Daniel Boone - Saison 2 - Episode 15 - Le Massacre de Tamarack - 1964

  • l’année dernière
DB - 02-08-2023

Category

📺
TV
Transcription
00:00 (musique douce)
00:03 ---
00:13 ---
00:34 ---
00:45 ---
01:13 ---
01:25 - Est-ce que ça va?
01:27 - Ah!
01:28 - Excusez-moi, je ne voulais pas vous effrayer.
01:30 Seulement, je t'ai à vous empêcher de brûler.
01:33 - Eh bien, je dois vous dire que vous y avez réussi.
01:36 Vous m'avez presque noyée.
01:38 - Excusez-moi, mais c'était nécessaire.
01:41 - Allons, venez.
01:43 - Je vous remercie de votre aide.
01:45 J'aurais pu être brûlée vive.
01:48 Je suis à bout de force.
01:50 Oh!
01:52 - J'ai vu votre signal.
01:54 - Dieu est grand. Il vous a placé sur ma route.
01:57 J'étais perdue depuis quatre jours.
01:59 - Comment? Mais alors, vous êtes seule?
02:01 - Je me dirige vers Bounsbourg.
02:04 Ça ne peut plus être bien loin d'ici.
02:06 - Justement, j'y vais moi aussi.
02:09 - Si vous pouvez marcher, nous y serons bientôt.
02:11 - C'est Dieu qui vous envoie.
02:13 J'en ai la force. Je marcherai.
02:23 Je le prie, après tout, quelques heures, ça n'est rien
02:25 si je peux enfin trouver Daniel Boone.
02:28 - Ma soeur Madeleine est très forte.
02:33 Notre plan est en bonne voie. Elle part avec lui.
02:37 ♪ Daniel Boone, Daniel Boone ♪
02:40 ♪ Parle-lui de mes l'horicie, la légende et l'histoire de Daniel Boone ♪
02:44 ♪ Le couteau à la main fait son chemin en explorant l'Amérique ♪
02:49 ♪ Il n'a peur de rien car il connaît bien les rues des Indiens ♪
02:55 ♪ Daniel Boone, c'est son nom, on le chante ♪
02:59 ♪ Daniel Boone, Daniel Boone ♪
03:02 ♪ Daniel Boone, Daniel Boone ♪
03:05 ♪ C'est son nom, on le chante ♪
03:09 ♪ Et l'histoire est l'envie des exploits de ce couverné droit ♪
03:14 ♪ Jamais plus long de vivre à l'époque d'un bonhomme comme lui ♪
03:19 ♪ ♪ ♪
03:25 ♪ ♪ ♪
03:35 - David, toi, à droite! Droite!
03:38 ♪ ♪ ♪
03:42 Section! Halte!
03:45 David, toi, à droite! Droite!
03:48 ♪ ♪ ♪
03:52 Vous marchez comme des vétérans fatigués.
03:55 Écoutez-moi et essayez de comprendre ce que j'ai à vous dire.
03:59 Vous n'êtes rien d'autre que des hommes sans expérience militaire.
04:02 Mais la plus importante bataille jamais entreprise sur cette frontière dépend de vous.
04:07 Il faut que vous soyez prêts à temps.
04:09 J'ai promis de vous aider à libérer cette bataille. Je tiendrai parole.
04:12 - Capitaine, regardez.
04:14 - Mais c'est Daniel Boone! Il est revenu?
04:17 - Renvoyez les hommes. C'est terminé pour aujourd'hui.
04:20 - Robé!
04:22 - Oh, oui.
04:24 ♪ ♪ ♪
04:45 - Daniel, je ne croyais pas que tu serais si rapide.
04:48 Une année de vie, c'est pas la porte à côté.
04:51 - Il fallait que je revienne plutôt régler une affaire urgente.
04:54 - Tu as rencontré les responsables du Congrès continental?
04:56 - Non, ce serait trop beau. Ils sont pas mal occupés.
04:59 J'ai seulement rencontré un petit comité.
05:01 - Daniel, je suis heureux de vous voir parmi nous.
05:03 Vous m'avez apporté les ordres du Congrès?
05:05 - Oui, je les ai.
05:06 - Bon, finalement, nous partons en guerre contre les Indiens.
05:08 - Pas exactement. Venez, entrons.
05:11 - Que voulez-vous dire par là? Quels sont aux justes les ordres?
05:14 - Eh bien, vous n'attaquerez pas contrairement à ce que vous croyez, capitaine.
05:21 Il faut essayer de faire la paix avec eux.
05:24 - Non, ce n'est pas vrai.
05:27 - La paix? Et pour qui?
05:30 Pour les plus dangereuses traites de la Confédération de Sauvages qu'il y a sur ce territoire?
05:34 - Je ne sais pas.
05:36 - Vous avez raison.
05:38 - Pour les plus dangereuses traites de la Confédération de Sauvages qu'il y a sur ce territoire.
05:42 Qui a eu cette idée? Cette merveilleuse idée. J'aimerais le savoir.
05:46 - Stratégie du comité.
05:49 Ils avaient déjà reçu un message du chef du HDT qui accepte de nous rencontrer.
05:53 Il nous laisse le soin de régler ça au mieux.
05:56 - Et voilà, c'est le plus grand ramassis de feignants que j'ai jamais vu de ma vie.
05:59 Ils restent là, assis bien au chaud, et pourquoi?
06:02 - Écoutez, Daniel, vous, un habitant de cette frontière, vous ne leur avez pas tout raconté.
06:07 Vous le savez, vous, quelle force a cette milice qui se bat près de Boonesbourg
06:10 et qui essaie de briser l'alliance que nous avons eu tant de mal à signer
06:13 et obtenir que les Britanniques soient chassés du territoire.
06:16 - Peut-être bien.
06:19 Oui, il faut espérer avoir plus de chance cette fois-ci.
06:21 - Et vous savez aussi que par la signature d'un traité de neutralité avec le groupe des cinq nations,
06:25 nous serons dans l'impossibilité d'attaquer le nord de l'Ohio.
06:28 - Je le reconnais.
06:31 Si par malchance les Indiens se rallient aux Britanniques, nous serons une minorité pour nous défendre.
06:36 Mais si le groupe des cinq nations accepte de rester neutre, nous renverserons les positions.
06:40 Nous disposerons à ce moment-là la frontière d'un nombre de soldats suffisant.
06:43 - C'est certain, il y aura assez d'hommes.
06:45 Si les Indiens respectent le traité...
06:47 - Ils le respecteront parce que Daniel signera.
06:49 - Et vous acceptez sans autre preuve à l'appui de jouer la destinée de la frontière?
06:52 - J'y crois.
06:54 - Écoutez, capitaine, le seul danger que je vois,
06:57 c'est que les Britanniques apprennent notre réunion avec le chef du HDT
07:00 et qu'ils tentent d'intervenir bien avant que nous puissions signer le pacte.
07:05 - Et où aura lieu cette fameuse réunion, d'après vous?
07:08 - Dans l'Ohio.
07:10 - Un territoire indien?
07:12 - C'est un territoire neutre.
07:14 Le chef du HDT est d'accord.
07:16 Il amènera seulement quatre de ses hommes avec lui.
07:18 - Vraiment? Il viendra sans guerriers?
07:20 - Il l'a promis.
07:22 - Et vous le croyez? Vous le croyez sur parole?
07:25 - Oui. Lui accepte de croire la mienne, alors.
07:29 Pourquoi est-ce que je douterais?
07:32 - Je ne sais pas.
07:34 - Je ne sais pas.
08:03 - Je te parle.
08:05 C'est très sérieux et ça m'inquiète beaucoup.
08:07 Je l'ai trouvé non loin d'ici, tout près de la rivière.
08:10 Elle s'était perdue, comme tu peux le voir.
08:12 Elle est seule ici.
08:14 - Qui est-ce?
08:15 - Elle s'appelle Madeleine Lorne, victime d'un massacre.
08:19 Il n'y a pas un seul survivant, à moins qu'on les ait fait prisonniers.
08:23 Elle ne sait rien, même à propos de son mari.
08:26 - Où ça s'est passé?
08:29 - À plus de 100 000, je pense, à Tamarac.
08:33 C'est près de l'endroit où sera la réunion.
08:37 - Daniel, on dirait que le chef a amené ses guerriers,
08:41 en dépit de vos arrangements.
08:43 - Oui.
08:45 Nous en reparlons, quand elle sera en état de répondre à nos questions.
08:50 Allez, Rebecca va s'occuper d'elle.
08:52 - Est-ce que ça va mieux, madame?
08:58 - Oui.
09:00 - Venez nous rejoindre plus tard.
09:06 - Elle est en train de faire sa toilette.
09:19 Vous n'allez pas la torturer avec vos questions.
09:21 Elle a subi une terrible épreuve.
09:23 - J'espère qu'elle nous dira de quelle tribu il s'agit.
09:26 - On ne voit rien dans la nuit.
09:28 Je n'ai pas pu les distinguer quand nous sommes arrivés.
09:31 - Savez-vous si les Britanniques étaient avec eux?
09:34 - Elle a dit "des Indiens".
09:36 - Qu'est-ce que je disais? Ce sont des crimes de sauvage.
09:39 - Oh, bon sang!
09:49 Elle est plus jolie qu'à son arrivée.
09:51 - Israël, voyons!
09:53 - Vous êtes le capitaine Hives?
09:58 - Je vous présente mes hommages, madame.
10:01 - Ce n'est pas une erreur.
10:03 Le capitaine Robert Hives, le héros de Portsmouth.
10:07 - J'étais bien à Portsmouth, madame.
10:10 Faisant mon devoir,
10:12 réservez cette appellation de héros pour des hommes plus méritants.
10:16 - Vous êtes M. Boone.
10:19 Je suis soulagée de vous trouver enfin, monsieur.
10:22 - Je suis désolée de vous avoir exaucée.
10:24 - Madame...
10:25 - Je ferai tout mon possible pour répondre clairement à vos questions.
10:29 Oh, non! Allez-y!
10:33 Je suis mieux maintenant.
10:35 - Prenez votre temps.
10:37 - Je vous en prie, madame.
10:39 - Madame Lorne, dites-nous comment vous êtes arrivée jusqu'ici.
10:47 Nous aimerions le savoir.
10:49 - Par la grâce de Dieu, monsieur Boone.
10:52 Cela a été terrible. Un cauchemar.
10:57 Je crois que j'avais perdu la notion du temps.
11:00 C'était épouvantable. Je courais sans arrêt le jour et me cachais la nuit.
11:04 C'était angoissant.
11:06 J'étais terrifiée à l'idée qu'il pourrait me rattraper.
11:09 Je mangeais n'importe quoi, ce que je trouvais.
11:12 Des fruits sauvages, des pets.
11:14 Aussi, une fois, j'ai trébuché sur des nids perdurés.
11:18 J'ai perdu les oeufs qu'ils couvraient. Pauvres oiseaux.
11:21 Je suis prête à refaire la route. Oui, demain.
11:24 Ou plus vite, s'il le fallait.
11:26 Ne serait-ce que pour voir ces bandits punis, comme ils le mirent.
11:29 - Mais il y a beaucoup d'Indiens dans le nord de l'Ohio.
11:33 J'aimerais bien savoir quelle est la tribu en cause.
11:36 - Essayez de nous les décrire, par exemple.
11:38 Et c'est important, comment étaient leurs cheveux?
11:40 - Oh, je me rappelle bien de ça, oui.
11:42 Ils étaient rasés des deux côtés de la tête et ils portaient au milieu les cheveux longs,
11:45 ramassés sur le dessus. - Les iroquois.
11:47 - Là-bas, nous sommes fixés, maintenant.
11:49 Les guerriers nuages étaient. Mais que devient notre traité?
11:52 - Avec qui?
11:54 Oh, non, ne me dites pas que vous voulez traiter avec des meurtriers de cette espèce.
11:58 - Nous sommes prêts à le faire. Il ne reste qu'à discuter les modalités.
12:03 Nous avons un ordre du Congrès continental.
12:05 - Mais c'est impossible, maintenant.
12:07 Qu'en dites-vous, Capitaine Hives?
12:15 - La substance présente, il ne reste qu'à attaquer sans tarder.
12:18 Moi, je trouve quand même qu'il serait préférable de se renseigner plus avant sur les responsables du massacre.
12:23 - D'accord, agissons avec rapidité.
12:25 Mes hommes seront prêts à partir très tôt demain matin.
12:28 - Douze hommes suffiront, Capitaine.
12:30 Je vous ferai une liste.
12:32 - Si peu...
12:35 Mais mon mari et peut-être d'autres hommes aussi censurement prisonniers,
12:38 vous ne pourrez pas les aider, M. Boone.
12:41 Aussi brave que puisse être le Capitaine Hives,
12:44 il ne faudra pas tenter grand-chose avec douze hommes.
12:47 - Si nous partions plus nombreux, ce serait faire preuve d'hostilité maladroite de notre part.
12:51 Nuage D.T. a accepté de discuter avec nous et je ne veux pas refuser.
12:54 Je ne peux tirer aucune conclusion tant que nous n'aurons pas été sur place
12:57 voir ce qui s'est passé au campement où vous étiez, Mme Lorne.
13:00 - Ah, mais que vous foutez-le de plus? Cette pauvre femme ne vous en a pas assez aidé, non?
13:05 - Pour l'instant, oui.
13:07 On vous est inquiète au sujet de votre mari et des autres, je le comprends très bien, croyez-le.
13:12 Mais s'ils sont en vie, nous les libérerons et nous essaierons par tous les moyens
13:15 de découvrir les coupables et de les punir.
13:17 Mais notre déplacement a un autre but. Nous devons signer le traité de paix avec les cinq nations.
13:21 Pas plus de douze hommes, Capitaine.
13:24 - D'accord, M. Boone, c'est vous qui décidez.
13:27 Mais je dois vous dire que c'est une fois lié que je le noterai sur mon rapport.
13:30 - Mais vous êtes en pays libre.
13:32 Espérons qu'avec de la chance, il le restera.
13:35 - Daniel, nous pourrions éviter une perte de temps
13:38 si Mme Lorne pouvait nous donner des indications précises.
13:41 - Vous pourriez nous donner un croquis de l'endroit, par exemple.
13:44 - Je ferai plus que ça.
13:48 J'irai avec vous et vous montrerez l'endroit près de la rivière.
13:51 - Vous voulez venir avec nous?
13:53 - J'admire votre bravoure, madame. Comment ferez-vous?
13:55 Vous avez déjà tellement marché.
13:57 - Eh bien, ça prouve que je peux le faire encore.
14:00 Il s'agit de mon mari, monsieur. J'ai besoin de savoir s'il est en vie.
14:04 Et je dois tout en dire. Rien ne m'arrêtera.
14:07 Et vous savez que j'en suis capable. Vous le savez, Mingo.
14:10 - Je sais. Je vais voir si vous avez le courage
14:13 de signer un traité de paix avec eux après ce qu'ils nous ont fait.
14:16 En outre, le capitaine Hales aura besoin de quelqu'un pour identifier les Indiens.
14:20 - Elle a raison, Daniel.
14:22 Si les coupables font partie de son peuple,
14:24 New Age DT ne croira qu'un témoin du massacre.
14:26 - Ne serait-ce que pour gagner quelques heures de plus,
14:29 ça vaudrait la peine de prendre ces risques.
14:31 Écoutez, Daniel, je vous propose de veiller à la sécurité de Mme Lorne.
14:35 - D'accord.
14:37 D'accord. Nous allons distribuer les uniformes aux hommes.
14:49 Rebecca, tu prends soin de notre recrutement.
14:52 Action !
15:03 - Bonjour, Daniel. - Bonjour, mesdames.
15:06 Les Cherokees m'ont dit que la route est libre.
15:09 Il n'y a pas de danger pour l'instant.
15:11 - C'est bien ce que j'espérais.
15:13 Si le groupe des Saintes Nations veut la paix,
15:15 il n'y a pas de raison qu'ils se méfient.
15:17 Mais s'ils veulent la guerre, ils nous laisseront approcher le plus possible avant de se montrer.
15:21 - Tu ne crois pas que c'est trop risqué, Daniel ?
15:24 - Tu as un meilleur plan ? - Non.
15:27 - Tout est chargé ? - Oui.
15:29 - Et le pays est en danger ? - Oui.
15:31 - Tout est chargé ? - Oui, tout est là, y compris les cadeaux pour Nuages d'été.
15:35 Excuse-moi, Daniel.
15:37 Ça va coûter vraiment très cher pour ta commande d'épicerie.
15:43 - C'est normal. Le capitaine et les hommes n'ont aucune rémunération.
15:46 Il est de mon devoir de fournir les vivres.
15:48 - C'est très bien de ta part.
15:50 On ne s'en reçut pas de cette façon.
15:52 Mais si on signe le traité de paix, on pourra peut-être reprendre les échanges de peau.
15:56 - Ça se pourrait.
15:58 - Encore un mot, Daniel. Ne le dis à personne. Je partagerai avec toi.
16:03 - Merci beaucoup, Cincinnati. Je te confie le village.
16:06 - Bien sûr, ne sois pas inquiet.
16:08 - Quand vous voudrez, capitaine.
16:10 - Oui, encore un moment, je vous prie, Daniel.
16:12 Madame Lord, venez avec moi, s'il vous plaît.
16:17 Avant de partir, j'ai à vous parler. Je réclame votre attention.
16:22 Vous savez tous que nous avons l'ordre d'aller assister à une réunion avec le chef des Saints Nations.
16:27 Il est de notre devoir d'aider Daniel Boone ici présent...
16:30 pour la signature du traité de paix.
16:34 Mais la situation s'est beaucoup aggravée.
16:36 Et voici madame Madeleine Lord.
16:39 Madame Lord a des raisons valables de croire que son mari et tous leurs amis...
16:43 ont été tués par des indiens et probablement par ceux-là même que nous devons rencontrer.
16:47 Je disais donc que madame Lord nous accompagnera à l'endroit exact où s'est passé...
16:53 je vous demande pardon, le massacre.
16:57 D'après ce que nous découvrirons sur les lieux, nous prendrons les mesures qui s'imposent.
17:00 Écoutez-moi bien tous, écoutez bien attentivement.
17:03 Je veux que la présence de cette courageuse femme à nos côtés...
17:07 rappelle à tous, je dis bien à tous, son devoir.
17:09 Et aussi la partie que nous avons engagée avec les indiens.
17:12 Notre voie est tracée.
17:15 Nous punirons les traîtres...
17:17 sans pitié, je vous le jure.
17:19 C'est tout ce que j'avais à dire.
17:21 Allons-y maintenant, sergent.
17:23 - Attention, attention !
17:25 - Demi-tour !
17:26 - Droite !
17:27 - En avant !
17:29 - Deux semaines, papa.
17:30 - Gémina...
17:33 et toi aussi petit, je vous confie maman.
17:36 - Conne sur moi.
17:38 - C'est bon, c'est bon.
17:39 - Avec les préparatifs du départ, je n'ai pas eu le temps de vous dire...
17:57 combien je suis satisfaite que l'homme de votre expérience...
18:00 veut bien nous accompagner, Capitaine Hives.
18:02 - Merci beaucoup, cette confiance m'honore, madame.
18:04 - Il se pourrait que je me trompe.
18:07 Peut-être aussi que ce sont des idées fausses.
18:09 Mais il y a quelques petites remarques qui m'ont troublée.
18:12 Le bruit court à ça et là que M. Boone aurait tendance...
18:15 à favoriser les Indiens autant que possible...
18:17 est-ce que c'est la vérité ?
18:18 Dites, Capitaine.
18:19 - Peut-être bien, oui.
18:20 Probablement dû à l'influence du chirurgie qu'il fréquente.
18:22 - Mingo ?
18:24 - Mais ne vous en faites pas.
18:25 J'ai l'intention de les faire profiter au mieux...
18:27 de mes bons conseils et de mon jugement.
18:29 - Je crois que je suis plus tranquille.
18:30 Mais, Capitaine, s'il vous plaît...
18:32 je tiens à vous venir en aide.
18:33 Et je veux retrouver mon époux, mais...
18:35 après toute la gentillesse dont vous avez fait preuve à mon égard...
18:38 je ne me pardonnerai jamais si ma présence...
18:40 était une source de malentendu entre vous.
18:42 - Voyons, en quoi votre présence peut être autre chose...
18:45 qu'une grâce pour nous tous.
18:47 - Oh, merci. Quel être généreux vous êtes.
18:50 - M. Boone a une force de caractère peu commune...
18:52 et aussi, il est peut-être un peu jaloux de sa réputation.
18:55 Nous avons déjà eu des différences d'opinion...
18:57 mais je crois que...
18:59 c'est un homme juste et droit.
19:01 - Ne vous en faites pas. Soyez tranquille.
19:04 - Reposez-vous sur moi, Madame.
19:07 - Il y a quelque chose qui ne va pas, Madame?
19:14 - Tout va bien.
19:15 - Est-ce qu'il va falloir vous mettre sur un cheval avec les colis?
19:18 - Oh, excusez-moi. Quel étourdi je fais.
19:20 Nous devrions pourtant marcher, n'est-ce pas?
19:22 - S'il faut délivrer votre mari et vos amis, il faut faire vite.
19:25 Je voudrais vous parler.
19:27 - Ah oui, d'accord, M. Boone.
19:29 - Je vous en prie.
19:31 - C'est vraiment stupide.
19:37 Je suis une source d'ennui pour tout le monde ici.
19:39 - N'en croyez rien, Madame Lorne.
19:41 Dans cette région, les ennuis n'ont pas votre apparence.
19:43 Ne vous inquiétez pas, ce n'est rien, je vous assure.
19:46 En général, je ne change jamais mes plans...
19:49 et j'apprécie que les autres en fassent autant.
19:52 Donnez un peu plus de liberté aux hommes, voulez-vous?
19:55 - J'espère, M. Boone, que vous ne croyez pas...
19:57 que nous fassions de mauvaises rencontres à l'ouest de Fork?
20:00 - Pas du tout. Venant des cinq nations, je n'y crois pas.
20:03 Nous ignorons encore qui est l'ennemi.
20:06 Nous le saurons bientôt. En attendant, soyons prudents.
20:08 Moi, je connais tous ces jeunes gens là-bas.
20:11 Croyez-moi, ils seront plus à l'aise, libres de leur mouvement.
20:14 - D'accord, sergent, dispersez les hommes.
20:21 À partir de maintenant, la marche est libre.
20:24 À vos ordres. Rempez les mains!
20:26 Dispersez-vous! À l'avant!
20:28 (Musique douce)
20:32 (Musique douce)
20:36 (Musique douce)
20:40 (Musique douce)
20:44 (Musique douce)
20:47 (Musique douce)
20:51 (Musique douce)
20:54 (Musique douce)
21:05 (Musique douce)
21:14 (Musique douce)
21:17 - On dit que vous êtes chez Rocky Mingo.
21:34 - Par ma mère, oui.
21:36 - Une des tribus les plus civilisées, naturellement.
21:39 J'aurais dû m'en apercevoir tout de suite la première fois.
21:41 Vos accents, vos manières...
21:44 Aucun malentendu possible, les traits d'un gentleman.
21:46 - Mes ancêtres, chez Rocky, ne seraient pas d'accord du tout.
21:49 Les autres étaient de bons Anglais. - Vraiment?
21:51 - Oui, je suis parti là-bas très jeune. J'ai été élevé en Angleterre.
21:54 - Et vous êtes revenu ici. Pourquoi?
21:57 - Tous les hommes doivent choisir.
22:01 - Et maintenant, qu'êtes-vous?
22:04 - Un Américain.
22:07 - Vous me dites ça d'un ton si important.
22:09 - Vous allez aussi?
22:11 - Quelle question! Qu'est-ce que je ferais près de cette frontière si j'étais indifférente?
22:15 - Madame Lorne, vous devriez profiter de cette halte et essayer de vous détendre.
22:21 Boone ne nous donnera pas beaucoup de temps.
22:23 Et nous n'aurons peut-être pas l'occasion de nous arrêter de si tôt.
22:26 - Je me sens tout à fait bien. Merci, Capitaine Hyde.
22:29 - Merci.
22:32 - Monsieur Mingo, si votre ami Boone fait confiance aux nuages d'été,
22:51 pourquoi ne s'est-il pas de rôder et d'épier les alentours?
22:54 On dirait un chat en quête d'une proie.
22:56 - Vous ne vous trouvez pas en territoire ennemi?
22:59 - Je ne ferais pas ça si j'étais vous, Capitaine.
23:04 - Vous ne feriez pas quoi?
23:06 - Questionner ce grand homme sur ses motifs et connaître son jugement?
23:09 Vous croyez qu'il ne peut pas se tromper?
23:12 - Non, ce n'est pas ce que j'essaie de vous dire.
23:14 - Attention, vous êtes en train de...
23:16 - Seulement, moi, je crois que mon propre jugement a aussi droit au respect.
23:24 - Je ne suis pas en ce moment.
23:27 - Hé, on n'a pas assez de temps pour prendre un bain.
23:38 - Dites-moi, c'est une coutume chez Rocky, les bains forcés?
23:43 - Je ne suis pas en train de vous dire ce que je crois.
23:46 - Je ne suis pas en train de vous dire ce que je crois.
23:49 - Je ne suis pas en train de vous dire ce que je crois.
23:52 - Je ne suis pas en train de vous dire ce que je crois.
23:56 - Je ne suis pas en train de vous dire ce que je crois.
23:59 - Je ne suis pas en train de vous dire ce que je crois.
24:02 - Je ne suis pas en train de vous dire ce que je crois.
24:05 - Je ne suis pas en train de vous dire ce que je crois.
24:09 - Je ne suis pas en train de vous dire ce que je crois.
24:35 - Ce sont les environs où il faudrait surveiller.
24:38 - Je ne comprends pas que vous faites allusion.
24:41 - Ah, je vois, oui, j'ai saisi.
24:45 - C'est une femme remarquable, M. Boone.
24:53 - Il vaudrait mieux aller surveiller les sentiers.
24:59 - C'est déjà fait.
25:01 - Tout est tranquille?
25:03 - Tout est tranquille.
25:05 - Les Britanniques savent alors qu'il est que nous avons une réunion avec Nuages d'été.
25:08 - Bien entendu.
25:10 - Ils connaissent sûrement l'heure de notre départ et où nous sommes maintenant.
25:13 - Ils n'ont pas essayé de nous arrêter.
25:16 - C'est étrange.
25:18 - J'ai tendance à croire que c'est une preuve de plus.
25:21 - Et que les Indiens qui ont massacré la famille Lorne et leurs amis, ce sont les hommes de votre Nuages d'été.
25:27 - D'une façon ou d'une autre, les suppositions ne nous mènent à rien tant que nous n'aurons pas vu l'endroit du drame.
25:33 - Ecoutez, Boone, je sais que vous ne voulez pas croire que les hommes du chef Nuages d'été puissent être les auteurs de ce massacre.
25:39 - Je sais aussi ce que ce traité signifie pour vous.
25:41 - Mais, au diable, cette alliance, parce que c'est la destinée du territoire qui repose sur nous, sur nous deux à la minute présente.
25:47 - Le destin de tout le pays, vous voulez dire.
25:50 - D'accord, c'est une raison de plus pour nous défendre.
25:52 - C'est sûr que les Britanniques savent où nous sommes et pourquoi nous sommes là.
25:55 - Ils savent aussi que nous avons l'intention de signer ce traité.
25:58 - Si les cinq nations sont en campagne, pourquoi les Jaquettes Rouges s'occuperaient-ils de nous?
26:03 - Et n'en passe fatigué, les Indiens se chargeront du travail. Aussitôt que nous serons dans leur territoire, ils nous massacreront.
26:10 - Si vous m'aviez écouté, Boone, j'aurais amené plus de soldats.
26:16 - Nous avons une bataille qui se prépare, c'est sûr.
26:19 - Allez parler à vos hommes.
26:23 - Nous pourrions être très occupés d'ici demain.
26:26 Sous-titrage FR : VNero14
26:29 Sous-titrage FR : VNero14
26:35 Le jour de la bataille
26:39 - Venez avec moi, mesdames.
27:01 - C'est la colline que l'on voit là-bas?
27:03 - Oui, on devait bâtir notre église juste sur la butelave, vous voyez.
27:11 Notre camp était tout près, là en bas.
27:14 - Et c'est près d'ici que nous attend le H.D.T.?
27:20 - Oh, à peu près 10 000 plus loin, près de la rivière.
27:24 - C'est la colline que l'on voit là-bas?
27:30 - Oui.
27:31 - Tout est tranquille aux alentours.
27:36 Si vous voulez mon avis, je crois qu'il est possible qu'ils ignorent notre arrivée.
27:41 Ils ne nous attendent pas si tôt.
27:43 - Oui, je l'espère pour nous.
27:45 - Vous réalisez un peu l'avantage que nous avons?
27:47 Si nous allons tout de suite sur les lieux de la réunion,
27:49 on pourrait être en place à la tombée de la nuit.
27:51 Nous disposons de 15 fusils en tout.
27:52 - Non, 16.
27:53 - Si on attaque par surprise, on peut les éliminer en quelques minutes.
27:58 - On peut les éliminer en 15.
28:00 - Vous croyez qu'ils se déplaceront en petit nombre?
28:03 - Oui, jusqu'à preuve du contraire.
28:05 - Le capitaine H.D.T. a raison, je vous demande de l'écouter.
28:09 - Je me doute de ce que vous ressentez, mais les ordres de Philadelphie...
28:13 - Je sais bien que ce sont des ordres et que j'ai fait de mon mieux pour coopérer.
28:18 Et donc un peu de considération pour cette pauvre femme.
28:22 Je crois que votre souci principal devrait être la libération
28:26 des hommes encore prisonniers dans le village ennemi.
28:28 - Si tu y tiens, j'irai en tête, Daniel,
28:31 pour voir s'il n'y a pas de guerriers aux environs.
28:33 - Le devoir d'un homme est de se protéger,
28:36 lui d'abord, s'il espère vivre longtemps et sauver d'autres vies humaines par la suite.
28:40 Tu le sais, toi, Mingo.
28:41 Vous allez contourner le bois jusqu'au pied de la crête,
28:45 sans vous approcher de l'endroit où se trouve le campement,
28:47 jusqu'à ce que je vous fasse signe de venir.
28:49 - Je vous en prie.
28:50 - Vous êtes sûr que ça va aller ?
29:18 Dans quelques heures, Boone nous rejoindra ici.
29:21 Nous fumerons le calumet de la paix ensemble, c'est un beau jour.
29:26 Mon cœur se réjouit.
29:30 Nos deux peuples seront amis.
29:33 - Merci.
29:34 - Du beau travail, hein ?
29:51 - C'est possible que ce soit les Iroquois ?
29:54 - Ils ont probablement jeté les cordes dans la rivière, ça élimine l'épreuve.
29:58 On dirait que Mme Lorne est une personne qui a de la chance.
30:02 - Et on ne peut que se réjouir pour elle.
30:04 C'est vraiment une grosse déception pour toi que de renoncer à ce traité.
30:09 - Entreprendre une guerre ne veut pas dire qu'on en sortira victorieux.
30:13 - Alors ?
30:18 Maintenant, vous avez vu, M. Boone ?
30:21 - Oui, tout est comme vous me l'avez décrit.
30:23 Nous attaquons cette fois, oui.
30:25 Je voudrais bien fureter encore un petit peu.
30:27 - Allez-y, ne vous gênez pas.
30:29 Surtout, prenez tout votre temps.
30:31 - Quelques minutes suffiront.
30:32 - Mme Lorne, vous devriez aller vous reposer.
30:34 - Je ne suis pas venue ici pour ça, M. Boone.
30:36 - Alors, Mme Lorne, venez.
30:38 Mais tu vois, votre aisse est préférable, il ne peut pas être bien long.
30:41 - Elle a l'air épuisée, Daniel.
30:48 - Oui, je sais, ce n'est pas étonnant.
30:50 Je suis un peu fatigué, moi aussi, tu sais.
30:53 Pourquoi ne pas allumer un feu ?
30:57 Quelqu'un pourrait lui faire du thé bien chaud, par exemple.
31:00 - Oui, juste un petit feu.
31:02 Attention à la fumée.
31:04 - Oui, c'est vrai.
31:05 [Musique]
31:08 [Musique]
31:11 [Musique]
31:13 [Musique]
31:17 [Musique]
31:21 [Musique]
31:25 [Musique]
31:29 [Musique]
31:33 [Musique]
31:39 [Musique]
31:41 [Musique]
31:45 - Excusez-moi d'avoir été si long, mais...
31:53 tout ce que je voulais était au fond dans mon sac.
31:55 - Il fait du feu, nous pourrons avoir du thé.
31:59 - Sans fumée, Capitaine, il n'y a pas de danger, je vous assure.
32:02 - D'accord, d'accord, ça ne me gêne pas.
32:05 Mais moi, j'ai quelque chose de bon.
32:07 - Le goût est meilleur que celui du thé.
32:09 - Merci, juste un doigt.
32:12 - Du Madère, le meilleur vin de Malvoisie et du monde.
32:15 Il faut boire, ça vous fera du bien, c'est un vin doux.
32:17 - Ça a l'air très bien, ce truc-là.
32:20 - C'est tout à fait simple.
32:23 Tout ce dont on a besoin, c'est d'une mèche de bois, d'un archer et de petits bois.
32:27 Et vous n'avez encore jamais vu ça ?
32:34 - Non.
32:36 - Je vous en prie.
32:38 - Pourquoi vous me regardez ainsi ?
32:44 - J'admire votre courage.
32:48 Je dois partir, parce que Daniel m'attend.
32:54 Vous devriez essayer de vous en servir.
32:58 - Allez.
32:59 - Madeleine, que se passe-t-il ?
33:07 - Je ne sais pas.
33:09 - Je vais aller chercher.
33:11 - Je vais aller chercher.
33:14 - Je vais aller chercher.
33:17 - Je vais aller chercher.
33:19 - Je vais aller chercher.
33:21 - J'ai découvert la preuve.
33:43 Un mousquet britannique.
33:47 Une tribu qui voulait bien se battre contre nous.
33:50 C'est aussi le modèle qui est utilisé par leur troupe.
33:54 - Soit clair, que se passe-t-il, Mingo ?
33:58 - La première fois que j'ai vu Madeleine Lorne,
34:01 il y avait un feu qui flambait près d'elle, un beau feu clair.
34:05 Elle n'avait pas de couteau, elle n'avait pas de silex non plus.
34:08 Et je viens de découvrir qu'elle ignorait comment on fait du feu.
34:12 Alors, qui a pu lui allumer ce feu-là, hein ?
34:16 - Oui, tiens, c'est intéressant.
34:18 - Ça va mieux, maintenant ?
34:23 - Non, je suis fatiguée.
34:25 Je n'ai pas l'habitude de boire. Ma tête tourne aussi.
34:28 - Laissez-moi vous installer la couverture et étendez-vous.
34:31 - Non, je crois que je vais aller jusqu'à la rivière chercher un peu d'eau.
34:34 - Non, non, non, restez ici, je vais y aller pour vous, voyons.
34:36 - Capitaine, si je dois être malade, je préfère être seule.
34:41 - Et quand elle nous a décrit ce qu'elle mangeait,
34:44 des fruits, des baies, des oeufs pris dans des nids,
34:48 j'ai trouvé ça bizarre. Aucun oiseau ne couvre en cette saison et il n'y a plus de baies.
34:52 Qu'est-ce que tu vas faire de ça ?
34:56 - Eh bien, ce mousquet a pu arriver à cet endroit de plusieurs façons différentes.
35:01 Et ils ont aussi pu transporter leurs morts en même temps que les prisonniers.
35:05 - Et comment ?
35:07 - Et ils ont aussi pu transporter leurs morts en même temps que les prisonniers.
35:11 Tiens, regarde ça.
35:14 C'est amusant de voir comme des détails peuvent nous éclairer.
35:18 - Du sel ?
35:21 - Du sel de table, la chose la plus ordinaire en soi.
35:24 Et pourtant, une des plus rares à trouver dans cette partie du pays.
35:28 Tu crois qu'un Iroquois aurait laissé ça ?
35:31 - Non, ça m'étonnerait.
35:33 - Je crois que c'est tout ce que nous a raconté Mme Lorne à propos de son mari, de ses amis et du massacre.
35:39 Je crois que les Britanniques ont monté cette histoire de toute pièce à notre intention.
35:42 - Et nous convaincre de la traiterie des Indiens pour nous obliger à attaquer.
35:47 Il est préférable de faire demi-tour avant qu'elle n'oblige le Capitaine Hives à passer à l'action.
35:51 - Bon, dépêchons-nous. Il va falloir le mettre au courant, le pauvre.
35:55 Le Capitaine Hives n'est pas facile à convaincre.
35:57 Cette Mme Lorne a pris de l'importance à ses yeux.
36:00 - Ça, c'est vrai.
36:02 - Je vais aller voir.
36:04 - John ?
36:16 - Que se passe-t-il ? Pourquoi ils ne font rien ?
36:21 - C'est à cause de Daniel Boone. Je crois qu'il me suspecte.
36:24 Et la façon dont son ami Indien m'a regardée...
36:26 J'ai peur, John. J'en ai assez, je refuse de continuer.
36:28 - Tu penses avoir été suivie ? - Non, mais on n'a pas beaucoup de temps.
36:31 - Ils sont stupides. Nous avons tout fait pour qu'ils n'attaquent pas le plus tôt.
36:34 S'ils ne le font pas, nos plans seront fichus.
36:36 - Ils le feront, oui. Va chercher le chevaud, vite.
36:38 Fais ce que je te dis, John.
36:40 - A l'aide, j'ai peur !
36:44 Au secours, les Indiens, à l'aide !
36:46 - Dabou ! Dabou !
36:49 - Tu as bien fait de les attirer par ici.
36:53 Allons chercher les troupes pour leur couper la retraite.
36:55 - D'accord.
36:58 - Tout ce que vous devez faire, c'est tuer le chef.
37:00 Notre mission sera accomplie.
37:02 - Foncez droit sur le camp Iroquois.
37:06 Prenez garde de ne pas blesser Madame Lorde.
37:08 Tirez sur les Indiens !
37:10 - Capitaine Hives !
37:20 - Inutile, Daniel, ils sont partis.
37:22 Ils ont pris la direction du camp, mais l'écrit venait d'ici.
37:26 - Ils sont partis.
37:28 - Nos hommes sont partis en guerre contre les Indiens.
37:43 - Nous allons pouvoir attaquer les Indiens.
37:45 - Ce ne sera pas trop tôt.
37:47 - Vous deux, venez ici.
37:49 - Escortez Mlle. Lorde jusqu'au poste.
37:52 - Elle ne manque rien.
37:54 - Je crois qu'elle va bien.
37:56 - Non, encore ?
37:58 - Préparez un banquet, et le champagne.
38:00 - Je te rejoindrai. Ce ne sera pas trop tard.
38:02 - Formez les roques !
38:06 - Je vous en prie, ne vous en faites pas.
38:08 - Des traces de fer à cheval.
38:26 Il était drôlement chargé.
38:28 Et ça n'était sûrement pas des Indiens.
38:31 - Je ne sais pas.
39:00 - C'est la fin de la partie.
39:02 - La partie se joue maintenant.
39:04 - Ils ont réussi. Le capitaine et ses hommes sont pris au piège.
39:07 - S'il y avait un moyen de rejoindre Ives avant qu'ils ne puissent tuer un Indien...
39:13 - Mingo, tu penses qu'on a une chance de les battre à un contre cent ?
39:20 - Avec toi, on en arrive toujours là.
39:23 - Bon, voilà, ça ne peut être accompli que par l'un de nous deux.
39:29 - On va à l'arrière du bois. Mettons notre plan au point.
39:31 Ils vont passer par ici, juste devant.
39:33 - Essayez de les prendre vivants !
39:58 - Vas-y, Dahlia !
40:00 - C'est Mingo, le Cherokee.
40:15 - Emmenez-le au poste.
40:17 - Ne le laissez pas s'échapper, vous en répondrez sur votre vie.
40:20 - Armez les rangs !
40:22 - Armez les rangs !
40:24 - Voici votre fusil.
40:50 - Vous avez compris, je vous donnerai ce signe.
40:53 - Ça va, merci.
40:55 - Je vous en prie, ne vous en faites pas.
40:57 - C'est bon, on y va.
41:25 - Les Chaquettes Rouges, ils vont attaquer.
41:27 - Capitaine Hives !
41:31 - Est-ce que vous m'entendez ?
41:33 - Les Chaquettes Rouges sont derrière, pas loin de vous.
41:39 - Vous êtes perdus à moins que vous ne veniez pas ici, vite !
41:43 - Capitaine Hives !
41:46 - Vous entendez ? Répondez-moi !
41:49 - C'est pas une bonne idée de parler de paix.
41:51 - Beaucoup d'hommes et plusieurs fusils.
41:53 - Les Britanniques ont essayé de nous tromper.
41:55 - Ils vous ont accusé d'avoir brûlé le camp dans la vallée.
41:57 - Le camp, ils l'ont installé eux-mêmes.
41:59 - Moi, je les ai observés. Ils l'ont brûlé ensuite.
42:02 - Je pensais qu'ils n'étaient pas comme ils le voulaient.
42:05 - Pour ça, oui, le décor était réussi.
42:07 - Mais vous avez vu le camp ?
42:09 - Oui, mais il n'était pas comme il était.
42:11 - Vous avez vu le camp ?
42:13 - Oui, mais il n'était pas comme il était.
42:15 - Vous avez vu le camp ?
42:17 - Oui, mais il n'était pas comme il était.
42:19 - Vous entendez, Boone ?
42:26 - Que racontez-vous ?
42:28 - Une espionne a failli réussir.
42:31 - Les amis, ils arrivent !
42:37 - Prenez soin de vous !
42:40 - Prenez soin de vous !
42:42 - Prenez soin de vous !
42:44 - Prenez soin de vous !
42:46 - Prenez soin de vous !
42:48 - Prenez soin de vous !
42:50 - Prenez soin de vous !
42:52 - Prenez soin de vous !
42:54 - Prenez soin de vous !
42:56 - Prenez soin de vous !
42:58 - Prenez soin de vous !
43:00 - Prenez soin de vous !
43:02 - Prenez soin de vous !
43:04 - Prenez soin de vous !
43:06 - Prenez soin de vous !
43:08 - Prenez soin de vous !
43:10 - Prenez soin de vous !
43:12 - Prenez soin de vous !
43:14 - Prenez soin de vous !
43:16 - Prenez soin de vous !
43:18 - Prenez soin de vous !
43:20 - Prenez soin de vous !
43:22 - Prenez soin de vous !
43:24 - Prenez soin de vous !
43:26 - Prenez soin de vous !
43:28 - Prenez soin de vous !
43:30 - Prenez soin de vous !
43:32 - Prenez soin de vous !
43:34 - Prenez soin de vous !
43:36 - Prenez soin de vous !
43:38 - Prenez soin de vous !
43:40 - Prenez soin de vous !
43:42 - Prenez soin de vous !
43:44 - Comprenez, Mingo.
43:46 En temps de guerre, les hommes utilisent toute leur force.
43:49 Tout ce qui peut servir est bon, les génuités autant que les fusils.
43:52 Pourquoi ne pas se servir d'une femme ?
43:54 - Supposons que je sois d'accord avec cette espèce de logique, mademoiselle Lorne.
43:58 Je me sentirais plus léger de savoir que vous n'avez pas de mari.
44:01 Autrement, j'aurais pu passer le reste de ma vie à regretter de n'avoir pas pu aider cet infortuné monsieur Lorne.
44:08 - Laissez-moi vous rappeler, cher ami, que de par vos ascendances,
44:13 tout laisse à penser que vous êtes un traître.
44:15 Car vous êtes prisonnier des Britanniques.
44:17 Et la peine de mort est requise contre les traîtres.
44:20 - Laissez-moi vous apprendre ce que les patriotes américains disent, vous devez l'ignorer vous.
44:24 Un homme qui nie la liberté refuse de vivre.
44:27 - Monsieur Mingaud. - Capitaine.
44:50 - C'est aimable à vous de nous avoir attendus.
44:52 - J'ai eu peur à un moment de ne pas pouvoir te rejoindre.
44:58 - Pendant un instant, j'y ai cru aussi.
45:00 - Capitaine, vu que vous êtes en service commandé et que nous célébrons votre victoire,
45:05 asseyez-vous à la place d'honneur. Je prends celle-là.
45:07 - Je vous remercie beaucoup, monsieur Boone.
45:11 - Mais enfin, qu'est-ce que tout ça veut dire, John ?
45:21 - Dites-le lui.
45:26 - Votre frère aurait pu vous avertir, Madame Lord.
45:30 Ils ont été obligés de se rendre avec leur armée.
45:33 Les Britanniques sont vaincus, votre plan a échoué.
45:37 Vous serez évacué vers le sud comme prisonnier de guerre et retenu pour être échangé.
45:43 - Merci, monsieur.
45:46 - J'ai faim, excusez-moi.
45:55 - Sergent. - Oui, Capitaine.
45:57 - Si tout est prêt à la cuisine, je crois que vous pouvez faire servir.
46:00 - Oh, sergent.
46:02 Si vous trouviez une feuille de papier et une plume, on pourrait rédiger ce traité
46:06 que nous signerons demain avec nuage d'été. Ce sera une bonne chose de faite.
46:09 - Tout de suite, Daniel.
46:13 - Un grand homme m'a dit un jour, Madame Lord,
46:16 que de libérer les autres était le premier pas pour se libérer soi-même.
46:41 - Je voudrais savoir comment elle a pu nous tromper de cette façon.
46:45 - Ce n'était pas difficile, Capitaine.
46:48 - Je vais vous avouer, Mingo, qu'à un moment, je vous ai détesté
46:51 et que j'aurais pu facilement vous faire sauter la cervelle.
46:54 - Je vous excuse volontiers, je n'aime pas toujours mon prochain comme je devrais.
46:57 - Vous êtes fautif aussi bien l'un que l'autre.
46:59 Essayez d'être prudent à l'avenir, méfiez-vous des jolies filles.
47:02 - Toi, tu tenais beaucoup à faire la morale, tu y es arrivé, tu es satisfait.
47:06 - Mais non, c'est une théorie, c'est toute une théorie.
47:11 - Je dois reconnaître une chose, pourtant, qui est à son avantage,
47:14 elle n'a jamais fait montre de favoritisme. Vous aviez une chance aussi.
47:18 - Ah oui, ça c'est vrai.
47:21 Elle se tenait très tendrement à ton coup pour traverser la rivière.
47:26 - Quelle débauchée, c'est une honte.
47:29 - Ah oui.
47:31 Est-ce qu'il n'y a pas un autre sujet de conversation à part cette femme?
47:36 - Je ne sais pas.
47:38 - Gemina, qu'est-ce que tu as fait avec tes cheveux?
47:52 - Ah, je sais, elle a essayé de copier la coiffure de Madame Lorne.
47:57 Israël.
47:59 - Ah oui, c'est tout à fait réussi, je dois dire.
48:03 Tu es très jolie et ça te va très bien, Gemina.
48:07 - C'est vrai, vous le croyez, Capitaine Rice?
48:09 - Mais bien sûr.
48:11 Tu devrais peut-être faire un cran de plus sur le côté droit.
48:18 Il manque des petites mèches folles effricées tout près de l'oreille.
48:26 - Messieurs, maintenant ça suffit. Merci.
48:31 - Merci.
48:33 - D'accord, on n'en parle plus, d'accord?
48:37 - D'accord.
48:39 - Écoute, maman, ils sont tous d'accord pour ce terre,
48:55 mais je suis sûre qu'ils y pensent encore.
48:58 - Ha! Ha! Ha!
49:00 - Ha! Ha! Ha!
49:03 Sous-titrage Société Radio-Canada
49:07 ♪ Daniel Boone ♪
49:11 ♪ Daniel Boone ♪
49:13 ♪ Daniel Boone ♪
49:14 ♪ Parle de ses belles récits, la légende et l'histoire de Daniel Boone ♪
49:18 ♪ Le couteau à la main, il fait son chemin en explorant l'Amérique ♪
49:23 ♪ Il n'a peur de rien, car il connaît bien les rues des Indiens ♪
49:29 ♪ Daniel Boone, c'est son nom, on le chante ♪
49:34 ♪ Et l'histoire est l'envie des exploits de ce coureur des doigts ♪
49:39 ♪ Daniel Boone, c'est son nom, on le chante ♪
49:44 ♪ Et l'histoire est l'envie des exploits de ce coureur des doigts ♪
49:49 ♪ Jamais plus long de vivre à l'époque et d'un bonhomme comme lui ♪
49:56 Sous-titrage Société Radio-Canada
50:01 ♪ ♪ ♪
50:05 ♪ ♪ ♪
50:10 [SILENCE]

Recommandations