Category
🦄
Art et designTranscription
01:00Dans une vieille maison à Paris, recouverte de lignes,
01:04vivaient 12 petites filles en deux lignes.
01:15Ils quittèrent la maison en deux lignes à 21h30,
01:18en pluie ou en nuage.
01:23La plus petite était Madeleine.
01:27Pepito était le garçon à côté, fils de l'ambassadeur espagnol.
01:31Il avait développé l'ambition de devenir un vrai magicien.
01:36Il était prêt alors, en fait, pour que les filles observent son acte.
01:40Mesdames et Messieurs!
01:42Vous verrez maintenant que j'ai coupé cet oiseau en deux,
01:45et ensuite, je l'ai remonté ensemble.
01:47Tout d'abord, je vais fermer mes yeux et dire le mot magique.
01:50Acabagra!
01:52Je veux dire, Tacabagra!
01:57Shu! Sors d'ici!
02:03Maintenant, je ne vais jamais avoir de membre dans la société des jeunes magiciens.
02:14Pepito, tu seras un bon magicien, mais ça prend du temps.
02:18Ce n'est pas tout ce qu'il faut. Les magiciens ont des puissances spéciales.
02:21Et où penses-tu qu'ils obtiennent ces puissances?
02:24Je pense qu'ils devraient être nés avec elles.
02:27Mais j'étais né un garçon ordinaire.
02:34Je ne vais jamais avoir de membre dans la société des jeunes magiciens.
02:39Pepito, même un magicien a besoin d'un repas.
02:43Vas-tu faire un tour avec nous?
02:45Oui, Pepito. En tout cas, c'est le premier jour de l'hiver.
02:49Nous allons voir des fleurs.
02:51Et des vêtements.
02:53Et manger de l'ice-crème.
02:55Pepito a enfin été persuadé.
02:59Ils se sont promenés dans deux lignes.
03:07Regarde! Oh, là-bas!
03:23C'est magique!
03:53Non, Pepito. Ce n'est pas de la puissance magique. C'est un truc.
03:56Sans sa puissance magique, les trucs ne fonctionnent pas.
03:59C'est pourquoi les miens ne fonctionnent pas. Je n'ai pas de puissance.
04:05Partout, leurs yeux se concentraient.
04:07Les enfants voyaient un peu de focus-focus.
04:16Si je venais d'Inde au lieu de l'Espagne,
04:18peut-être que j'aurais des puissances magiques aussi.
04:21Peut-être que tu es né sans puissance magique, Pepito,
04:24mais tu es certainement né stable.
04:30Pepito, j'imagine que je sais comment élever tes esprits.
04:34Tu vois ce que je veux dire? Même Miss Clavel peut le faire.
04:39Merci, Miss Clavel.
04:51Quel dommage! Quelle honte! Ils ont envoyé cet homme en prison!
04:55Non! C'est le grand Houdini!
04:58Qui? Houdini? Houdini qui?
05:00Harry Houdini, le meilleur magicien et artiste d'escape dans le monde!
05:05Monsieur Houdini a un défilé ici, à Paris, ce samedi!
05:09La dernière fois qu'il était à Paris, il a été mis dans un sac,
05:12enchaîné en chaînes et emporté dans la rivière Seine.
05:17Parce qu'ils n'ont pas aimé son défilé?
05:21Non! C'était le défilé!
05:23Houdini a échappé du sac et est tombé dans la rivière.
05:26C'est de la vraie magie!
05:28Pepito, tu peux faire de la vraie magie aussi! Regarde!
05:34Tu fais disparaître ton chocolat!
05:42Même les chiens ont plus de puissance magique que moi!
05:45Regarde! Ils vendent des tickets pour le défilé de Houdini!
05:48Oh, Mme Clavel! Pouvons-nous avoir des tickets, s'il vous plaît?
05:51Oui, mais faisons-le vite! Il est tard!
05:57C'était le réalisateur du rêve le plus fou de Pepito,
06:01mais les choses ne sont pas toujours comme elles semblent.
06:04Je suis désolée, nous sommes vendus!
06:09Oh non! J'ai quitté!
06:11Madeleine ne pouvait rien penser à dire,
06:14pour faire qu'un ami se sente mieux ce jour-là.
06:18Les filles sont rentrées à la maison et ont cassé leur pain.
06:21Nous aimons notre pain! Nous aimons notre sucre!
06:25Mais le plus important, nous aimons l'un l'autre!
06:29Elles ont brûlé leurs doigts et sont allées au lit.
06:34Mais Madeleine a pensé à Pepito au lieu.
06:37Si M. Houdini a des puissances magiques,
06:40peut-être qu'il peut aider Pepito.
06:42Elle a pensé à un plan et est allée le dire.
06:45La très dormante Miss Clavel.
06:49Elle a parlé d'un plan logique qui pourrait
06:52gagner à Houdini de la magie, si seulement pour une nuit.
06:55Oui, Madeleine, ça pourrait fonctionner.
06:57Mais maintenant, tu dois retourner dormir.
07:00Le matin, à 9h04, ils sont allés où ils étaient avant.
07:05Mais il n'y avait plus de soleil.
07:08Le matin, à 9h04, ils sont allés où ils étaient avant.
07:13Et ils sont allés à l'entrée de l'écran.
07:20Où est-ce qu'ils sont?
07:22La maîtresse de l'écran a pensé que Madeleine, si petite,
07:25avait de la courage pour demander de rencontrer Houdini.
07:28Je voudrais voir Houdini, s'il vous plaît.
07:30Oui, mademoiselle.
07:33Monsieur Houdini!
07:35Oui?
07:37Je suis Madeleine et je voudrais savoir si vous pouvez m'aider.
07:40Eh bien, ça dépend.
07:42S'il vous plaît, venez et asseyez-vous.
07:44J'espère que vous n'avez pas de problème si je réhearse pendant que nous discutons.
07:47Non, pas du tout.
07:49C'est un honneur.
07:51Qu'est-ce que je peux faire pour vous, mademoiselle Madeleine?
07:53Ce n'est pas pour moi.
07:55C'est pour mon ami Pepito.
07:57Il veut rejoindre la société des jeunes magiciens.
08:00Ah! Et est-ce qu'il y a de la pratique?
08:02Il y a de la pratique, mais il a abandonné.
08:05J'ai presque abandonné plusieurs fois moi-même.
08:07Pepito pense que pour être un magicien,
08:09il faut être né avec des puissances magiques.
08:11Oh!
08:13Oui, et Pepito n'a pas l'air d'avoir été né avec eux.
08:17Ta-da!
08:18Comme toi!
08:19Tu as des puissances magiques, c'est sûr!
08:21Je l'ai en effet!
08:23Est-ce que tu es né avec ça?
08:25Peut-être.
08:27Mais tu peux le développer aussi.
08:29Ha! Ha! Ha!
08:39Voilà un oiseau dans ton casque
08:42Un ocre nous a cassé, c'est un rat
08:46Une flotte de oiseaux, imagine ça
08:49Il y a de la puissance magique dans l'air
08:54Un oiseau dans ton casque
08:57Un oiseau nous a cassé, c'est un rat
09:01Une flotte de oiseaux, imagine ça
09:04Il y a de la puissance magique dans l'air
09:07Tu es né avec de la puissance dans ton esprit
09:11Pratique fort et tu trouveras
09:14Une puissance magique de ton genre
09:18Un oiseau, un oiseau que tu peux partager
09:24Un oiseau dans ton casque
09:27Un oiseau nous a cassé, c'est un rat
09:30Une flotte de oiseaux, imagine ça
09:32Il y a de la puissance magique dans l'air
09:48Pas toujours je peux faire cette show
09:51Practice hard and then you'll find
09:54A magic card is your own kind
09:57And have some dazzle you can share
10:01There's magic
10:03Nowhere near
10:16So, your young friend will succeed if he keeps trying.
10:19Merci, Monsieur Houdini. It was good of you to spend so much time with us.
10:24Not at all. Of course I hope you'll see my show tomorrow night.
10:27We would, but we could not get tickets. It was sold out.
10:32Oh, and I do not have any more. Wait!
10:36I am sorry. I only have one ticket.
10:40One? Then I will give it to Pepito. Merci.
10:45Too bad we cannot see the show, but Pepito will be happy.
10:49Bien. Good. That is a good deed, Madeline.
10:53Wait till I give this to Pepito.
10:56Miss Gravel, look! The one ticket has turned into many.
11:00Un, deux, trois, quatre. There are enough for all of us.
11:04To make so many people happy, that is real magic.
11:10Bonjour, Pepito. Hola, Madeline.
11:13What is that? It is a letter from the Society of Young Magicians.
11:16They are coming to watch me and see if I am good enough to join.
11:19That is wonderful. But I am no good.
11:22Pepito, you are good. You just need more practice.
11:26I told you, all the practice in the world is not enough.
11:31I was not born with magic powers.
11:40I am not so sure. Stand here. Go on.
11:44Now close your eyes and think of what you want most in the world.
11:48Si, I am thinking.
11:50No, you must think, Halbert.
11:53Good. Now tap your head with your magic wand and say your magic word.
12:01Abracadabra. I got it right.
12:04What is that?
12:06It is tickets for Houdini's show. Enough for us all.
12:10Tickets to Houdini's show? How did you do it, Pepito?
12:14It is impossible.
12:16I was thinking about how much I wish I could see the show.
12:19And then I did it. I do have magic power.
12:23I thought so.
12:25I am Pepito el Magnifico.
12:27I had better start practicing.
12:29The Society of Young Magicians comes to see my show on Sunday.
12:32Then there is no time to lose. I will help you if you like.
12:35El Magnifico. Practice for many hours.
12:48Believing in himself, he unleashed his true powers.
12:52Ace of hearts.
12:54You are right.
12:56Hooray.
12:58Madeleine, Pepito, have you heard?
13:01It was on the radio. Someone is swinging from the top of the Eiffel Tower.
13:05Oh no.
13:06Oui. Whoever it is, is in terrible danger.
13:12It is impossible. He is going to get hurt.
13:18Get out of there.
13:19How horrible.
13:20Who would do such a thing?
13:22It is impossible.
13:25Get out of there.
13:26How horrible.
13:27Who would do such a dangerous thing?
13:29Houdini. It is Houdini.
13:33He is tied up with ropes. He cannot get free.
13:36Oh no. He is going to fall.
13:46Where is the great Houdini? Has he fallen?
13:48The great Houdini cannot fall.
13:50He has magic powers. Remember?
13:53Look.
13:57Mr. Houdini, would you sign my magic book, please?
14:02And what is your name, my boy?
14:04I am Pepito el Magnifico.
14:09Ah, the famous young magician.
14:12You mean you have heard of me?
14:13Of course. Word travels fast between magicians.
14:16He has heard of me. The great Houdini has heard of Pepito el Magnifico.
14:21See you at the show, Pepito.
14:25Excitement tingled throughout the hall.
14:27The audience was held in thrall.
14:30They waited breathlessly to see the great magician Houdini.
14:35Merci beaucoup. Thank you very much, ladies and gentlemen.
14:41Welcome to my world of illusions.
14:48What is the matter, Pepito?
14:50Did you get smoke in your eyes?
14:52No. I am going to watch very closely, so I do not miss anything.
15:13How is he going to get out of that?
15:15I do not know, but he will.
15:17Can you see something, Pepito?
15:20No. Nothing is happening.
15:22Here. Maybe these will help you.
15:25Oh, gracias. Thank you.
15:31Magnifico. Magnificent.
15:34Would you like to be my assistant for the next illusion?
15:39Si, si. I will be your assistant.
15:50And now, ladies and gentlemen, observe closely as my assistant, Pepito...
15:56Pepito el Magnifico.
15:59That is, Pepito el Magnifico ties me up tightly with this rope.
16:11And now for the finishing touch.
16:15Satisfied, el Magnifico?
16:17Si, señor Houdini.
16:19Now, if you would be so kind as to retake your seat, el Magnifico.
16:23I will take a refreshing dip.
16:32The audience waited without a sound.
16:35They hoped Houdini had not drowned.
16:37Some held their breath to compare how long they could last without air.
16:44It is not possible. How can he escape now?
16:47Oh, it is too late.
16:49Wait and see, Madeline. Houdini will use his powerful magic and escape again.
16:53Soon the audience began to doubt that the great escape artist would get out.
17:00But the great Houdini retained his position as the world's foremost magician.
17:10Now that is magnifico.
17:13And the next day was Pepito's audition.
17:17A group of judges filled the yard.
17:21Pepito felt confident, for he had worked hard.
17:27With his newfound magic powers, he turned paper into flowers.
17:36Bravo, el Magnifico Pepito.
17:38Très bien. Very good, Pepito.
17:43Pour ma prochaine illusion, je vais couper cette robe en trois morceaux.
17:48Maintenant, je dis la parole magique, abracadabra, et regardez.
18:01Et maintenant, pour démontrer que Pepito, el Magnifico, a des vrais pouvoirs magiques...
18:13Madeline, qu'est-ce qu'il fait?
18:15Je ne sais pas.
18:20Oh non!
18:24Pepito, non!
18:36Gracias, thank you.
18:39Houdini!
18:43Pourquoi dans le monde as-tu essayé ce truc, mon garçon?
18:46Pepito, ne savais-tu pas que tu pouvais tomber dans l'eau?
18:50J'ai voulu faire de la vraie magie.
18:52Et un jour, tu pourras.
18:54Un magicien utilise ses pouvoirs intelligemment et en sécurité.
18:58J'ai pratiqué ce truc de l'eau il y a des années avant de pouvoir le faire.
19:01La plupart des gens ne pourront jamais le faire.
19:03C'est vrai. Je n'ai pas pratiqué.
19:05J'ai pensé que mon pouvoir magique allait faire le truc fonctionner.
19:09Ah! La pratique est le pouvoir, Pepito.
19:12C'est vrai?
19:13Comme n'importe quel artiste, tu dois pratiquer ton art.
19:16Pratique jusqu'à ce que les gens pensent qu'ils voient ce qu'ils ne voient pas.
19:24Qu'est-ce que c'est? Une vraie médaille de magie!
19:29Et qu'est-ce que c'est?
19:34Écoute, Pepito.
19:37Écoute, Pepito.
19:38C'est pour certifier que Pepito el Magnifico est officiellement un membre de la Société des Jeunes Magiciens.
19:49Seigneur Houdini?
19:51Seigneur Houdini?
19:52Où est-il allé?
19:54Regarde!
19:55Le grand Houdini a disparu.
19:58Comme il l'a eu plusieurs fois.
20:01Et c'est tout ce qu'il y a.
20:03Il n'y en a plus.