• il y a 6 mois
La Passem, c'est le nom de cette course qui fait plus de 1100 km et qui traverse le sud de le Haute-Garonne: comme dit-on courir en occitan ?
Qu'es Aquò, l'air du temps en occitan, en direct à 07h38 sur France Bleu et France 3 Occitanie.

Category

🗞
News
Transcription
00:00 Et à 8h20, c'est Quesaco, le rendez-vous dans l'air du temps avec Gérard Delves, on lui dit quoi ?
00:05 Adieu !
00:07 Et adiciats !
00:09 Adieu Géraud, ce matin dans Quesaco, vous nous parlez d'une course, une course pour la langue occitane.
00:14 Comment on dit courir ?
00:15 Eh bien ils disaient "courre", et le langage nostre "courre" est un verbe panoccitant puisqu'il est employé dans chaque région composant l'espace linguistique occitan,
00:24 qui va du Médoc, au Valais Occitane d'Italie, de l'Auvergne au Val d'Aran en Espagne, justement au nord du Val d'Aran,
00:31 il y a un territoire qui participe à cette course, et ce territoire s'appelle "Comenje", autrement dit, au nord du Val d'Aran, qu'est-ce qu'il y a ?
00:38 Le Comenje !
00:39 Bien entendu, Mathieu Ferry.
00:40 Et hier, mercredi 1er mai, cette course pédestre a traversé les vallées du Comenje et de la Nest Barouz,
00:47 une course qui a débuté mardi, c'était à Tarbes, et qui a couru dans cette course qui a traversé plus de 1500 kilomètres !
00:55 Plus de 1500 kilomètres ?
00:57 Oui, de Tarbes, d'Incozao Mundo Tarbes, jusqu'à Mont de Marçan, en passant donc par le sud de l'Haute-Garonne.
01:05 Objectif, "amasa", mon aide, objectif c'est ?
01:08 De la monnaie, un petit peu d'argent.
01:09 De la monnaie, des fonds, voilà, 100 euros par kilomètre, qui sont ensuite reversés pour des projets liés à la transmission et la valorisation de la lingua occitane.
01:19 Et durant "la pasem", c'est le nom de cette course, les coureurs se relaient, donc 6 jours et 5 nuits, pour transmettre le relais, le "ligam".
01:28 Et d'ailleurs, "ligam" c'est le nom de l'association qui organise cette course pour l'occitane, "ligam" ça signifie "lien".
01:35 Et pendant la course, un témoin, symbolisant la lingua ostre, est transmis de main en main, à chaque kilomètre, il contient un message tenu secret jusqu'à l'arrivée.
01:44 Cette course, elle ne passe pas par la région toulousaine ?
01:46 Pas encore, mais c'est en projet.
01:49 Des comités locaux sont en train de voir le jour, comme dans le Tarn, et à ce sujet, une réunion avait lieu mardi soir.
01:55 "La pasem" est une course qui a lieu tous les deux ans, elle s'inspire de ce qui se fait ailleurs, comme au Pays Basque, avec la Corica, qui existe depuis 44 ans.
02:04 "La pasem" ça signifie "passons", "courons", mais aussi "passons le témoin", "transmettons la langue",
02:10 "fi finalo da pla pasem che curren per planos e costos".
02:15 Finalement, avec "la pasem", il court par "planos", les "planos" ce sont les plaines, et les "costos" en français, c'est "courir par monts et par veaux",
02:26 en "gascon", par les plaines et les côtes, par "planos e costos".
02:30 - Très bien, maintenant vous savez tout, et nous vous le savez, la langue occitane, on la défend sur France Bloccitanie,
02:35 "cuntumund", le dimanche à 17h00 jusqu'à 12h30, et puis chaque matin, "quesaco", que vous retrouvez aussi sur votre appli ici,
02:42 "i", "c", "i", c'est bien, il suit le bougre, Macarell !

Recommandations