Category
😹
AmusantTranscription
00:00 Une terre de monstres légendaires, de vies illicites et de vilains villains.
00:05 Le sage monge Tripitaka et son protégeant, Monkey,
00:09 se sont mis en route pour trouver les écrits de la sagesse.
00:14 Rassemblés par Pigsy et Sandy, ces 4 compagnons voyagent ensemble dans ce monde étrange et magique,
00:25 pour faire des aventures sans paix et des adversaires dangereux, pour leur mission pour l'Empereur et pour toute la Chine.
00:32 Les légendes du monge est la plus grande histoire de la Chine.
00:37 C'est une expédition qui n'est pas comme n'importe quelle autre.
00:42 C'est la voyage vers l'Ouest.
00:53 Tripitaka, Monkey, Pigsy et Sandy sont allés sur une pilgrimage vers l'Ouest de la Chine vers l'Inde,
00:58 en recherche des écrits de la sagesse.
01:00 Un jour, ils sont arrivés à la banque d'un riveau profond et rapide,
01:04 qui était si grand qu'ils ne pouvaient pas voir l'autre côté.
01:07 A l'étage du riveau, il y avait un message carré.
01:10 Qu'est-ce que ça dit ?
01:12 "River Misty Torrent"
01:15 Eh bien, n'est-ce pas un nom poétique ?
01:17 Allez Pigsy, qu'est-ce que le reste dit ?
01:20 "Ce riveau est trop dangereux pour être traversé."
01:23 "On n'a pas d'autre choix, il faut trouver un moyen de traverser."
01:25 Je ne pense pas qu'on devrait.
01:27 Maître, allons marcher dans les banques. Peut-être qu'on trouvera de l'aide.
01:30 Allons-y tout le monde.
01:32 Maintenant, je serai le Poulet d'Iron, alors tu dois t'enfuir de moi.
01:41 Arrête de jouer avec moi !
01:43 Je suis le Poulet d'Iron !
01:45 Tu ne peux pas t'enfuir de moi !
01:48 Tu es un peu déçue !
01:50 Eh bien, quelqu'un a une bonne journée.
01:52 Oh, regarde le poulet !
01:54 Arrête !
01:56 Je ne peux pas t'enfuir !
01:58 C'est moi !
02:00 Vous là-bas !
02:08 Sors de mon enfant !
02:10 Oh, papa, maman !
02:13 Bonjour !
02:14 Pourquoi m'avez-vous amené ici ?
02:16 Nous avons vu votre intrusion, mais nous ne vous avons pas fait du mal.
02:18 Nous sommes des pilgrimes sur une voyage vers l'Ouest, en recherche des livres de la sagesse.
02:22 Ah, alors vous êtes bienvenue ici.
02:24 Nous vous remercions pour votre hospitalité.
02:27 Vous devez m'excuser, mais il y a beaucoup de peur dans notre petit village.
02:31 Prenez les enfants à l'intérieur, s'il vous plaît. Ils ne devraient même pas être dans la salle.
02:35 Ici, vous devez être faim.
02:38 Merci.
02:40 Et maintenant, dites-moi, qu'est-ce que vous avez peur de ?
02:44 Depuis longtemps, les gens qui font leur maison à côté de la rivière ont peur de l'étoile de poisson.
02:50 Mais qui est-ce ?
02:52 C'est une étoile magique, qui peut changer de forme.
02:55 Si un enfant est trouvé, il peut la transformer en poisson.
02:58 Un crime de grande viciosité.
03:00 Je dis qu'on arrête tout de suite !
03:02 Oui, mais vous devez être prudent. Il a l'air dangereux.
03:05 Mais Pigsy va m'aider, n'est-ce pas ?
03:07 Vous avez un plan ?
03:08 Bien sûr, nous serons en coiffure de ces enfants.
03:10 Et vous verrez, nous serons irrésistiblement mignon.
03:12 Je comprends, nous allons truquer les poissons et les envoyer à la coiffure.
03:15 Je veux être le garçon.
03:16 Non, je suis le garçon.
03:17 D'accord, je serai le garçon, mais je ne vais pas me faire de la bêtise.
03:20 Change !
03:21 Attends, attends, je ne suis pas prêt.
03:23 J'espère que vous m'avez fait mignon assez.
03:27 Je pense que Pigsy a besoin d'aide.
03:31 Pauvre fille. Je vous rassure.
03:34 Reste calme.
03:35 Ça ne va pas.
03:38 C'est bon.
03:39 Un en bas, un à l'avant.
03:46 Et change !
03:49 Dès que la nuit s'est terminée, Monkey et Pigsy sont allés au rivier
03:56 et ont attendu en disguise pour que les poissons de fer apparaissent,
03:59 même si ils ne savaient pas ce qu'ils attendaient.
04:01 Vous avez entendu quelque chose ?
04:06 Je suis faible et je dors. Bonne nuit.
04:08 Mais tout d'un coup, quelques minutes plus tard...
04:13 Vous n'êtes pas le célèbre poisson de fer, n'êtes-vous pas ?
04:19 Que pensez-vous ?
04:21 Notre père et maman nous ont dit de nous enlever de vous.
04:24 C'est vrai ? Alors pourquoi êtes-vous là ?
04:27 Nous sommes venus ici pour vous capturer.
04:29 Ensuite, nous serons des héros, alors il vaut mieux que vous venez avec nous.
04:35 Alors, vous venez me capturer ?
04:37 Vous devez me surrender.
04:39 Me surrender à un garçon ? Je ne pense pas.
04:41 Monkey, je pense que c'est le moment !
04:44 Change !
04:45 Eh bien, regardez-moi.
04:48 Oh, restez calme !
04:54 Voyez-vous comment vous aimez ça ?
04:56 Pensez-vous que vous pouvez me défendre avec ça ?
05:02 Eh bien, voyons voir !
05:04 Non !
05:05 En se préparant pour le prochain jour,
05:11 les pilgrimes ont vu que le poisson de fer avait froidi la rivière.
05:14 Je vais tester l'ice et voir si c'est sûr pour nous de passer.
05:17 Ça aurait résolu notre problème.
05:19 Faites attention, Monkey.
05:20 Si vous voulez un vrai test, je vais essayer.
05:24 Ça sent bien, hein ?
05:26 Oui, on peut passer ici.
05:28 Je ne pourrais pas le dépasser si j'essayais, vous voyez ?
05:31 Oh, c'est sûr.
05:32 Allez, vous deux, l'ice est bien.
05:35 Alors, allons-nous y, Sandy ?
05:37 Il semblait que le problème de traverser la rivière avait été résolu.
05:41 Ça sera fini dans peu de temps.
05:43 Sous l'ice, par contre,
05:47 le poisson de fer avait fait un tour de chaque pas des pilgrimes.
05:51 C'est tout, vous fous de confiance.
05:53 Ça ne sera pas longtemps, vous allez juste continuer.
05:55 Oui, dans le chemin.
05:57 Vous savez, tout cet ice me fait penser à des desserts froissants et à des pâtes glacées.
06:02 Attaque !
06:03 Maître !
06:07 Où est le maître ?
06:13 Le poisson a attrapé-le et l'a emporté dans un cave sous-sol.
06:16 Mais pourquoi l'ice a-t-il fait un trou dans ce cave ?
06:18 Le poisson a mis une trappe.
06:20 Il faut aller chercher le maître.
06:22 Allez !
06:25 Attendez ici, je vais aller voir ce qu'il y a dans le cave.
06:27 J'ai des pâtes glacées ici.
06:33 Je les emporte vers le maître.
06:35 Mon amour, c'est une très bonne chose que vous avez fait.
06:39 Attraper un moine n'est pas facile.
06:41 Je pense que ça appelle à une célébration.
06:43 Oh, un grand maître de l'Iron !
06:44 J'ai apporté des pâtes glacées.
06:46 Oh, oui ?
06:48 J'espère que vous allez aimer.
06:49 Si vous avez faim, ça devrait vous plaire, monsieur.
06:52 Dis, pourquoi je ne t'ai jamais vu ici ?
06:55 Je suis nouveau ici, maître.
06:57 J'ai commencé le jour avant hier.
06:59 J'ai entendu cette voix avant !
07:01 Je sais !
07:02 Oh, où ?
07:03 C'est ce monstre que je vous parlais de !
07:05 Montrez-vous !
07:06 Voyons si vous vous courez de moi cette fois !
07:08 Il s'est fait courir encore !
07:12 Donc ?
07:13 Le maître est là, mais je ne peux pas le trouver.
07:15 Comment pouvez-vous attendre ici pour que ce poisson repulse revienne
07:17 et Sandy et moi verrons ce que nous pouvons faire ?
07:21 Que voulez-vous ?
07:22 Laissez-moi partir !
07:24 Oh, vous venez me dire comment faire courir mon rivière ?
07:26 Je ne vous dis pas ! C'est une ordre !
07:29 Pendant que Pigsy a combattu le poisson à l'iron,
07:33 Sandy a affronté sa femme malhonnête.
07:35 Malheureusement, elle a facilement fatigué.
07:37 Essayez comme vous pouvez,
07:41 Pigsy semble incapable de défendre le poisson à l'iron.
07:43 Allez, attrapez-moi !
07:49 Comment aimez-vous mon armure ?
07:51 Quoi ? Où est-il allé ?
08:00 Ah, donc il a changé de forme !
08:04 Maintenant que le poisson à l'iron a changé de forme,
08:09 il semblait vraiment invincible.
08:12 Sa femme aussi semblait imprévisible.
08:17 Oh, mon dieu !
08:18 Sandy savait qu'il devait venir s'en sauver Pigsy avant que ce soit trop tard.
08:23 Réalisant que le poisson à l'iron avait gagné cette bataille,
08:28 Pigsy et Sandy ont réussi à s'échapper.
08:30 Mon mari ! Laissez-les partir ! Ils ne reviendront pas !
08:34 Pigsy et Sandy ont fait le tour,
08:38 mais en ce qui concerne Monkey,
08:39 c'était le poisson à l'iron qui a surfé.
08:41 Attendez ! C'est juste nous !
08:44 C'est bien que vous m'arrêtez !
08:46 Alors ? Qu'est-ce qui s'est passé là-bas ?
08:55 On a vraiment essayé ! Le poisson à l'iron était trop fort pour nous !
08:58 Mais on ne peut pas juste laisser le maître !
09:00 Notre seule chance sera d'en faire un truc !
09:03 Mais pour la vie de moi, je ne peux pas y penser !
09:06 On pourrait vraiment en utiliser un peu !
09:09 Hey, regarde ça !
09:12 C'était un crâne avec un sac dans son bouchon.
09:14 Monkey, je vous le donne et à vos compagnes.
09:18 C'est tout ce dont vous aurez besoin pour vaincre le poisson à l'iron.
09:21 Merci, Quan Yin !
09:24 Je ne sais pas comment ça marche, mais je n'ai pas hâte de l'essayer !
09:27 Je m'en vais !
09:28 Bonne chance, Monkey !
09:30 L'instant où Monkey a touché l'eau, le sac a pris une vie de sa propre.
09:33 Monkey a regardé quand Quan Yin a tiré son premier victime.
09:39 Non, ne me fais pas ça ! Je suis sa seule femme !
09:42 Je ne veux pas de ça !
09:43 Tu veux me faire de la peine à nouveau, n'est-ce pas ?
09:47 Je sais, je déteste faire ça, mais tu as commencé ça !
09:50 Personne ne peut me laisser laisser ce monstre, au moins toi !
09:53 Mon patron, Quan Yin, peut avoir quelque chose à dire sur ça !
09:56 Tu ne me crois pas ? Regarde !
09:58 Afraide de se battre ?
09:59 C'est tout ! Cours, toi, pauvre !
10:02 Arrête !
10:03 Arrête !
10:09 Au-delà du réalisme célestiaux, qui a fait le démarrage de l'Iron Catfish.
10:15 Quan Yin va s'assurer qu'il apprend comment se débrouiller.
10:18 Où vient ce bruit ?
10:19 C'est un ami de toi ?
10:23 Maître !
10:25 Enfin en sécurité.
10:27 Le Grand Turc a vécu en paix dans sa grotte sous la rivière pendant des années.
10:31 Mais ensuite, l'Iron Catfish est venu.
10:33 J'ai vécu en peur, jusqu'à ce que ton arrivée finisse tout ça.
10:36 Je suis heureux.
10:37 Pour nous, il faut toujours trouver un moyen de traverser cette rivière.
10:41 Je serais plus que heureux de t'aider.
10:43 Avec le disparu de l'Iron Catfish, la rivière Misty Torrent est maintenant en sécurité.
10:47 Les 4 compagnons ont été pris à travers la rivière, pour continuer leur voyage vers l'Ouest.
10:53 Le jour où les 4 compagnons sont partis.
10:57 Tripitaka et ses compagnons ont continué leur voyage vers les livres de la sainteté.
11:03 Ils sont entrés dans la rivière des Ténèbres, une rivière inhospitable.
11:07 Dans le territoire de l'evil Jade Witch.
11:09 Et leurs mouvements ont été observés de près.
11:12 Quelqu'un approche, Maître !
11:14 Est-ce un ami ou un ennemi ?
11:17 Quelle nouvelle avez-vous ?
11:21 J'ai vu le monstre, Tripitaka, venir de ce côté.
11:23 Mais il ne va pas se faire séparer.
11:25 Qui est avec lui ?
11:26 Il y a 3 autres.
11:28 Cela vous fait peur ?
11:29 L'un d'entre eux est le monstre.
11:31 Je vois. Est-il si peurux ?
11:33 Attendez le monstre !
11:37 Monstre ou pas, je vais le capturer, Tripitaka.
11:39 [musique]
11:55 Hey !
11:57 Il n'y a personne ici que nous, Pigsy.
11:59 J'ai pensé que ce serait amusant de voir ce que mon éco sonnait.
12:02 N'est-ce pas la rivière des Ténèbres ?
12:04 C'est en effet la rivière des Ténèbres, un endroit barren où rien ne se crée.
12:09 Monstre, tu dois aller chercher de la nourriture, car il n'y a rien à manger ici.
12:13 On va se mettre ici et attendre que tu reviennes.
12:15 Il y a une autre rivière de l'autre côté de cette montagne, où tu devrais trouver des fruits et des berries.
12:19 Et stocke tes poches pendant que tu es là, car je suis tellement faim que je peux manger un Yac.
12:23 J'aurai besoin de poches sans bottom pour te nourrir, Pigsy.
12:25 Je m'en vais, Master.
12:27 Maintenant, je vais me déguiser et me tirer !
12:37 Strike au Fearsome Queen !
12:39 Bonjour.
13:06 Ah, quelque chose de bien.
13:08 Je vais visiter des moines qui vivent près et leur donner ce sac de nourriture.
13:12 Je suis un pilgrim, ce qui est la meilleure chose pour un moine, alors donnez-le moi.
13:16 La meilleure chose n'est pas assez bonne, je veux un vrai moine.
13:18 Oh, mon maître est un vrai moine.
13:20 Je lui donnerai et vous pourrez avoir tout ce qu'il reste.
13:23 Maître !
13:25 Regarde qui est là ! Cette jeune dame veut vous nourrir.
13:28 C'est notre jour de chance !
13:31 Vous êtes très gentil, mais nous sommes bien fournis.
13:34 Je pense que c'est très dégueulasse de refuser quand elle est si loin.
13:37 C'est vrai, je suis fou.
13:39 S'il vous plaît, acceptez ce sac de nourriture d'une pauvre fille.
13:41 Ne l'acceptez pas !
13:42 Fille !
13:47 Quelle est cette foule ? Laisse la fille être, mon pote.
13:53 Où avez-vous eu cette idée ?
13:56 Oui, quelqu'un s'est mis au travail avec un sac de nourriture, vous ne l'appelez pas une fille.
13:59 Elle est une fille, je peux voir son forme.
14:02 S'il vous plaît, protégez-moi, mon pote.
14:04 Cette fille n'est pas une femme.
14:06 Pouvez-vous sentir l'evil dans son respiration ?
14:08 Je sens des fleurs.
14:10 Pouvez-vous voir son visage evil sous cette fausse fille ?
14:13 Je vois une belle fille de montagne.
14:15 Mais, mon pote, vous avez eu la mauvaise idée.
14:17 Qu'est-ce qu'il va faire ?
14:19 Rien, tant que je suis là.
14:22 Si ce monstre pense qu'il peut me faire mieux, il est méchant.
14:25 Je ne comprends pas.
14:26 Pourquoi il faut qu'elle disparaisse ? Je suis faim !
14:29 Regarde, sa sac de nourriture est toujours là.
14:32 Va-y, regarde ce qu'il y a dedans.
14:34 Qu'est-ce qui est important ? C'est de la nourriture.
14:36 Je vous conseille de penser à nouveau, Pigsy.
14:38 Je ne peux pas, mon pote.
14:40 Je ne peux pas, mon pote.
14:42 Je ne peux pas, mon pote.
14:44 Je ne peux pas, mon pote.
14:46 Je ne peux pas, mon pote.
14:48 Je ne peux pas, mon pote.
14:50 Pense à nouveau, Pigsy.
14:52 Peut-être qu'elle était une sorcière.
14:54 Peut-être que le monstre a transformé la nourriture en oiseau pour que tu ne le punisses pas.
14:57 Pourquoi je ferais ça ?
14:58 Il t'a dénoncé, il est hors contrôle.
15:00 Alors il sera puni.
15:01 Tire la bandoule du monstre, godesse.
15:03 C'est fini, calme-toi.
15:08 S'il vous plaît, mon pote, plus rien.
15:10 Vous devez apprendre à contrôler votre tempeur.
15:12 Ce fou ne m'évitera pas une deuxième fois.
15:18 Si vous le faites, je serai la reine.
15:20 Vous verrez.
15:22 Personne ne t'attaquerait à une pauvre vieille femme.
15:25 Apportez-moi ce Shibitaka.
15:27 Oh, ma belle-fille est partie.
15:36 Un monstre a fait sa part avec elle.
15:38 Pauvre vieille, comment allons-nous l'expliquer ?
15:40 Attends, laissez-moi gérer ça, Pigsy.
15:47 Combien de temps avez-vous ?
15:48 J'ai vu huit et dix hivers.
15:50 Alors comment avez-vous pu être la mère d'une fille si jeune ?
15:53 Je suis son grand-filleur.
15:54 Et comment savez-vous ce que j'ai fait,
15:56 puisque vous n'étiez pas là quand ça s'est passé ?
16:16 Monkey, encore une fois, vous avez agi de manière désespérée
16:18 contre une personne innocente.
16:20 Vous ne le saurez jamais.
16:21 Mais, Maître !
16:22 Votre arrogance est si forte
16:24 que ça a éclaté vos pouvoirs de raison.
16:26 Partez de mon point de vue.
16:27 D'accord, vous devez enlever cette bande-têche.
16:32 Je ne peux pas.
16:33 Et pourquoi pas ?
16:34 Vous savez très bien pourquoi.
16:36 Notre divine patronne, Kuan Yin,
16:38 vous l'a donnée pour que,
16:39 quand vous étiez insolente,
16:40 je puisse prononcer le spell
16:41 et le fermer jusqu'à ce que vous vous réveilliez.
16:43 Si vous ne voulez plus que je sois là,
16:45 vous devriez l'enlever.
16:46 La divine l'a mis là,
16:48 alors je ne peux pas l'enlever.
16:50 Ça veut dire qu'elle veut que je reste avec vous.
16:52 Très bien, alors c'est comme ça.
16:54 Tu le menaces, fou !
16:55 Pourquoi ?
16:56 Pourquoi ne pas envoyer les gobelins
16:58 pour l'enlever ?
17:00 Ça pourrait juste fonctionner.
17:02 Pouvez-vous le faire ?
17:03 Oui, Maître !
17:05 Alors, bien !
17:07 Le monkey sera le mien !
17:10 Attends !
17:11 Oh non ! Qu'est-ce qu'il y a ?
17:12 Un autre monkey riche ?
17:14 Euh, non !
17:16 Je pensais juste que c'était le moment
17:17 de nous acheter de la nourriture !
17:19 Enfin, le monkey est hors de mon chemin !
17:24 C'est ma chance !
17:25 Allons mettre nos vêtements rapidement !
17:26 Notre prêtre nous attend !
17:28 Et pour vous deux,
17:31 allons nous amener
17:32 un couple d'anciens amis,
17:33 allons-y ?
17:34 Oui !
17:35 C'est parti !
17:36 C'est parti !
17:37 Allons-y !
17:38 Et maintenant,
17:39 pour moi,
17:40 le plus honnête de tous,
17:42 laissez-moi être enroguée
17:43 en glorie de la cielle !
17:45 Non !
17:48 Je suis faim !
17:55 J'espère que le monkey
17:56 nous apportera une vraie fête !
17:58 Oh, vous là-bas,
17:59 les pilgrimes !
18:00 Je me demande qui c'est !
18:02 Je viens comme un messager,
18:03 mon frère !
18:04 Je suis le messager !
18:05 Je viens comme un messager
18:07 de la tempête proche
18:08 dont le grand professeur
18:09 Bodhi Sattva
18:10 souhaite parler avec vous
18:11 et elle ne prend pas non
18:12 pour une réponse !
18:13 Vous m'entendez ?
18:14 Mais je...
18:15 Non, ne vous inquiétez pas
18:16 de protester ou de faire des excuses
18:17 car quand le Holy One vous appelle,
18:18 vous n'arrêtez pas de vous refuser !
18:19 Pourquoi pas ?
18:20 Il y aura de la nourriture !
18:21 N'ayez pas peur,
18:22 je viendrai avec plaisir !
18:23 Je suis vieux
18:24 et le chemin est long.
18:25 Si vous laissez-moi
18:26 conduire votre cheval,
18:27 je vous partagerai
18:28 cette fruite !
18:29 En tout cas,
18:30 prenez le cheval
18:31 et nous allons suivre.
18:32 Comme la vache diable
18:33 qui a fait le chien
18:34 de ses compagnons
18:35 de la terre.
18:36 Le chien a été forcé
18:37 à se battre
18:38 avec les vaches
18:39 et leurs minions.
18:40 On est presque là,
18:47 il n'y a pas grand-chose à faire.
18:48 C'est remarquable,
18:49 je pensais que la Valle des Bordures
18:50 était un endroit barren,
18:51 mais la vallée autour du temple
18:52 est tellement lisse.
18:53 Voici le Bodhi Sattva
18:59 qui vous attend dans le temple.
19:01 Je suis le méchant
19:02 de ce lieu le plus sacré.
19:03 Allez, vite !
19:08 Je sais ce qu'ils font,
19:13 c'est un plan
19:14 pour me séparer
19:15 de mes amis.
19:17 Ah !
19:18 Bienvenue, pilgrimes.
19:35 Je suis contente que vous soyez venus.
19:36 J'ai quelque chose à vous montrer.
19:37 Les femmes, le monstre a dit,
19:41 sont des sorcières !
19:42 C'est vrai,
19:43 mais elles ne sont pas des sorcières.
19:44 Votre compagnon, le monstre,
19:45 a essayé de vous décevoir.
19:46 Mais pourquoi
19:47 il voudrait nous décevoir ?
19:48 Il n'a pas le cœur
19:49 d'un vrai pilgrime.
19:50 Vous devriez éviter
19:51 ce petit créature
19:52 qui prétend être mauvais
19:53 de votre point de vue
19:54 pour toujours.
19:55 Pourquoi avez-vous fermé la porte,
20:00 vieux homme ?
20:01 Pour ne pas vous en faire mal.
20:02 Monstre,
20:10 c'est un endroit sacré,
20:11 réponds-toi.
20:12 Bien sûr.
20:14 Je sais où je suis.
20:15 Monstre,
20:23 que fais-tu ?
20:24 Vite,
20:25 ferme sa tête
20:26 avant qu'il ne fasse plus de mal.
20:27 Goddess, commencez le spell.
20:28 Non !
20:29 Sois partie,
20:42 vous sorcières !
20:44 Vous pouvez voir le lieu
20:45 pour ce qu'il est.
20:46 Pas un temple,
20:47 mais une forteresse de dame.
20:48 Grâce à Monkey,
20:49 la dame de la jade a été défaite,
20:50 et les voyageurs
20:51 ont pu continuer leur mission.
20:53 Sous-titrage ST' 501
20:56 ♪ ♪ ♪
20:58 ♪ ♪ ♪
20:59 ♪ ♪ ♪
21:01 ♪ ♪ ♪
21:03 ♪ ♪ ♪
21:04 ...
21:14 ...
21:24 ...
21:34 ...