Category
😹
AmusantTranscription
00:30Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:33Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:36Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:39Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:42Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:45Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:48Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:51Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:54Avec le soutien de SWIT Airsoft
00:57Dites-le maintenant !
01:00Tu nous as encore attirés, Cookie.
01:02C'est la 3ème fois.
01:03Oui, c'est la 3ème fois ce mois-ci.
01:05Qu'est-ce que tu parles, Billy ?
01:07Je t'ai donné plus que ce que tu devrais avoir.
01:09Tu es un putain de liaison, Cookie Malone.
01:11Tu penses que les gens n'ont pas compris pourquoi tu es la seule personne fat dans toute l'équipe.
01:15Tu es un voleur et un bastard.
01:17Tu es un mort-homme, tu m'entends ?
01:20Où es-tu, mon garçon ?
01:22On a encore 50 barrages avant la fin du jour.
01:25Je suis désolé.
01:26Désolé, ne l'arrête pas ici, mon garçon.
01:28Il n'y a pas de vols libres, parce que je dis qu'il n'y en a pas.
01:31Mettez tout ça sur la colline et revenez ici dans 7 minutes.
01:40Voilà, petit ami.
01:42Je t'ai retenu.
01:44Merci.
01:45Le plaisir est mien.
01:46C'est ce que les amis sont là pour, n'est-ce pas ?
01:48Les gens comme toi et moi, nous devons nous unir.
01:51Nous devons nous aider les uns les autres.
01:55Non !
02:03James, tu vas bien ? Qu'est-ce qui s'est passé ?
02:05Rien.
02:06James, je suis désolée de t'avoir amené ici.
02:09Je ne savais pas où aller.
02:11Mais nous devons être prudents pour un moment, d'accord ?
02:13Nous devons faire en sorte que personne ne sache qui nous sommes.
02:15On ne peut pas s'y mettre.
02:17Est-ce qu'il y a quelque chose que tu veux dire ?
02:21Non.
02:26Il ne parle jamais.
02:27Pas à personne.
02:29Je suis certaine que c'était un erreur d'amener James ici.
02:32Je ne vois pas comment il va faire son chemin dans un endroit si dégueulasse.
02:35Il a l'air si loin,
02:37comme s'il essayait de comprendre ce qui lui est arrivé,
02:40et en même temps bloquer ses souvenirs.
02:42Est-ce possible que sa tête ait été blessée
02:45à cause de ce qui s'est passé à son pauvre père ?
02:48Je me demande si son cerveau essaye de se réparer
02:50de la même manière extraordinaire que son corps.
02:53Chaque fois que j'essaie de lui parler de ce qui s'est passé à Alberta,
02:56il m'appuie.
02:58Ça va être un dur hiver pour James et moi.
03:01Assumons que nous survivrons.
03:03Pauvre James se réveille des heures avant la lumière chaque jour
03:06afin d'enregistrer sa responsabilité à la forêt.
03:08Il ne se plaint jamais.
03:10Blesse son cœur.
03:12Le fournisseur, Smithy, a l'air d'être un homme très honnête,
03:15mais il est toujours si dégueulasse.
03:16J'ai entendu dire qu'il était un voyageur de marchand,
03:18mais qu'il est venu ici pour gérer le camp après la mort de son père.
03:21Il a l'air d'avoir un morceau de chaque coin du monde
03:24écrit sur son visage.
03:26Mon travail est d'organiser les affaires dans l'office du camp.
03:29Le Seigneur sait seulement comment ils ont réussi à aller si loin.
03:32C'est un modèle de couches et de papier mélangé.
03:35Comme les gens qui vivent et travaillent ici, je pense.
03:38Mélangés, désorganisés, plongés partout.
03:40Comme un paquet de loups.
03:43Je t'ai dit que tu ne pourrais pas préparer ma soupe
03:45parce que tu ressembles à un mousse.
03:47Tu m'écoutes, toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi ?
03:51Hey, toi !
03:52Où vas-tu, petit ami ?
03:55Maintenant, écoute, garçon.
03:56J'étais juste en train de m'amuser auparavant.
03:58Pas de sentiments bizarres, hein ?
04:00Juste pour prouver que je ne mens pas,
04:02j'ai un cadeau pour toi.
04:04Tu as l'air faim.
04:05Tu veux ça ?
04:10Qu'est-ce que tu fais ?
04:11T'es fou ?
04:13Regarde l'idiot fat !
04:14Prends-le, Cookie !
04:16Tu touches la nourriture d'un homme ici,
04:18tu pourrais bien lui demander de briser ton cou, garçon.
04:22Tiens.
04:23Maintenant, j'ai fini avec ça.
04:26J'ai dit que tu pouvais l'avoir ?
04:28Je vais t'apprendre à me voler, petit garçon !
04:31Je vais te tuer !
04:33Qu'est-ce qu'il y a, Cookie ?
04:34Tu n'as rien à dire à ton vieil ami, Cookie !
04:36Je n'ai pas encore eu l'opportunité de t'excuser !
04:39C'est suffisant, Cookie.
04:40Laisse-le moi, tu entends ?
04:43Je te l'ai dit, c'est suffisant, Malone.
04:46On ne voulait rien, Smitty.
04:47Je ne voulais pas que tu te moques.
04:52Viens, petit garçon.
04:53Je t'emmène à la maison.
04:55Ne laisse pas un homme comme celui-là te tuer, garçon.
04:57Parce que le diable va tenter de te tuer si tu le fais.
05:02Nous sommes maintenant au deuxième été au camp, cher Diary.
05:05Il y a un gros jardin de feuilles sur les arbres maintenant.
05:08Mais j'ai l'impression que même la forêt ne peut pas déguiser l'écureuil de ce lieu terrible.
05:12Je ne suis pas sûre que je me souviens plus du monde à l'extérieur du camp.
05:16Parfois, j'ai l'impression que tout a changé.
05:20Personne d'autre que James.
05:28Est-ce que tout s'est vraiment passé, je me demande ?
05:30Ou c'était juste un rêve ?
05:35Bonjour ?
05:36Est-ce qu'il y a quelqu'un ?
05:47Je peux t'entendre, je sais que tu m'espionnes.
05:49Qui est-ce ?
05:55Oh, Merde !
05:58James, t'as vu ?
05:59Je veux dire...
06:02Quoi ?
06:03Qu'est-ce que c'est ?
06:06J'ai pensé que j'avais vu quelque chose.
06:08As-tu entendu ce bruit, Rose ?
06:10James, je ne sais pas comment tu as réussi à l'obtenir,
06:13mais ça va être un désastre quand le temps s'arrête.
06:15Ce salaud de chef a encore diminué nos rations.
06:18Rose, s'il te plaît.
06:19Tu ne peux pas dire un mot à Cookie.
06:22Il va me tuer.
06:28Tu as changé, James.
06:31Logan.
06:32C'est toi qui voulais que je change, Rose.
06:34Je t'ai seulement donné ce nom pour te protéger.
06:36Tu étais tellement timide et effrayée quand on est venus ici.
06:39Je n'aurais jamais imaginé que tu aies changé.
06:41Un chasseur, c'est ça.
06:43C'est ce que je suis maintenant, Rose.
06:45Peut-être que c'est ce que je devais être.
06:48Peut-être que tu as raison.
06:49Mais comment as-tu réussi à apprendre quelque chose comme ça ?
06:52Je ne sais pas.
06:53C'est juste...
06:54Tu le sais.
06:55Une urgence.
06:57Il y a quelques choses que j'ai voulu te parler.
07:00Quelques choses que je pense que je dois t'expliquer.
07:02C'est à propos de ce qui s'est passé avec toi à l'Alberta.
07:05Non !
07:06Taise-toi !
07:07Tu dois toujours parler, Rose.
07:09Chaque fois que tu penses,
07:10tu veux toujours parler de vie avant d'arriver ici.
07:14Il n'y a pas de vie avant d'arriver ici.
07:16Compris ?
07:17Je ne suis plus cette personne.
07:19Mon plus cher James.
07:21Ou Logan, si tu préfères.
07:23Il y a tellement de choses que je voudrais te dire.
07:25Je ne sais pas pourquoi tu ne peux pas le faire.
07:27Mais tu as souffert tellement.
07:28Je ne peux pas me permettre de forcer l'issue.
07:30Je vois que tu travailles pendant que j'écris ça.
07:32Tu es devenue plus intelligente.
07:34Je vois que tu travailles pendant que j'écris ça.
07:36Tu es devenue remarquable depuis que nous sommes arrivés ici.
07:38Mais tu restes le même enfant inutile que je connaissais.
07:41Dans de nombreuses façons, tu es très similaire à ton père.
07:44Il était tellement gentil et donnant,
07:46et un très dur travailleur.
07:48Tu as sa bonne nature dans tes yeux.
07:50Peu importe combien de temps tu essaies de le cacher.
07:53Tu es né avec un désir d'être quelqu'un d'autre que toi.
07:56Est-ce à cause de ce qui s'est passé avec ton corps, je me demande ?
07:59Ou est-ce quelque chose de plus ?
08:02As-tu vraiment oublié qui tu étais ?
08:05Regarde, Mary !
08:06Ce n'est pas le chasseur ? Le garçon de Logan ?
08:08J'ai entendu qu'il a donné un oiseau à la fille de Jake Walker.
08:11Tout le camp parle de ça.
08:18Je pensais que je t'avais dit de marcher de l'autre côté.
08:21Je ne veux pas de problème.
08:23Je vais partir de là.
08:24Pas si vite, Nucklehead.
08:27Hé, lâche le garçon Cookie !
08:29Il n'a rien fait ici !
08:31Il essaie de voler de la nourriture !
08:33Je vais t'apprendre à être propre cette fois !
08:35Attends, je n'ai pas...
08:37Tu veux donner à ton vieil ami Cookie un coup de main ?
08:39Voyons donc !
08:41Je t'ai dit que je t'aurais tué si tu me croiserais de nouveau, Nucklehead.
08:45N'as-tu pas entendu ce que j'ai dit la première fois ?
08:48J'ai demandé, je t'ai demandé !
08:55Je t'ai warné, Malone !
08:57C'est mon camp, tu tueur !
08:59D'accord, je donne, s'il te plaît.
09:04Qu'est-ce qui se passe avec toi, mon garçon ?
09:06Je t'ai pas dit de se battre contre cet imbécile toi-même ?
09:12Je n'ai pas pu le faire !
09:18Non...
09:19Retourne !
09:27Non...