Category
🦄
Art et designTranscription
00:30Avec Hako
00:32Pour Hako
00:33Dans la ville occupée
00:35Dans la ville occupée
00:36Nous allons résoudre le mystère de la ville occupée
00:41Pour Hako
00:45Le mystère du pain inévitable
01:01Ok, Baker Humperdinck
01:03Voici toute la pâte que tu as ordonnée de mon magasin de père
01:0610 sacs
01:0710 sacs, c'est beaucoup de pâte
01:09Eh bien, Abel, Baker, Charlie et moi avons besoin de beaucoup de pâte pour faire beaucoup de pain
01:13Assez de pain pour tout le monde dans la ville occupée
01:20Plus de sacs de pâte ?
01:22Oh, ce ne sont pas des sacs de pâte
01:24Ce sont des sacs de ciment
01:26Ciment ?
01:27Quel genre de truc est-il qu'il faut pour faire du ciment ?
01:30Le ciment n'est pas pour cuisiner avec Loli
01:32C'est pour mon nouveau feuille de bois
01:34Charlie et moi faisons tellement de pain
01:36Nous avons besoin d'un autre feuille de bois pour tout cuisiner
01:38Jason le mason est en train de le construire pour nous
01:40Il vaut mieux que je commence à le construire
01:42Et il vaut mieux que je commence à cuisiner du pain
01:45Retournez à l'heure du déjeuner, les gars
01:46Je vous donnerai un gâteau gratuit de la pâte la plus fraîche de la ville occupée
01:52Ça m'a l'air comme si nous allions manger du pain français pour le déjeuner
01:55Mon préféré
01:57Ça m'a l'air comme si votre ventre ne pouvait pas attendre
02:03Hurray, Huckle !
02:04C'est enfin l'heure du déjeuner !
02:06Et je suis faim !
02:07Voyons voir si le pain est prêt
02:14C'est le moment pour moi de mélanger plus de ciment
02:16Et c'est le moment pour moi de mélanger plus de pâte la plus fraîche
02:19C'est le moment pour moi de mélanger plus de pâte la plus fraîche de la ville occupée
02:22Et c'est le moment pour moi de mélanger plus de pâte la plus fraîche de la ville occupée
02:26Oh, Loli, tu es à l'heure !
02:28Un autre bâtiment de la pâte la plus fraîche de Busytown est juste sorti de l'oven.
02:32Prends ton choix !
02:33Merci, Pâteur Humperdinck !
02:35Tu choisis un, Loli !
02:36Ok ! Je pense que je vais choisir...
02:39Oh ! Oh, celui-là a l'air bon !
02:41Oh, celui-là est plus grand et...
02:43Oh, regarde celui-là ! Oh, Plumbo !
02:45Celui-là ! Celui-là !
02:47Wow ! C'est beaucoup plus lourd que ce que j'attendais !
02:50Je ne peux pas attendre !
02:52Je dois retourner à la maison et faire un délicieux toast français !
02:57Oh ! C'est lourd !
03:10On dirait qu'il y a quelque chose de mal avec mon voiture.
03:14Qu'est-ce qu'il y a, Huckle ? Un nouveau mystère à résoudre ?
03:17Non, Pig, il ne le sera pas.
03:18Juste quelque chose de mal avec mon voiture, je pense.
03:20Peu importe ce que c'est, je vais le réparer !
03:22Non, tu ne le feras pas ! Je vais le réparer !
03:24Moi ! Moi ! Moi ! Moi ! Moi !
03:28Moi ! Moi ! Moi ! Moi !
03:31Attendez un instant ! Ce n'est pas mon voiture qui fait du bruit !
03:34C'est Loli qui a faim, Tommy !
03:36Et la seule chose qui va le réparer, c'est une grosse assiette de toast français !
03:40Il n'y a qu'une chose que nous aimerions plus que le toast français !
03:45Plus de toast français !
03:46Alors, venez chez moi pour le déjeuner !
03:49Allons-y !
03:51Peut-être qu'on aurait dû choisir deux assiettes de toast !
03:55Ne vous inquiétez pas, Loli !
03:56Cette assiette est assez grande pour tout le monde !
04:00Oh oh ! Je ne pense pas qu'il y ait quelqu'un qui va manger un toast français !
04:06Je ne peux pas le couper !
04:08Cette assiette est aussi difficile qu'une pierre !
04:10Mais comment ça se peut ?
04:12Busytown Action for Blue !
04:15GovBug ici, rapportant pour Busytown News !
04:18Alors, qu'est-ce qu'il y a sur le menu aujourd'hui, Huckle ?
04:22Un grand mystère, GovBug !
04:24Pour une raison, cette assiette de toast est aussi difficile qu'une pierre !
04:28Alors, je vais découvrir pourquoi !
04:30Et résoudre le mystère du toast inévitable !
04:33Prêt pour ça ?
04:34Allons-y !
04:44Tout le monde !
04:45Qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment ?
04:47Résoudre le mystère !
04:49Qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment ?
04:51Tous ensemble !
04:53Qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment ?
04:55Hucklecat, toi et moi !
04:57Qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment ?
04:58Qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment ?
05:00Qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment ?
05:02Allez-y, Busytown !
05:04Alors, améliorez vos appétits, les gars !
05:06Parce qu'il y a un deuxième rapportant de mystère à venir !
05:09Restez à l'écoute !
05:10GovBug, sorti !
05:15Ok, pensons-y !
05:17Est-ce qu'il y a des idées ?
05:21Hé, je sais !
05:22Peut-être que le pain est difficile parce qu'il est froid !
05:26Les choses deviennent difficiles quand ils s'éteignent.
05:28Comme quand l'eau se transforme en de l'acide !
05:31C'est vrai, Sally !
05:32Les choses deviennent difficiles quand elles s'éteignent.
05:34Et elles deviennent aussi froides quand elles s'éteignent.
05:37Est-ce que le pain est froid ?
05:39Non, il n'est pas froid.
05:41Donc ça veut dire qu'il n'est pas froid.
05:44Il doit être difficile pour d'autres raisons.
05:46Mais pourquoi ?
05:50Je peux mieux penser quand je n'ai pas trop faim.
05:52Je suis sûr que je pourrai résoudre ce mystère
05:54après que j'aie un peu de toast français dans mon ventre.
05:56Mais le pain est difficile, Lily.
05:58On peut trouver un autre pain autour du coin,
06:00à l'épicerie de mon père.
06:03Allons-y !
06:15Salut, père.
06:16On a besoin d'un morceau de pain, s'il vous plaît.
06:18Et on a un peu de pression.
06:20Désolé, les enfants.
06:21J'aurais aimé vous en donner un,
06:23mais pour des raisons étranges,
06:24chacun d'entre eux est aussi dur que la pierre.
06:26C'est un mystère encore plus grand que ce que nous avions pensé.
06:30Hey, peut-être que le pain est froid.
06:32Le pain est difficile quand il devient froid.
06:34Le pain est difficile quand il devient froid.
06:37Mais même le pain froid peut être brisé.
06:41Mais je ne peux pas briser ce pain.
06:44Ça veut dire que ce n'est pas brisé.
06:46Mais si le pain n'est pas froid et n'est pas brisé,
06:49pourquoi est-ce que c'est si difficile ?
06:51Où avez-vous obtenu ce pain, père ?
06:53De l'épicerie de Humperdink.
06:56Peut-être qu'on devrait aller voir si Baker Humperdink
06:58ou Able Baker Charlie ont des idées.
07:01Allons-y !
07:10Incroyable !
07:11Pas à mention impossible !
07:13Tout mon pain est difficile !
07:16Tout le monde dans Busytown m'amène mon pain
07:19parce que chaque morceau de pain est aussi difficile que la pierre !
07:22Pourquoi est-ce que mon pain est si difficile ?
07:25Pensez-vous qu'il a quelque chose à voir avec la façon dont vous faites le pain ?
07:28Mais nous faisons le même que nous le faisons toujours.
07:31Flour, eau, sel et fromage.
07:34N'est-ce pas, Charlie ?
07:35Oui.
07:36Pouvez-vous nous montrer ?
07:37J'en suis heureuse, père.
07:42Tout d'abord, on met la flour dans la casserole de mélange.
07:45On ajoute de l'eau, de la selle et de l'huile.
07:48Et on mélange.
07:50Ensuite, on mélange le pâté et on le forme en morceaux.
07:54Le nouveau oeuf est terminé et tout est allumé.
07:56Prêt pour un test.
07:58Alors, testons-le !
08:03Ça ne prendra pas longtemps à cuisiner.
08:05On verra.
08:07C'est bizarre, n'est-ce pas, Jason ?
08:09C'est comme si le bâtiment s'accrochait sur les briques.
08:11En tout cas, on dirait que l'oeuf fonctionne parfaitement.
08:16J'ai l'air de cuisiner du pâté frais.
08:20Moi aussi.
08:22Peut-être que ça signifie que mon pâté est de retour.
08:27C'est l'heure de le sortir de l'oeuf.
08:30Le pâté le plus frais de Busytown est toujours le pâté le plus dur de Busytown.
08:37Le plus dur que le...
08:38...ciment ?
08:40Ça ne sent même pas du pâté frais.
08:42Mais si le pâté ne sent pas du pâté frais,
08:46pourquoi je peux toujours sentir du pâté frais ?
08:49Peut-être que c'est parce que tu as faim, Loli.
08:52C'est peut-être parce que tu as faim, Loli.
08:56Peut-être que c'est parce que tu as faim, Loli.
09:00Non, ce n'est pas ça, parce que je peux le sentir aussi.
09:04Et moi ?
09:05Et moi !
09:09Je me demande si peut-être...
09:16Je pense que je sais pourquoi le pâté est aussi dur que le ciment,
09:19et pourquoi le nouvel oeuf au ciment est tout frais et toasté.
09:25Alors, qu'est-ce que tu cuisines, Huckle ?
09:27As-tu résolu le mystère du pâté frais ?
09:30Je pense que oui, Goldbike. Voici ce que je pense que s'est passé.
09:35Tout d'abord, nous avons découvert que le pâté était aussi dur que le ciment.
09:39Ensuite, nous avons découvert que l'oeuf était aussi doux que le pâté.
09:43Je pense que la farine dans le ciment s'est mélangée.
09:46Et Charlie a utilisé le ciment dans son mélange de pâté,
09:49et Jason a utilisé la farine dans son mélange de ciment.
09:53C'est un problème, mais comment es-tu sûr ?
09:57Passons au test de l'oeuf faimant.
10:01C'est délicieux ! Il sent comme le pâté le plus frais de Busytown !
10:05C'est ce que nous sentions, le ciment, pas le pâté !
10:09Qu'est-ce que ça ressemble à, Ablebeaker Charlie ?
10:12C'est délicieux !
10:14Le mélange de ciment et du pâté s'est mélangé.
10:17Tu as raison, Huckle !
10:20Tout le monde, ensemble, a résolu un mystère !
10:24Avec Huckle, tu peux en résoudre un !
10:29Hurray for Huckle !
10:32Et voilà, les gars !
10:34Huckle a résolu un autre mystère de Busytown !
10:39Goldbug, sort !
10:44Merci pour toute votre aide !
10:48Attendez un instant ! C'est pas mon pâté qui grince !
10:51C'est le pâté de l'oeuf faimant !
11:18Ah, la voie ouverte !
11:20Hey ! Regarde les jolies fleurs !
11:23Super ! Glorieuses !
11:25Quel beau champ de daisies !
11:29J'ai trouvé la plus grande daisie de tous !
11:31Pas possible, Pigwool ! Regardez la taille de cette daisie !
11:34Aaaaah ! Aaaaah !
11:41Attention ! Attention !
11:44Wow ! Qu'est-ce qu'il s'est passé ici, Sgt. Murphy ?
11:47Ahem ! On est tous sortis de la route ! Incluant moi !
11:52Hey ! C'est Mr. Frumble !
11:55Et voici son chapeau !
11:59Merci, Loli !
12:00De rien !
12:03Oh mon Dieu ! Tu vas bien ?
12:05Oh, je vais bien ! Mon nez a juste eu des gouttes pour quelque chose !
12:09Pourquoi tu es sorti de la route, Mr. Frumble ?
12:12Est-ce que ton voiture s'est cassée ?
12:14Non ! J'étais en train de suivre Banana's Gorilla !
12:17Et quand il est sorti de la route, moi aussi !
12:20Miam ! Et j'étais un très bon conduiteur !
12:24En suivant le Hot-Dog Car ! Miam !
12:26Et tout d'un coup...
12:29Il est sorti de la route ! Donc je suis sorti de la route !
12:31Et j'étais en train de suivre Sgt. Murphy dans une ligne droite !
12:34Puis il est sorti tout doux ! Donc moi aussi !
12:37Mais Sgt. ! Tout le monde sait que tu es très prudent !
12:41Pourquoi tu es sorti tout doux ?
12:43Je ne sais pas, Huckle ! Je suis prudent !
12:46Et je suis toujours en train de suivre la ligne rouge !
12:55Hey ! Je vois le problème !
12:57Regarde ! La ligne sur la route n'est pas droite !
13:00Oui ! C'est tout doux !
13:03Tu as raison, Sally !
13:04La ligne rouge n'est pas droite dans cette section de la route !
13:07La ligne douce !
13:08Elle a fait que tout le monde conduise doucement !
13:10Et ils sont sortis de la route !
13:12Pourquoi la ligne est douce ?
13:14C'est un... mystère !
13:17Oh, mon dieu !
13:21Il y a un mystère à résoudre !
13:29BusyTown Action News !
13:31C'est Bug pour BusyTown Action News !
13:34C'est Bug pour BusyTown Action News !
13:36Nous vous rappelons de l'erreur d'une route !
13:39Huckle ! Pouvez-vous nous parler de ce mystère doux ?
13:43Eh bien, la ligne rouge sur la route est toute douce !
13:46Et ça a causé beaucoup de problèmes de pilotage !
13:49Mais on ne sait pas pourquoi la ligne est si douce !
13:51Donc la ligne rouge n'est pas droite !
13:53Les voitures ne conduisent pas doucement !
13:55Et tout le monde conduit doucement dans cette section de la route !
13:57Est-ce clair ?
13:58Tu as raison, Bug !
14:00Et je vais découvrir pourquoi la ligne est douce
14:03et résoudre ce mystère une fois pour toutes !
14:06Avec l'aide de mon équipe de résoudre le mystère, bien sûr !
14:09Ouais !
14:14Prêt ?
14:15C'est parti !
14:30Qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment ?
14:32Tous ensemble !
14:34Qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment ?
14:36Huckle, Cat, toi et moi !
14:38Qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment ?
14:40Qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment ?
14:42Qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment ?
14:44C'est parti pour BusyTown !
14:45Huckle est sur la route pour résoudre ce mystère doux, les gars !
14:48Et c'est le buzz dans BusyTown !
14:53Allons au travail et cherchons des clous, équipe !
14:57Hmm...
14:58Pourquoi la ligne est-elle si douce ?
15:03Atchoum !
15:05Pourquoi tu continues à sourire ?
15:07As-tu un froid ?
15:08Non, je n'ai pas de froid.
15:11Atchoum !
15:12Je n'arrive pas à arrêter de sourire.
15:14Ça a juste commencé quand on est arrivés ici.
15:16Hmm... Regarde.
15:17Quand tu es tombé sur la ligne jaune,
15:19tu as laissé des imprints, Woolie.
15:22Ah ha !
15:23La peinture est toujours moche.
15:25Ça signifie que la ligne n'a pas été peinte il y a très longtemps.
15:28C'est vrai, Sally.
15:29Alors, on pourrait aller chercher le travailleur qui l'a peinte
15:32et trouver pourquoi il l'a peinte doucement.
15:35Allons-y !
15:40Je suis prête.
15:42Suivez la ligne jaune !
15:52Hé, Huckle, regarde !
15:55Pas de plus de sourire !
15:56Très bien, Woolie !
15:58Wow !
15:59C'est la voiture de peinture de route à l'avant !
16:05Alors, c'est comme ça qu'ils peinent la ligne jaune !
16:07Et regarde comment c'est joli et droit !
16:10C'est vrai !
16:11Pas de ligne douce maintenant !
16:17Wow ! Pas droit ! Pas droit !
16:22Une ligne douce de nouveau !
16:26Et encore beaucoup de sourire !
16:28Et vous savez quoi ?
16:29On est à côté d'un autre champ d'oiseaux !
16:32C'est comme le premier endroit où on a vu la ligne douce !
16:35Je pense que c'est une très intéressante preuve !
16:40Hé, c'est vrai !
16:42Je vais choisir un gros paquet d'oiseaux pour maman !
16:46Je t'attendrai !
16:47Et on s'attendra à la voiture de peinture de route !
16:50Allons-y, Woolie !
17:26Oh mon Dieu ! Je ne peux pas croire !
17:28Je suis plutôt fier de pouvoir conduire ma voiture comme une arroche !
17:31Il doit y avoir un problème avec la machine de peinture de route à l'arrière !
17:34Regarde, j'ai choisi un beau paquet d'oiseaux !
17:37Sentez-les !
17:43Maintenant je sais pourquoi Lowly et Jake peinent !
17:46C'est les oiseaux qui les font sourire !
17:48Ils doivent être tous allergiques aux oiseaux !
17:51Oh mon Dieu ! Désolée !
17:54C'est sûr que c'est intéressant que cette ligne douce
17:56ne se trouve que quand la route passe par un paquet d'oiseaux !
18:01J'ai une idée !
18:02Mais d'abord je dois faire un petit test !
18:04Et j'ai besoin de votre aide, tout le monde !
18:06Bien sûr !
18:07Envoie-moi !
18:09OK, le test est prêt !
18:11La peinture est en place !
18:13Maintenant Lowly, conduis au plus droit possible !
18:16Je suis là !
18:17Droit comme une arroche !
18:24Oh ! Ce garçon est un peintre de ligne naturel !
18:28OK, Sterling !
18:30Préparez-vous avec les oiseaux !
18:32Et...
18:33Maintenant !
18:43Wow, la ligne s'est déplacée !
18:45Qu'est-ce qu'il s'est passé, Huckle ?
18:46Quand Lowly a senti les oiseaux,
18:48il a souri si fort !
18:50Il a cassé la roue
18:51et cela a fait que l'Applemobile s'est déplacée
18:53et il a peint une ligne douce sur la route !
18:57Je...
18:59Je...
19:01J'ai dû faire la même chose
19:02parce que je suis allergique aux oiseaux aussi !
19:06J'ai souri quand j'ai passé les oiseaux
19:08et c'est là que ma ligne s'est déplacée !
19:11Oh, mon Dieu !
19:12Je dois les réparer tout de suite !
19:14Je vais peindre sur cette ligne douce
19:16avec cette peinture grise
19:17et ensuite peindre une autre ligne droite !
19:19Mais je suis inquiet, Huckle !
19:20Qu'est-ce qu'il y a, Jake ?
19:22Quand je passe les oiseaux,
19:24comment je peux arrêter de sourire
19:26et de déplacer ma roue ?
19:28Avant d'arriver aux oiseaux,
19:30roulez vos fenêtres
19:31pour que vous ne les sentiez pas !
19:33Oui, et vous ne le ferez pas !
19:34Oh !
19:36Encore !
19:37C'est bon !
19:38C'est bon !
19:39C'est bon !
19:40C'est bon !
19:41C'est bon !
19:42C'est bon !
19:44Encore !
19:45Merci, les gars !
19:46Ça a l'air d'être un bon plan !
19:48Je m'y mènerai !
19:49Et quand je tourne mon horne,
19:50ça signifie qu'on est presque aux oiseaux
19:52et c'est le moment de rouler vos fenêtres !
19:54Je t'ai compris, Sally !
19:56Wouhou !
19:57Allons-y !
19:59GoBug ici
20:00avec une nouvelle d'action !
20:02Huckle a découvert
20:03comment une ligne de route
20:04peut être plus déplacée
20:05qu'un pinceau !
20:06Comment ça s'est passé, Huckle ?
20:08Eh bien, voici ce qui s'est passé !
20:11On s'est rendu compte
20:12que la ligne de route
20:13était nettement peintée
20:14alors on s'est attrapé
20:15avec Jake dans la voiture
20:16qui peintait la ligne
20:17Puis on a appris
20:18que Jake et Lowly
20:19étaient allergiques aux oiseaux
20:21et quand ils se sont dépassés
20:22des champs d'oiseaux
20:23leur sourire
20:24les a rendus tous déplacés !
20:27Je ne peux pas prendre
20:28tous les crédits, GoBug !
20:29C'était de l'équipe !
20:31Ouais !
20:32Tout le monde ensemble
20:35a résolu un mystère
20:37Huckle, tu peux
20:38résoudre un mystère
20:42Hurray pour Huckle !
20:44Voilà, les gars !
20:48C'est GoBug
20:49et c'est le
20:50le
20:51le
20:52le
20:53le
20:54le
20:55le
20:56le
20:57le
20:58le
20:59le
21:00le
21:01le
21:02le
21:03le
21:04le
21:05le
21:06le
21:07This is the biggest stem, ever !