Tutenstein Tutenstein S01 E004 – I Did It My Way

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 *musique triste*
00:12 Ok, une autre nuit, je ressens encore, c'est bon.
00:16 *musique triste*
00:20 Euh, juste des vieilles têtes, vraiment vieilles têtes, ça ne va pas vous en faire mal.
00:25 *cri*
00:25 *musique triste*
00:30 Juste des masques bizarres.
00:31 *musique triste*
00:33 Pas vivant, juste bizarres.
00:34 *musique triste*
00:40 *bruit de vent*
00:41 Le tombeau de Tutankhamen.
00:43 *bruit de vent*
00:43 Hey, c'est amusant à dire.
00:45 Tutankhamen, Tutankhamen.
00:48 *bruit de vent*
00:50 Ok, pas plus amusant.
00:52 *bruit de vent*
00:52 Peut-être que c'était le vent.
00:53 Oh, s'il vous plaît, laissez-moi être le vent.
00:55 *pleurs*
00:58 Ok, vous vous souvenez de ce que disait le Dr. Larry sur la radio ?
01:01 "Soyez fort, facez vos peurs et elles vont partir."
01:05 Facez les peurs, facez les peurs, facez les peurs.
01:08 *musique triste*
01:10 *bruit de vent*
01:12 Oh, merde, mec.
01:14 Qu'est-ce que je suis en train de faire ?
01:15 C'est juste un gâteau qui parle en dissonance dans un verre.
01:18 *musique triste*
01:20 Je vais perdre mon déjeuner !
01:21 *musique de la série "The Last of Us"*
01:24 *bruit de vent*
01:26 *musique de la série "The Last of Us"*
01:28 Le déjeuner était plus important que tout ce que j'avais en tête.
01:30 *musique de la série "The Last of Us"*
01:32 *musique de la série "The Last of Us"*
01:34 *musique de la série "The Last of Us"*
01:36 *musique de la série "The Last of Us"*
01:38 *musique de la série "The Last of Us"*
01:40 *musique de la série "The Last of Us"*
01:42 *musique de la série "The Last of Us"*
01:44 *musique de la série "The Last of Us"*
01:46 *musique de la série "The Last of Us"*
01:48 *musique de la série "The Last of Us"*
01:50 *musique de la série "The Last of Us"*
01:52 *musique de la série "The Last of Us"*
01:54 *musique de la série "The Last of Us"*
01:56 *musique de la série "The Last of Us"*
01:58 *musique de la série "The Last of Us"*
02:00 *musique de la série "The Last of Us"*
02:02 *musique de la série "The Last of Us"*
02:04 *musique de la série "The Last of Us"*
02:06 *musique de la série "The Last of Us"*
02:08 *musique de la série "The Last of Us"*
02:10 *musique de la série "The Last of Us"*
02:12 *musique de la série "The Last of Us"*
02:14 *musique de la série "The Last of Us"*
02:16 *musique de la série "The Last of Us"*
02:18 *musique de la série "The Last of Us"*
02:20 *musique de la série "The Last of Us"*
02:22 *musique de la série "The Last of Us"*
02:24 *musique de la série "The Last of Us"*
02:26 *musique de la série "The Last of Us"*
02:28 *musique de la série "The Last of Us"*
02:30 *musique de la série "The Last of Us"*
02:32 *musique de la série "The Last of Us"*
02:34 *musique de la série "The Last of Us"*
02:36 *musique de la série "The Last of Us"*
02:38 *musique de la série "The Last of Us"*
02:40 *musique de la série "The Last of Us"*
02:42 *musique de la série "The Last of Us"*
02:44 *musique de la série "The Last of Us"*
02:46 *musique de la série "The Last of Us"*
02:48 *musique de la série "The Last of Us"*
02:50 *musique de la série "The Last of Us"*
02:52 *musique de la série "The Last of Us"*
02:54 *musique de la série "The Last of Us"*
02:56 *musique de la série "The Last of Us"*
02:58 *musique de la série "The Last of Us"*
03:00 *musique de la série "The Last of Us"*
03:02 *musique de la série "The Last of Us"*
03:04 *musique de la série "The Last of Us"*
03:06 *musique de la série "The Last of Us"*
03:08 *musique de la série "The Last of Us"*
03:10 *musique de la série "The Last of Us"*
03:12 *musique de la série "The Last of Us"*
03:14 *musique de la série "The Last of Us"*
03:16 *musique de la série "The Last of Us"*
03:18 *musique de la série "The Last of Us"*
03:20 *musique de la série "The Last of Us"*
03:22 *musique de la série "The Last of Us"*
03:24 *musique de la série "The Last of Us"*
03:26 *musique de la série "The Last of Us"*
03:28 *musique de la série "The Last of Us"*
03:30 *musique de la série "The Last of Us"*
03:32 *musique de la série "The Last of Us"*
03:34 *musique de la série "The Last of Us"*
03:36 *musique de la série "The Last of Us"*
03:38 *musique de la série "The Last of Us"*
03:40 *musique de la série "The Last of Us"*
03:42 *musique de la série "The Last of Us"*
03:44 *musique de la série "The Last of Us"*
03:46 *musique de la série "The Last of Us"*
03:48 *musique de la série "The Last of Us"*
03:50 *musique de la série "The Last of Us"*
03:52 *musique de la série "The Last of Us"*
03:54 *musique de la série "The Last of Us"*
03:56 *musique de la série "The Last of Us"*
03:58 *musique de la série "The Last of Us"*
04:00 *musique de la série "The Last of Us"*
04:02 *musique de la série "The Last of Us"*
04:04 *musique de la série "The Last of Us"*
04:06 *musique de la série "The Last of Us"*
04:08 *musique de la série "The Last of Us"*
04:10 *musique de la série "The Last of Us"*
04:12 *musique de la série "The Last of Us"*
04:14 *musique de la série "The Last of Us"*
04:16 *musique de la série "The Last of Us"*
04:18 *musique de la série "The Last of Us"*
04:20 *musique de la série "The Last of Us"*
04:22 *musique de la série "The Last of Us"*
04:24 *musique de la série "The Last of Us"*
04:26 *musique de la série "The Last of Us"*
04:28 *musique de la série "The Last of Us"*
04:30 *musique de la série "The Last of Us"*
04:32 *musique de la série "The Last of Us"*
04:34 *musique de la série "The Last of Us"*
04:36 *musique de la série "The Last of Us"*
04:38 *musique de la série "The Last of Us"*
04:40 Luxor? Cleo?
04:42 Où êtes-vous?
04:44 C'est une éternité!
04:46 Je suis faim! Je ne peux plus attendre!
04:48 *musique de la série "The Last of Us"*
04:50 *musique de la série "The Last of Us"*
04:52 *musique de la série "The Last of Us"*
04:54 *musique de la série "The Last of Us"*
04:56 *musique de la série "The Last of Us"*
04:58 Un peu tôt pour Halloween, n'est-ce pas, garçon?
05:00 Je ne suis pas un garçon!
05:02 Je suis le pharaon!
05:04 Et je voudrais un plat de gout de bâton!
05:06 Tout de suite!
05:08 Ecoutez, petit délire, il n'y a pas de gout dans mes sacs de gout.
05:11 Peut-être du couteau et des pâtes, mais pas de gout.
05:14 Ça sera 1,50$.
05:16 Vous avez l'air de demander de l'argent du régne de la vie?
05:19 Je suis tout ce qui est!
05:21 Je suis celui qui est tout!
05:23 Oui, et je suis celui que vous devez payer!
05:27 Essayez votre routine de "tric-à-tric" partout!
05:29 Ingrate! Le pharaon vous demande de garder le changement!
05:33 *bruit de déchets*
05:35 *musique de suspens*
05:37 *bruit de déchets*
05:39 *musique de suspens*
05:41 *musique de suspens*
05:43 *musique de suspens*
05:45 C'est vrai, mec! Tu dois croire que le truc dans le sac était en train de bouger!
05:49 Walter, le sac de canopic contient le ventre de la maman morte.
05:53 Une maman très morte.
05:55 Une maman très faimante!
05:57 Jacob, je te suggère de prendre du temps.
06:00 Avec de l'argent?
06:01 Non.
06:03 *musique de suspense*
06:05 *bruit de déchets*
06:07 Ah! Attendez moi!
06:09 *musique de suspense*
06:17 Seigneur, je suis venu le plus vite que je peux. Qu'est-ce qui s'est passé?
06:20 J'ai demandé de manger à un de mes objets et j'ai été refusé mon plat préféré!
06:25 Puis, j'ai été demandée de payer!
06:28 Moi! Le pharaon!
06:30 Ah! Choquant!
06:32 La vie était plus simple 3000 ans auparavant, Luxor. Je n'avais rien!
06:36 Et les choses seront de la même manière, seigneur. Avec le temps.
06:39 Le pharaon ne peut pas attendre! Je vais faire le monde comme il était avant!
06:43 Un monde adapté pour un pharaon!
06:45 Ah! Mon monde!
06:47 C'est très ambitieux, mais comment?
06:49 Avec le Bénu-Bourde.
06:51 Au début, son cri a déterminé ce qui est et ce qui n'est pas.
06:55 Et ainsi, a créé le monde.
06:57 J'adore les oiseaux!
06:59 Je vais retrouver le Bénu-Bourde et recréer ce qui est.
07:02 Tout ce dont j'ai besoin est la bonne incantation.
07:05 Le changement du monde est un peu drastique, votre impulsivité. Qu'est-ce si il y a des conséquences inattendues?
07:10 Alors, ils aussi vont se battre contre moi.
07:12 Le grand Bénu-Bourde qui a créé tout.
07:15 Il est le commandant du cri du pharaon!
07:18 Le Bénu-Bourde qui a fait tout ce qui est bien et mal.
07:23 Maintenant, recréer le monde à la volonté du pharaon!
07:28 Le monde est un pharaon.
07:31 Oh mon dieu! Un autre objet brillant! J'hate ça!
07:40 C'est plus d'oiseaux que je peux dégager!
07:49 Qu'est-ce qui se passe, Seigneur?
07:55 Un nouveau début, Luxor. Bienvenue dans mon monde!
07:59 Jake? Je me demandais... Tu veux te cacher? Un peu?
08:13 Il dit "un peu". C'est bon, je pense.
08:22 Oh non! Qu'est-ce que Tutte fait?
08:25 Jake? Je dois courir!
08:37 Ah, ma princesse! Ta foule est mon obsession. OK?
08:44 Encore une fois, pourquoi le ralentir?
08:48 Je dois y aller!
08:50 Je vais faire un bain de poule avec ses bandages!
08:55 Je vais faire un bain de poule avec ses bandages!
08:59 Le monde est un pharaon.
09:02 Le monde est un pharaon.
09:06 Le monde est un pharaon.
09:10 Le monde est un pharaon.
09:13 Le monde est un pharaon.
09:16 Le monde est un pharaon.
09:19 Le monde est un pharaon.
09:22 Le monde est un pharaon.
09:25 Le monde est un pharaon.
09:28 Le monde est un pharaon.
09:31 Le monde est un pharaon.
09:34 Le monde est un pharaon.
09:37 Le monde est un pharaon.
09:40 Le monde est un pharaon.
09:43 Le monde est un pharaon.
09:46 Le monde est un pharaon.
09:49 Le monde est un pharaon.
09:52 Le monde est un pharaon.
09:55 Le monde est un pharaon.
09:58 Le monde est un pharaon.
10:01 Le monde est un pharaon.
10:04 Le monde est un pharaon.
10:08 Le professeur Bededia ne va pas aimer ça.
10:11 Ou peut-être qu'il le fera.
10:13 Jacobson est un moumi qui parle.
10:17 Son cerveau est allé à l'avenir et il n'est jamais revenu.
10:20 Allez, Horace, ne sois pas si difficile sur Walter.
10:23 Peut-être qu'il travaille trop ces dernières années.
10:25 Travailler ? Ne me fais pas rire.
10:27 Le pharaon nous attend.
10:34 Oh, le costume historique !
10:36 Roxane, ça pourrait être une bonne idée de lire plus de patrons.
10:39 Moi, pour une...
10:41 Vivre pour servir le pharaon.
10:45 Breaking news !
10:49 Une force étrange est en train de se déplacer dans la ville.
10:51 Les voitures se sont transformées en cartes de l'oxygène,
10:53 les voitures se sont transformées en chariots et...
10:56 Salutations à Duncan Settamun.
10:58 Nous serons de retour après ça.
11:02 [Horace s'éloigne]
11:04 Le seul moyen de voyager.
11:14 Ça marche pour moi.
11:16 Tuttenstein ?
11:20 Que penses-tu que tu fais ?
11:22 Je fais un monde qui me vaut.
11:26 N'est-ce pas génial ?
11:28 Du goût de la pâte à la pomme, votre majesté.
11:31 Pas de charge.
11:33 Tutt, comment as-tu fait tout ça ?
11:35 Avec quelques mots et...
11:37 Le Bénu-Bourde.
11:39 Le chien légendaire qui a créé tout ?
11:42 C'est ça ?
11:45 Brillant, hein ?
11:47 Bluxor, comment as-tu pu laisser Tuttenstein faire ça ?
11:49 Pensez à ce qui peut se passer.
11:51 Tu as raison. J'espère que le gros chien n'a pas eu de grand déjeuner.
11:54 Une poudre peut nous assurer.
11:55 Attends une minute.
11:57 Si le Bénu-Bourde remue tout, pourquoi je suis toujours la même ?
12:00 J'aurais dû le voir venir.
12:05 Maman, mon garçon, changer le monde comme ça est une mauvaise idée.
12:12 Pourquoi ?
12:13 C'est comme dans mon temps.
12:15 Pyramides, tempêtes, et des servants qui font ce que je veux, quand je veux.
12:19 C'est amusant.
12:21 C'est dégueulasse.
12:22 Vos expressions charmantes m'amusent.
12:24 Tiens, mange un pain de poisson.
12:26 Sire, une tempête ! Les grands vents provoquent des paniques dans le pays.
12:31 Vous devez nous aider, protéger-nous de la blague.
12:34 Bien sûr, bien sûr. Bluxor, le réparer.
12:37 Oui, sire, je ferai ce que je peux.
12:39 Euh, que peux-je faire ?
12:41 Tuttenstein, ce n'est pas la responsabilité de Bluxor.
12:44 C'est la tienne. Change les choses.
12:46 Non !
12:47 Jake !
12:50 Salut.
12:52 Oh, ma belle, mon cœur brûle de l'amour... et des choses.
12:57 Alors, ma belle, qu'est-ce que tu m'as dit pour arrêter tout ça ?
13:02 Rien d'énorme, je suis occupée.
13:04 Peut-être que nous deux pouvons regarder la Sphinx plus tard.
13:07 La Sphinx ? Ouais, certainement.
13:10 Après la grande tempête qui s'arrête.
13:12 Ouais, après la tempête.
13:14 Tempête ?
13:15 Euh, ouais.
13:16 Sire, les bancs de rivière sont, genre, en plein.
13:21 Ah, comme le Nile, qui coule et coule avec les saisons.
13:25 Mais les eaux de tempête menacent tout le monde, mon gars.
13:28 Ma mère travaille à côté de la rivière !
13:31 Wow !
13:33 Attendez ! Un magicien !
13:35 Pharoah, tu dois nous aider !
13:47 Sans ton conseil, le royaume est en danger !
13:50 Moi aussi.
13:51 La tempête va détruire tout !
13:53 On va s'engorger !
13:54 C'est une tempête, Jacob.
13:56 On va se moquer ! On va s'engorger, mon gars !
13:59 Ça fait deux de nous...
14:01 Je veux dire, prends mon barge royal !
14:03 Vers la rivière !
14:05 Il apparaît que la rivière est venue !
14:13 C'est à nous !
14:15 Oh non !
14:16 Oh non !
14:23 Oh non !
14:24 Oh non !
14:25 Vite ! Vite !
14:29 Vite !
14:32 Vite !
14:37 Vite !
14:44 Maman, qu'est-ce que c'est que ce truc ?
14:46 Pas cool.
14:47 Attention !
14:50 Que la malédiction ne me prétende jamais ma fleur de la rivière.
15:08 Tu es tellement cool.
15:10 Et je veux changer ça ?
15:11 Bien sûr, mon cher. Le pharaon est ici. Il nous sauvera tous.
15:15 Bien sûr que je le ferai.
15:17 Je n'ai pas l'idée de comment.
15:19 Pat, regarde ce que tu as fait !
15:21 Cleo, je n'avais pas prévu que ça se passe.
15:24 Oh, tu avais prévu !
15:26 C'est du service de la rivière royale.
15:32 Bonne nouvelle, le chaos continue de pleurer.
15:35 Les vents causent de gros dégâts dans le pays.
15:37 C'est une mauvaise scène. Vos magasins de grain sont en feu.
15:40 Il n'y aura pas de nourriture.
15:42 On va pleurer encore !
15:44 Ne vois-tu pas ce qui se passe, Pat ? Tu détruis tout.
15:47 Régler l'ancien monde n'est pas aussi amusant que je le souviens.
15:55 C'est vraiment du travail dur.
15:57 Hey, ça prend du temps pour apprendre à être un bon leader.
16:00 Pensez à ce qui est le mieux pour votre peuple, puis faites-le.
16:03 Et faites le bon travail.
16:05 Oui ! Je dois faire tout de la même façon que j'ai fait avant.
16:10 Je dois me rapprocher du Bénobird pour qu'il puisse entendre l'incantation.
16:14 Si on ne l'arrête pas avant le soleil, ces changements seront irréversibles.
16:20 Ce sera l'ancien pays d'Egypte pour toujours.
16:23 Allez, les gars, bavardez-vous !
16:26 Precieux Cleo, quand tu es excité, tes yeux brillent comme les étoiles.
16:31 Et d'autres choses brillantes.
16:33 Ils brillent ?
16:34 On en parlera plus tard, après qu'on a sauvé le monde.
16:38 C'est parti !
16:39 Regardez ! Le Bénobird est revenu !
16:55 Oh non ! Le soleil !
16:57 Calme-toi, ma chérie.
16:59 On ne peut pas le faire sans toi.
17:01 Tu es la seule qui peut le faire.
17:03 Tu es la seule qui peut le faire.
17:05 Tu es la seule qui peut le faire.
17:07 Tu es la seule qui peut le faire.
17:09 Tu es la seule qui peut le faire.
17:11 Tu es la seule qui peut le faire.
17:13 Tu es la seule qui peut le faire.
17:15 Tu es la seule qui peut le faire.
17:17 Tu es la seule qui peut le faire.
17:19 Tu es la seule qui peut le faire.
17:21 Tu es la seule qui peut le faire.
17:23 Calme-toi, ma chérie.
17:25 Notre destin est dans les mains du pharaon.
17:27 Comme je te l'ai dit.
17:28 Oh non !
17:29 Le grand Bénobird qui a créé tout,
17:32 est en commande du pharaon !
17:35 Alors dit le seul qui est tout et plus,
17:38 retourne le monde à sa forme d'avant !
17:42 J'ai réussi ?
17:52 Ça a marché !
17:53 Oui ! Je suis le roi !
17:55 J'ordonne à la gravité de cesser cette fois !
17:59 Bonjour, la gravité !
18:01 Il n'y a pas de tombe comme chez nous.
18:09 Quelqu'un d'autre se sent bizarre ?
18:21 Qu'est-ce qu'on fait ici ?
18:23 Pourquoi est-ce qu'il y a des médias ici ?
18:25 J'ai faim !
18:26 Les burgers sont sur moi, mec !
18:28 On l'a fait !
18:36 Cleo, hein ?
18:39 À plus tard.
18:40 Cleo, retourne à la normale.
18:50 Tellement normale.
18:51 Oh, j'ai fait un gros bêtisier aujourd'hui.
18:55 Peut-être que je ne suis pas prête à gouverner le monde encore.
18:59 Hey, tu as toujours réussi, Tutt.
19:01 Tu as pris le charge et tu as sauvé tout.
19:03 Mais je suis la fille invisible encore.
19:07 Peut-être pas.
19:09 Hey.
19:13 J'ai perdu.
19:14 J'ai trouvé.
19:15 Cool.
19:16 Tu veux te cacher ?
19:17 Ok.
19:18 Ok.
19:19 Qu'est-ce que ça signifie ?
19:26 Elle est contente.
19:27 Elle aime lui.
19:28 Oh.
19:29 Je pensais que ça signifie qu'elle voulait qu'il soit tenu dans l'air par ses doigts pendant de nombreuses heures.
19:34 Non.
19:36 Bien, tu apprends quelque chose de nouveau tous les jours.
19:40 Sous-titrage FR : VNero14
19:42 [Musique de fin]

Recommandée