Category
😹
AmusantTranscription
00:00Je suis Adora, la soeur de He-Man, et défenseur du Castle de Crystal.
00:07C'est l'esprit, mon cher Steve.
00:10Des secrets fabuleux m'ont été révélés le jour où j'ai gardé mon escargot et disais...
00:16Pour l'honneur de Granger !
00:19Granger !
00:21Granger !
00:23Granger !
00:25Granger !
00:27Granger !
00:30Je suis She-Ra !
00:36Seuls quelques-uns partagent ce secret.
00:39Parmi eux sont Lightfolk, Madam Raz et Cowl.
00:45Ensemble, nous sommes mes amis de la vie.
00:48Je suis She-Ra !
00:50Je suis She-Ra !
00:52Je suis She-Ra !
00:54Je suis She-Ra !
00:57Bienvenue au fort !
00:59Grazie.
01:00Regina !
01:01Grazie.
01:03Mais mentionnez-moi.
01:04consentez-moi ?
01:06Que président d'un groupe dont vous pouvez faire des pressions à la porte.
01:09Nousvena斯, vous avez un sujet poublu.
01:12Pour constater ce que tu nous trouve à l'intérieur de cet endroit,
01:15regardes bien la dessishow,
01:17et m'ajoutes à ce premier débat.
01:21Cette poderia est entre nous.
01:23Qu'est-ce qu'on va faire d'après ?
01:25Petro et sa famille.
01:27Leur lieu est juste à l'avant.
01:29Ils ont des impôts de trois mois.
01:31Ça devrait être amusant.
01:33S'en sortir.
01:43J'aimerais bien être à la maison, au lit,
01:45au lieu d'être un garde.
01:54C'est un espèce de oiseau.
01:56Je connais cet oiseau.
01:58C'est un pote de la Rebelle.
02:00Non, de l'autre côté.
02:01Lâchez-le.
02:09Suivez-le.
02:14Qu'est-ce que c'est que ça ?
02:15C'est un oiseau.
02:16C'est un oiseau.
02:17C'est un oiseau.
02:18C'est un oiseau.
02:19C'est un oiseau.
02:20C'est un oiseau.
02:21C'est un oiseau.
02:22C'est un oiseau.
02:23C'est un oiseau.
02:24C'est un oiseau.
02:25C'est un oiseau.
02:28Nooon !
02:30Help !
02:31Help !
02:40Le pote est accroché.
02:41Le rocher va le tenir
02:42Le rocher va le tenir
02:44au sein de sa tête.
02:46C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est
03:16bon, c'est bon, c'est bon, non, c'est
03:24Descends vite, on les laissera partir.
03:35Peach, Look, c'est la Porte et la Porte !
03:37Trouvez la vérité, allez !
03:39Détruisez-les !
03:41Détruisez-les !
03:52Retirez-les !
03:54On les refroidira !
03:55Crossfire !
04:01Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
04:02Il devait nous avaler !
04:04Nous devons nous séparer et nous faire courir, boy.
04:08Il y en a un !
04:14Nous l'avons !
04:15Mais on dirait qu'on a perdu Dora !
04:17Nous l'aurons aussi !
04:19Maintenant !
04:20Réunis-vous !
04:21C'est Farmer et sa famille !
04:24C'est un plaisir !
04:35Ils ont eu Bo et...
04:37Laissez-nous partir, vous diables !
04:39Maman ! Maman !
04:44J'hate les mecs !
04:48Pour l'honneur de Greyfell !
05:05Je suis He-Ra !
05:11Donc, vous donnez de l'aide aux rebelles.
05:15N'est-ce pas ?
05:16Heureusement !
05:17Un jour, ils vous envoyeront tous les deux au monde des Hordes.
05:23Vous ne serez pas un célèbre quand j'en prendrai de l'énergie de vous.
05:35Papa !
05:36Touchez à cet homme et vous serez le plus dégueulasse des Hordes.
05:40He-Ra !
05:42Robot !
05:44C'est bon !
06:03C'est bon !
06:04C'est bon !
06:07Vous êtes celui qui a froid !
06:14Il est à nous !
06:18He-Ra !
06:20Tu nous as sauvé !
06:22Je ne suis pas encore encore, petit.
06:24Les robots sont finis, mais il y a encore le chausson.
06:43Tu reviendras à la zone de peur beaucoup plus vite en volant!
06:47Attends!
06:57Je devrais libérer Bo.
07:09Qu'est-ce qui s'est passé?
07:11Oh! Qu'est-ce qui s'est passé?
07:13She-Ra!
07:14Tu vas bien?
07:16Avec tes bras, comment pourrais-je être autre chose?
07:19Il vaut mieux que tu reviennes au camp.
07:28J'étais trop effrayé! Je ne pensais pas t'informer!
07:32Ne sois pas si fort sur toi-même, Cowl! Tu ne pouvais pas l'aider!
07:36Je ne suis rien que un coward inutile.
07:40Tu l'es certainement.
07:42Bo, Cowl se sent déjà assez mal.
07:46Il devait, Adora. On n'aurait jamais eu tout ce problème si il avait fait ce qu'il devait faire.
07:51Attends une minute, Bo!
07:53Je suis sûre que vous ne voulez pas que je sois ici.
07:58Vous avez vraiment entendu ses sentiments.
08:00Je lui disais juste comment je me sentais.
08:10Eh, Cowl, qu'est-ce qu'il y a?
08:12Je ne suis pas bon pour personne, Brume.
08:14Surtout pas pour la rébellion.
08:16Je suis juste trop un coward.
08:18Ah, Bologna, tu ne peux pas être le plus courageux d'entre nous, mais...
08:21Si seulement j'avais un peu plus de courage.
08:24Juste un peu ou deux.
08:28Dis, peut-être que Madame pourrait t'aider.
08:30Je pense qu'elle avait un spell de courage il y a quelques centaines d'années.
08:33Un spell? Un spell de courage?
08:36Est-ce que tu penses qu'elle en a encore?
08:38Eh bien, allons en demander.
08:51Oh, voyons, j'ai ajouté le bois de bimbo.
08:56Eh, Madame, je veux...
08:58Pas maintenant, Brume.
09:01Mais Madame, c'est important.
09:03C'est pareil.
09:08Mon dieu, c'est juste correct.
09:11Mais Madame, si vous écoutez juste une petite minute...
09:15Brume, vas-y!
09:17Je suis très occupée et je n'ai pas le temps pour votre follesse.
09:21Eh bien, je... je vais.
09:26Je ne peux pas croire ça.
09:28Après toutes ces années, tu penses qu'elle aura un peu plus de considération pour moi.
09:32Oh, je sais comment tu te sens.
09:35Beau m'a dit la même chose.
09:38C'est la vérité.
09:40Et il n'y a rien qu'on peut faire.
09:42Eh bien, peut-être qu'il y en a.
09:44J'ai entendu des histoires d'un grand wizard dans le royaume de Silverglade.
09:47Un wizard?
09:48Oui, un grand.
09:49J'imagine qu'il apprécie quelqu'un comme moi.
09:52Je pense que je vais aller le voir.
09:54Qui penses-tu que peut-être qu'il aura un spell de courage?
09:58J'imagine que j'en ai un.
10:00Qu'est-ce que tu penses, Carl?
10:01Devons-nous aller à Silverglade, toi et moi?
10:03Tu veux dire maintenant?
10:05Quel moment meilleur! Personne ici nous manquera.
10:09Allons-y, on va leur montrer ce que nous sommes faits.
10:13Allons-y!
10:14De nouveau à Silverglade!
10:16Et une meilleure vie pour nous deux.
10:19Oh, j'ai faim.
10:20Nous devions avoir pris de l'alimentation.
10:22Si je me souviens correctement, il devrait y avoir un village à l'avant.
10:27Oh, oh, oh, ces deux ont l'air intéressants.
10:29Yes, siri, sirou.
10:30Il vaut mieux dire à Docteur Drôme qu'ils sont...
10:32Bien, Acrobat.
10:38Vous avez vu quelque chose d'intéressant sur la route?
10:40Intéressant, intéressant, yes siris, sirou, Docteur Drôme?
10:42Un correuseur!
10:43Un correuseur, un correuseur...
10:44Une repassade.
10:45Hélas, écoutez-las.
10:46Si bon, qu'on arrive à l'est.
10:47Moi-même suis décédé.
10:48Un idiota.
10:50Bout�라!
10:52shortly.
10:53Allez!
10:54Je suis serignard.
10:55On a un mensonge.
10:57웃음.
11:00Un oiseau et un oiseau ! Un oiseau et un oiseau, vous appelez ça intéressant ?
11:06Oh, oui, oui, oui ! Un oiseau qui marche et parle, et un oiseau qui parle avec des ailes rouges !
11:10Intéressant ! Oui, oui, c'est vrai !
11:13Voyons voir ce paire, allons-y ?
11:17C'est...
11:19J'ai cassé mes pinceaux ! Qu'est-ce que c'est ?
11:23Bonne journée à vous, amis !
11:26Qui êtes-vous ?
11:27Docteur Drôme, à votre service !
11:30Péreur de potions, de poultices et de potentes panacées pour chaque douleur et problème, et c'est...
11:37l'Acrobat !
11:38Bonjour, comment allez-vous ?
11:40Je suis Drôme, et voici Carl !
11:43Eh bien, mes gars, nous étions juste en train de nous arrêter pour un petit déjeuner.
11:46Pouvez-vous nous faire l'honneur de nous rejoindre ?
11:48Eh bien, nous aimerions vraiment énormément ça !
11:52Bien, très bien !
11:57Oui, oui, oui !
12:02Nous avons tourné partout, dans tous les bois, ils ne sont pas là !
12:06Voulez-vous que nous regardions quelque part, Adora ?
12:09Non, Spartina, merci !
12:11Tu avais raison, Adora, je ne devais jamais être si dur sur Carl !
12:15Oh, mon amour, j'ai peur que j'aie des sentiments de Drôme aussi !
12:19L'important, maintenant, est de trouver où ils sont allés avant qu'ils se trouvent dans des problèmes !
12:23Et je pense que She-Ra peut m'aider, il vaut mieux que je la trouve !
12:28Le Dernier Jour
12:34Merci, je vous en prie !
12:36C'est plutôt bien, mon ami Carl, encore une bibble ?
12:40Je n'en ai plus que ça, merci !
12:42Je pense qu'on devrait y aller, Carl, c'est un long chemin vers Silverglade !
12:46Silverglade ? Pourquoi, je suis allé y moi-même, peut-être que tu aimerais aller avec moi !
12:50Je ne sais pas !
12:53C'est plus facile de courir qu'de marcher !
12:56Ou de voler !
12:58Oh, viens avec moi, on va s'amuser, oui, oui, oui !
13:01Ah, d'accord !
13:08Excusez-moi, Docteur, mais je ne pense pas que c'est le bon chemin vers Silverglade !
13:12On a un petit arrêt à faire d'abord, mais ne vous inquiétez pas, c'est juste au-dessus de cette colline là-bas !
13:17Et puis, vous serez tous en route, oui, oui, oui !
13:23C'est ici que vous interrompez ?
13:27Eh bien, oui !
13:32Mais, mais c'est une colline de monstres !
13:36Et si c'était ? Vous n'êtes pas des rebelles, n'êtes-vous pas ?
13:41Nous ? Des rebelles ? Nous avons l'air des rebelles ?
13:46Les rebelles ici, oh non, c'est drôle !
13:52Ha! Ha! Ha! Je suppose que ça serait ridicule, n'est-ce pas?
13:56Funi, funi, funi, yessiree, siree!
14:01Ces petits twits vont s'en aller!
14:03Ils vont s'en aller, ho, ho, hi, hi, ouf, ouf, ouf, ouf!
14:06Attrapez-les, vous bougeons!
14:10Dépêchez-vous! Dépêchez-vous!
14:12Ils vont aussi vite que moi!
14:16Ça vous tiendra, yessiree, siree!
14:22Aie!
14:23Aie! Aie! Aie!
14:25I'm coming, cowl!
14:33We've got them now, we do, we do, hi, hi, hi, ouf, ouf!
14:36Siree!
14:38Wazzle, dazzle, dizzle, dazzle!
14:41Mazzle, fazzle, fizzle, fizzle!
14:46Siree, glad you're here. Did Adora tell you?
14:49I know. Groom and cowl are missing.
14:51Madame is working on a spell.
14:53Wazzle, wazzle, wizzle, wee!
14:56Show us where our friends will be!
15:00Here we go!
15:09Oh, dearie, my, they've been captured!
15:12That's Colonel Blast. He commands a horde outpost in Moorstone.
15:16That must be where they are.
15:18Let's go!
15:20Wait for me, dearie!
15:30Is this the best you could do, Groom?
15:33A mangy bird and a ratty-looking broom?
15:37Ratty-looking?
15:39Mangy, I beg your pardon.
15:42Now, now, Colonel, you know your alien friends will pay a good price for them.
15:46They're ideal for a circus.
15:48Cowl, they're going to sell us to an alien circus.
15:51We'll never see our friends again.
15:54Oh, no!
15:56Trooper, take them to a cell and post a double guard.
16:01Let's go back to my office, Groom.
16:04I must make arrangements to send those two to Fright Zone.
16:08Hordak will be pleased.
16:11Hordak!
16:13Hordak!
16:17C'est l'outpost.
16:19Je suis prêt.
16:20Moi aussi, d'ailleurs.
16:22Dive, Swiftwind!
16:26Rien ne se passe ici. Je sais ce que tu veux dire.
16:31Oh, non!
16:41Vous et Madame trouvez Groom et Cowl. Je vais garder nos amis occupés.
16:46C'est parti pour les Stunners, Swifty.
16:48Manoeuvre 55.
16:5055? C'est mon préféré.
17:16Qu'est-ce qui se passe ici?
17:18Regarde!
17:19Hoppy! Hordeworld! C'est She-Ra!
17:26She-Ra? Hmm...
17:28C'est ma chance de gagner de l'argent.
17:31Acrobat, attrape cette femme.
17:33He-he-he-hoo! Some fun at last, yes-sir-ee-sir-oo!
17:37Got you, got you, got you!
17:39Oh, no, you don't!
17:41Yo-ho-ho-ho-ho!
17:47That jumping jack of yours was no match for her.
17:50I'll show you how to take care of She-Ra.
17:59Can you tell me what's going on?
18:02Can you take care of those robots?
18:04Just leave it to Madame, deary.
18:07Razzle-dazzle-dizzle-deal, make the floor a box of steel.
18:15Hey, what?
18:18Very good!
18:20When my friends are in trouble, I never miss, deary.
18:23You know, now that I'm never going to see her again,
18:28I realize how much I'm going to miss Madame.
18:32I understand perfectly why if Bo were here right now,
18:36I'd forgive him for everything he said.
18:42Cole!
18:44It sure is good to see you again, little buddy.
18:48May I ask you what took you so long?
18:52You're good, She-Ra.
18:54But my electro-blasts would put you to sleep.
19:02Pleasant dreams, She-Ra.
19:05She-Ra, look out!
19:19No!
19:20That was some shooting, Bo.
19:22Blast seemed to get a bang out of it.
19:24It's time for us to make an exit, my friend.
19:26Things are getting a little too hot around here for us.
19:30Looks like it's time to go home.
19:39It's certainly good to be back.
19:41I'll say, but I'm glad we went.
19:44If we hadn't, I'd never really know how much Madame really appreciates me.
19:50Well, of course I do, dearie.
19:52And I'm sorry for being so ill-tempered with you.
19:56Oh, dearie my, welcome back, my dear, dear friend.
20:03Well, old boy, don't you want to apologize to me?
20:07I rescued you, didn't I?
20:09Yes, but I think a small, I'm sorry would be nice too.
20:14All right, I'm sorry, Cole.
20:17Ah, and well you should be.
20:20You rotten bird.
20:22By, what a clever answer.
20:24Think that up yourself, did you?
20:29It's nice to have everything back to normal, isn't it?
20:36Hi, here's Looky again.
20:37Did you find where I was hiding?
20:39If not, take another look.
20:43See me now? Here I am.
20:45In today's adventure, Broom and Cowl ran away.
20:49That was wrong, but they did something even worse.
20:52They went away with a stranger.
20:54I'm sure you've been told about the dangers of getting into cars or going away with people you don't know.
21:00Never, never do it.
21:02Bye now.
21:19Sous-titrage Société Radio-Canada