ΣΑΣΜΟΣ - ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 113 (Γ' ΚΥΚΛΟΣ)
Category
📺
TVTranscription
00:00:00 *Musique*
00:00:09 *Musique*
00:00:30 *Musique*
00:00:40 *Musique*
00:01:00 *Musique*
00:01:12 *Musique*
00:01:26 *Musique*
00:01:36 *Musique*
00:01:46 *Musique*
00:02:08 *Musique*
00:02:18 *Musique*
00:02:28 *Musique*
00:02:38 *Musique*
00:02:48 *Musique*
00:03:16 *Musique*
00:03:26 *Musique*
00:03:36 *Musique*
00:03:58 *Musique*
00:04:08 *Musique*
00:04:18 *Musique*
00:04:28 *Musique*
00:04:38 *Musique*
00:04:48 *Musique*
00:04:58 *Musique*
00:05:08 *Musique*
00:05:18 *Musique*
00:05:28 *Musique*
00:05:38 *Musique*
00:05:48 *Musique*
00:05:58 *Musique*
00:06:08 *Musique*
00:06:18 *Musique*
00:06:28 *Musique*
00:06:38 *Musique*
00:06:48 *Musique*
00:06:58 *Musique*
00:07:08 *Musique*
00:07:18 *Musique*
00:07:28 *Musique*
00:07:38 *Musique*
00:07:48 *Musique*
00:07:58 *Musique*
00:08:08 *Musique*
00:08:18 *Musique*
00:08:28 *Musique*
00:08:38 *Sonnerie de téléphone*
00:08:49 *Sonnerie de téléphone*
00:08:51 *Sonnerie de téléphone*
00:09:01 *Sonnerie de téléphone*
00:09:11 *Sonnerie de téléphone*
00:09:21 *Sonnerie de téléphone*
00:09:31 *Sonnerie de téléphone*
00:09:46 *Musique*
00:09:59 *Musique*
00:10:09 *Musique*
00:10:19 *Musique*
00:10:29 *Musique*
00:10:39 *Musique*
00:10:49 *Musique*
00:10:59 *Musique*
00:11:09 *Musique*
00:11:19 *Musique*
00:11:29 *Musique*
00:11:39 *Musique*
00:11:49 *Musique*
00:11:59 *Musique*
00:12:09 *Musique*
00:12:19 *Musique*
00:12:29 *Musique*
00:12:39 *Musique*
00:12:49 *Musique*
00:12:59 *Musique*
00:13:09 *Musique*
00:13:19 *Musique*
00:13:29 *Musique*
00:13:39 *Musique*
00:13:49 *Musique*
00:13:59 *Musique*
00:14:09 *Musique*
00:14:19 *Musique*
00:14:39 *Musique*
00:14:49 *Musique*
00:14:59 *Musique*
00:15:09 *Musique*
00:15:19 *Musique*
00:15:29 *Musique*
00:15:39 *Musique*
00:15:49 *Musique*
00:15:59 *Musique*
00:16:09 *Musique*
00:16:19 *Musique*
00:16:29 *Musique*
00:16:39 *Musique*
00:16:49 *Musique*
00:16:59 *Musique*
00:17:09 *Musique*
00:17:19 *Musique*
00:17:29 *Musique*
00:17:39 *Musique*
00:17:47 *Musique*
00:17:57 *Musique*
00:18:07 *Musique*
00:18:17 *Musique*
00:18:27 *Musique*
00:18:37 *Musique*
00:18:47 *Musique*
00:18:57 *Musique*
00:19:07 *Musique*
00:19:17 *Musique*
00:19:27 *Musique*
00:19:37 *Musique*
00:19:47 *Musique*
00:19:57 *Musique*
00:20:07 *Musique*
00:20:17 *Musique*
00:20:27 *Musique*
00:20:37 *Musique*
00:20:47 *Musique*
00:20:57 *Musique*
00:21:07 *Musique*
00:21:17 *Musique*
00:21:27 *Musique*
00:21:37 *Musique*
00:21:47 *Musique*
00:21:57 *Musique*
00:22:07 *Musique*
00:22:17 *Musique*
00:22:27 *Musique*
00:22:37 *Musique*
00:22:47 *Musique*
00:22:57 *Musique*
00:23:07 *Musique*
00:23:17 *Musique*
00:23:27 *Musique*
00:23:37 *Musique*
00:23:47 *Musique*
00:23:57 *Musique*
00:24:07 *Musique*
00:24:17 *Musique*
00:24:27 *Musique*
00:24:37 *Musique*
00:24:47 *Musique*
00:24:57 *Musique*
00:25:07 *Musique*
00:25:17 *Musique*
00:25:27 *Musique*
00:25:37 *Musique*
00:25:47 *Musique*
00:25:57 *Musique*
00:26:07 *Musique*
00:26:17 *Musique*
00:26:27 *Musique*
00:26:37 *Musique*
00:26:47 *Musique*
00:26:57 *Musique*
00:27:07 *Musique*
00:27:17 *Musique*
00:27:27 *Musique*
00:27:37 *Musique*
00:27:47 *Musique*
00:27:57 *Musique*
00:28:07 *Musique*
00:28:17 *Musique*
00:28:27 *Musique*
00:28:37 *Musique*
00:28:47 *Musique*
00:29:07 *Musique*
00:29:27 *Musique*
00:29:37 *Musique*
00:29:47 *Toc, toc, toc*
00:29:57 *Toc, toc, toc*
00:29:59 *Toc, toc, toc*
00:30:02 - Maman!
00:30:03 - Bonjour!
00:30:05 - Comment allez-vous?
00:30:06 - Bien, bien. Que sais-je?
00:30:08 - Vous allez à la boutique, maman et fille?
00:30:10 - Oui, on va, oui. Il ne me dit pas ce qu'il veut.
00:30:12 - Anthony va se marier avec Théodore et après il pourra nous faire le dîner.
00:30:16 - Vous allez être mariés.
00:30:18 - Anthony, pas moi. Et il sera un martyr, pas un mari.
00:30:21 - On nous appelle les "anglais" de la famille.
00:30:24 - C'est bon, à la Grèce, on est tous des "filles".
00:30:26 - Ne fais pas le débat, on accepte comme il est, mon enfant.
00:30:29 - Je vais au métro pour un travail.
00:30:32 - Tu veux que je prenne le petit de l'étage?
00:30:34 - On s'appelle, on va voir la situation avec les achats et on verra.
00:30:37 - D'accord, je pars alors?
00:30:39 - J'ai un nouveau à te dire, mais...
00:30:41 - Laisse-le, c'est mieux pour ne pas te faire du mal.
00:30:43 - Dis-le.
00:30:44 - Dis-le, maintenant.
00:30:46 - L'israélien...
00:30:48 - Il a été attaqué par quelqu'un à sa maison.
00:30:51 - Quoi?
00:30:53 ...
00:30:59 - Je suis très content de votre santé.
00:31:02 Mais je ne vois pas de problème.
00:31:05 Comment va le mal dans votre cerveau?
00:31:08 - Avec tout ce mal que j'ai reçu, je vais rester ici.
00:31:11 - Je dois vous tenir jusqu'à la nuit.
00:31:14 Je veux que vous compreniez tout ce que je vous ai dit.
00:31:17 Monsieur Jacob, si vous ressentez un mal dans votre sang,
00:31:21 ou un mal au cerveau, ou n'importe quel mal,
00:31:25 je voudrais que vous me le dîtes immédiatement.
00:31:28 - Merci, monseigneur.
00:31:30 - Bienvenue, Tina.
00:31:34 - Bonjour.
00:31:38 - Je vous laisse vous dire tout ça et je vous en parlerai plus tard.
00:31:41 Merci.
00:31:43 - Allez, frère.
00:31:45 - Assieds-toi.
00:31:49 - Merci.
00:31:51 - Vous nous avez inquiétés.
00:32:00 - Merci pour l'astrage.
00:32:02 - C'est quoi?
00:32:04 - Je ne me souviens plus.
00:32:06 - Vous savez, le mystique est un peu difficile à protéger.
00:32:12 - Comment ça?
00:32:14 - Ces gens sont très organisés.
00:32:16 Depuis que je n'ai pas pu me rapprocher de la chambre,
00:32:20 ils m'ont emporté chez moi.
00:32:22 - Ils ont brisé la porte encore?
00:32:24 - La porte arrière, cette fois.
00:32:26 - Est-ce que c'était bien de ne pas revenir chez vous?
00:32:29 - Que dis-tu, Tina?
00:32:31 Ils m'ont emporté de chez moi.
00:32:33 Il n'y a pas de cas comme ça.
00:32:35 - Vous avez raison. J'aurais le même sentiment.
00:32:38 - C'est la deuxième fois que ça se passe.
00:32:42 - Je vous prie, ne dites rien à Stella. Je sais que vous êtes amoureuse.
00:32:47 - Elle va le savoir. Elle va le dire aux médias.
00:32:50 - Comment je peux me cacher dans la chambre?
00:32:53 - C'est pas facile. Je ne vais pas dire rien.
00:32:57 Je veux dire que nous sommes tous en attente.
00:33:02 Les deux policiers sont sûrs de trouver ceux qui vous attaquent.
00:33:07 - Quelqu'un me dérange.
00:33:11 Je pense que c'est lui qui est en face de nous.
00:33:15 - Merci, Dimitri, pour l'information.
00:33:26 Nous allons partir de là.
00:33:28 On se voit bientôt.
00:33:31 Au revoir.
00:33:33 - Tout va bien?
00:33:36 - Oui, mais il y a un danger.
00:33:38 - Il est fort, ce garçon.
00:33:40 - Je dois le reconnaître.
00:33:43 - Ils ne le permettent pas de s'intéresser aux dangers personnels.
00:33:48 - Ils sont en train de se faire ennuyer.
00:33:51 - Ils le savent. C'est pourquoi ils l'attaquent.
00:33:54 - Nous devons le protéger.
00:33:57 - Je ne veux pas qu'il soit en danger.
00:34:00 - Il est en danger partout.
00:34:03 - On parle d'un homme invisible.
00:34:06 - C'est l'heure du homme.
00:34:09 - Il est là.
00:34:13 - Il était là hier.
00:34:16 - Il était là.
00:34:18 - Il m'a dit que c'était normal.
00:34:21 - Il était là.
00:34:23 - Il a parlé de ma mariée avec Théodora.
00:34:26 Il a parlé de la pharmacie.
00:34:29 - Pourquoi il ne t'a pas dit ça?
00:34:32 - Parce que je ne lui avais pas parlé de Théodora.
00:34:35 - Tu lui as mis les erreurs.
00:34:38 - Tu lui as dit que vous n'aviez pas de problème avec la pharmacie.
00:34:43 - Si ils ne le concernent pas, c'est fini.
00:34:46 - Il a pris soin de moi.
00:34:49 - Il ne s'en fout pas.
00:34:52 - Il ne s'en fout pas.
00:34:55 - Il ne s'en fout pas.
00:34:58 - Il est prêt à un instant.
00:35:01 - Je vais te le dire.
00:35:04 - Il s'est rencontré avec Astérix.
00:35:07 - C'était la première fois.
00:35:10 - Il s'est rassemblé il y a trois minutes.
00:35:13 - Il avait une preuve.
00:35:16 - Que l'homme de l'étoile
00:35:19 - était en train de se tuer.
00:35:22 - Il a été tué.
00:35:25 - Il a été tué.
00:35:29 - C'est bon.
00:35:32 - Il est resté ici.
00:35:35 - Il m'a appelé. Il veut que je lui dise quelque chose d'important.
00:35:39 - Que vas-tu faire avec ça ?
00:35:47 - Tu vas aller à la pharmacie ?
00:35:50 - Je peux faire autre chose.
00:35:53 - Je vais me réveiller.
00:35:56 - Tu vas te réveiller.
00:35:59 - Je vais me réveiller.
00:36:02 - Manolim.
00:36:05 - Bonjour.
00:36:08 - Comment est-ce que tu es toujours à la maison ?
00:36:11 - Le hôtel est fermé.
00:36:14 - Je reviendrai après la naissance du bébé.
00:36:17 - D'accord.
00:36:20 - Je vais me reposer.
00:36:23 - Je vais aller chercher les souvenirs.
00:36:26 - Au revoir.
00:36:29 - Qu'est-ce qu'il t'est arrivé ?
00:36:39 - Je me suis inquiété.
00:36:42 - Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
00:36:47 - Je ne sais pas comment te dire ça.
00:36:51 - C'est bizarre.
00:36:54 - Hier, j'ai passé par l'aluminium.
00:36:57 - J'ai posé des questions à la femme du médecin.
00:37:00 - Je ne les ai pas faites par chance.
00:37:03 - Quoi ?
00:37:06 - Je pense que cette fille a mis un oeil sur l'astère.
00:37:09 - C'est ce que tu voulais me dire ?
00:37:12 - Tu m'as fait peur.
00:37:15 - Ce n'est rien. Elles ont juste un peu perdu le compte.
00:37:18 - Ça ne me semble pas si simple.
00:37:21 - Je l'ai vu sur le chemin et je lui ai parlé.
00:37:24 - Je l'ai entendu parler de l'astère.
00:37:27 - C'était très bizarre.
00:37:30 - Qu'est-ce qui était bizarre ?
00:37:33 - Il disait que les astères se préparent à se marier.
00:37:36 - Et que leur mariage leur a perdu la tête.
00:37:39 - Et qu'il ne reviendra pas.
00:37:42 - Et qu'il ferait tout pour le gagner.
00:37:45 - C'est un grand succès pour Tassos.
00:37:48 - Et pour Jen, le cadeau est une astère.
00:37:51 - Je voulais aussi être à ce côté.
00:37:54 - Je ne voulais pas perdre ça.
00:37:57 - On est là, on va se cacher.
00:38:00 - Après on va se retrouver.
00:38:03 - C'était la petite.
00:38:06 - Après on va se retrouver.
00:38:09 - Je t'attends.
00:38:12 - On va se retrouver.
00:38:15 - Et 5 astères, s'il te plaît.
00:38:18 - Félicitations, tu as vraiment le droit.
00:38:21 - Je suis un peu en colère.
00:38:24 - On doit être fiers de nos joies et de notre succès.
00:38:27 - Parce qu'il n'y a pas beaucoup de choses dans la vie.
00:38:30 - Et on ne doit pas les perdre.
00:38:33 - Qu'est-ce qui s'est passé à Tassos ?
00:38:36 - Je veux te parler, mais je ne sais pas si tu sais ce que c'est.
00:38:39 - Tu sais ce que c'est que ces "Aporita" ?
00:38:42 - "Aporita" ? On est dans la catégorie des "Aporitas" ?
00:38:45 - C'est pour toi, non ?
00:38:48 - Oui, c'est pour elle.
00:38:51 - C'est pour le satanique, pour l'évangéliste.
00:38:54 - Ah, donc tu as appris.
00:38:57 - Quoi ? Tu le sais ?
00:39:00 - J'ai vu Dimitri à la maison, c'est pour ça que j'ai appris.
00:39:03 - Qu'est-ce qu'il a à voir avec tout ça ?
00:39:06 - Il a été tué.
00:39:09 - Tu me parles de quoi, Pablo ?
00:39:12 - On a parlé de Jacob, n'est-ce pas ?
00:39:15 - Il a été tué et il a été coupé.
00:39:18 - Il est là.
00:39:23 - Il a été coupé.
00:39:29 - Il a été coupé.
00:39:32 - Il a été coupé.
00:39:36 - On a d'autres groupes demain, vous êtes prêts ?
00:39:39 - C'est comme les derniers jours, je me sens trop faible.
00:39:42 - Et vous, vous mangez comme des pâtes.
00:39:45 - Je mange tout, je ne mange pas de la pâte.
00:39:48 - Ne t'inquiète pas, je l'ai appris.
00:39:51 - Je ne vois pas le "Dolly".
00:39:54 - C'est bien pour moi.
00:39:57 - C'est bien tragique que tu lui mettes du charade.
00:40:00 - Pas seulement dans les dégâts.
00:40:03 - Il l'a mis sur le tableau.
00:40:06 - Il va le payer, il va respirer.
00:40:09 - Il doit t'aimer pour que tu sois dans ces conditions.
00:40:12 - Je le paye pour qu'il travaille et il fait que ça.
00:40:15 - Je l'aime.
00:40:18 - Bonjour.
00:40:21 - Bienvenue à Alexandre.
00:40:24 - Je peux vous apporter quelque chose ?
00:40:27 - Une orange ?
00:40:30 - C'est une très belle machine.
00:40:33 - Je veux en prendre.
00:40:36 - Quand j'ai pris le pognon, je me suis dis que je vais faire des photos.
00:40:41 - C'est bien ce que tu as fait, Alexandre.
00:40:44 - Je ne veux pas que tu te déçois, mais tu as fait des belles photos.
00:40:49 - Tu vas te remplir de beaux moments.
00:40:52 - Je fais des photos sur des photos que je fais moi-même.
00:40:56 - Je vais faire un expo dans le winery.
00:40:59 - Bien, bravo.
00:41:02 - Je n'ai pas fait d'investissement.
00:41:05 - Si tu aimes le sport, fais-moi un investissement.
00:41:08 - C'est quoi ton prix ?
00:41:11 - Tu ne veux pas savoir ?
00:41:14 - Dis-moi quelque chose, c'est une forte connaissance.
00:41:17 - Combien tu as pris ?
00:41:20 - Un millier.
00:41:23 - Un millier.
00:41:26 - 5 000 euros par mois.
00:41:30 - Je suis désolé.
00:41:33 - Ne t'en fais pas, Kerarini.
00:41:39 - Tu as fait ce que tu devais faire.
00:41:42 - Tu as fait ton devoir, tu es vivant.
00:41:45 - Tu es bien, Kerarini.
00:41:48 - Quand mon père m'a dit que tu avais fait ces choses au dilemme,
00:41:52 - je ne me suis pas bien sentie.
00:41:55 - Mais tu n'as pas été fatiguée ?
00:41:58 - Le mal s'est fait.
00:42:01 - Mais je n'ai pas eu de grande faim.
00:42:04 - Si j'avais entendu ce que disait le dilemme,
00:42:07 - tout le monde m'aurait éliminé.
00:42:10 - Tu ne le prends pas.
00:42:13 - Tu as fait ce que ton conscience t'avait dit.
00:42:16 - Avec amour.
00:42:19 - Au dilemme, à l'adrénaline et à ta mère.
00:42:22 - Tu oublies la Marie.
00:42:25 - Je l'ai oublié.
00:42:28 - Je l'ai oublié.
00:42:31 - Je ne me suis pas pensée.
00:42:34 - Tu as grandi dans la Vendetta.
00:42:37 - Tu as appris à les arrêter,
00:42:40 - à les voir comme des ennemis.
00:42:43 - Comment peux-tu penser au bien ?
00:42:46 - Mon père a raison.
00:42:49 - Les choses ont changé.
00:42:52 - Il y a une famille.
00:42:55 - Je suis triste de voir ce qui se passe.
00:42:58 - Tout le monde se demande qui est son père,
00:43:01 - à l'extérieur du soleil.
00:43:04 - C'est terrible.
00:43:07 - C'est le premier à se faire la grève.
00:43:10 - Et puis les autres.
00:43:13 - C'est pas ta faute.
00:43:16 - Les conditions le faisaient.
00:43:19 - Je ne suis pas la première à être accusée.
00:43:22 - Comment as-tu pu dire ça à mon père ?
00:43:25 - Comment as-tu pu dire ça à mon père ?
00:43:28 - Mon père est mort.
00:43:31 - Il est un orphan,
00:43:34 - un homme de la terre.
00:43:37 - Un chien de la terre.
00:43:40 - Tout ce qui s'est passé,
00:43:43 - n'a pas changé.
00:43:46 - Et pour le dilemme,
00:43:49 - ne sois pas triste.
00:43:52 - Il va bien.
00:43:55 - Il sait combien tu l'aimes.
00:43:58 - Avec le Russe,
00:44:01 - c'est toujours pareil.
00:44:04 - Il est un autre Belas Massieu.
00:44:07 - Il est un Belas, le Russe.
00:44:10 - T'as peur que son arrivée
00:44:13 - ne lui donne pas de bonnes choses,
00:44:16 - mais qu'il lui donne des choses
00:44:19 - qu'il doit garder en espèce.
00:44:22 - Il est un homme de la terre.
00:44:25 - Il est un homme de la terre.
00:44:28 - Il est un homme de la terre.
00:44:31 - Il est un homme de la terre.
00:44:34 - Il est un homme de la terre.
00:44:37 - Il est un homme de la terre.
00:44:40 - Il est un homme de la terre.
00:44:43 - Il est un homme de la terre.
00:44:46 - Il est un homme de la terre.
00:44:49 - Il est un homme de la terre.
00:44:52 - Il est un homme de la terre.
00:44:55 - Il est un homme de la terre.
00:44:58 - Il est un homme de la terre.
00:45:01 - Il est un homme de la terre.
00:45:04 - Il est un homme de la terre.
00:45:07 - Il est un homme de la terre.
00:45:10 - Il est un homme de la terre.
00:45:13 - Il est un homme de la terre.
00:45:16 - Il est un homme de la terre.
00:45:19 - Il est un homme de la terre.
00:45:22 - Il est un homme de la terre.
00:45:25 - Il est un homme de la terre.
00:45:28 - Il est un homme de la terre.
00:45:31 - Il est un homme de la terre.
00:45:34 - Il est un homme de la terre.
00:45:37 - Il est un homme de la terre.
00:45:40 - Il est un homme de la terre.
00:45:43 - Il est un homme de la terre.
00:45:46 - Il est un homme de la terre.
00:45:49 - Il est un homme de la terre.
00:45:52 - Il est un homme de la terre.
00:45:55 - Il est un homme de la terre.
00:45:58 - Il est un homme de la terre.
00:46:01 - Il est un homme de la terre.
00:46:04 - Il est un homme de la terre.
00:46:07 - Il est un homme de la terre.
00:46:10 - Il est un homme de la terre.
00:46:13 - Il est un homme de la terre.
00:46:16 - Il est un homme de la terre.
00:46:19 - Il est un homme de la terre.
00:46:22 - Il est un homme de la terre.
00:46:25 - Il est un homme de la terre.
00:46:28 - Il est un homme de la terre.
00:46:31 - Il est un homme de la terre.
00:46:34 - Il est un homme de la terre.
00:46:37 - Il est un homme de la terre.
00:46:40 - Il est un homme de la terre.
00:46:43 - Il est un homme de la terre.
00:46:46 - Il est un homme de la terre.
00:46:49 - Il est un homme de la terre.
00:46:52 - Il est un homme de la terre.
00:46:55 - Il est un homme de la terre.
00:46:58 - Il est un homme de la terre.
00:47:01 - Il est un homme de la terre.
00:47:04 - Il est un homme de la terre.
00:47:07 - Il est un homme de la terre.
00:47:10 - Il est un homme de la terre.
00:47:13 - Il est un homme de la terre.
00:47:16 - Il est un homme de la terre.
00:47:19 - Il est un homme de la terre.
00:47:22 - Il est un homme de la terre.
00:47:25 - Il est un homme de la terre.
00:47:28 - Il est un homme de la terre.
00:47:31 - Il est un homme de la terre.
00:47:34 - Il est un homme de la terre.
00:47:37 - Il est un homme de la terre.
00:47:40 - Il est un homme de la terre.
00:47:43 - Il est un homme de la terre.
00:47:46 - Il est un homme de la terre.
00:47:49 - Il est un homme de la terre.
00:47:52 - Il est un homme de la terre.
00:47:55 - Il est un homme de la terre.
00:47:58 - Il est un homme de la terre.
00:48:02 - C'est triste que tu n'as pas pris ce bouquet.
00:48:05 - Maman, où vais-je le mettre?
00:48:07 - Je ne crois pas que tu attends que les anges viennent.
00:48:10 - Non, mon enfant, je ne t'ai jamais pressée pour ça.
00:48:13 - Bienvenue à la ville.
00:48:15 - Bonjour!
00:48:16 - Bonjour, ma fille!
00:48:18 - Je viens du café.
00:48:20 - C'est le plus beau café.
00:48:22 - Quand je vais là, mon cœur s'ouvre.
00:48:24 - Allez-y avec Argyro pour boire du café et vous connaître.
00:48:27 - Très bien!
00:48:28 - C'est une très bonne idée.
00:48:30 - Argyro!
00:48:31 - Asterix!
00:48:54 - Stella!
00:48:55 - Que fais-tu ici?
00:48:56 - Viens, viens!
00:48:57 - Tu es venu voir le mariage.
00:48:59 - Oui, c'est vrai.
00:49:00 - Assieds-toi.
00:49:01 - Je peux te faire un café?
00:49:03 - Oui.
00:49:04 - Voici.
00:49:20 - Merci.
00:49:21 - Comment as-tu pu t'y attendre?
00:49:23 - J'ai un travail à faire et je suis venu te voir.
00:49:27 - Et pourquoi tu es venu?
00:49:29 - Parce de ce qui s'est passé avec l'engelard.
00:49:31 - Qu'est-ce qui s'est passé avec l'engelard?
00:49:33 - Il a été coupé.
00:49:35 - Il est à l'hôpital.
00:49:37 - Votre dîner, monsieur l'engelard.
00:49:51 - Merci beaucoup.
00:49:53 - Si vous avez besoin de quelque chose d'autre, appelez-moi.
00:49:56 - Merci.
00:49:58 - Je suis venu te voir.
00:50:00 (Message)
00:50:01 - Excuse-moi, mais qu'est-ce que j'ai changé depuis hier?
00:50:27 - Qu'est-ce que tu veux dire?
00:50:28 - Je t'ai dit de se retrouver, de se connaître mieux et tu as refusé.
00:50:32 - Non, je n'ai pas refusé.
00:50:34 Je voulais juste que tu te sentes mieux.
00:50:36 - Que je me sente mieux?
00:50:38 - Argyro, tu m'as dit de se connaître et de se briser l'enfer.
00:50:41 Et je t'ai dit qu'il n'y a pas d'enfer à briser.
00:50:43 C'est tout. Au moins de mon côté.
00:50:45 - Les filles, je crois que c'est une déception.
00:50:49 Alexandre, Argyro n'avait rien avec toi.
00:50:51 - Comment ça?
00:50:53 - Dès que je l'ai vue, je l'ai mis dans mon cœur.
00:50:56 - Et sa femme?
00:50:58 - On n'est pas mariés, elle n'est pas ma femme.
00:51:00 - Tu n'es pas mariée, mais ça ne t'a pas intéressé?
00:51:02 Tout le village t'aime.
00:51:04 Tu es le plus adoré, le plus adoré.
00:51:07 - Je pense que vous devez boire un café,
00:51:10 vous vous réconciliez, vous vous connaissez mieux.
00:51:13 - Quand voulez-vous.
00:51:16 - Quand voulez-vous. Je laisse ça à vous.
00:51:19 - Madame Marina, j'ai dit à le patron de la table.
00:51:22 Il attend que vous lui envoyiez un message.
00:51:24 - Je vais le prendre quand je rentre à la maison.
00:51:26 - D'accord.
00:51:27 - Je vous laisse. Bonne voyage.
00:51:29 - Au revoir, les filles.
00:51:31 - Au revoir.
00:51:33 - Elle n'est pas bien, elle.
00:51:36 - C'est pas vrai.
00:51:37 - C'est seulement toi qui le vois, Argyro.
00:51:39 Elle était une bonne fille.
00:51:40 - Oui, une bonne fille et deux petits.
00:51:42 - Allons-y, on se voit là-bas.
00:51:44 - Les plus belles des mondes.
00:51:47 5 000 euros pour une voiture.
00:51:49 - Elle a des voitures plus chères, papa.
00:51:51 - Je pense qu'elle a des voitures plus chères.
00:51:53 - Pour qu'elle achète un cadeau si cher,
00:51:55 pensez à ce qu'elle lui donne.
00:51:57 - Vous ne l'entendez pas.
00:51:58 - C'est ce que tu dis, Père Thodore.
00:52:00 Nous faisons le même tour avec le médecin.
00:52:02 Il a beaucoup de monnaie.
00:52:03 - Le médecin est le directeur de la pharmacie.
00:52:05 Il n'est pas un caféiste au café comme nous.
00:52:08 - Il peut avoir de la monnaie de sa mère.
00:52:10 - On ne le sait pas, mais on verra.
00:52:13 - Je vous salue.
00:52:15 - Bienvenue à la levainière.
00:52:18 - Tu manques des pantalons ?
00:52:20 - Tu ne sais pas combien.
00:52:22 - Tu manques de la monnaie.
00:52:24 - On a tout fait, comme vous le dites.
00:52:26 On a joué à la table aussi.
00:52:28 - Laisse-le, il est fou.
00:52:30 Assieds-toi, mon garçon.
00:52:32 - Assieds-toi, mon garçon.
00:52:34 Je vais devoir assister.
00:52:37 - Qui est cette petite fille ?
00:52:40 - C'est Sandra.
00:52:41 - Qui est-elle ?
00:52:42 - C'est la fille du médecin.
00:52:44 - Je ne l'ai pas rencontrée.
00:52:46 - Elle est magnifique.
00:52:48 - Elle est très belle.
00:52:49 - Elle est très petite.
00:52:51 - C'est un peu trop cher pour toi.
00:52:53 - Je ne peux pas me payer 5 000 euros pour une photo.
00:52:56 - 5 000 euros ?
00:52:58 Elle est professionnelle.
00:53:00 Elle est photographiée.
00:53:01 - Elle fait quelque chose.
00:53:02 Une photo technique.
00:53:04 - Une photo de l'art.
00:53:05 - Une artiste.
00:53:06 Un collègue.
00:53:07 Je dois la connaître.
00:53:09 - Bien sûr que tu dois la connaître.
00:53:10 Je vais te faire un portrait.
00:53:11 Je vais le coller sur la toile.
00:53:13 Et je vais te faire un grand chanteur.
00:53:15 - Vendel, arrête.
00:53:16 - Maintenant que tu le dis,
00:53:17 j'ai vu une fille parler avec Marina et Argyro.
00:53:20 Je ne savais pas que je devais me réunir.
00:53:22 - C'est sûr.
00:53:23 Ils sont devenus amis.
00:53:25 - Comment ça ?
00:53:27 - C'est un secret.
00:53:30 - Quels secrets peuvent-ils avoir ?
00:53:49 - Bonjour, Maquis.
00:53:50 - Bonjour.
00:53:51 Merci d'être venu.
00:53:53 - Que se passe-t-il ?
00:53:55 - J'ai parlé de l'art avec Dithia.
00:53:58 Elle m'a dit la vérité sur l'art de l'artiste André.
00:54:01 Je voulais parler avec lui.
00:54:03 - Pavlin, tu l'as gardé pendant des années et tu n'as pas parlé.
00:54:06 - Je peux le faire ?
00:54:12 Je suis un mage.
00:54:14 - Tu peux être un mage et faire de la magie.
00:54:17 - Quelle magie ?
00:54:19 - Que dois-je faire pour me faire mal ?
00:54:39 - Tu vas faire de la magie, ma chère Marina.
00:54:42 Tu vas faire semblant que tu es malade.
00:54:46 Et André va t'appeler et tu vas parler.
00:54:50 Tu vas essayer de le garder dans la ligne.
00:54:53 Pour que nous puissions le voir.
00:54:57 - Je ne peux pas faire de la magie.
00:55:00 Et surtout pour les gens qui sont en train de le faire.
00:55:04 J'ai eu une petite fille.
00:55:07 Je suis la mère de la fille.
00:55:09 Je suis la mère de la fille.
00:55:12 C'est pas seulement ce qui fait mal à nos vêtements.
00:55:16 C'est aussi ce qui fait mal à notre cœur.
00:55:19 C'est pour ça que je ne peux pas faire de la magie.
00:55:22 Ne me fais pas mal, Antoine.
00:55:25 - Je ne vais pas te faire mal.
00:55:28 Demande-moi ce que tu veux.
00:55:30 Mais je ne veux pas de la magie.
00:55:32 - Tu veux qu'il continue de faire de la magie ?
00:55:36 Dans un peu de temps, il va aller au Russe.
00:55:40 Tu veux que je le laisse tomber dans le tombeau ?
00:55:45 - Je ne vais pas le laisser.
00:55:47 Je t'écoute.
00:55:49 Il a fait de la magie.
00:55:51 Il a fait ce qu'il a dû.
00:55:53 - Les mauvaises choses qui sont en train de se passer avec lui,
00:55:56 ils vont se finir,
00:55:58 si je le laisse dans le plus profond de mon cœur.
00:56:01 Je ne peux pas le faire,
00:56:03 si tu ne m'aides pas.
00:56:05 Tchérarine, tu as fait de nombreuses erreurs.
00:56:09 Tu les as répétées.
00:56:11 Ne les laisses pas.
00:56:14 - Dis-moi, frère.
00:56:19 As-tu fait quelque chose pour l'intérêt de l'Andréa ?
00:56:22 Comment as-tu pu que ça se passe ?
00:56:25 Tu ne le pensais pas qu'il voulait se faire dur ?
00:56:28 - Après avoir parlé avec la dieuse,
00:56:30 je t'ai dit pourquoi elle n'a pas parlé.
00:56:33 Parce qu'elle a peur que je ne me souvienne plus
00:56:36 de ce qu'elle lui avait caché depuis tant de temps.
00:56:39 - La vérité devait être disponible.
00:56:42 Et après avoir vu que la dieuse était enceinte,
00:56:45 tu devais le faire toi-même.
00:56:47 C'était ton devoir.
00:56:49 - C'était mon devoir de protéger ton père,
00:56:52 qui était mon frère.
00:56:54 Je ne lui ai pas fait de mal.
00:56:56 Je ne lui ai pas donné autant de mal.
00:56:59 - Comment ça, "d'autre" ?
00:57:01 - Comment ça, "d'autre" ?
00:57:03 J'ai oublié que nous avions des fesses
00:57:05 avec les fesses de la mort.
00:57:07 Nous nous tuions.
00:57:09 J'ai oublié tout.
00:57:11 Je ne pouvais pas imaginer
00:57:13 que nous avions des fesses de la mort.
00:57:16 - Mais tu as vu.
00:57:18 Nous avons fait de lui un homme de notre propre femme.
00:57:21 Et encore plus.
00:57:23 Et voilà, le résultat.
00:57:25 - Pavli, nous avons été des fesses.
00:57:27 J'ai aussi accusé Andréa.
00:57:29 Mais plus Andréa a été fait de mal,
00:57:31 plus vous avez fait de mal.
00:57:33 - Je l'ai vu.
00:57:35 C'est un mauvais calcul,
00:57:37 avec la mania de la catastrophe et la trempée ?
00:57:40 - Andréa n'a pas commencé la catastrophe.
00:57:42 C'est le roi Stamatakis qui l'a commencé.
00:57:44 Le crime du roi était un crime de la fierté.
00:57:47 Mais quand Andréa a été fait de mal,
00:57:49 c'est à son cerveau.
00:57:51 Il est responsable de la mort de Dany,
00:57:53 de l'attaque de Mathieu,
00:57:55 de la mort de Lazaro,
00:57:57 de tout ce que tu as oublié.
00:57:59 Qui est responsable de tout ça ?
00:58:01 - J'ai été au "Vracadac"
00:58:05 et j'ai dit que je l'aiderais à le trouver.
00:58:08 Et j'ai fait le premier pas.
00:58:10 - C'était un pas que tu as fait.
00:58:12 - Je vais te dire quelque chose.
00:58:14 - Arrête de me demander.
00:58:20 On ne va pas croire.
00:58:22 - Je suis sûr que c'est vivant.
00:58:25 - Je n'avais aucune doute que c'était vivant.
00:58:28 Aucune, absolument.
00:58:30 Je n'ai aucune doute que tu ferais la bataille
00:58:33 la bonne façon.
00:58:35 - Je suis sûr que j'ai fait la bonne réponse.
00:58:38 Je considère que c'est son corps.
00:58:41 - Si tu avais su la vérité,
00:58:44 je ne t'aurais pas convaincu.
00:58:47 Tu n'aurais pas su la vérité.
00:58:50 Tout ça, c'était pour me faire mal.
00:58:53 Je suis ton frère.
00:58:55 Il n'a pas fait autrement que ça.
00:58:58 C'est son corps.
00:59:00 C'est son corps.
00:59:02 - Je ne peux pas dire.
00:59:04 - Ne dis pas rien.
00:59:06 Rien.
00:59:08 - Ils le trouveront et il prendra ce qui lui appartient.
00:59:13 - Il a sûrement échappé de la crise, Dimitri.
00:59:16 Quand sera-t-il sorti de l'hôpital?
00:59:21 - D'accord, je t'informerai.
00:59:25 S'il se passe quelque chose, je te le demande.
00:59:28 - D'accord, Dimitri.
00:59:30 - Comment ça va?
00:59:33 - Pour le moment, bien.
00:59:35 Mais qui sait ce qui se passera.
00:59:38 - Je ne pensais pas que ça allait se passer.
00:59:41 - Je ne pensais pas que ce serait si grave.
00:59:44 - Mais chaque jour, c'est plus grave.
00:59:47 - Je suis désolé. Je ne voulais pas te faire ça.
00:59:50 - Que dis-tu, Astérix?
00:59:52 Tu as bien fait de me le dire.
00:59:54 - Pour te protéger, bien sûr.
00:59:56 - Je fais ce que je peux.
00:59:58 Je suis à distance, mais je ne peux pas vivre comme ça.
01:00:01 Je ne peux pas le supporter.
01:00:03 - Tu ne peux rien faire.
01:00:05 Calme-toi. Le policier va le réagir.
01:00:08 - Les choses se passent de jour en jour.
01:00:11 - Je suis sûr qu'Antonis a rempli son lit avec policiers.
01:00:15 - Prends-le. Il va le dire.
01:00:17 - Tu dois te calmer. Tu ne t'assisteras pas.
01:00:20 - Je ne comprends pas comment, chaque fois que je suis près d'un homme,
01:00:26 quelque chose se passe et tout se brûle.
01:00:29 - Que se brûle? Rien ne se brûle.
01:00:32 Rien ne se brûle.
01:00:34 - Je ne vous ai pas donné l'occasion de vous approcher.
01:00:38 - Merci, Astérix. Je suis très contente de t'avoir rencontré.
01:00:44 - Moi aussi.
01:01:02 - Pourquoi êtes-vous là?
01:01:04 - Je suis là pour attendre l'attaque.
01:01:07 - Nous avons vérifié le caméra de l'hôpital.
01:01:10 Nous avons vérifié tout et nous attendons la réaction.
01:01:14 - J'ai envoyé un message. Tu l'as demandé.
01:01:17 C'est l'heure de la demande. Que ne comprends-tu pas?
01:01:21 - Si il y a une réaction, nous la trouverons.
01:01:24 - Ce "si" me dérange.
01:01:26 - Rien de grave, monsieur Sengeléa.
01:01:29 - Je fais mon travail comme vous l'avez montré.
01:01:32 - Il y a peut-être un homme qui t'écoute et qui sait les heures de la réaction.
01:01:38 - D'accord.
01:01:40 - D'accord. Désolé, mais il a peut-être raison.
01:01:43 - Il y a toujours un policier à l'extérieur.
01:01:46 Il t'écoute. Le reste sera à l'extérieur.
01:01:49 Je veux que vous me donniez la liberté de mettre les caméras à la maison.
01:01:54 - Fais ce que vous voulez.
01:01:56 - Ils seront prêts quand vous allez.
01:01:58 - Je vous en prie.
01:02:00 - Comment allez-vous, monsieur Sengeléa?
01:02:06 - Vous êtes un policier? - Oui.
01:02:08 - Je viens tout de suite. - Bien. Merci, cadreur.
01:02:11 - Il serait bien que vous vous déplacez rapidement.
01:02:14 - Je préfère être en délire.
01:02:16 - C'est bien que je sois là pour le bien de votre mission.
01:02:19 Si vous voulez le bien de moi, trouvez ceux qui font les attaques.
01:02:22 - Nous vous trouverons.
01:02:24 - Monsieur Jacobac, tout le secteur est à votre service.
01:02:27 - Vous ne pouvez pas vous en remettre ainsi.
01:02:30 - Désolé, je suis juste en colère.
01:02:33 - Si ce que je vais vous dire a de la valeur,
01:02:36 les gens autour de vous vous ont l'air.
01:02:39 J'ai téléphoné à Mme Camarillotaki.
01:02:42 - Je ne crois pas qu'elle ait dit quelque chose.
01:02:46 - Elle le savait, monsieur Sengeléa.
01:02:49 - Quoi?
01:02:53 - Je ne peux pas vous laisser.
01:02:56 - Je vous en prie, ne faites pas ce que je vous dis.
01:02:59 - Je ne peux pas vous laisser.
01:03:02 - Je ne peux pas vous laisser.
01:03:05 - Je ne peux pas vous laisser.
01:03:08 - Je ne peux pas vous laisser.
01:03:11 - Je ne peux pas vous laisser.
01:03:14 - Je ne peux pas vous laisser.
01:03:17 - Je ne peux pas vous laisser.
01:03:20 - C'est pourquoi je te fais des affaires.
01:03:23 - Ne fais pas de choses comme ça.
01:03:26 - Tu ne veux pas que ça se brûle?
01:03:29 - Ouvre ton lèvre et parle.
01:03:32 - Tu vas t'envoyer dans une situation difficile.
01:03:35 - J'ai fait une blague. - Qu'as-tu fait?
01:03:38 - J'ai dit la valeur du café.
01:03:41 - Tu as 5 000 euros? - Oui.
01:03:44 - Et où as-tu trouvé ça?
01:03:47 - Je n'ai pas trouvé rien.
01:03:50 - Tu as fermé le livre?
01:03:53 - Le livre a fermé, pas la situation.
01:03:56 - Je vais faire la blague pour que les hommes m'appellent
01:03:59 et qu'ils m'envoient le numéro.
01:04:02 - Ne le refusent pas, ils vont te dire que tu l'as fait.
01:04:05 - Dis que tu le feras.
01:04:08 - Tu ne le feras pas.
01:04:11 - Que vais-je faire? - Je vais te le dire.
01:04:14 - Cette fille est toujours à l'avant de tout le monde.
01:04:17 - C'est un peu saint.
01:04:20 - Quand on est seul, elle est très provoquante.
01:04:23 - Si je ne suis pas devant,
01:04:26 - si je ne vois pas son comportement,
01:04:29 - je ne peux pas faire de conclusions.
01:04:32 - On va boire un café.
01:04:35 - J'ai entendu parler de quelque chose de bizarre.
01:04:38 - Quoi de bizarre?
01:04:41 - J'ai trouvé la médecine.
01:04:44 - Elle sait qui est le meurtre de son frère.
01:04:47 de l'Ofonos de la derfoute espagnole.
01:04:49 Sous-titrage Société Radio-Canada