To what extent are you willing to fight for the love of your life?
'Kambal, Karibal' tells the story of Crisanta (Bianca Umali) and Criselda, the twins who grow fond of each other and are inseparable in all the challenges that come to their lives. Unfortunately, Criselda dies because of a rare disease, but she manages to stay beside Crisanta as a spirit.
Sibling rivalry arises when Diego (Miguel Tanfelix) comes into their lives and their mother's attention is on Crisanta. When hate and anger consume Criselda's emotions, she later finds another person's body to inhabit. #GMANetwork, #GMADrama, #Kapuso
'Kambal, Karibal' tells the story of Crisanta (Bianca Umali) and Criselda, the twins who grow fond of each other and are inseparable in all the challenges that come to their lives. Unfortunately, Criselda dies because of a rare disease, but she manages to stay beside Crisanta as a spirit.
Sibling rivalry arises when Diego (Miguel Tanfelix) comes into their lives and their mother's attention is on Crisanta. When hate and anger consume Criselda's emotions, she later finds another person's body to inhabit. #GMANetwork, #GMADrama, #Kapuso
Category
😹
FunTranscript
00:00 [MUSIC PLAYING]
00:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:15 The best plan is [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58 [MUSIC PLAYING]
01:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05 On the contrary, I have a feeling that [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11 [MUSIC PLAYING]
01:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:02 [MUSIC PLAYING]
02:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:06 [MUSIC PLAYING]
02:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:12 [MUSIC PLAYING]
02:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:16 [MUSIC PLAYING]
02:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:20 [MUSIC PLAYING]
02:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:24 [MUSIC PLAYING]
02:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:28 [MUSIC PLAYING]
02:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:32 [MUSIC PLAYING]
02:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:36 [MUSIC PLAYING]
02:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:42 [MUSIC PLAYING]
02:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:46 [MUSIC PLAYING]
02:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:50 [MUSIC PLAYING]
02:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:54 [MUSIC PLAYING]
02:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:58 [MUSIC PLAYING]
03:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:02 [MUSIC PLAYING]
03:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:06 [MUSIC PLAYING]
03:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:10 [MUSIC PLAYING]
03:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:14 [MUSIC PLAYING]
03:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:18 [MUSIC PLAYING]
03:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:22 [MUSIC PLAYING]
03:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:26 [MUSIC PLAYING]
03:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:30 [MUSIC PLAYING]
03:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:34 [MUSIC PLAYING]
03:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:38 [MUSIC PLAYING]
03:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:42 [MUSIC PLAYING]
03:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:46 [MUSIC PLAYING]
03:48 [MUSIC PLAYING]
03:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:52 [MUSIC PLAYING]
03:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:00 [MUSIC PLAYING]
04:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:04 [MUSIC PLAYING]
04:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:08 [MUSIC PLAYING]
04:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:12 [MUSIC PLAYING]
04:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:16 [MUSIC PLAYING]
04:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:20 [MUSIC PLAYING]
04:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:24 [MUSIC PLAYING]
04:26 [MUSIC PLAYING]
04:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:32 Lady, what happened to you?
04:34 What happened to me?
04:36 What happened to me, Camilla?
04:38 This happened to me because of you!
04:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:43 [SIGHS]
04:45 No.
04:46 I'll prove my worth.
04:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:50 I promise, Black Lady.
04:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:54 [MUSIC PLAYING]
04:56 You were not thinking.
04:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:00 [MUSIC PLAYING]
05:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:04 [MUSIC PLAYING]
05:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:08 [MUSIC PLAYING]
05:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:12 [SIGHS]
05:14 No, no, please don't say that.
05:16 Please.
05:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:19 [MUSIC PLAYING]
05:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:23 [MUSIC PLAYING]
05:25 Black Lady!
05:26 [MUSIC PLAYING]
05:28 [SIGHS]
05:30 [MUSIC PLAYING]
05:33 [MUSIC PLAYING]
05:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:41 Yes, Geraldine.
05:42 I'm OK.
05:43 Promise.
05:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:51 [SIGHS]
05:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:01 [SIGHS]
06:03 Geraldine, calm down.
06:07 Don't think about it.
06:09 It's over.
06:10 You know, I think that after this happens,
06:13 she won't be able to bother us again.
06:16 And one more thing, she'll know that we're ready for her.
06:21 She won't come back.
06:23 She won't.
06:24 I'm so tired.
06:26 I'm tired of worrying, being scared, and anxious.
06:31 I don't know, maybe anytime we'll be in danger.
06:34 I don't want to feel like this.
06:36 That's why I'm doing everything I can to protect you all.
06:43 I promise you, Geraldine.
06:46 Sir, can we talk?
06:49 General, can we talk to you?
06:51 Yes, sir.
06:52 General, I need to talk to the police.
06:55 Okay.
06:56 I'll go get the kids.
06:58 Okay, sir.
07:01 Thanks.
07:02 Jason.
07:07 Ma'am.
07:11 Ma'am, don't worry.
07:16 The cops are gone.
07:18 There were cops here earlier.
07:20 It's best if you forget what happened.
07:31 Kristen.
07:35 Kristen.
07:36 Mom.
07:38 It's Dad.
07:40 He's fine.
07:42 He just had a little wound, but your dad is fine.
07:46 I'll go get my clothes so we can leave.
07:50 Okay?
07:51 Let's go.
07:52 ♪ ♪
08:20 Mom, why are you staring at the magazine?
08:25 Do you know anyone by that name?
08:30 Yes.
08:41 Raymond De Villa is the one who did this to us.
08:44 First, he shot me.
08:47 Then, when it got hot,
08:49 he suddenly blew up his grenade.
08:52 Why is Raymond De Villa so mad at you?
08:55 Is this because he was with you before?
08:58 No comment.
09:00 Sir, one more question.
09:02 What is this?
09:03 Why did you put him with you?
09:05 What happened?
09:06 I saw us.
09:07 You need to come here.
09:08 You need to search the whole area.
09:10 Raymond De Villa might not have left yet.
09:12 Why are you like this?
09:17 Is there a problem?
09:19 No.
09:23 There's no problem.
09:24 I'll go get my clothes so we can leave.
09:28 Grace.
09:32 Is it okay if I take this magazine home?
09:37 Sure, ma'am.
09:39 Thank you.
09:40 Hello, Alan?
09:46 Okay.
09:47 Be careful.
09:48 Your father called.
09:53 He said we should go home first.
09:55 I'll just get my clothes so we can go home.
09:59 Okay.
10:00 Is this verified?
10:22 Triple check, ma'am.
10:24 Test.
10:26 Ma'am.
10:28 I'll go in.
10:29 Yes, ma'am.
10:38 Don't call me ma'am.
10:45 You're too fat to fool me.
10:48 You know the rules.
10:52 I don't want to be fooled by a stupid person.
10:57 I don't trust you.
10:58 You're a coward.
10:59 You're my son.
11:00 And this is what you're going to do to me?
11:02 I'm sorry, ma'am.
11:04 Please give me another chance.
11:06 No!
11:07 There is no second chance.
11:11 Get out of here!
11:12 And don't you think that you will get away with this just like that?
11:16 I will see you in court so you won't fool anyone else.
11:21 Get out!
11:23 Close the door.
11:24 Hey, Test.
11:33 You're the only one I can tell.
11:36 Think about it before you make a song like this.
11:41 Madam Friend doesn't like it when he's fooled.
11:44 Oh, God.
11:46 I'm so glad you're here.
11:48 I'm so happy.
11:50 Oh, God.
11:52 Madam Maricar is so angry.
11:55 She's so scared.
11:58 She's so scared to be an enemy.
12:02 That's why Geraldine is so prepared.
12:05 And she's so smart because she doesn't know.
12:08 She's defending the Great Wall of China.
12:12 [music]
12:20 This is the car that Raymond used earlier.
12:31 Did you check the surroundings?
12:36 No, sir.
12:37 We can't see him.
12:38 And the blood trace is gone.
12:40 Raul is escaping again.
12:42 Don't worry, Mr. Magpantay.
12:45 He won't get away easily.
12:47 There's a lot of blood in the car.
12:50 He's probably in a bad condition.
12:52 He won't be able to recover easily.
12:54 I'll trust him.
12:55 Let's do everything we can to find Raymond.
12:59 It looks like he's not able to move anymore.
13:03 Okay. We'll do everything we can.
13:06 Thank you.
13:07 Are you going to the precinct?
13:09 Yes.
13:10 Okay. Just keep me updated.
13:12 Take care.
13:14 And don't leave the police.
13:17 Okay. Bye.
13:19 Your father will be home later.
13:23 Because the police are with him.
13:26 Let's go.
13:28 Madam?
13:33 Phone call.
13:34 Danton is on the line.
13:36 Hello, ma'am.
13:37 Geraldine is on her way to their condo.
13:40 She's with two other men.
13:43 Her children are coming.
13:47 Okay. Wait for us. We'll be there.
13:52 Let's go.
13:53 Okay.
13:54 Please, wait.
13:55 You're the father.
13:56 We're not going anywhere.
13:57 Let's go.
13:58 Doc mentioned.
13:59 Diego, you have to see this.
14:01 One of the men is drunk.
14:03 He's not in a good mood.
14:05 He's not in a good mood.
14:07 He's not in a good mood.
14:09 He's not in a good mood.
14:11 He's not in a good mood.
14:13 He's not in a good mood.
14:15 He's not in a good mood.
14:17 He's not in a good mood.
14:19 He's not in a good mood.
14:21 He's not in a good mood.
14:23 He's not in a good mood.
14:25 He's not in a good mood.
14:27 A car exploded on the street of Dona Salviejo
14:30 at 2 p.m. yesterday.
14:32 The suspect is Raymond DeVilla.
14:35 Didn't you hear that?
14:38 I hope nothing happened to them.
14:42 Raymond is really bad.
14:44 He's a bad person.
14:47 He did a lot to my friend.
14:50 And to his family.
14:53 No comment.
14:56 Raymond is still not stopping.
14:59 He's still not stopping.
15:02 Where are you going?
15:07 I'm going to see Racky.
15:10 I'll check on them.
15:12 Is he okay?
15:17 How is he?
15:20 He's probably afraid.
15:25 Why aren't you going?
15:27 I don't know why you're fighting.
15:32 Why are you fighting?
15:34 We're not fighting.
15:38 Actually, I'm the one who fought with them.
15:43 I'm the one who kept them away.
15:46 But I really miss my friend.
15:53 He's my one true friend.
15:56 A lot of things happened in his life.
16:00 And Makoy is gone.
16:03 Diego is gone.
16:06 He needs a friend.
16:08 What are you doing here?
16:12 [♪♪♪]
16:22 You're already home.
16:25 [♪♪♪]
16:34 I saw them when we were heading...
16:38 [♪♪♪]
16:44 Who are you?
16:46 [♪♪♪]
16:51 Mommy, why do you look so nervous and worried?
16:57 What's wrong?
16:59 Mommy?
17:05 [♪♪♪]
17:09 [phone ringing]
17:11 Hello?
17:14 Ma'am, good evening.
17:16 Ms. Maricar is here again.
17:18 She's here again?
17:20 Tell her I'm not going down.
17:22 I won't talk to her.
17:24 So can you tell her to leave?
17:27 Ma'am Geraldine, talk to me nicely.
17:32 Don't try me.
17:34 If you don't, I'll call the police and we'll get into trouble.
17:38 Can you please leave me alone?
17:41 Not until you talk to me.
17:43 Fine.
17:44 I'll go down.
17:46 [♪♪♪]
17:54 [♪♪♪]
18:03 [car engine revving]
18:05 I told you your son is not here.
18:08 Please, stop pestering me.
18:11 Pestering?
18:12 Excuse me.
18:14 Geraldine, I came here to talk to you.
18:17 I did my best.
18:19 I begged and begged you to bring my son back.
18:24 But what did you do?
18:26 You walked out on me.
18:29 You're making me look bad.
18:32 You're making me look bad.
18:34 And now you're being so annoying.
18:37 Who's my son?
18:39 What are you talking about?
18:41 Because you're claiming someone who's not yours.
18:44 So can you please leave?
18:46 If you want to mess up my life, fine.
18:48 But don't mess up my son's life.
18:51 He's not your son.
18:53 He's my son.
18:54 He's my son.
18:55 So can you please leave?
18:57 If he's not my son, why can't you show him to me?
19:01 Why can't you show him to me?
19:04 Because you're afraid.
19:07 Because you know the truth.
19:09 No.
19:10 Because you don't know the truth.
19:14 I know the truth.
19:16 My son is Chesca.
19:18 And I'm his real mother.
19:20 What?
19:22 You're his real mother?
19:28 [dramatic music]
19:31 You're his real mother?
19:46 You're his real mother?
19:49 What?
19:52 You can't talk?
19:54 Maricar, please.
19:56 Stop this.
19:59 Why should I stop?
20:02 If you're in a position
20:05 where you lost your son
20:08 and you can only see him now,
20:10 will you stop?
20:12 Please listen to yourself, Geraldine.
20:17 Until you show me Chesca, I will not stop.
20:22 Because I have an obligation and responsibility to him.
20:25 And I will not give up.
20:27 Look, Maricar.
20:31 I need to tell you something.
20:33 But I'll tell you first.
20:36 It's not easy to believe what I'm about to tell you.
20:39 But that's the truth.
20:41 What are you going to tell him?
20:43 Are you going to tell him that I'm his daughter?
20:46 Your son is not here.
20:50 Chesca is no longer here.
20:52 Chesca died a long time ago.
20:54 Are you kidding me?
21:02 I'm so mad.
21:05 This is Chesca, right?
21:13 My son is alive
21:16 because someone saw him
21:18 and I know he lives here.
21:20 So if you can,
21:21 just give me back my son.
21:23 That Chesca,
21:25 Chesca died a long time ago.
21:28 But the Chesca I'm with now,
21:30 she's my daughter.
21:31 She's Crisel, not Chesca.
21:34 [♪♪♪]
21:36 What happened to you, Grandma?
22:03 Crisel?
22:04 Crisel,
22:07 this is what Mom looked like
22:11 when she was shocked.
22:14 She was shocked when she saw this.
22:18 Crisel, I feel like
22:25 I feel like Mom is here.
22:31 Why is she not telling us anything?
22:33 What are you trying to say?
22:38 Crisel, your son, Chesca,
22:40 is there.
22:41 Is that possible?
22:43 My son is alive, you're lying.
22:45 I'm not lying.
22:46 I'm telling the truth.
22:48 That's the truth.
22:49 Chesca is no longer here.
22:50 Shut up.
22:51 Shut up.
22:52 Don't try to fool me.
22:54 Yes,
22:55 why did you let me be with someone you don't love?
22:59 You let Crisel take my body.
23:02 Can you just shoot me?
23:06 I'm not joking.
23:08 I'm telling you the truth.
23:10 Chesca is no longer here.
23:12 Your son is dead.
23:13 Don't try to avoid me.
23:14 She's a woman.
23:16 If you're really my Mom,
23:21 you'll feel me.
23:23 You'll feel that I'm here.
23:25 I'm alive.
23:27 [sobs]
23:29 You'll feel me.
23:36 I'm here.
23:38 Maricar, are you okay?
23:42 You know, Geraldine,
23:50 I can feel the spirits.
23:55 And it seems like you're trying to fool
23:57 your evil parents.
24:01 Can we stop this?
24:05 Just give me back my son.
24:07 Stop making up stories.
24:08 You're even trying to kill me.
24:10 I'm not making up stories.
24:12 I'm telling you the truth.
24:14 Your son is no longer here.
24:15 Chesca's soul is no longer in his body
24:18 because Crisel's soul is in Chesca's body.
24:21 That's why my son is Chesca.
24:23 I'm sorry, Maricar, but that's the truth.
24:26 That's the truth.
24:35 It's true that his son is in his body.
24:39 They're women.
24:41 They're evil.
24:43 They're unfair.
24:45 Can you just please stop?
24:47 Let's stop this.
24:49 Stop this madness.
24:52 And what do you think you're doing to me?
24:55 Do you think I'm a kid?
24:57 You think this is funny?
24:59 You're making fun of me?
25:01 I'm not fooling you.
25:04 I'm telling you the truth.
25:05 Stop it!
25:06 Stop this madness.
25:09 Give me back my son.
25:11 Now!
25:12 I'm not making up stories.
25:14 I'm not giving you back your son
25:16 because Chesca's gone.
25:17 No.
25:19 I'm not accepting your stories.
25:22 What kind of medicine is this?
25:25 Are you that desperate to take my son?
25:28 You know what?
25:30 I thought we're decent human beings.
25:32 You look the part.
25:34 You look decent, reputable, pleasant.
25:38 I didn't think you could do this.
25:40 Are you going to kill my son?
25:42 Give me back my son.
25:44 You can't do this.
25:47 I didn't send you to the grave to lie.
25:50 Like I told you earlier,
25:52 I put you first.
25:54 It's hard to believe, but it's the truth.
25:57 Yes, you're right.
25:58 It's hard to believe.
26:00 Chriselle is my sister's soul.
26:02 Chesca is dead.
26:04 I don't want to be fooled.
26:06 I give people a chance to tell the truth,
26:11 but I still have to use my brain.
26:14 I'm sorry.
26:15 You're not okay, Mom.
26:23 You won't love me anymore.
26:27 Chris!
26:31 Chris!
26:38 Chris!
26:39 Chris!
26:40 Wait.
26:56 Let me pee.
26:58 I can't do it.
26:59 Hurry up.
27:01 We're not the only spirits here.
27:07 Wait, Madam Friend.
27:09 Tess is on air.
27:11 Anis?
27:17 Is there a ghost?
27:21 I said, no.
27:25 Geraldine lied to me.
27:33 She said she had to make up stories
27:35 to make my son angry.
27:37 She's a liar.
27:38 What did she think of me?
27:39 A fool?
27:40 A fool?
27:41 She can believe her lies?
27:43 That's what drives me crazy.
27:44 What is she saying about those spirits?
27:47 Can we not talk about it?
27:49 I remember those lies more than anything.
27:52 That Geraldine is not lying.
27:55 She's only giving me a chance to tell the truth.
27:59 I'm your real mom.
28:02 You'll believe me, but I'm still here.
28:05 I'm here.
28:07 I'm right here.
28:11 What happened to you?
28:14 Why are you quiet?
28:16 I'm just remembering.
28:18 Are you sure?
28:31 I remember.
28:32 You can feel me.
28:36 I'm your real mom.
28:41 You know that I'm still here.
28:45 I'm still alive.
28:47 What am I going to do?
28:58 I don't want to get the Cheska.
29:00 I don't want to get our son.
29:02 No one can get our son.
29:05 What are you doing here?
29:06 I just want to be alone.
29:08 Simulation of birth?
29:09 That's what they can sue Geraldine for tampering of civil registry record.
29:14 We're the only ones here who can do what I want.
29:17 Die!
29:21 Get out!
29:23 AVAILABLE NOW