Category
😹
AmusantTranscription
00:00 [Bruit de la mer]
00:07 Alors, tu penses que celui-ci va fonctionner ?
00:09 Tu sais ce qu'ils disent, pour la quatrième fois, tu es le plus chanceux !
00:13 Max, est-ce que les émissions de gamma sont remapées ?
00:16 Et as-tu accéléré l'électron pour dégager ?
00:19 J'aimerais vraiment que Longa modèle la performance du T-Drive sur le computer.
00:26 Pas possible, Brains. Si nous allons lancer en temps, nous avons besoin d'un moteur T-Drive en fonction, hier !
00:32 Très bien. Préparez-vous pour l'ignition.
00:36 [Bruit de moteur T-Drive]
00:38 J'apprécie ta confiance, Max.
00:41 Commencez le test à 10% de puissance.
00:45 Initiant le booster primaire.
00:48 Commençant l'échange de particules.
00:51 Engagez le T-Pulse.
00:57 Ça marche !
01:01 [Musique]
01:04 [Explosion]
01:11 [Musique]
01:14 [Explosion]
01:17 [Explosion]
01:20 [Explosion]
01:22 [Cris de douleur]
01:25 [Cris de douleur]
01:28 [Musique]
01:32 [Explosion]
01:35 [Musique]
01:38 [Musique]
01:41 [Musique]
02:06 [Musique]
02:09 [Musique]
02:15 [Musique]
02:21 [Musique]
02:27 [Musique]
02:33 [Musique]
02:36 Thunderbirds are go !
02:42 [Explosion]
02:45 The mechanic ?
02:53 The one and only.
02:54 Why not Tico Reeves or Professor Moffat ?
02:56 Their genius is their trustworthy and best of all, they're not former criminals.
03:01 [Toussotement]
03:03 Je suis affaible que Brains soit le plus insistent, seulement le mécanicien le fera.
03:06 Nous avons tous fait beaucoup d'efforts pour le faire sortir de la fenêtre. Il est en sécurité où il est.
03:11 Nous comprenons le risque, Colonel.
03:13 Ce serait la décision du mécanicien, bien sûr, mais Brains est confiant qu'il verra que c'est dans son intérêt.
03:18 Désolée, International Rescue, l'enjeu est non. Absolument pas.
03:23 Il semble que c'est le bon moment pour faire les pommes, Milady.
03:27 Pommes ? Quelles pommes ?
03:30 Je pense que tu as raison, Barker.
03:33 Colonel Casey, nous pensons que Jeff Tracy est en vie.
03:38 Nous tous voulons penser ça, Milady Penelope, mais ce n'est pas vrai.
03:43 Regardez.
03:45 La destruction de la roquette Zero X. J'ai vu ça mille fois.
03:58 International Rescue a récupéré des preuves que Jeff a survécu de l'explosion,
04:02 mais la bombe l'a déployé loin dans un endroit de l'espace appelé la Cloud de l'Oort.
04:07 Nous avons des plans pour le ramener à la maison, mais nous avons besoin du mécanicien pour qu'il nous aide à construire un moteur T-Drive.
04:14 Tout ce dont j'avais besoin était la moitié de l'espoir.
04:17 Ok, vous m'avez convaincu.
04:20 Maintenant, vous devez convaincre le mécanicien.
04:26 Je veux vous dire quelque chose.
04:29 Très intéressant.
04:36 Qu'est-ce qui se passe ?
04:38 J'ai reçu des nouvelles sur un vieil ami.
04:42 Milady Penelope, comment s'est passé le GDF ? Qu'a dit le Colonel Casey ?
04:51 Elle dit qu'on peut demander au mécanicien. Il nous attendait à la maison de sécurité de la HEX.
04:56 Oui !
04:58 Thunderbird 3, vous êtes prêt pour le lancement. Vous allez à la HEX.
05:04 FAB !
05:06 C'est parti !
05:09 C'est parti !
05:11 C'est parti !
05:13 C'est parti !
05:15 5, 4, 3, 2, 1...
05:40 1.
05:42 Thunderbird 3 est parti !
05:54 Alors, où en est-ce que c'est, HEX ?
06:00 Ce ne serait pas une prison top secrète si les gens savaient où c'était.
06:03 Retournez aux coordonnées que nous a données le Colonel Casey.
06:05 Un agent de GDF est là pour surveiller le transfert.
06:08 Apparemment, c'est un ami de la sœur de Kao.
06:10 Attendez ! Kao a du temps pour des amis ?
06:13 On approche des coordonnées.
06:20 Il n'y a rien ici.
06:27 Ellen a raison. J'ai scanné l'endroit, mais je ne vois pas le signe de la HEX.
06:31 Peut-être que c'est si secret que le Colonel Casey ne sait pas où c'est.
06:35 Thunderbird 3 appelle la HEX. Vous comprenez ?
06:38 C'est Kao que je vois ?
06:41 Capitaine Rigby ! Ils ont enfin trouvé un endroit où vous ne pouvez pas vous endommager.
06:45 J'ai demandé au Colonel Casey de me mettre aussi loin de vous que possible.
06:48 Et vous m'avez toujours trouvé !
06:50 Sécurité internationale, bienvenue à la HEX.
06:54 Wow !
07:04 Ok.
07:05 Ellen, tu restes sur le bateau. Je vais à la HEX et présenter notre offre au mécanicien.
07:09 FAB. Mais j'ai des plans pour la prochaine prison de l'espace géant, ok ?
07:13 Ok.
07:15 C'est parti !
07:18 C'est parti !
07:46 Attention, la HEX est entourée de mines de l'espace, alors ne vous en faites pas.
07:50 SAB Rigby, rencontrez-moi à l'intérieur.
07:53 C'est parti !
07:55 Dresse-toi, mécanicien. Le boss veut te voir.
08:22 Il fait un peu silencieux ici sur la HEX. Le mécanicien est mon seul prisonnier et il n'est pas exactement chat.
08:27 Il n'est pas seulement un prisonnier, Riggs. Il est ici pour sa propre sécurité, loin de la couverture.
08:32 Et je vais demander à lui de me donner ça, si il me voit.
08:36 Hein ? Il est parti.
08:40 John, le mécanicien est parti sur le chemin.
08:42 J'envoie le scan.
08:44 Confirme que le mécanicien est toujours sur le bateau.
08:47 Mais il n'est pas seul.
08:51 On a un intruducteur !
08:53 On dirait qu'on a été détruits. On doit accélérer ça.
09:02 Tu as envoyé quelqu'un à nous ?
09:13 Avec moi en charge de la sécurité ? Pas de chance.
09:15 Qui qu'en soit sur le bateau ne saura pas de la mécanique de nous.
09:18 On se fait séparer.
09:20 Donc tu es le nouveau chat du HUD.
09:27 Tu vois un collar sur moi ?
09:29 Non, mais tu n'as pas vu un sur moi non plus.
09:31 Le HUD t'a toujours possédé.
09:33 Monsieur, le HUD n'est pas ton ennemi. Il est le seul à nous avoir laissé vous libérer.
09:37 Libérer moi ? Si je vous suis, je ne serai jamais libéré du HUD.
09:44 On dirait que le mécanicien veut rester là où il est.
09:47 Dudes, c'est le moment du plan B.
09:52 Oh, bonjour. J'adore le plan B.
09:55 Ah, la Crew de Chaos.
10:02 Prêt ou pas,
10:04 ici vient le Chaos !
10:08 Ha ha ha ha !
10:10 K.O. ! La Crew de Chaos est là !
10:32 Ils doivent être derrière la mécanique.
10:34 Ils vont te tuer, Rigby et toi. Il faut sortir de là !
10:38 Sans la mécanique, ce plan de Brains'est pas capable de se dérouler. Je ne les laisserai pas le prendre.
10:42 Où est-ce que tu vas ?
10:56 Pour obtenir la mécanique.
10:58 Quelle coïncidence. Moi aussi.
11:00 Ha ha ha ha !
11:02 K.O. ! La Crew de Chaos ne va pas détruire la mécanique. Ils essaient de l'envoyer.
11:23 Ne vous inquiétez pas, nous les arrêterons.
11:25 Je ne pense pas que je serai de la aide.
11:29 Alan, prends Rigby. Je vais chercher la mécanique.
11:33 Attends Rigby, je m'en vais.
11:37 Arrête, c'est trop dangereux !
11:41 Réfléchis, je peux éviter les mines de l'espace.
11:44 Tu ne peux pas, il y en a trop.
11:46 Ok. Tu peux les tuer ?
11:55 Seulement les des contrôles. Tu sais, ceux qui ont tout de suite explosé.
11:59 Ne t'en fais pas, je vais te trouver une autre façon.
12:02 Déployer l'arme de grasse.
12:04 Je dois me rapprocher.
12:13 Près d'arrivée.
12:16 Attention !
12:23 Non !
12:25 Tout va bien.
12:31 Arrête ! Je dois te parler.
12:36 Pourquoi je pensais que tu pourrais faire ça facile ?
12:44 Laisse-moi faire, il est mien.
12:46 Avant de faire ça, pourquoi ne me dis pas comment tu savais que la mécanique était là ?
12:51 Tu penses que c'était un bon choix ?
12:53 Personne n'est si chanceux.
12:55 Ces mines sont trop proches pour le confort, Rocket Boy. J'espère que ce n'était pas ton seul plan.
13:10 T'es sérieux ? J'ai plein de plans. Je dois juste en choisir un.
13:14 Prends ces mécaniques de métal de mon côté !
13:18 Tu dois prendre un acte de temps sérieux.
13:21 Appréciez votre repos.
13:27 Non !
13:29 Attention, Rippy ! Ils viennent te chercher.
13:39 Tu ne vas pas arriver en temps. Je dois te rencontrer à la moitié.
13:48 Ouais !
13:49 Bonne chance !
14:04 Je suis là !
14:06 Alan ! Viens dans Thunderbird 3 ! Riggs, tu es là ?
14:21 Tu me déchires ?
14:30 Ironique, n'est-ce pas ?
14:33 Je dois te parler.
14:35 Mais on devrait s'en aller.
14:39 Quoi ?
14:44 Qu'est-ce qui m'a frappée ?
14:46 Où est Rigby ?
14:48 Je viens !
14:53 Je viens !
14:55 Non !
15:10 Merci, Alan.
15:18 K.O. ! Rigby est sur le bord de Thunderbird 3 !
15:21 Prends la mécanique et sortons de là !
15:24 "Prends-moi" ?
15:25 Mauvaise choix de mots. Nous voulons de l'aide.
15:28 Brains est en train de reconstruire l'engin T-Drive.
15:30 Le T-Drive ? C'est un échec !
15:32 Non ! Il a fonctionné mieux que tu le savais.
15:35 Et maintenant, nous avons besoin d'un autre, rapidement.
15:37 Pourquoi je m'aiderais à la réscue internationale ?
15:40 Brains t'a fait une promesse qu'il veut garder.
15:42 Si il revient, tu pourras le faire.
15:44 Je ne vais pas changer d'un maître pour l'autre.
15:47 Si je reste sur la haxe, je n'ai pas besoin de servir à personne.
15:50 Il n'y a pas grand-chose à faire pour rester.
15:52 La haxe m'a fait faire des choses que je regrette.
15:55 Je m'en doutais comme un criminel.
15:58 Ecoute-toi. Tu es fait pour faire ces choses.
16:01 La haxe est le criminel, pas toi.
16:03 Non, je ne vais pas avec toi.
16:05 Et je ne vais pas avec la haxe.
16:07 Je ne vais pas avec la haxe.
16:09 Je ne vais pas avec la haxe.
16:11 Je ne vais pas avec toi. Et je ne vais pas avec la haxe.
16:14 On dirait que tu as failli.
16:16 Tous vous.
16:18 Nous n'avons pas failli. La haxe n'a jamais dit que tu devais venir avec nous.
16:21 Il a seulement dit que tu ne pouvais pas y aller avec eux.
16:26 Et maintenant, vous ne pouvez pas aller nulle part.
16:28 Maintenant, sortons de ce choc avant que les feuilles de feu ne commencent.
16:39 Pouvez-vous déverrouiller le dispositif ?
16:41 Bien sûr, mais pas en temps.
16:43 Il faut ouvrir une de ces portes.
16:45 Ou nous ferons notre propre porte.
16:47 Ça va fonctionner. Maintenant, il faut qu'on s'occupe de ce lieu avant que ça ne brûle.
16:57 Qu'est-ce que vous faites ?
17:02 Seulement l'un d'entre nous est valable à sauver. Et ce n'est pas moi.
17:05 Attendez, ne faites pas ça. Vous pouvez faire la différence. La vie dépend de ça.
17:10 C'est bon.
17:38 Et le mécanique ?
17:40 Trop tard. Il va brûler à tout moment.
17:43 Il est temps de partir.
17:45 Il est temps de partir.
17:48 Il est temps de partir.
18:14 Il ne devait pas être comme ça. J'ai fait une promesse de soutien au mécanique et maintenant je ne peux pas le garder.
18:20 Peut-être qu'il pensait qu'il était au-delà de la soutien.
18:23 Reines, est-ce qu'il y a de l'espoir que nous puissions construire un moteur T-Drive ?
18:27 Il y a toujours de l'espoir, Scott. Mais franchement, je ne vois pas comment c'est possible.
18:32 En même temps, nous savons maintenant que le Hood a un espion à l'intérieur du GDF.
18:42 Scott ?
18:43 Cleo ? Qu'est-ce qui se passe ?
18:45 C'est... C'est...
18:47 Quelqu'un vient de monter votre tube de lancement.
18:49 Le mécanique !
18:55 Est-ce vrai ? A-t-il vraiment fonctionné le T-Drive il y a tous ces années ?
18:59 Oui, et il a envoyé Jeff Tracy vers l'Ortcloud.
19:04 Le Hood m'a dit qu'il avait failli. Il m'a dit que j'étais un faillite.
19:09 Mais tu n'es pas un faillite.
19:13 Je vais te construire un autre T-Drive, et tu me libères du Hood.
19:18 Je le considère comme mon meilleur achat.
19:22 Bien, nous n'avons pas retenu le mécanique.
19:31 Bien sûr.
19:33 Mais ils ne l'ont pas retenu non plus.
19:35 Je ne sais pas. Mais ça n'a pas d'importance.
19:38 Il semble que l'international Rescue a de grands plans.
19:41 Et nous aussi.
19:45 Le T-Drive est un mécanique qui peut être utilisé pour des missions de la guerre.
19:49 Mais il est impossible de l'utiliser pour des missions de la guerre.
19:52 Il est possible de l'utiliser pour des missions de la guerre.
19:55 Mais il est impossible de l'utiliser pour des missions de la guerre.
19:58 Il est possible de l'utiliser pour des missions de la guerre.
20:01 Mais il est impossible de l'utiliser pour des missions de la guerre.
20:04 *Bruit de moteur*