• il y a 11 mois
Comment dit-on la grogne en occitan ? La contestation des agriculteurs est partie de la région toulousaine et s'est étendue à l'ensemble de l'hexagone.
Qu'es aquò, l'air du temps en occitan, en direct à 07h38 sur France Bleu et France 3 Occitanie.

Category

🗞
News
Transcription
00:00 Et c'est le moment d'accueillir à cette heure-ci Géraud Elbès.
00:03 Adieu Géraud !
00:04 - Adieu !
00:05 - Adieu !
00:06 Alors les agriculteurs manifestent chez nous depuis déjà une semaine un mouvement parti
00:11 de la région toulousaine qui s'étend partout en France.
00:13 Comment dit-on la grogne ?
00:15 - Eh bien, disons "Repotégade".
00:17 "Repotégade" c'est le mot que je vous propose ce matin.
00:20 Et "Repotégade" c'est un mot imagé qui vient du verbe "repotégat" en occitan.
00:25 "Repotégat" c'est donc "gronder", "contester".
00:28 - À la base, les difficultés de l'agriculture occitane sont différentes de celles d'autres
00:33 régions.
00:34 Traduction.
00:35 Les difficultés de l'agriculture occitane sont différentes de celles d'autres régions.
00:40 Si on pense par exemple aux céréaliers de la Plaine de la Bosse, donc dans le bassin
00:44 parisien.
00:45 Il y a aussi la question du niveau des bides.
00:48 Que j'accorde au niveau des bides ?
00:50 - Niveau des hues.
00:51 - Mais oui, très bien, parfait.
00:52 - Elle est aussi forte que Mathieu Ferris.
00:53 - Mais oui, c'est vrai.
00:54 On a fait de l'occitan aussi.
00:55 Il y aura sa scolarité un petit peu.
00:58 C'est le niveau de vie.
00:59 Le niveau des bides, les agriculteurs occitans dénoncent avoir des revenus parmi les plus
01:03 bas de France.
01:04 - Et comment dit-on l'élevage en occitan ?
01:06 - Et bien, ils disent "l'élébatche", simple "l'élébatche".
01:09 Et il y a aussi le "néorissage".
01:11 Le néorissage, c'est l'action d'élever du bétail.
01:14 Justement, dans un département comme celui de la Haute-Garonne, il y a l'élébatche
01:19 avec l'agriculture des montagnes.
01:21 Il y a aussi l'agriculture de piémonts, par exemple, dans le Volvestre, avec de la
01:25 polyculture et de l'élevage.
01:27 Et dans le Louragais, on y retrouve des céréales.
01:31 Et d'ailleurs, historiquement, on dit que le Louragais, le grenier à blé du langue
01:35 doc, est près de Toulouse.
01:36 Et bien, il y a une agriculture péri-urbaine avec des hortalas.
01:40 Alors, qu'est-ce que c'est que, en occitan, une hortala ?
01:44 Petite idée ?
01:45 - Clémence ?
01:46 - Non, c'est un maraîcher.
01:47 - Et bien, du coup, comment on dit en occitan un jardin potager ?
01:52 - Et bien, justement, une horte.
01:54 - Une hortala, maraîcher, et une horte, ou une casale, ou une casa, c'est donc le jardin
01:59 potager.
02:00 À la borde, à la borgne, à la ferme, il y a l'ouvrier agricole, appelé aussi le
02:04 Valais, le Valais de Ferme.
02:06 Et en occitan, on dit le Baïlet.
02:08 Baïlet, qui est aussi un nom de famille, un nom de famille très célèbre, si on pense
02:13 à un patron de la presse régionale.
02:15 Et puis, pour terminer, une expression "trovo la terro basso".
02:19 Trovo la terro basso, ça veut dire ?
02:21 - Il y a terre dedans ?
02:22 - Ouais.
02:23 - Trovo la terro basso, il ou elle trouve la terre basse.
02:26 Trovo la terro basso, expression qu'on utilise pour quelqu'un qui est un peu paresseux,
02:31 quelqu'un qui a la canne.
02:32 - Ah, c'est pas quelqu'un qui est trop grand, que la terre est basse ?
02:34 - Non, non, non, c'est quelqu'un qui a un peu la flemme.
02:36 Pour travailler la terre, justement, il faut se baisser, et cela demande des efforts.
02:40 Buona giornata a tutti e e portavuspla.
02:42 - Merci beaucoup, Géraud.
02:43 Je rappelle que vous pouvez réécouter vos cours en occitan, le késako sur francebleu.fr.
02:48 Et puis, on se retrouve demain.
02:49 - Et demain, ce sera Guillaume Gracioli.
02:51 - Ah, Guillaume, voilà.
02:52 - Oui, je découvre, on suit.
02:53 - Je vais voir si je suis.
02:54 - Voilà.
02:55 On vous embrasse, on vous souhaite un bon week-end, alors.
02:56 - Avec plaisir.
02:57 Aller où, les hauts.

Recommandations