• l’année dernière

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00...
00:19...
00:24...
00:27...
00:31...
00:33...
00:43...
00:45...
00:46...
00:48Il est dit que c'est le domicile des pirates.
00:50Pirates ?
00:52C'est là qu'ils sont arrivés après avoir volé le bon bateau Betty-Anne sur les rochers.
00:55C'est pas vrai ! Les pirates sont les seuls au Pittsburgh.
00:58C'était des centaines d'années auparavant et personne n'a été là depuis si longtemps.
01:01Surtout pour les poissons et tout, alors je ne sais pas s'ils sont toujours là.
01:04Le vieux Quake dit qu'ils sont toujours là.
01:06Le vieux Quake dit beaucoup de choses.
01:08Il sourit aussi.
01:09Respectez vos ancêtres.
01:11Et gardez-vous à l'aise. Je vais travailler sur mon monument au grand homme.
01:15Sors de là !
01:16Qu'est-ce que c'est ?
01:17Une masse naturellement formée de minéraux et de matière pétrifiée.
01:20Probablement volcanique à l'origine.
01:22Des rochers ?
01:23Et du sable.
01:24Des rochers ? Du sable ?
01:25Peut-être des pirates ?
01:27Allons le trouver.
01:39Arrête !
01:44Vous êtes des morts !
01:46J'ai faim !
01:48J'ai faim !
01:49J'ai faim !
01:50J'aurais pu manger une roche !
01:51J'ai faim !
01:52Le meilleur, le seul moyen de dégager une mauvaise faim comme celle-ci, c'est du soupe de turtles.
01:59C'est vrai, c'est le meilleur !
02:02Si on pouvait juste avoir une dernière boule de soupe de turtles...
02:07Quoi ?
02:08C'est une roche.
02:10Oh...
02:11Une dernière boule et ils pourraient vivre en paix sur ce pauvre élan !
02:17Prenez votre bateau, allez là-bas et vérifiez-le.
02:19Un morceau de pain.
02:22Hey !
02:23Hey, Lou.
02:24Tu viens avec ?
02:25Non.
02:26Votre Roi ne vient pas avec, comme vous le dites.
02:28Votre Roi est occupé à s'asseoir sur son trône.
02:31Tout le jour.
02:32C'est ce que les princesses font.
02:33Vous et ces gars dans l'atelier.
02:34Sauf qu'ils sont utiles.
02:35Allons, on va trouver des trésors pirates.
02:37J'ai des trésors.
02:38Regardez mon trésor.
02:39Peut-être sur un planète où il y a des herbes et des boules ou quelque chose.
02:42On va combattre des pirates, sauver des maidens et trouver des trésors.
02:45Des trésors ?
02:46Bien sûr.
02:47De l'or, des jambes et probablement un vrai trésor.
02:51Allons-y !
02:54Nous devons faire quelque chose pour l'interisland transportation ici.
02:58Je vois le barnacle !
03:00Attention !
03:02Hey !
03:03Regardez ce que vous faites !
03:04Il devait y avoir des trésors.
03:06Mon cheveu devient mou.
03:09D'accord.
03:13Où est le trésor ?
03:16D'accord, les gars, c'est parti.
03:17Un coup, vous choisissez.
03:20Bowson !
03:21Bowson !
03:22Pour la dernière fois, les gars, arrêtez de goûter sur mon cheveu.
03:25Regardez ce que vous avez fait.
03:26Mon cheveu a besoin d'un cheveu.
03:28Peut-être est-ce que c'est l'heure de faire la meilleure chose.
03:30Peut-être est-ce que c'est l'heure de vérifier le trésor.
03:33Quoi ?
03:34Vous êtes fous ?
03:35Vérifier le trésor n'est pas quelque chose à faire en ce moment par des imbéciles comme vous.
03:39Je ne sais pas, les gars.
03:40Ce n'est pas si difficile.
03:41Vérifiez-le.
03:43Bien, oui.
03:44Je veux dire, je regarde le trésor en ce moment.
03:46Et il a l'air d'être en bonne santé.
03:48Encore en haut de l'arbre, comme tout bon trésor.
03:51Vous ne pouvez pas regarder le trésor.
03:52Je ne peux pas ?
03:53Non !
03:54Le trésor ne peut être trouvé qu'en suivant la carte.
03:56Ah.
03:57Et qui a la carte ?
03:58Vous avez la carte.
03:59J'ai la carte.
04:00Et si c'est en regardant le trésor que nous faisons, les blanches seront utilisées.
04:04Les blanches.
04:05Je n'ai pas besoin de vous pour savoir où se trouve le coconut.
04:08Euh, non.
04:09Oh non.
04:10Mettez-le sur l'écran.
04:11Oui.
04:12Oui.
04:15Je ne vois pas de trésor.
04:16Vous devez le chercher, princesse.
04:18Il n'y a pas de raison de penser que le trésor va juste venir marcher sur la colline.
04:21Ça n'a pas de sens.
04:29Qu'est-ce que c'est ?
04:30Est-ce qu'il y a quelqu'un ?
04:31Ça aurait pu être Smiley Jack.
04:33Il est revenu à sa faute.
04:35Ou 1A Nielsen.
04:36Ou Bullsex.
04:37Ça aurait pu être quelqu'un.
04:38Pourquoi ne pas enlever ces blanches et regarder ?
04:41Il n'y aura pas de brûlure de sécurité et pas de retirer les blanches sur Maewatch.
04:45Et arrêtez de regarder sur mes jambes.
04:47Et arrêtez de regarder sur mes jambes aussi.
04:49J'aurais vraiment pu faire avec un peu plus d'eau de tortue.
04:52C'était une roche.
04:53Pas de problème.
04:54C'était délicieux.
04:57Suivez-moi, meilleures filles.
04:59Et bientôt, nous serons dans le trésor.
05:03Le trésor.
05:20Nord, trois longs morceaux.
05:22Un, deux, trois.
05:24Ouest par Ouest, 27.
05:26Un, deux, trois, quatre.
05:2925, 26, 27.
05:31C'est bon.
05:32Reversez 12 pas de bébé.
05:35L'un à gauche.
05:36Appuyez sur votre pied gauche.
05:38Tuez votre tête sur le sol.
05:39Faites un flip-flop et crouillez.
05:43L'arrière-droite se tourne.
05:45Où est la maison ?
05:47Deux à l'arrière du port.
05:49Allons-y !
05:54Attention !
05:56J'entends quelque chose de drôle.
05:58Drôle ?
05:59Et je sens quelque chose aussi.
06:02Quelque chose de quatre-pieds.
06:03Quelque chose d'étrangement familier.
06:07Ça sent comme...
06:08Un tortue !
06:09Un tortue ?
06:10Un tortue.
06:13Je t'ai eu !
06:14Je t'ai eu !
06:17Donne-moi mon tortue !
06:18C'est le mien !
06:19Le mien !
06:20Je vais te donner mon tortue en exchange pour le tortue.
06:22Le tortue ?
06:26J'ai eu !
06:27Le tortue est le mien !
06:29Le tortue ?
06:30Donne-moi ça !
06:34Donne-moi ce tortue !
06:44Le mien !
06:45Le mien !
06:46C'est le mien !
06:49Le mien !
06:55Cette tortue est une propriété royale, Buster !
06:57L'enfant doit être arrêté !
07:01Ça me fait mal !
07:08Dépêchez-vous, vous imbéciles !
07:09Ils vont m'envoyer le trésor !
07:12Lâchez-moi, vous gros pirat !
07:18Dans le bateau !
07:20Bateau ? Il y a un bateau ?
07:22On va l'emmener !
07:24L'emmener !
07:28Je l'ai !
07:32Tu l'as ? Tu l'as ?
07:48Je l'ai !
07:54Arrête tes fichues !
07:56Non !
07:58Prends le bateau !
08:04Bien joué les filles !
08:06On va manger comme des rois !
08:08Je ne peux pas croire que ça se passe !
08:10Je l'avais !
08:12Et puis je l'ai perdu !
08:14Mon magnifique Lancelot, mon ami et compagnie !
08:16Je l'ai gagné !
08:18J'ai une idée !
08:26C'est facile maintenant !
08:28On n'a pas envie d'oversaisonner un morceau si délicieux !
08:30Non !
08:32Les jambes ?
08:34Les jambes ?
08:42Attends, Lancelot !
08:46J'ai une idée !
08:52Enlève ce turtle !
09:02Lancelot !
09:04Lancelot !
09:08Ouais !
09:10Lancelot !
09:12Oh mon Lancelot ! Tu es là ! Tu vas bien ?
09:14Je t'avais peur ! Je t'avais manqué mon petit turtle !
09:18Tu es en grand problème !
09:20Gogo !
09:22Reviens !
09:24Laisse-moi tranquille !
09:26Ne t'en fais pas !
09:28Notre trésor reste avec nous !
09:30Notre coconut !
09:32Et la soupe de turtle reste seulement un rêve !
09:44Eh ! Eh ! Eh !
10:14C'est l'un des plus grands !
10:20Tric de cornbill !
10:22Bien joué Nature Boy !
10:24Tu veux gagner ? Tu dois te concentrer !
10:26Qu'est-ce que c'est ?
10:28Hop Scotch ! Regarde et apprends !
10:40Tout ce que tu dois faire c'est tomber dessus !
10:42Tu sais, j'aimerais si ce n'était pas pour cette petite jambe cassée !
10:46Jambe cassée ?
10:48Oui, ça vient et ça part !
10:50Continuez vos affaires !
10:52Bien joué Og !
10:54Og ! Tu es en haut !
10:56Og !
10:58Ces gars sont inespérés !
11:00J'aimerais avoir mon jeu vidéo de Pocket Player !
11:02Action Guy contre l'Aquanator !
11:04L'Evil League tire ambush après ambush !
11:06Mais Action Guy est trop fort !
11:08Il utilise l'outil de destruction !
11:10C'est l'aventure de l'action !
11:12Et le meilleur de tous !
11:14Seulement trois arroches de Action Guy restent !
11:16Si je pouvais juste arrêter la grande vague de titans !
11:18Je gagnerais 3 millions !
11:20Point ! Détruire l'équipe !
11:22Et sauver tous les oiseaux bébés !
11:24Oui ! J'ai réussi !
11:26Qui est la fille ?
11:40Tu vas bien ?
11:42On dirait qu'il y a une sorte de bande de garage là-dedans !
11:46Il est là !
11:48L'Og a gagné !
11:50Cool !
11:52Tu l'envoies, je l'attrape !
11:54Un morceau de pain !
11:56Oui ! Deux points !
11:58Deux points, bébé !
12:00Hey !
12:02Il m'a juste battu !
12:04Ok, le prochain jeu, je vais juste...
12:06Hey ! Il m'a battu encore !
12:08Ce n'est pas un jeu !
12:10C'est une punition !
12:12Aïe ! Mon jambon !
12:14Oh, Mike !
12:16Donne à la pauvre princesse un tour de piggy-back !
12:18Si tu penses que ton jambon est douloureux,
12:20tu dois essayer le nouveau jeu de l'Og !
12:22Pour moi ?
12:26C'était si beau ! J'ai gagné ?
12:30Qui est le perdant maintenant,
12:32jeu stupide ?
12:34C'est facile sur le jambon !
12:36Je vais à l'hôpital pour me faire un cast !
12:38Tu penses que tu peux le battre ?
12:40Je veux juste voir si ça fonctionne.
12:44Tu as créé un monstre !
12:46L'homme et la technologie.
12:48Quand apprendront-ils ?
12:54Des bombes intelligentes ?
12:56Non.
12:58Des bombes giftées ? Non.
13:00J'étais si proche
13:02de tomber 317 pieds
13:04sur un bâtiment de rochers très puissants.
13:10Oh, calme-toi.
13:12J'ai presque l'obtenu.
13:14Je l'ai certainement obtenu.
13:16Je l'ai manqué par un cheveu.
13:18J'ai l'impression d'être dans mon...
13:20Le jeu, père. Le jeu.
13:24Oh, mon dieu !
13:26Allons-y. Il faut jouer.
13:28J'ai pas encore mes pieds.
13:30Ça dépend. Allons boire.
13:32Tu veux me faire un cast ?
13:34Avec un mote, une toile...
13:36Oh, et un jardin rose,
13:38où je peux me merveillerer
13:40pendant que je contemple les merveilles de mon prince.
13:42As-tu toujours vécu dans une réalité alternative ?
13:44En tant que princesse, je devrais vraiment avoir un cast.
13:46Un véritable.
13:48Og, tue-moi un cast.
13:50Je pense que ça serait un non.
13:52Hey, Oggy !
13:54Terre pour Og, terre pour Og !
13:56Terre pour Og, terre pour Og !
13:58Viens, Og !
14:02Où est-il, Og ?
14:04Ici !
14:08C'est ici, Og !
14:10Ici !
14:12Ce n'est plus qu'une boîte de rochers.
14:14Je m'en vais.
14:16Ouais, regarde si je t'invite
14:18à ma fête de chaleur, Og !
14:26Hey, Alfred !
14:28C'est un beau ombrellas.
14:30Tu es un collecteur ?
14:32Juste un petit bâtonnement des vieux rochers,
14:34en préparation pour l'occasionnel monsoon.
14:36Qu'est-ce qu'un monsoon ?
14:38Oh...
14:40Un mot sympa pour la pluie.
14:42J'en ai marre !
14:44Peut-être qu'on devrait aller chercher Og.
14:46Mais où est mon cher garçon ?
14:48Là, il est.
14:50Bonne chance de trouver sa tête.
14:52Oh, mon Dieu.
14:54Viens, Og, mon garçon,
14:56ou tu vas te tuer dans ce mauvais temps.
14:58Dis-moi, mon fils,
15:00qu'est-ce que tu fais ?
15:02Je désintégrerais le Gigante.
15:04Ici ?
15:24Je n'ai jamais vu autant d'eau
15:26depuis qu'un hydrogène s'est brûlé sur l'Ouest 52.
15:28On va bien ?
15:30Bien sûr,
15:32si le niveau d'eau reste en dessous du niveau de la fenêtre.
15:34Et s'il ne le fait pas ?
15:36La maison va tomber et nous serons sauvés
15:38jusqu'à une fin plutôt insavourable, j'ai peur.
15:42Tu as entendu ça ?
15:44Si la pluie continue,
15:46on va avoir besoin de quelque chose
15:48pour pumper de l'eau de cette maison.
15:50Oh, une pompe !
15:52Hum.
16:02Regarde, Og,
16:04je, la personnalité royale,
16:06demande que tu arrêtes de jouer à ce jeu
16:08et que tu me fasses une pompe à la fois.
16:12Ok, fais une pompe, fais une pompe.
16:14Pour tout le monde, Og,
16:16sauve la chose la plus importante de cette île.
16:18Moi !
16:22Fais-moi une pompe.
16:38Hey Og, regarde qui vient de passer par là-bas.
16:42Il ne va pas arrêter de jouer ce jeu.
16:44Ta race a de la empêche
16:46de lui dire quelque chose, non ?
16:48Ok, ok, je sais,
16:50Mais ils ont une sorte d'influence étrange sur lui.
16:54Tu ne peux rien faire ?
16:59Bien joué !
17:02Tu as gagné !
17:03T'es tombé sur ma chère main !
17:05J'ai réussi !
17:09Vite !
17:10Arrêtez-le !
17:11Arrêtez-le !
17:16Allez-y et construisez-nous un pump !
17:18Tu n'as pas remarqué ?
17:19C'est un petit déjeuner ce soir.
17:21Si vous ne nous faites pas ce pump, nous devrons tous avoir des gouttes !
17:24Qu'est-ce qui peut être plus important que de t'aider à manger un tulip ?
17:26Qui va me punir ?
17:35J'en ai presque eu !
17:37Mettez juste le jeu pour une minute et construisez-nous un pump !
17:41Concentrez-vous !
17:45J'ai réussi ! J'ai réussi enfin !
17:47J'ai gagné ! Je ne peux pas croire que j'ai gagné !
17:49J'ai gagné le jeu !
17:56Un pump ! Nous avons besoin d'un pump !
17:59Hey ! Bonne idée !
18:02Bien joué !
18:04Bien joué Max !
18:05Hurray ! Je suis sauvée !
18:14Ah ! Quel jour merveilleux !
18:17Des nuages brillants, des nuages bleus et pas un tout petit peu de pluie à l'intérieur !
18:24Oh ! C'est un beau jour !
18:28Ah ! Attendez vous les bâbierons ! Je vous vendrai plus tard !
18:32Où est mon arbre ?
18:36Bien joué !
18:38Sans votre magie nous aurons pu boire au chaos !
18:41Vous êtes un gars de vraie action !
18:43Vous êtes plus cool que les abondances d'explosion !
18:45Comme princesse de cette île, je vais vous présenter le saut royal de la Ferme Tombée
18:51Si je me trouve une Ferme Tombée
18:53As soon as I run across a broken clamshell.
18:55Now, about my castle!
18:57Come to papa, little wombat!
19:02Oh, rat!
19:04Rats!
19:05Stay right there! Don't move, I'm going to get a ladder!
19:18Ain't no cars, no phones, ain't no parking zones
19:20Ain't no chaperones, ain't no leprechauns
19:22Ain't no mortgage loans, ain't no hair salons
19:24Ain't no skating ponds, ain't no ice cream cones
19:26Ain't no figures ponds, ain't no silicones
19:28Ain't no parmesan, ain't no kidney stones
19:30Ain't no microphones, ain't no slide trombones
19:32Ain't no carry-ons!

Recommandations