Category
😹
AmusantTranscription
00:00 Suppose what together we'll find
00:02 With every pair of shoes that we try
00:05 We'll have a new adventure, you and I
00:09 Where will my feet take me today?
00:14 Nobody knows for sure
00:17 But come for a walk
00:18 I'll lead the way
00:20 To places never seen before
00:26 1ère édition
00:29 1ère édition
00:34 1ère édition
00:37 1ère édition
00:40 1ère édition
00:42 1ère édition
00:44 1ère édition
00:47 Pas très bien, Franny, mais un petit repas ne serait pas mal.
00:50 Okidoki, que veux-tu faire ?
00:53 J'ai pris un livre de l'librairie hier.
00:55 Pourquoi ne pas le regarder ensemble ?
00:57 Est-ce dans ton sac ? Peux-je l'obtenir ?
01:00 Je me demande ce que je vais apprendre aujourd'hui.
01:06 Des oiseaux ?
01:09 Tu aimes souvent apprendre des animaux.
01:12 Et les oiseaux sont des animaux.
01:14 Je veux en lire. Faisons autre chose.
01:17 Tu es sûre ? Les oiseaux sont intéressants, une fois que tu en apprends un peu.
01:21 Les oiseaux sont dégueulasses.
01:23 Un client !
01:27 Et qu'est-ce que nous pouvons faire pour toi ?
01:35 Mes chaussures de bataille doivent être réparées. Je vais à Spelunking la semaine prochaine.
01:39 Nous aurons tes chaussures de Spelunking en plein temps.
01:43 Qu'est-ce que Spelunking ?
01:45 Spelunking est ce que font les Spelunkers.
01:47 Explorer des caves sombres.
01:50 Je ne savais pas ça.
01:52 Tu le sais maintenant.
01:54 On va à la boîte à réparer.
01:56 Où va-t-il ? Prends-moi aujourd'hui.
02:05 Où suis-je ?
02:07 Trois Spelunkers. Je suis dans une cave.
02:10 Bonjour ?
02:13 Oh, un Écho !
02:16 Un Écho ?
02:18 Non, c'est moi.
02:20 Tu es un chat !
02:26 Et un chat ?
02:28 Non, un chat.
02:30 Un chat ?
02:32 Ou un chat !
02:34 Et tu es une petite fille.
02:36 Je suis Barty. Qui es-tu ?
02:38 Franny, mais s'il te plaît, reste là-bas. J'ai peur des chats.
02:42 Vraiment ? Je ne peux pas croire que quelqu'un serait affraît de moi.
02:46 Eh bien, je suis. Les chats sont effrayants.
02:49 J'ai peur qu'ils viennent à me faire un bâton dans mon cheveu.
02:52 Les chats ne font pas ça, Franny.
02:55 Alors les chats ne sont pas effrayants ?
02:57 Pas une fois que tu nous connais.
02:59 Les chats sont petits et inutiles et ne sortent que après la nuit.
03:02 Eh bien, la plupart d'entre nous.
03:05 J'ai peur de la nuit.
03:07 Alors, que fais-tu dans cette cave sombre ?
03:11 Je me sens bien et en sécurité dans ma petite cave.
03:14 Mais pas si en sécurité à l'extérieur.
03:20 La nuit est très grande et très espèce.
03:23 Et je suis juste un petit chat effrayant.
03:26 Qu'est-ce si on allait dehors ensemble ?
03:29 Vraiment ? Mais je pensais que tu étais effrayé de moi.
03:33 Pas depuis que je t'ai connu mieux.
03:35 Tu es plus doux que menaçant.
03:37 Peut-être que la nuit ne sera pas si espèce une fois que tu le sauras.
03:40 Viens, Barty, suis-moi.
03:47 Attends, Franny !
03:54 Il y a sûrement des bruits étranges.
03:57 Je t'ai dit qu'il était espèce ici, et grand, et sombre !
04:01 Des chaussettes bruyantes. La lune est vraiment brillante.
04:08 Et belle.
04:11 Barty, regarde derrière toi !
04:13 Franny ! Qu'est-ce que c'était ?
04:19 C'était ton propre ombre, t'es folle.
04:24 Ah oui, j'ai cru que quelque chose me cachait.
04:28 La nuit est grande, mais pas aussi sombre que je pensais.
04:31 Qu'est-ce que tu fais ?
04:39 Je prends des bêtes pour mon dîner.
04:41 Il y en a beaucoup plus ici que dans ma petite cave.
04:44 Les chats mangent des bêtes ? Je ne savais pas.
04:50 Hey, qui a éteint la lumière ?
04:52 C'est juste une ombre qui couvre la lune, Barty.
04:55 La nuit n'est pas toujours brillante, mais ça ne veut pas dire qu'elle doit être effrayante.
05:02 Vite, couche-toi !
05:08 Qui suis-je ? Pouvez-vous me dire ?
05:14 C'est toi, Franny !
05:17 Qui suis-je ? Pouvez-vous me dire ?
05:20 Je pense que je sais qui il est.
05:23 Et toi, Barty ?
05:25 Hum... Un autre chat ?
05:27 Non, c'est un "who" Owl. C'est "who" !
05:31 Vous l'avez oublié !
05:34 Je suis "who" Bert.
05:37 Qui êtes-vous ?
05:39 Mon nom est Franny, et c'est Barty.
05:45 Je pense que votre ami essaye de dormir.
05:48 Il est là ?
05:49 Il se lève vers le haut. C'est comme ça que les chats dorment.
05:53 Ils dorment ? Je ne savais pas.
05:56 Je n'étais pas en train de dormir. Je m'étais caché.
06:01 Barty a peur de la nuit.
06:03 Peur ? Mais être dehors la nuit est le meilleur !
06:08 C'est un vrai "who" !
06:13 Un vrai "who" !
06:15 Je comprends ! "Who" !
06:18 Vous êtes drôle !
06:20 Merci !
06:22 Il était très gentil, n'était-ce pas ?
06:28 Oui. Je peux retourner à ma cave ?
06:31 Qu'est-ce que c'était ?
06:35 Je ne sais pas !
06:37 Mais ça a l'air énorme et effrayant. Que devons-nous faire ?
06:40 La meilleure façon de savoir ce qui fait du bruit, c'est de le suivre.
06:44 Le suivre ?
06:47 Attendez-moi !
06:49 Ici !
06:56 Tout ce que je vois, c'est ce petit froid.
06:59 Le froid a fait ce bruit ?
07:04 Il a l'air grand et effrayant, mais il est vraiment juste petit et vert.
07:10 Alors pourquoi j'étais si peur ? Il n'y a rien à peur de ! Allons-y !
07:14 Franny ? Tu n'es plus peur de moi, n'est-ce pas ?
07:30 Non, tu m'as juste effrayée.
07:32 Mais pourquoi tu m'as zoomé comme ça ?
07:35 Parce que quand je suis allée, un gros monstre a tombé sur moi et j'ai été effrayée et j'ai besoin d'un embrassement.
07:39 La prochaine fois, tout ce que tu dois faire, c'est demander un embrassement.
07:43 Ok. Est-ce que je peux avoir cet embrassement maintenant, s'il te plaît ?
07:46 Absolument !
07:48 Là ! C'est mieux ?
07:52 Oui, merci.
07:54 Mais... Qu'est-ce qu'il y a de plus grand ?
07:58 Allons voir.
08:03 C'est ton monstre de nuit, Barty ?
08:05 Je pense que oui. Mais c'est vraiment juste un arbre, hein ?
08:09 Les ombres ont fait que ça ressemblait à des yeux et une bouche.
08:14 Et ces bâtiments ressemblent à des mains très effrayantes.
08:20 Je sais ! Je pensais qu'ils voulaient me prendre.
08:23 Je suppose que les choses semblent mauvaises ou effrayantes jusqu'à ce que tu en saches plus.
08:27 Je pensais que les bats étaient effrayantes jusqu'à ce que je te connaissais.
08:30 Et la nuit est vraiment différente de ce que je pensais.
08:33 C'est vraiment un peu... un...
08:35 Hoot !
08:37 Je dois y aller maintenant, Barty. Tu vas bien toi-même ?
08:40 Oh, oui ! Touteloupou !
08:43 Touteloupou !
08:46 C'était un hoot !
08:53 Oh, regarde !
08:55 Je sais qui ça appartient à !
09:05 Un autre trésor pour ma boîte à chaussures.
09:21 Mais, pouvons-nous encore regarder ce livre à l'oiseau ensemble ?
09:24 Pourquoi bien sûr ! Mais je pensais que les oiseaux étaient dégueulasses.
09:27 Peut-être qu'ils ne l'ont pas !
09:29 Je pensais que les bâts étaient effrayants, mais après avoir rencontré Barty, je sais que ce n'est pas vrai.
09:34 Barty ?
09:36 Il est un petit bât. Tu sais qu'il mange des oiseaux la nuit,
09:39 qu'il dort de l'envers toute la journée, et qu'il est plus doux que effrayant ?
09:43 Je ne le savais pas.
09:45 Tu le sais maintenant.
09:47 Alors, allons à notre chaise à lire et apprendre des oiseaux aussi. Okidok ?
09:52 Okidok !
09:54 Où sont mes pieds ? Prenne-moi demain.
09:57 Ce n'est pas ici.
10:08 Ce n'est pas là.
10:16 Et ce n'est pas ici aussi.
10:18 Je ne peux pas trouver mon uniforme n'importe où, grand-père.
10:22 Je suppose que je ne peux pas jouer au soccer aujourd'hui.
10:24 As-tu regardé dans ton sac ?
10:27 Non.
10:30 Voici ton uniforme, Franny. Maintenant tu peux aller jouer au soccer.
10:35 Oh, grand-père, dois-je ?
10:38 Franny, ça sera beaucoup de plaisir.
10:41 Mais je ne sais pas comment jouer au soccer.
10:43 Tout ce dont tu as besoin est une leçon. Ton coach te l'apprendra.
10:46 Tu apprendras à courir, à jeter le ballon, et la prochaine fois que tu le sauras, tu joueras au soccer.
10:52 Je ne sais pas.
10:55 Un client !
10:59 Et que peux-je faire pour toi sur ce jour froide et froid ?
11:08 Je viens de revenir du Nord-Pole et mes chiens sont en pleine pérille.
11:12 Pas de problème. Je vais te faire un chien qui est aussi sauvage que un oiseau.
11:17 Franny, s'il te plaît, mets ces chiens dans la boîte de fixation.
11:21 Tout de suite, grand-père.
11:24 Où vont mes pieds m'emmener aujourd'hui ?
11:32 [musique]
11:35 [musique]
11:38 [musique]
11:41 Oh ! Bonjour !
11:43 Bonjour, qui êtes-vous ?
11:47 Mon nom est Franny. Quelle est la vôtre ?
11:49 Mon nom est Piper.
11:51 Heureuse de vous rencontrer, Piper. Je suis désolée de vous avoir fait tomber.
11:54 C'est pas grave. J'aime tomber en amis.
11:57 Voici un autre. Bonjour, Cecil.
12:01 Bonjour, Piper. Aujourd'hui est le jour.
12:04 Hum, oui. Aujourd'hui est le jour.
12:08 Oh, Cecil ! Tu as rencontré mon nouveau ami, Franny ?
12:11 Bonjour, Franny.
12:13 Bonjour, Cecil. Vos pieds ne sont pas vraiment dégoutés.
12:16 J'espère que tu as pris ton vêtement de bain, Franny.
12:18 Parce que aujourd'hui est le jour où Piper et moi allons nager.
12:21 N'est-ce pas, Piper ? N'est-ce pas ?
12:23 Oh, oh, oh !
12:25 Hum, je ne suis pas sûre.
12:27 Je suis désolée. J'ai oublié mon vêtement de bain.
12:31 C'est pas grave, Franny. Cecil et moi, on peut nager à tout moment.
12:35 Hey, pourquoi ne pas jouer au tag ?
12:38 Fantastique ! Je serai là.
12:40 OK !
12:41 Je viens !
12:45 Tu ne me retrouveras pas.
12:50 Whoooa !
12:52 Oh oui, je peux ! Tu l'es !
12:57 Je vais te le faire, Cecil !
13:03 Essaie !
13:04 Whoooa !
13:09 Bien essayé, Piper ! Bien essayé !
13:13 Oh, oh !
13:22 Oh, c'était amusant !
13:28 Tu veux jouer encore ?
13:31 On joue à autre chose.
13:33 Tout ce que j'ai fait de courir m'a fait chaud.
13:35 Je sais la chose la plus parfaite pour nous ralentir.
13:38 Nager !
13:39 Oh, en fait, je ne suis pas si chaude.
13:42 Je sais.
13:43 On joue au ballon.
13:46 Viens, Franny, attrape !
13:48 Fantastique !
13:50 Voilà, Cecil !
13:51 Merci, Franny !
13:53 Attrape, Piper !
13:55 J'ai...
13:56 Oh !
13:58 Oh, oh !
13:59 Qu'est-ce qui se passe, Piper ?
14:02 Le ballon est tombé dans l'eau et je ne peux pas le toucher.
14:05 Pourquoi ne pas juste tomber dans l'eau et nager ?
14:08 Hum, bien, j'ai une meilleure idée.
14:12 Là !
14:21 C'est bon !
14:23 C'est bon !
14:25 Là, j'ai le ballon !
14:27 Ta-da !
14:30 C'était bien pensé, Piper !
14:32 Merci, Franny !
14:33 Il aurait été plus facile de juste tomber dans l'eau et attraper le ballon.
14:37 Si je ne savais pas mieux, je pensais que tu étais effrayée de nager.
14:40 Hum, oui !
14:43 Les polarisatifs !
14:46 Tu penses ce que je pense ?
14:48 Peut-être que Piper a peur.
14:50 Quoi ?
14:51 Qui a déjà entendu parler d'un polarisatif qui a peur de nager ?
14:54 C'est vrai.
14:56 Je suis effrayée de nager.
14:58 Oh !
14:59 C'est ok de peur, Piper.
15:02 C'est comme ce que m'a dit mon grand-père.
15:04 Tout ce que tu as besoin, c'est une leçon.
15:05 Cecil et moi, on peut t'apprendre.
15:07 Et la prochaine chose que tu sauras, tu vas nager.
15:09 Oh, je ne sais pas.
15:11 Allez, Piper !
15:13 Fais-le !
15:14 Fais-le !
15:15 Ok, je vais le faire.
15:18 C'est l'esprit, Piper ! C'est l'esprit !
15:21 Tout d'abord, tu dois apprendre à bouger tes bras et à taper tes pieds.
15:24 Comme ça.
15:25 Ça a l'air assez facile.
15:29 Comme ça.
15:30 Fantastique, Piper !
15:33 Wow !
15:35 C'était amusant !
15:40 Maintenant, c'est le moment de le tester dans l'eau.
15:44 J'ai trop peur de juste tomber dans l'eau.
15:47 Je sais.
15:49 Pourquoi ne pas t'asseoir sur le bord de l'iceberg et essayer de taper tes pieds dans l'eau ?
15:53 Oui, Piper !
15:54 Comme ça, tu peux t'y habiter.
15:56 Je pense que ça serait ok.
15:58 Maintenant, essaie de taper tes pieds.
16:02 C'est amusant !
16:06 Bien joué, Piper !
16:07 Maintenant, essaie de tomber dans l'eau.
16:09 C'est l'esprit, Piper !
16:11 C'est l'esprit !
16:12 Bien joué, Piper ! Maintenant, essaie de tomber dans l'eau.
16:15 Je compte à trois, puis tu tombes, ok ?
16:19 Un, deux, trois !
16:22 Tombe !
16:23 Je ne peux pas le faire. Je suis désolée.
16:26 Je suis un polar bear qui a peur de nager.
16:29 Oh non, Piper !
16:34 Cecile, l'ice est en train de flotter !
16:36 Franny !
16:38 Ici, Franny, prends mon doigt !
16:40 Je ne peux pas le toucher, Piper !
16:42 Essaie ça !
16:43 Tu peux le toucher, Franny ?
16:46 C'est trop loin !
16:50 Ne t'inquiète pas, Franny ! Je viens !
16:53 Je te remettreai !
16:58 L'ice est trop lourde !
17:01 Piper, tu dois nager !
17:05 Tu es le seul fort en ce qui concerne l'ice.
17:09 Moi ? Mais je n'ai pas peur de nager !
17:12 Tu peux le faire, Piper !
17:14 Tu es un polar bear ! Les polar bears sont des nageurs naturels !
17:17 Rappele-toi de bouger les bras et de tomber !
17:21 Ok, sois brave ! Je peux le faire !
17:25 Je bouge les bras et je tombe !
17:30 Je viens !
17:31 Tu es super, Piper !
17:37 C'est parti, Cecil !
17:39 Tu l'as fait, Piper !
17:45 Je l'ai fait, n'ai-je pas ?
17:48 Oui, tu l'as fait !
17:50 Tu veux jouer à la balle de nouveau ?
17:52 Non, merci !
17:53 Maintenant que je sais combien de fun c'est de nager, je ne pourrai jamais sortir de l'eau !
17:58 Ça me paraît bien !
18:00 Tu viens, Franny ?
18:03 J'aimerais bien, mais il y a quelque chose que je dois faire d'abord.
18:06 Au revoir, Piper ! Au revoir, Cecil !
18:09 Au revoir, Franny !
18:11 Au revoir !
18:13 C'était une aventure cool !
18:22 Un de mes couvertures pour ma boîte de trésor !
18:34 Ça me donne mon signe d'approuvant !
18:36 Je suis prête à jouer au football, grand-père !
18:46 Mais Franny, je pensais que tu ne voulais pas jouer !
18:49 Je ne voulais pas, mais j'ai rencontré Piper et Cecil !
18:52 Qui ?
18:53 Piper était un polar bear, et ce n'était pas un polar bear !
18:56 C'est un polar bear !
18:58 C'est un polar bear !
19:00 Et ceci, c'est un polar bear !
19:02 Et ceci, c'est un polar bear !
19:04 Et ceci, c'est un polar bear !
19:06 Et ceci, c'est un polar bear !
19:08 Et ceci, c'est un polar bear !
19:10 Et ceci, c'est un polar bear !
19:12 Et ceci, c'est un polar bear !
19:14 Et ceci, c'est un polar bear !
19:16 Et ceci, c'est un polar bear !
19:18 Et ceci, c'est un polar bear !
19:20 Et ceci, c'est un polar bear !
19:22 Et ceci, c'est un polar bear !
19:24 Et ceci, c'est un polar bear !
19:26 Et ceci, c'est un polar bear !
19:28 Et ceci, c'est un polar bear !
19:30 Et ceci, c'est un polar bear !
19:32 Et ceci, c'est un polar bear !
19:34 Et ceci, c'est un polar bear !
19:36 Et ceci, c'est un polar bear !
19:38 Et ceci, c'est un polar bear !
19:40 Et ceci, c'est un polar bear !
19:42 Et ceci, c'est un polar bear !