#serie , #Kdrama , #película #latino , #audio latino, #tendencia , #kdrmax2.0 , #asia , #series
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00...culpa Chinatsu.
00:02Si tu paciente fallece, no hay nada que puedas hacer.
00:05Esto es algo que...
00:06...que debemos aceptar.
00:08Si en verdad queremos convertirnos en enfermeras.
00:10Cada vez que te veía sonreír, yo me preguntaba...
00:13...¿cómo era que lo hacías?
00:14Aún sabiendo que mataste a mi hermana.
00:30Oigan, oigan.
00:35¿Ya escucharon? El director renunció.
00:37¿Ah? ¿De verdad?
00:39Sí, uno de los maestros lo dijo.
00:41Espera.
00:42¡Cuéntame!
00:43¿Qué?
00:45A mí me gustaba en secreto.
00:48Me parece extraño eso de que renuncie tan repentinamente.
00:53¿Habrá pasado alguna cosa?
00:55La persona que me gusta es el director Bansho.
01:00¿Qué pasa?
01:06¿Qué pasa?
01:30Disculpe, señor.
01:34El Departamento de Asuntos Académicos...
01:39...necesita que firme estos documentos.
01:43¿Director?
01:45Yo ya no soy el director de la escuela.
01:49Entonces, volveré en otro momento, ¿está bien?
01:53No hubo ningún tipo de queja.
02:01Ni dijo nada.
02:05Usted es así, doctor.
02:07El director.
02:28Él no va a regresar al hospital universitario.
02:30Y le hicieron renunciar como director de la escuela de enfermería.
02:33Los medios comenzaron a investigar si se estaba planeando contratar al doctor Bansho como jefe de cirugía cardiovascular...
02:40...ya que él fue relacionado con un incidente médico.
02:42Pero ese incidente...
02:43...con el doctor Bansho no fue su culpa.
02:46Yo pienso igual que usted.
02:48Aún si...
02:49...el porcentaje de éxito de la operación es bajo...
02:52...alguien tiene que atreverse a hacerla.
02:55Si no, la medicina no avanzaría.
02:59El doctor Bansho no hizo nada malo.
03:01Entonces, ¿por qué?
03:03Es porque...
03:04¿La familia de la paciente dijo alguna cosa?
03:08Sí.
03:10Dijeron que si decidíamos contratar al doctor Bansho nuevamente...
03:15...entonces procederían a reabrir el caso.
03:17¡Dios! ¡Ya pasaron más de diez años de ese incidente!
03:24¿Por qué justo ahora?
03:29Oye, Rumi, ¿no quieres ir a ese café en Aoyama?
03:32Está bien.
03:37¿Quién es?
03:38¿Es Shunya?
03:40Ah.
03:40No tienes por qué esconderlo.
03:43Después de que yo te conté todo lo que tenía por dentro...
03:46...empecé a sentirme mucho mejor con respecto a ese tema.
03:50Bien.
03:51Tengo muchos reportes que terminar.
03:52¡Nos vemos!
03:54¡Shinatsu!
04:10Según los reportes, de ese entonces, los padres de la paciente querían apelar...
04:18...pero no lo hicieron.
04:20Yo creo que ella aún estaba estudiando en la secundaria.
04:24Ella no pudo hacer nada sobre la decisión de sus padres.
04:27Debió haberse sentido muy mal.
04:30Después sus padres se divorciaron.
04:33Cuando se convirtió en adulta,
04:35ella se dedicó totalmente a buscar a ese doctor ella sola.
04:37Los estoy buscando.
04:41A esos doctores.
04:43Los hombres que mataron a mi hermana.
04:47Así que...
04:48...ella luego encontró al doctor Bansho.
04:52Sí.
04:54Pero, ¿cómo sucedió?
04:56Los únicos que alguna vez llegaron a reunirse con él fueron sus padres.
05:01Además, el doctor tiene un nombre diferente.
05:05Es porque...
05:07¿Por qué?
05:12Seguro con investigar lo pudo encontrar.
05:16Aún así...
05:17¿Ella no te ha comentado nada?
05:20Pienso que tal vez te pudo decir alguna cosa.
05:25Si sabes algo, dímelo.
05:28Seguro hubo una oportunidad para que ella...
05:31...se diera cuenta de quién era.
05:32Tal vez no son solo maestro y alumna.
05:34No me digas...
05:43...que la persona con la que estás saliendo es.
05:47Es el director Bansho.
05:49El doctor que mató a mi hermana.
05:51Así que nos veremos por última vez, frente a la estatua de Nightingale.
05:58Ni siquiera Nightingale...
06:04...fue una persona capaz de mantenerse impoluta durante su vida.
06:09Aunque la operación haya sido un fracaso, debido a la gran complejidad que conlleva, ayudaría al progreso de la medicina.
06:19Creí...
06:22...que eso era lo correcto, pero me hiciste entender que tal vez haya estado equivocado.
06:32Lo perdí todo.
06:35Voy a volver a empezar desde cero.
06:38Cada vez que te veía sonreír, yo me preguntaba...
06:48...¿cómo era que lo hacías?
06:50Aún sabiendo que mataste a mi hermana.
06:54No importa lo que pase.
06:56Quiero que siempre estés junto a mí.
06:59Así será.
06:59Me engañaste por completo.
07:10Pues, qué lástima.
07:16Acepto mi derrota.
07:29Siento no haberte lo dicho antes.
07:42No puedo creer que haya sido el director Bansho.
07:46Si hubiera logrado hacerla reconsiderar sobre su venganza...
07:51...entonces esto no hubiera sucedido.
07:53Nada de esto es tu culpa.
07:55Es que debí intentar haberla ayudado más.
07:59Aún si logro obtener su venganza...
08:02...el hecho es que vivirá con esa oscuridad dentro de ella por el resto de su vida.
08:09Debe ser difícil.
08:14Aún te gusta bastante.
08:18Fujika, aún te gusta.
08:25Honestamente...
08:26...ni siquiera yo mismo lo sé.
08:29...aún sabiendo perfectamente bien que ella no vendrá si llegara a llamarla.
08:39Aunque pasaran los años...
08:41...y siguieran adelante...
08:43...y su rostro nada más fuera un recuerdo...
08:47...ella todavía te seguiría gustando demasiado.
08:50...eso sucede una vez en la vida.
08:57Aunque ese sea...
08:59...un amor que no sea correspondido.
09:01...ya...
09:21...debería irme.
09:23El día de hoy tengo algo que anunciarles.
09:33El director Bancho ha decidido dejar su cargo en la escuela debido a razones personales.
09:39¿Pero qué me va a la justicia?
09:41A partir de ahora y hasta el día de su graduación...
09:44...la subdirectora será quien se haga cargo de las actividades del director.
09:47En verdad me causa mucha pena que esto pasara en los últimos días aquí.
09:58Aunque realmente espero que todas ustedes sigan esforzándose en estos últimos días y den el máximo para poder terminar.
10:07¿Sí?
10:09Bien.
10:10Una vez que logran terminar su internado...
10:12...entonces podrán graduarse.
10:15Y si...
10:16...logran pasar el examen nacional...
10:18...podrán convertirse...
10:20...en enfermeras.
10:22¡Sí!
10:22Jonathan decía...
10:36...mi pequeña galletita.
10:37Así me llamaba.
10:39Entonces siempre me han llamado así desde pequeña.
10:42Y un día le pregunté a Jonathan por qué me llamas así.
10:46Y Jonathan dijo...
10:48...porque desde muy pequeña te gustaba comer muchas galletas.
10:50Gracias por leerme el libro.
10:55Gracias.
11:01Ya, ya.
11:02Bien.
11:06Bien.
11:07Intenta alimentarla.
11:08Sí.
11:12Escucha, si no levantas más la botella...
11:15...entonces la bebé nada más succionará el aire del biberón.
11:17Disculpe.
11:20Señorita llamada, ¿qué es lo que está haciendo aquí?
11:23Ah, disculpe.
11:26¿Y aquí?
11:29Ok.
11:31¿Cuál quieres comer?
11:32Esto.
11:34Muy bien.
11:36Abre grande.
11:36Si comes más, te recuperarás rápido.
11:43Ya casi es hora.
11:44Así es.
11:46Ya debe estar entrando al hospital.
11:48Tal vez ya está en el elevador.
11:50Ya.
11:51Podría venir caminando por el pasillo.
11:53¡Mamá!
11:58¡Mamá!
11:58Yuka.
11:59¿Cómo estás, mi amor?
12:01Me siento muy bien, mamá.
12:03¡Qué bueno, hija!
12:05Ella es Rumi.
12:07Ah, yo soy la interna responsable por Yuka.
12:10Me llamo Rumi Kisaki.
12:11Mucho gusto.
12:13Yo soy la mamá de Yuka.
12:14Muchas gracias por cuidarme.
12:16No se preocupe.
12:17Yo nada más cumplo con mi trabajo.
12:19Desde que Rumi viene a verme todos los días, yo me he sentido mucho mejor.
12:24Gracias.
12:26Se me olvidaba.
12:27¿Me compraste eso?
12:29Aquí tienes.
12:31¡Guau!
12:32Están muy bonitas.
12:34¿Las puedo pegar en mi libreta?
12:42Dices que no eres buena con los niños, pero mira qué bien lo haces.
12:45Ella sonreía.
12:46Ya basta.
12:49Yo estoy a punto de darle un baño a un bebé.
12:51Realmente son muy tiernos.
12:52Cuando me ve, sonríe.
12:53Parece que me recuerda.
12:55Sí, sí, señorita llamada.
12:56¿Qué está esperando?
12:57¡Deprisa!
12:57Sí.
12:58Ya se enojo.
13:02Hola.
13:05¿Cómo está Yuka?
13:06Está feliz porque vino su mamá.
13:09Como no la ve en la semana, quiere compensarlo en los fines de semana.
13:12Ajá.
13:14Pero.
13:27Muchas gracias.
13:30Descansa los fines de semana.
13:32Solo voy al hospital a visitar a alguien.
13:34No tienes que visitar a nadie en tu día libre.
13:36Es mi tiempo, ¿no?
13:37¿Qué dijiste?
13:38¿De qué?
13:39Shinatsu, señor, ya basta.
13:49Siempre te he dicho que no te esfuerces de más.
13:52Y lo sigues haciendo.
13:53Cuando me fui ayer, la bebé se veía un poco mal.
13:55Por eso me preocupé.
13:56Por eso te dije.
13:57Aún eres una estudiante.
13:58No necesitas involucrarte de más.
14:00Pues es que yo soy así.
14:02No es algo que puede evitar.
14:03No parece que vayas a cambiar.
14:05Por favor, no se enoje.
14:06Rumi, dile algo.
14:06Es muy terca.
14:07Eso no va a cambiar.
14:08Ella ya se decidió.
14:10Gracias, Rumi.
14:11Disculpa.
14:12Ya sé que íbamos a trabajar en los reportes hoy, pero estoy preocupada.
14:15Tranquila.
14:16Nada más comer el arroz de tu papá y me iré a casa.
14:18Entonces, mire ya.
14:19Oye, espera.
14:20¡Chinatsu!
14:21Buenos días.
14:22Oh, ahí está Rumi.
14:23Ah, espera.
14:24¿A dónde vas?
14:26¿Qué le pasa?
14:29Chinatsu dijo que vendrías.
14:31¿Estás ocupada?
14:32Te puedo acompañar a la estación después.
14:34Señor Yamada, un arroz, por favor.
14:36Arroz otra vez.
14:37Prueba algo diferente.
14:39Me volvió a regalar la comida.
14:43Chinatsu está muy contenta por tener a una amiga como tú.
14:46Y el señor Yamada también.
14:47Aunque pronto se irá a Nagano trabajar.
14:50En Tokio hay muchos hospitales que tienen muchas vacantes para trabajar como enfermera.
14:54¿Para qué se va Nagano?
14:56Aunque le pregunte, no me dice absolutamente nada.
14:58Es porque...
15:02Chinatsu se ha esforzado en lograr esto.
15:06¿Qué?
15:09Yo creo que te debo una disculpa.
15:13¿Qué pasa?
15:17Creo que...
15:20me agradas...
15:22como para solo tener una amistad.
15:24discúlpame.
15:33Ya lo sabía.
15:38Pensé que en algún momento me lo dirías.
15:41Estaba preparado.
15:46Pero...
15:46no me importa.
15:47A mí sí me importa.
15:51Puede que un día termine queriéndote utilizar.
15:57Cuando esté triste o...
15:59cuando quiera algún tipo de compañía.
16:02Quizás te pediré que estés conmigo, ¿sabes?
16:04Puedo estar ahí para ti.
16:05Pero es que yo no.
16:06La verdad...
16:11es que me odio por ser así.
16:22Muy bien.
16:28Muy bien.
16:29Te agradezco mucho por tu honestidad.
16:36Disculpa.
16:37Tranquila.
16:38Yo estoy muy bien.
16:43Ya creo que regresaré a casa.
16:45No sabría qué decir si me quedo aquí.
16:52Cuídate camino a casa.
16:53Sería bueno poder enamorarme de ti, ¿sabes?
17:13Estoy seguro de que con el tiempo entenderás mis sentimientos.
17:23¿Papá?
17:34Hola.
17:36Hola.
17:37¿Ruby?
17:38Creo que llegaré un poco tarde a casa.
17:41¿Podrías llegar un poco temprano?
17:43¡Tu mamá!
17:45¿Eh?
17:46¿Eh?
17:46Le añadiré huevo, ¿está bien?
17:55Sí.
17:56¿Sabes cómo hacerlo?
17:58No debe ser tan difícil.
18:04Todo es culpa de la lluvia de ayer.
18:06Me mojé toda regresando a casa.
18:09Era suja que en la mañana desperté enferma.
18:13Toma.
18:14Gracias.
18:16Gracias por la comida.
18:19Definitivamente ayuda a comer este consome de pollo cuando te enfermas.
18:23¿Siempre me lo has preparado cuando yo estoy enferma?
18:31Delicioso.
18:35¿Tomaste tu medicina?
18:36Lo hice.
18:37Pero no es nada.
18:39Siempre me pasa.
18:40Siempre me pasa.
18:40Es un resfriado.
18:41Por eso te digo que es mejor que trabajes en un supermercado que esté cerca.
18:47Si estás cerca, puedes regresar más rápido si llueve.
18:50Quizás sea cierto.
18:51Estás muy enfocada en no sentirte humillada.
18:54Nada más trabajas ahí porque papá perdió su trabajo en la empresa en aquel entonces.
18:57Pero tú no has hecho absolutamente nada malo.
19:01¿Por qué te importa tanto lo que los demás piensen?
19:03Claro que me importa.
19:06Pero la verdad no es por eso.
19:10¿Eh?
19:10Al estar en la caja registradora, puedo ver la manera en que viven los demás al observar las cosas que compran para llevar a casa.
19:20Ellos pueden comprar cosas que son sumamente caras, pero también pueden comprar cosas en descuento.
19:27Veo muchas situaciones.
19:31Todos tienen cosas que no quieren que nadie sepa.
19:35Si supieras esas cosas, cuando las personas te digan cómo está o qué frío hace, no actuarías totalmente normal.
19:46Ambas partes se sentirían incómodas, ¿no crees?
19:50Es por eso que decidí trabajar en un lugar lejos de conocidos.
20:05Gracias por la comida.
20:10Las personas son difíciles de entender.
20:13No sabía que mamá pensaba en esas cosas.
20:16Mientras más creces, más piensas en esas cosas.
20:20¡Qué bien sabe!
20:22¿Este es el famoso arroz de ese restaurante?
20:24Sí.
20:26El papá de Shinatsu me lo dio para traer un poco a casa.
20:29Papá, ¿tú también pensabas en esas cosas cuando pasabas todo el tiempo en casa?
20:39Ah.
20:41Pensaba tanto en ellas que fue por eso que no podía salir de casa.
20:46Yo sabía muy bien que tu mamá y tú estaban muy preocupadas por mi condición.
20:51También sé que fue por mí que decidiste estudiar enfermería.
20:55Eso fue porque no pasé el examen de admisión.
21:00Pero si no hubiera perdido mi trabajo en la empresa, podría haberte enviado a clases privadas.
21:06Esa época...
21:08Yo sabía bien que tenía que hacer algo, pero mi cuerpo no me escuchaba.
21:14Tan solo el hecho de vivir era difícil.
21:18¿Cómo lograste superarlo?
21:20¿Cómo lograste superarlo?
21:25Vi las fotos de cuando eras bebé.
21:38Dije, aún tengo por qué vivir.
21:41Aún hay personas que me necesitan bastante.
21:45Aparte de eso, tu mamá me daba ánimos también.
21:50¿Así fue?
21:51Cuando ella estaba conmigo, siempre decía alguna cosa quejándose de ti.
21:57Así es.
21:59Por eso la gente es difícil de entender.
22:04Pero está bien.
22:21Volvió a dejar el abrigo aquí y no le puso desodorante.
22:27Ya te he dicho que la casa es muy pequeña.
22:30Se llenará de olor a carne asada.
22:34Tengo que sacudir el colchón.
22:36Así que ya despiértate.
22:37Vamos.
22:38A levantarse.
22:39Solo quiero dormir cinco minutos más.
22:41No, necesito hacer la limpieza.
22:43Muévete.
22:44Muévete.
22:44¿Te sientes mejor?
22:45Así como lo puedes ver.
22:47Me siento mucho mejor porque logré dormir muy bien.
22:50Bien, nos vemos después.
22:53Que te vaya bien, hija.
22:57Rumi.
22:58Iba a preguntarte cómo siguió tu amiga.
23:00¿Fujika se llamaba?
23:04Nada.
23:06Debo irme.
23:08A mí también.
23:09Vamos, rápido.
23:11Lo siento.
23:12No cabes.
23:13Adiós.
23:13¿Cómo te has sentido?
23:31La medicina que me diste parece funcionar.
23:35Bien.
23:36Me alegra.
23:39Estás evitándome, ¿no?
23:41Obviamente, ya sé que doy miedo
23:45por estar buscando venganza.
23:50Y es contra el hombre con quien salgo.
23:56Las personas somos complicadas.
24:00No mostramos las intenciones que tenemos.
24:05Tú también.
24:06Tenemos sentimientos que no podemos entender.
24:15Le costó mucho respirar anoche.
24:18¿Qué?
24:19Su saturación de oxígeno se disparó al 90%.
24:22Entonces...
24:23No está bien.
24:31Rumi.
24:33Tu expresión.
24:34Sí.
24:41Buenos días, Yuka.
24:46Yuka, buenos días.
24:48¿Cómo te sientes?
24:52¿Y qué vamos a hacer?
24:54¿Te gustaría seguir leyendo ese libro?
24:56Primero toma su temperatura y su presión sanguínea.
24:59Ah, sí.
25:01La temperatura es la misma de siempre.
25:04Ahora te mediré la presión.
25:14Mi presión está peor.
25:17Es 100 sobre 68.
25:19Está bien.
25:21Genial.
25:23Mi corazón late bien.
25:25Ajá.
25:26Está muy bien.
25:28Buenos días, Yuka.
25:30Buenos días, doctor Takumi.
25:32Gracias por lo de anoche.
25:34Si no te sientes bien, me puedes llamar y vendré.
25:38Sí.
25:42Oye.
25:45¿Por qué su condición se deterioró tan rápido?
25:47¿Pasó algo?
25:49Siempre es así.
25:50¿Eh?
25:51Su mamá llega los viernes y se va los domingos.
25:54Así que él, los domingos por la noche siempre tiene problemas para respirar.
26:04Entonces, Jonathan, pensó en una forma para hacer que todos estuvieran felices.
26:10Y fue que todos emprendieran una gran aventura.
26:12¿Qué?
26:13¿Qué?
26:17Hay que dormir.
26:19Sí.
26:21Anoche no dormiste bien, ¿no es verdad?
26:24Romín.
26:25¿Eh?
26:26Ve hasta que me quede dormida.
26:29¿Puedes hacerlo?
26:31Me gusta mucho esa historia.
26:33Su mamá llega los viernes y se va los domingos
26:50Así que los domingos por la noche siempre tiene problemas para respirar
26:54No pareces preocupada
26:57¿Sobre qué cosa?
27:01Tú eres la interna encargada de Yukayaki, ¿no?
27:05Entiendes su situación, ¿verdad?
27:09Las enfermeras son responsables por sus pacientes
27:12No solo de tener buena relación con ellos
27:14¿Qué pasa?
27:23Terminó su turno, ¿verdad?
27:25Pues muchas gracias
27:26Yo me imagino que fue un turno difícil
27:28Si hay algo en el que pueda ayudarle, con gusto lo haré
27:32No, no te preocupes
27:36Aquí tienes tu recompensa
27:43Gracias
27:45Manejaste muy bien la situación
27:48La verdad pensé que ibas a contestarle de otra manera
27:51Son los dos últimos días como internas
27:55No soy tan torpe como para provocarla
27:57Las enfermeras que salen del turno nocturno dan miedo
28:00Entiendo que se sientan muy estresadas
28:03Pero no por eso tienen derecho a decir lo que sea sin pensar
28:06Puede ser
28:07Pero ser enfermera sí que es un trabajo difícil
28:10Sinceramente siempre nos hace falta bastante personal
28:13Y tenemos muy poco tiempo para descansar
28:14Pediatría es el departamento más ocupado
28:17Y solo tiene a una o dos personas en la noche
28:19Si una de las dos enfermeras descansa
28:21Entonces la otra tiene que ocuparse de cargar el bebé
28:24Además tiene que usar la otra mano para escribir los reportes
28:26Al ver todo el trabajo que hacen las enfermeras
28:31Veo que el mundo se sostiene
28:33Gracias a aquellos que se sacrifican por los demás
28:35Ya empezaste a decir esas cosas tan complicadas
28:38Y además con superioridad
28:40Pero ahora
28:43Yo estoy totalmente enfocada en ser bastante optimista
28:46¿A qué te refieres?
28:48La bebé que está a mi cargo se llama Ine
28:51Estoy determinada a que se recupere
28:53Tiene problemas de corazón, ¿verdad?
28:56Sí
28:57Ella nació con un agujero en el corazón
29:00Pero sus padres han estado haciendo lo mejor que puedan para cuidarla
29:03Permítame a mí
29:09Usted puede ir a comer alguna cosa
29:11Muchas gracias
29:12Ya, vendré apenas termine, ¿está bien?
29:17Toma el tiempo que necesite
29:18Yo le prometo que la cuidaré muy bien
29:20Gracias
29:20Chao
29:23El llanto hace que se estrese el corazón
29:31Por lo que tengo que hacer lo posible para que no llore
29:33¿Alguien tiene que estar siempre con ella?
29:36Así es
29:37Los bebés siempre lloran
29:39Es imposible que de alguna manera puedan dejar de hacer eso, ¿sabes?
29:44Ya entiendo, Chinatsu
29:45Por eso vienes aquí en tu tiempo libre
29:47Quiero hacer todo lo que pueda
29:49Y ayudar a su mamá a que descanse un poco, ¿sabes?
29:57Es tu destino, Chinatsu
29:59¿De qué hablas?
30:01Lo que haces estaba predestinado
30:03Fue lo que naciste para hacer, ser enfermera
30:06Espero que sí
30:10Bien
30:13No podré tomar un baño, ¿verdad?
30:20Eso parece
30:21Quería lavar mi cabello
30:24¿Y te gustaría que te lo peiné?
30:28Quiero mojarlo
30:29Quiero lavarlo con agua, por favor
30:32Rumi
30:33Por favor
30:35No hay nada que se pueda hacer
30:37¿No conoces el estado de tu paciente?
30:40Sí la conozco
30:41Pero Yuka ha estado esperando absolutamente todo el día para poder bañarse
30:45Aunque sea quisiera poderle lavar el cabello
30:48Pero...
30:49Siempre y cuando la saturación de oxígeno no baje, ella puede quitarse la máscara
30:52Si es así, la puedo autorizar
30:53¿Cómo te sientes, Yuka?
31:01Se siente muy bien
31:03¿Todavía sientes comezón en algún lado?
31:15¿Ina?
31:16¿Ina?
31:22¿Ina?
31:23Llamada
31:29Sí
31:29Apenas se duerma, puedes marcharte
31:31Bien
31:32Ah, disculpe
31:35Dime
31:36Pero pasó algo extraño con su respiración
31:38Enfermera
31:38Están pidiendo una tomografía para ir a...
31:41Voy enseguida
31:41La condición de la bebé cambia constantemente
31:56Pero primero estaba bien, pero entonces después le dio mucha fiebre
32:00Y ahora se le detiene la respiración
32:02Toma, mira
32:04Puedo servirte de referencia
32:06Ah, sí que me ayuda
32:08Pensé que tendría que ir a la biblioteca a investigar
32:11Pero, ¿por qué tienes este libro?
32:13Mi hermana tenía un problema en el corazón
32:15Por eso seguí buscando más información
32:17Ya entendí
32:19Y cuéntame
32:23¿Cómo sigue tu hermana?
32:27Ya está sana
32:28Ah, ya veo
32:29Me da gusto
32:31Yo espero que a la bebé que estoy cuidando también le den de alta pronto
32:36Gracias
32:37Bueno, regresaré a la enfermería
32:41¿Te quedarás otra vez?
32:43Su mamá ya se fue a casa
32:45Tiene que regresar de vez en cuando, ¿sabes?
32:49Chao
32:49Adiós
32:50Gracias por el libro
32:51Haberle contado la verdad
32:56Complicaría más las cosas
32:58Este es el libro que le estoy leyendo a Yuka
33:07Los hermanos Corazón de León
33:10Es un cuento sobre un hermano mayor que murió
33:14En un incendio mientras estaba protegiendo a su hermano menor
33:18Y ahora vive en su imaginación
33:19Aunque sea solo en la imaginación
33:25Él sigue vivo
33:26Es bueno que exista aún en ese mundo
33:32Gracias por brindarme tu ayuda
33:49Muchas gracias por quedarte con Yuka
33:51Las enfermeras de guardia siempre están demasiado ocupadas
33:55Quería poderle cumplir con ese deseo que tenía
34:00Aunque fuera una cosa tan simple
34:03Que siga así
34:04Si ella no mejora
34:08No podemos hacer su quinta operación
34:11Entonces
34:13Por ahora lo único que podemos hacer
34:15Es mantenerla bajo observación
34:18Así que si algo más llega a pasarle
34:22Sí, diga
34:46Sabía que volverías a contactarme
34:50Parece que no tienes a dónde ir
35:00Y no tienes a nadie esperándote
35:03Investigaste mucho, ¿verdad?
35:15Todo sobre mí
35:16No solamente sobre ti
35:20He estado con muchos otros doctores
35:23Y a ellos también
35:25Y a ellos también los he investigado
35:26Realmente pensé que yo te interesaba
35:33¿Entonces me equivoqué?
35:40Yo te amo
35:41Yo realmente deseaba
35:45Que tú no fueras esa persona
35:47Tú has sido el primero
35:50Supongo que no tuve suerte
35:57¿Vienes a mi casa?
36:18¿Aún sigues trabajando?
36:21Tengo que hacerlo
36:22No tengo ninguna opción
36:24Aunque sea una interna
36:27Tengo responsabilidades
36:29Siempre te ha gustado estudiar
36:32Incluso desde niña
36:33No es por el hecho de estudiar
36:36Eso ya lo sé
36:37Lo haces por tu paciente, ¿verdad?
36:44Hay incluso un adicto al trabajo
36:46Como tu padre
36:47Está dando su mejor esfuerzo
36:49Por mejorar nuestra familia
36:50Han cambiado
36:54Tú y tu padre cambiaron
36:55Puede que sí
36:58Ahora son más honestos
37:01Sobre lo que sienten
37:03Deja de decir esas cosas
37:06Una madre siempre elogia a sus hijos
37:08Mira
37:12No vayas a extralimitarte
37:15Descansa
37:16Descanses
37:17¿Sigues despierta?
37:38¿Será que aún está en el hospital?
37:41¿Iná?
37:45¿Qué pasa?
37:47¿Iná?
37:47¿Qué pasa?
37:49¿Ina? ¿Qué pasa?
38:11Ina Osawa, de habitación 437, ha dejado de respirar. Ayuda.
38:16¿Cuál es su enfermedad?
38:16Ina Osawa, bebé con un defecto congénito en el corazón. Eso hace que falle.
38:23Prepárense para intubar.
38:25Sí.
38:25Y pásenme el respirador.
38:26Sí.
38:27Prepárenle la epirefrina, la dopamina y los diuréticos.
38:30También la dopamina.
38:31Entendido.
38:36Usen esa energía para su trabajo y no para estar charlando.
38:40Siempre se enoja.
38:42Buenos días.
38:43Hola.
38:44Buenos días.
38:45Buenos días.
38:46¿Qué es lo que sucede?
38:53¿Dónde quedaron los certificados de defunción?
38:56¿Murió uno de los pacientes?
38:58Sí.
39:03Espere.
39:05¿Acaso fue Chuka Yagi?
39:07No fue ella.
39:19¿China Tzu?
39:27¿Quién murió fue él?
39:29Yo estuve al lado de ella.
39:41Yo estuve al lado de ella.
39:46Y no pude hacer nada.
39:47Nada más.
39:53Me quedé viéndola.
39:55¿China Tzu?
39:57¿China Tzu?
40:05Me debo ir.
40:06No debo de llorar donde está un paciente.
40:13Vine aquí a tranquilizarme.
40:21Todavía tengo que arreglar unas cosas.
40:24Espera.
40:24Tienes que ser fuerte.
40:35¿Sí?
40:37No es tu culpa, Shin Tzu.
40:40Si tu paciente fallece, no hay nada.
40:43Nada que puedas hacer.
40:44Esto es algo que debemos aceptar.
40:48Si en verdad queremos convertirnos en enfermeras.
40:55Ya lo sé.
40:59Estaré bien.
41:14Te esforzaste.
41:39Muchas gracias.
41:41Sí.
41:41Ahora bien, sobre este reporte.
41:47Quiero que arregles este reporte que entregaste.
41:50Debes eliminar una parte.
41:53¿Cuál parte?
41:55La parte donde dice que Ina dejó de respirar por unos segundos.
42:05Ah, pero nada más.
42:07Anote lo que observaba en el paciente.
42:09Yo no recibí absolutamente nada sobre esa información.
42:14Como la enfermera responsable, no está bien tener estas observaciones registradas sin que antes yo las verifique.
42:21Pero...
42:22Si no la eliminas, asumiré que renuncias al internado.
42:27¿Quieres perder la oportunidad de ser enfermera?
42:29Nunca antes escuché una cosa que fuese así, sumamente extraña.
42:36Dijo entonces.
42:38Al mismo tiempo se reía bastante.
42:40Con una cargada ruidosa.
42:42Eso quiere decir que tal vez buscamos algo con lo que podamos reírnos.
42:46No, no, no, no, no.
43:16Al menos diré algo.
43:22Debo defender con todas mis fuerzas lo que creo que es correcto.
43:25Solo puedo vivir según mis decisiones.
43:27Simboliza que puedes llegar a competirte en lo que buscas.
43:30¡Es que no puedo hacer eso!
43:31Solo puedo hacer una cosa en esta situación.
43:34Estar ahí y escuchar a las personas.
43:36¿Te gustaría ir a otro lugar conmigo?
43:38Ella no escogería la muerte.
43:40Debes ser enfermera.
43:41Consérvese inocencia blanca.
43:43Trabajaré duro para alcanzarte.
43:44Dijimos que nos graduaríamos juntas.
43:47¡Chinatsu, al menos dime algo!