l'idée de prendre ce bébé
00:52:41 - Vous êtes la meilleure mère qui pourrait avoir ce bébé
00:52:45 - Je vais vous apporter un peu de sourire, je ne vous ai jamais préparé, je ne vous ai jamais fait de la nourriture
00:52:52 - Qu'est-ce que vous avez?
00:52:56 - Rien, rien, je ne sais pas
00:53:00 - Qu'est-ce que c'est que ça?
00:53:06 - Qu'est-ce que je dois faire? Qu'est-ce que vous voulez?
00:53:18 - Rien, je suis désolée
00:53:21 - Vous avez mal, ma fille?
00:53:24 - Non, je ne suis pas froid, j'ai quelque chose d'autre
00:53:30 - Oh mon bébé, le petit bébé
00:53:41 - Où va faire le petit bébé?
00:53:44 - Oh mon Dieu, c'est un miracle
00:53:48 - Oh mon Dieu, c'est un miracle, bravo ma fille, bravo
00:53:52 - Il est bien, bravo, bravo
00:53:56 - Bonjour, Pavle
00:54:02 - Bonjour, comment vas-tu?
00:54:04 - Beaucoup de travail, mon frère André est en train de se faire un petit déjeuner
00:54:08 - Mais tu dois aller à l'hôpital, tu ne peux pas faire des tournées
00:54:12 - Arrête ça, je suis venu pour autre chose
00:54:15 - Tu es un peu inquiet, mon frère
00:54:17 - Oui, je suis inquiet
00:54:19 - Qu'est-ce qu'il s'est passé?
00:54:21 - Je viens de Magda
00:54:23 - Je suis allé voir mes filles et je leur ai dit de venir voir Lazaro
00:54:26 - Et? Il y a un problème?
00:54:29 - Magda me parlait un peu bizarre, elle me demandait des choses
00:54:34 - Quelles choses?
00:54:36 - Elle m'a dit qu'on ne dormirait pas longtemps
00:54:40 - Ah, c'est ce qu'elle t'a dit?
00:54:42 - Oui, c'est ce qu'elle m'a dit, et ses yeux se font fumer
00:54:46 - "Il y a quelque chose qui se passe dans sa tête, quelque chose va se passer"
00:54:52 - Tu ne réponds pas à la téléphone de ton frère?
00:54:54 - Je l'ai reçu, mais il ne répond pas
00:54:56 - Et Yann ne répond pas
00:54:58 - Et ce n'est pas un bon signe
00:55:00 - Les loups ont des plans
00:55:02 - Le problème n'est pas de leurs plans, mais de ce qu'ils peuvent accomplir
00:55:06 - On est gardés ici par la police, dans tout le village
00:55:09 - Mais je ne suis pas un homme, je suis un homme seul, pourquoi ne pas me faire?
00:55:14 - Tu ne dois pas rester ici, nous avons un endroit
00:55:18 - Je t'ai fait ce lit, tu peux t'inquiéter, je peux me calmer
00:55:22 - Je suis un homme grave
00:55:24 - Non, pas grave, tu seras bien
00:55:27 - Je penserai, merci beaucoup
00:55:29 - Tu penseras, tu seras ici, je vais être prudent
00:55:34 - Je te dis, je vais aller jusqu'à la table, tu viendras?
00:55:38 - Oui
00:55:40 - Bien, bravo
00:55:52 - Mme Galliopoli, est-ce que je vais réussir cette fois avec le bébé?
00:55:56 - Tu y arriveras, mon fils, et bien sûr que tu y arriveras
00:55:59 - Tu es arrivé jusqu'au troisième mois, ne t'en fais pas peur
00:56:02 - Dieu t'aime, mon fils, et il te le montre toujours
00:56:06 - Tu as mélangé ce bébé avec le fils de George
00:56:09 - Et regarde ce qu'il s'est passé, regarde le miracle qu'il a fait
00:56:14 - Est-ce que c'est un bébé ou un infirmier?
00:56:16 - Je ne sais pas, c'est trop tôt
00:56:18 - C'est un grand enfant, il est généreux, même si je suis un peu aléatoire
00:56:22 - Fais le bonheur, mon fils, ou tu vas te faire du mal avec l'autre fille
00:56:27 - Ils te le donneront?
00:56:29 - Je ne pense pas qu'il va nous empêcher, nous voulons les deux
00:56:33 - Nous voulons les faire grandir ensemble, ne nous séparons pas, ils sont nos deux enfants
00:56:38 - Dieu sait ce qu'il fait pour les joies, bravo
00:56:43 - Je veux que vous les fassiez
00:56:47 - Vous êtes sérieuse, monsieur Calliope? Vous voulez que je les fasse?
00:56:52 - Vous me faites le malheur, mon enfant
00:56:57 - Quel malheur? C'est notre honneur, bien sûr
00:57:00 - Mais nous vous avons donné le nom, si vous n'avez pas de réponse...
00:57:05 - Je n'ai pas de réponse, je suis enceinte
00:57:09 - Nous voulons qu'il soit grand
00:57:12 - Nous l'avons promis à la Vierge, la dernière fois qu'il était enceinte
00:57:19 - Mais je n'ai pas réussi, j'espère que cette fois-ci, il nous le donnera et nous le ferons
00:57:23 - Ne le dis pas, c'est à toi de le dire
00:57:27 - Fais le bonheur
00:57:29 - Je vous en prie
00:57:31 - Bonjour
00:57:35 - Bonjour, mon amour
00:57:37 - Bonjour, mon amour
00:57:38 - Je voulais voir ce que vous faites ici, dans notre maison
00:57:41 - Viens voir votre fille, Georgie
00:57:45 - Elle m'a donné une grande joie
00:57:48 - Quoi?
00:57:49 - Je vous l'ai dit
00:57:51 - Bravo, que vous soyez heureuse et que tout le bon soit bien
00:57:56 - Mais comme ça, que le ménage ne tombe pas, parce que vous avez de la valeur
00:58:01 - C'était de l'autre côté
00:58:04 - Et comme vous êtes enceinte, je veux vous remercier à la police
00:58:09 - Parce qu'elle nous a protégé
00:58:12 - Vous étiez un ange de garde de chacun d'entre nous
00:58:16 - Et personne ne nous a fait mal
00:58:19 - Oui, maintenant, en ce que vous dites, j'ai un nouveau qui ne me semble pas...
00:58:23 - Que vous aimeriez beaucoup
00:58:25 - Je ne sais pas, quelque chose de mauvais
00:58:27 - Parlez, Georgie
00:58:30 - Les ennemis ont décidé de terminer votre garde d'aujourd'hui
00:58:34 - Où sont les filles? Pourquoi font-elles tant d'heures?
00:58:49 - Je ne sais pas
00:58:53 - C'est la dernière fois que Vasiliki va au département
00:58:56 - Après, Dicky va commencer
00:58:58 - Comment pensez-vous qu'il y aille?
00:59:02 - Il va bien, Patio, ne vous inquiétez pas
00:59:06 - Bonjour, Patio
00:59:12 - Bonjour, Patio
00:59:13 - Bonjour, Stéry
00:59:14 - J'ai pris des calouviers pour les enfants
00:59:16 - Je vous en prie
00:59:18 - Les enfants de Manoli, tu veux dire?
00:59:20 - Oui, et de Manoli
00:59:22 - Pourquoi les enfants?
00:59:24 - Ils sont mes frères, quand je les salue, je les salue aussi
00:59:27 - Que se passe t-il avec la pronion et le bébé?
00:59:30 - Je suis enceinte, Patio, je suis enceinte et j'espère
00:59:34 - C'est bien, ce n'était pas nécessaire
00:59:36 - C'était ce que tu dis, c'était et était, Patio
00:59:40 - Ma mère a pris le diplôme et ça vous a aussi donné le soutien
00:59:46 - Vous et le patron de l'église
00:59:48 - Le patron, bien sûr
00:59:50 - Il a raison, Patio
00:59:52 - Je suis obligé de vous le dire
00:59:54 - Qu'est-ce que tu dis, pas d'obligation
00:59:56 - Je dis la vérité, les Stamatakides nous soutenaient toujours
00:59:59 - Et la capitaine, la première de tous
01:00:02 - Elle a donné l'idée de prendre le Miquel au Fondation
01:00:05 - Ils l'ont abandonné
01:00:08 - Qu'est-ce que tu veux dire?
01:00:09 - Que vous soyez bien, les gars, les femmes et les filles
01:00:14 - Que la Père Noire vous sois toujours bien
01:00:16 - Merci, Patio, et vous aussi, que vous soyez tous bien
01:00:19 - Merci
01:00:21 - Bonjour
01:00:27 - Bonjour, Pantelis
01:00:28 - Bienvenue, les filles
01:00:30 - Que faites-vous là à cette heure?
01:00:32 - Que se passe-t-il? Je ne te vois pas bien, tu es fatiguée?
01:00:34 - Nous sommes au courant
01:00:36 - Il y a eu quelque chose de très agréable
01:00:38 - Lorsque nous avons sorti, Antonis est venu et nous a dit quelque chose
01:00:41 - Pourquoi est-ce que c'est encore si mauvais, mon chéri?
01:00:44 - Pourquoi vous ne parlez pas? Qu'est-ce qui s'est passé?
01:00:48 - Dès demain, nous serons protégés
01:00:51 - Louis Angélès a dit qu'il allait séparer tout le reste de notre village
01:00:55 - Non, Christophe, le village ne peut pas rester sans protection, c'est très dangereux
01:01:05 - Nous ne pouvons pas continuer à renforcer le secteur
01:01:07 - Les renforcements que nous avons apportés doivent revenir à leur base
01:01:11 - Au moins, laissez-le jusqu'à ce que la justice du Roi s'acclame, s'il vous plaît
01:01:15 - Qu'est-ce qui va changer avec ça?
01:01:17 - La justice du Roi va être gardée sans doute, je suis sûre de ça
01:01:20 - Et alors, les Montagues ne seront pas expulsés
01:01:22 - Mais si elle est gardée, elles seront expulsées encore
01:01:25 - Le secteur du Héraclieu a pris leurs prix, si ils veulent le détruire, nous ne pouvons pas les arrêter
01:01:30 - Mais ils ne s'en foutent pas, Christophe, ils se font juste de l'excuser
01:01:33 - Si ils font quelque chose, ils le payeront exactement à ce que je vous ai promis, d'accord?
01:01:36 - Ils peuvent le payer après la fête, pour avoir fait la mort
01:01:39 - Je parle avec le directeur du Héraclieu, c'est une préoccupation
01:01:42 - Ce n'est pas assez?
01:01:44 - Nous les gardons deux mois, il ne peut pas fonctionner comme ça, sans avoir d'autre sens
01:01:49 - C'est scandaleux, comment je vais dire ça aux super-pétits?
01:01:52 - Et à qui tu vas parler si les vies humaines sont perdues?
01:01:55 - Parce que ces gens n'ont pas de sœur, ni de soeur, ils menacent les femmes, les enfants, tout le monde
01:02:00 - Tu ne le comprends pas, tu ne le vois pas?
01:02:01 - Tu le fais encore
01:02:02 - Qu'est-ce que je fais?
01:02:03 - Tu investis dans mon travail, on avait dit quelque chose, nous deux
01:02:05 - Il y a des fenêtres dans les lois, tu sais mieux que moi
01:02:09 - Ne me parles pas de tes super-pétits, tu pourrais faire quelque chose, tu ne t'en fais pas compte
01:02:14 - Je crois que je ne m'en fais pas compte
01:02:16 - Si tu t'en fais compte, fais quelque chose
01:02:18 - J'avais peur que ça se produise
01:02:35 - Et c'est très tard pour le réconcilier
01:02:37 - On a prévu qu'il le garderait deux mois
01:02:39 - Je ne pouvais pas faire autrement, j'avais peur qu'il ne se produise pas
01:02:42 - Et maintenant, qu'est-ce qu'il s'est passé?
01:02:44 - Le but est de voir ce qu'on fait d'ici à là
01:02:46 - Parce que maintenant, il va savoir qu'il nous protège
01:02:49 - Si le Pantelis le sait, les nouvelles vont arriver à Hercules
01:02:53 - Le pauvre a été effrayé, tu ne le dis pas, comment est-il parti?
01:02:56 - C'est ma faute, tout s'est passé à cause de moi
01:02:59 - Non, tu as fait la faute, ce n'est pas à cause de toi, c'est à cause de la voix de notre enfant
01:03:04 - Est-ce qu'il s'est passé quelque chose d'autre que nous ne savons pas?
01:03:06 - C'est une blague?
01:03:08 - Peut-être qu'ils ont pris le Pantelis pour quelque chose de... inutile?
01:03:13 - Peut-être, il est en train de se faire un affaire
01:03:16 - C'est pour ça que vous dites que l'autre a fait la faute
01:03:19 - J'aimerais tellement qu'ils l'aient pris
01:03:21 - Sans lui, ils ne se dirigeraient pas
01:03:23 - On ne le saura pas, il est en train de se faire un affaire
01:03:25 - Ça peut se faire maintenant
01:03:27 - On doit parler avec le Frakid, pour qu'il nous dise ce qu'il sait
01:03:30 - Il est au Café Nio
01:03:32 - Oui, je vais partir d'ici
01:03:34 - Vous pouvez le trouver? Vous pouvez le demander, il est près, il a eu un accident?
01:03:38 - Oui, c'est bon, on est partis
01:03:40 - Vous restez ici, je vais faire la cuisine
01:03:42 - J'aimerais tellement que ce que tu dis ait été le cas de ton père
01:03:54 - J'aimerais tellement, on va le savoir, vite
01:04:00 - J'ai donné la commande de sortir de la sécurité de la ville
01:04:05 - Et que va-t-il se passer? Vous nous laissez en prison?
01:04:09 - Ils ont menacé le Petrach
01:04:11 - Pensez à ce qu'ils veulent faire à votre fille
01:04:15 - A votre voix, comme ils disent
01:04:18 - Je dis que vous devez vous en faire
01:04:21 - Les Montagnes sont des meurtrières
01:04:24 - C'est bien de les protéger, même en police
01:04:27 - Je viens de voir le message, il y a un homme dehors
01:04:30 - Il a été interrogé, il a dit qu'il avait été interrogé par la police
01:04:34 - Les gars, on a probablement trouvé le but du crime et la mort de Farmaki
01:04:40 - J'ai pensé à la mort de Tassou et à la façon dont on pourrait le faire
01:04:44 - Que veux-tu dire?
01:04:46 - On se marie?
01:04:48 - Il y a deux mois, quand ils m'ont encore confié et m'ont voulu avec la balle
01:04:53 - Mon père m'a expliqué qu'ils m'attaqueraient là où je n'étais pas prévenu
01:04:58 - Vous n'avez pas appris les manettes
01:05:00 - Les gars vont partir demain et le village sera protégé
01:05:03 - Que fais-tu pour partir?
01:05:04 - Je ne pars pas
01:05:05 - Il serait bien de garder une distance, de prendre un peu de temps
01:05:08 - Chacun seul et de penser si on peut être ensemble
01:05:11 - Stella
01:05:12 - Bonne nuit
01:05:13 - Que fais-tu, putain, que tu me dis?
01:05:15 - Tu me proposes une femme?
01:05:17 - Il a raison de se faire enrober
01:05:18 - Tu m'en es enfoui
01:05:19 - Commencez
01:05:21 - Je m'envoie mon propre dans le secteur pour que la movement ne se coupe
01:05:24 - Allons-y, ne perdons pas de temps pour le faire
01:05:27 [musique]
01:05:29 Sous-titrage Société Radio-Canada