Category
😹
AmusantTranscription
00:00 *musique de la série*
00:02 *musique de la série*
00:04 *musique de la série*
00:06 *musique de la série*
00:08 *musique de la série*
00:10 *musique de la série*
00:12 *musique de la série*
00:14 *musique de la série*
00:16 *musique de la série*
00:18 *musique de la série*
00:20 *musique de la série*
00:22 *musique de la série*
00:24 *musique de la série*
00:26 *musique de la série*
00:28 *musique de la série*
00:30 *musique de la série*
00:32 [bruit sûrelyny]
00:33 - OK.
00:38 - Wait!
00:39 - Scared?
00:41 - No.
00:43 - Does anyone have a nail file?
00:54 [cri étouffé]
00:57 I simple know what is lies.
01:00 [musique]
01:03 [musique]
01:06 [musique]
01:10 [musique]
01:13 ♪ ♪ ♪
01:17 ♪ ♪ ♪
01:23 ♪ ♪ ♪
01:29 ♪ ♪ ♪
01:35 ♪ ♪ ♪
01:40 ♪ ♪ ♪
01:45 ♪ ♪ ♪
01:49 ♪ ♪ ♪
01:53 ♪ ♪ ♪
01:57 (cris de la foule)
02:02 - Mom, run! The mummy's gonna get us!
02:05 ♪ ♪ ♪
02:07 - Ha! Ha! Ha! La mummy's not going to get anybody.
02:10 He's dead.
02:11 - But... he asked me for a nail file!
02:14 ♪ ♪ ♪
02:20 - Ted, did you scare those kids?
02:22 - Those strangely costumed commoners?
02:24 They interrupted my pedicure!
02:25 - They were probably just playing around.
02:27 Tonight's Halloween. - Hallow-what?
02:29 - Halloween, sire, once known as All Hallows' Eve.
02:32 ♪ ♪ ♪
02:34 - Every year, kids pretend to be monsters, vampires,
02:36 fairy princesses, then go to people's houses,
02:38 say "trick or treat" and get candy.
02:40 - Candy? I believe I like candy.
02:43 I must do this treat and trick.
02:44 When do we go? - You can't.
02:46 I'm going with my friends. - Then I shall join you.
02:49 - Not a good idea. - But, Cleo,
02:51 everyone will be in costume.
02:52 It is the perfect night for the pharaoh to go out.
02:54 The risk will be minimal. - Not to my reputation.
02:57 He'll embarrass me. - I will not!
02:59 I care not for your little friends.
03:01 I am only in it for the candy.
03:04 Fine, come trick or treating,
03:06 but if you make me look bad in front of my friends,
03:08 you're gonna wish you never came back from the dead.
03:10 ♪ ♪ ♪
03:12 - Oh!
03:13 ♪ ♪ ♪
03:15 ♪ ♪ ♪
03:18 (clics)
03:19 - So, do I look extraterrestrial enough?
03:22 - Ah! The aliens have landed!
03:24 Where's Luxor? What have you done with my cat?
03:26 Oh, it's just you, Luxor.
03:28 - Oh, you. (both laugh)
03:30 - Ahem! And how do I look?
03:33 - As gruesome as ever. - Thank you.
03:35 - (soupir)
03:36 ♪ ♪ ♪
03:40 (cris)
03:42 - Hey, girl! - Hey!
03:43 - What's up? I mean, what's shaking?
03:46 - (laughs) Cool.
03:48 - Hey, who's the mummy?
03:49 - I am the pharaoh, ruler of all!
03:52 - Uh, this is my friend, Stein.
03:54 He's visiting from Wisconsin.
03:57 - Wicked costume, dude.
03:59 (sniffs)
04:00 It reeks.
04:01 But that's cool.
04:03 - Rien que? I don't think it's just the costume.
04:06 - Well, he is from Wisconsin.
04:08 I mean, they make a lot of smelly cheeses there.
04:10 - Oh, yeah, cheese. That's what he smells like.
04:13 - How dare you mock the pharaoh!
04:15 - Stein, be nice to my friends, okay?
04:18 - Ah, they should be boiled in cauldrons.
04:20 Their bones are ravaged by jackals!
04:23 Okay, okay, they seem nice.
04:25 So, let us begin the treat and tricking now!
04:27 - You still trick or treat?
04:29 - I have not yet begun.
04:30 - That's for babies, man.
04:33 - I am not a baby!
04:34 But I do desire sugary sustenance.
04:37 Cleo doesn't think it's for babies.
04:39 Do you?
04:40 - Stein, maybe in Wisconsin,
04:42 you can still trick or treat,
04:43 but that doesn't play here in the city.
04:44 - Do not thwart me, peasant.
04:47 We're gonna do something really cool and scary.
04:50 - Yeah, you know the Silvermans over by my house?
04:52 They've totally haunted up their brownstone.
04:55 - You up for some scares, Cleo?
04:58 - Uh, what's Halloween without a house of horrors?
05:01 ♪ ♪
05:02 - This is treason!
05:03 You promised to go treat and tricking with me!
05:06 - Stein, I really want to hang out with my friends.
05:08 Please, go along with this, okay?
05:10 ♪ ♪ ♪
05:12 - Uh, come, sire.
05:13 I shall go trick or treating with you.
05:15 - No! That is for babies.
05:17 Cleo's friends think that I am a juvenile.
05:19 I must prove to them that I can hang.
05:22 Onward!
05:23 ♪ ♪ ♪
05:27 (clic!)
05:28 (cackling)
05:30 ♪ ♪ ♪
05:33 (cackling)
05:35 - That's it.
05:36 - Wow!
05:38 - Awesome!
05:39 - Yeah!
05:40 ♪ ♪ ♪
05:43 - This place is not frightening,
05:45 but it is scary to babies.
05:47 - Oh, yeah?
05:48 What do you think is scary?
05:50 - When Apep coils his giant tail around you
05:52 in the underworld, shivers run down your spine.
05:54 When Sat, the god of chaos, grabs you in his claws,
05:57 your embalming fluid runs cold.
05:59 And when Amut, the devourer, tries to eat you,
06:02 your hard scarab jumps out of your chest cavity.
06:04 That is scary.
06:06 ♪ ♪ ♪
06:08 - Ha! Eggie, you're a freak, dude.
06:10 (laughing)
06:13 - What are you doing?
06:14 - Showing these commoners that I am not a baby.
06:16 I know what the true meaning of scary is.
06:18 I'm dead!
06:19 - And I'm going to die of embarrassment!
06:21 (sniffing)
06:23 - Ah! Little children!
06:25 I shall boil their bones for dinner.
06:28 (rire)
06:30 (rire)
06:32 - Whoo-hoo!
06:33 - Whoa!
06:35 (laughing)
06:37 - Spookstein, the cat wasn't even scared.
06:40 (laughing)
06:43 - Uh, actually, I wasn't paying attention. Sorry.
06:45 - Hi, Mr. and Mrs. Silverman.
06:48 - Gotcha!
06:49 - Cool house, Mr. Silverman.
06:51 - Excellent decorations.
06:53 - Oh, you haven't even seen the half of it.
06:55 - Have fun, kids. Happy haunting.
06:57 (rire)
06:59 - Come on, guys, what are you, scared?
07:12 - Scared?
07:17 - Yeah, excellent.
07:19 - Luxor, I am feeling... how do you say it?
07:25 - Beast!
07:26 It is time to show Cleo's friends what real scariness is
07:29 and that I can be just as cool as they are.
07:32 - I'm afraid you've lost me with your heptalingo, sire.
07:34 - I will summon a real ghost.
07:36 - Ah, real?
07:37 Oh, I really wish you wouldn't.
07:39 - Ah, don't be such a scaredy-cat.
07:41 It is no big whoops.
07:42 When I was little, my mom used to tell me the story of...
07:45 the Ghost of Aquinum Cow.
07:48 He was an evil magician who turned his enemies into bugs,
07:51 fed them to scorpions.
07:52 And when he died, the gods banished him
07:54 to the underworld as one of the unjustified dead.
07:57 - He sounds delightful.
07:59 Are you sure about this, sire?
08:00 - Yes! Stand aside!
08:03 Oh, Aquinum Cow, rise from the dark into the light.
08:07 Walk among the living for just one night.
08:10 - Oh, my!
08:19 - Excellent, Aquinum Cow.
08:20 I command you to scare my subjects on this Halloween night.
08:22 - Yes, Pharaoh, it shall be done.
08:25 - You see, Luxor, Cleo's friends will have me to thank
08:31 for a truly scary time.
08:33 - To thank or to blame?
08:35 (horn honking)
08:37 - Yes, I shall scare the Pharaoh's people to death!
08:42 (siren blaring)
08:47 (footsteps approaching)
08:49 (siren blaring)
08:52 - Oh!
08:53 (siren blaring)
08:55 (laughing)
08:57 (screaming)
08:58 - Hi, Mr. Silverman.
09:00 (laughing)
09:02 - I'll see you kids later.
09:04 - I wasn't scared.
09:05 - Really? - Right.
09:06 - Me neither.
09:07 (whooshing)
09:09 (laughing)
09:11 - Yum! Tasty children!
09:13 (laughing)
09:15 - Hi, Mrs. Silverman.
09:17 (laughing)
09:19 (siren blaring)
09:21 (gasping)
09:22 - Stop trying to scare me, Kyle.
09:24 - What are you talking about?
09:26 (siren blaring)
09:28 - Behold! Aquinum Cow!
09:31 (laughing)
09:34 (screaming)
09:36 (whooshing)
09:38 - Excellent special effects!
09:40 - Now that has cost a fortune.
09:42 - Yeah, holograms and everything!
09:44 (whooshing)
09:46 (laughing)
09:48 (coups de feu)
09:50 - Sweet! We outran him.
09:52 (soupir)
09:54 (siren blaring)
09:56 - Foolish mortals!
09:58 You cannot escape from Aquinum Cow!
10:01 (cris de joie)
10:03 (rire)
10:06 (cris de joie)
10:08 (cris de joie)
10:10 (cris de joie)
10:12 (cris de joie)
10:14 (soupir)
10:16 - We have to get out of here!
10:18 - Wait a minute! Aquinum Cow?
10:20 That's Egyptian! Weird.
10:22 (bip bip bip)
10:24 (en anglais)
10:26 (en anglais)
10:28 (en anglais)
10:30 (en anglais)
10:32 (en anglais)
10:34 (en anglais)
10:37 (en anglais)
10:39 (en anglais)
10:41 (sirène)
10:43 (en anglais)
10:45 (en anglais)
10:47 (cris)
10:49 (sirène)
10:51 - Guys! We gotta get out of here!
10:53 - No way! We're having a good time!
10:55 - You scared?
10:57 - Scared? I'm way beyond scared!
10:59 (rires)
11:01 (cris)
11:03 - Haunted by a real ghost!
11:05 That's not for babies, is it, Luxor?
11:08 - I'm afraid not, sire.
11:10 (cris)
11:12 (sirène)
11:14 - Isn't he wonderfully scary?
11:16 - He eats lives.
11:18 - Only when he's hungry.
11:20 - He's hungry! He's hungry!
11:22 - Sire, you didn't mention that attribute before.
11:24 - I must have slipped my mind.
11:26 - As if you have one!
11:28 - Tut! You've got to get rid of Aquinum Cow!
11:30 (sirène)
11:32 (cris)
11:34 (cris)
11:37 (cris)
11:39 (sirène)
11:41 (cris)
11:43 - Send this monster back to the Underworld now!
11:45 - First you tell your friends that I am the one
11:47 who raised him from the dead.
11:49 Then they will think that I am cool and not a baby.
11:51 - That's what this is about?
11:53 (sirène)
11:55 (cris)
11:57 - Tut!
11:59 - Aquinum Cow, enough! I command you to stop!
12:01 (cris)
12:03 - Your commands mean nothing to me, Pharaoh.
12:05 Now that I am free, I can satisfy my hunger.
12:08 For lives, then!
12:10 (cris)
12:12 - Tut! A little help?
12:14 (sirène)
12:16 (cris)
12:18 (cris)
12:20 (cris)
12:22 (cris)
12:24 (cris)
12:26 (cris)
12:28 (cris)
12:30 (cris)
12:32 (cris)
12:34 - Aquinum Cow, return to the dock! Return to the...
12:37 (sirène)
12:39 Why did you have to go and do that?
12:41 (sirène)
12:43 (cris)
12:45 (sirène)
12:47 (cris)
12:49 (sirène)
12:51 (cris)
12:53 (cris)
12:55 - Guys, let's go!
12:57 Aquinum Cow is gonna eat our cars!
12:59 - Ew!
13:01 - It's a long story.
13:03 - Please, chill. We're having fun.
13:05 - Not for long.
13:08 (sirène)
13:10 - Tut! Don't let them!
13:12 (sirène)
13:14 (sirène)
13:16 (sirène)
13:18 (cris)
13:20 (sirène)
13:22 (cris)
13:24 (cris)
13:26 (sirène)
13:28 - Fair, Natasha!
13:30 You may praise me now for saving your life.
13:32 - You're weird.
13:34 - What does a pharaoh have to do to get some tanks around here?
13:38 (cris)
13:40 (cris)
13:42 - You shall never escape your fate!
13:44 (cris)
13:46 (sirène)
13:48 (cris)
13:50 - Watch out for that portal!
13:52 (cris)
13:54 - Why didn't I just go trick-or-treating?
13:56 (cris)
13:59 (sirène)
14:01 (sirène)
14:03 (cris)
14:05 (sirène)
14:07 - Wilde, can you believe what the Silvermans did
14:09 to their basement?
14:11 - Yeah, we just turned ours into a rec room.
14:13 This rules!
14:15 - Hey!
14:17 - Guys, let's go! We've got to hide!
14:19 (sirène)
14:21 (cris)
14:23 (sirène)
14:25 - This is calamitous!
14:28 - Pharaoh!
14:30 (cris)
14:32 I come for your subjects!
14:34 (cris)
14:36 (cris)
14:38 (sirène)
14:40 - Uh, come on, guys! The log ride is this way!
14:42 - Yeah!
14:44 (sirène)
14:46 (sirène)
14:48 (sirène)
14:50 (sirène)
14:52 - Natasha? Kyle? Jake?
14:54 (sirène)
14:56 - Perhaps they were eaten!
14:59 - Don't even think it! We've got to go back for them!
15:01 (sirène)
15:03 (cris)
15:05 (sirène)
15:07 (sirène)
15:09 (cris)
15:11 (sirène)
15:13 (cris)
15:15 (sirène)
15:17 (cris)
15:19 (sirène)
15:21 (cris)
15:23 (sirène)
15:25 (cris)
15:28 (sirène)
15:30 (cris)
15:32 (sirène)
15:34 (cris)
15:36 (sirène)
15:38 (cris)
15:40 (sirène)
15:42 (cris)
15:44 (sirène)
15:46 - Do you think we can get everyone back home
15:48 and leave Aquino Cal here?
15:50 (cris)
15:52 - I'm going to say no.
15:54 (sirène)
15:56 - Ted, this might be a good time to get some extra help!
15:59 - Oh, wisest ruler,
16:01 would you by chance know someone with,
16:03 let's say, ghostly experience?
16:05 (sirène)
16:07 - Ah, that is it! I shall summon another ghost!
16:09 And another! And... - Hold up, Ted!
16:11 One ghost is enough trouble.
16:13 - I shall call on the unfortunate victims of Aquino Cal!
16:15 Oh, wandering victims of Aquino Cal,
16:17 hear my plea!
16:19 Rise from the dead for all to see!
16:21 (sirène)
16:23 (sirène)
16:25 (sirène)
16:27 (sirène)
16:30 (cris)
16:32 - What are you going to do?
16:34 - Be still!
16:36 I am merely taking your cars...
16:38 and your lives!
16:40 (sirène)
16:42 (cris)
16:44 (cris)
16:46 - Aquino Cal!
16:48 Behold! I have brought you some of your friends
16:50 from the past!
16:52 - Bob!
16:54 Let's go!
16:56 (sirène)
16:59 (cris)
17:01 - Aquino Cal,
17:03 thousands of years ago,
17:05 you took our lives and stole our cars,
17:07 turning us into the unjustified dead.
17:09 - Because of your evil,
17:11 we have been forced to wander the underworld
17:13 as ghostly spirits.
17:15 - We want our cars back!
17:17 (sirène)
17:19 (sirène)
17:21 (sirène)
17:23 (sirène)
17:25 (sirène)
17:27 (sirène)
17:30 (sirène)
17:32 (sirène)
17:34 (sirène)
17:36 (sirène)
17:38 (sirène)
17:40 (sirène)
17:42 (sirène)
17:44 (sirène)
17:46 (sirène)
17:48 (sirène)
17:50 (sirène)
17:52 (sirène)
17:54 - Hail to Tonkin Settar Moon!
17:56 Thank you for helping us retrieve our cars.
17:59 - That was my plan all along!
18:01 - Now our spirits can live on
18:03 as the justified dead.
18:05 - Glad I could be of help.
18:07 - Do not worry about our Queen of Car,
18:09 the gods will see to his punishment.
18:11 (sirène)
18:13 - OK, come on, guys.
18:15 - Yeah! - Yeah!
18:17 - Let's go back upstairs.
18:19 (sirène)
18:21 (sirène)
18:23 (sirène)
18:25 - How am I gonna explain to them what happened?
18:27 - I wasn't scared at all.
18:30 - Me neither.
18:32 - It was just some cheesy effects.
18:34 - And it was pretty dark.
18:36 - Anyone up for a pizza?
18:38 - Excellent. - Excellent.
18:40 - Phew! OK, looks like we don't have a thing to worry about.
18:43 - They lie!
18:45 They were so scared, they now need many trips to the restroom.
18:48 - Let it go, Tut.
18:50 (tapotements)
18:52 - Boo!
18:54 (cri de joie)
18:56 (cri de joie)
18:59 (cri de joie)
19:01 (cris de joie)
19:03 (cris de joie)
19:05 (cris de joie)
19:07 (cris de joie)
19:09 (cris de joie)
19:11 (cris de joie)
19:13 (cris de joie)
19:15 (cris de joie)
19:17 (cris de joie)
19:19 (musique de Mario)
19:21 (musique de Mario)