Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Mr Whiskers
00:01One silly rabbit, one pampered pooch
00:03Fell from a tree with no parachute
00:04Got stuck in the jungle working down roots
00:06Randy and Mr Whiskers
00:08Side by side
00:09Different day or night
00:11But it's quite alright
00:12Sharing a leg with the trees
00:14Nose to nose
00:16They can be friends or foes
00:17Whether they're whining or mining their banners
00:19They're terminators and bananas
00:21Mr Whiskers
00:23Randy and Mr Whiskers
00:24Randy and Mr Whiskers
00:28Why will it take for your friendship to thrive?
00:30Randy and Mr Whiskers
00:31Can you avoid being eaten alive?
00:33Randy and Mr Whiskers
00:34It's kitty little kitty with your nose in the air
00:36You're really dramatic, how romantic they are
00:38They're very simplified
00:39The friends that they share
00:40The dysfunctional brother and sister
00:41Aye aye aye aye
00:42Randy and Mr Whiskers
00:59Margot!
01:00J'ai acheté cette belle robe rouge
01:01Mais elle achète la même robe
01:03Elle l'a vue d'abord
01:06Whiskers, ne me parle pas maintenant
01:08Je ne suis pas en moode
01:12D'accord, qu'est-ce que tu as fait?
01:14Rien, j'ai juste réparé le bruit dans le toit de la salle de bain
01:16Bruit? Quel bruit?
01:17Il y avait un bruit
01:18Comment devrais-je savoir comment ça est arrivé?
01:23Désolé
01:25Mes vêtements!
01:26Je ne voulais pas que le dessus soit mouillé
01:29Tout le jour c'est comme ça
01:30Ça ne s'arrête jamais
01:32Wow, Randy semble mal
01:33Il vaut mieux consulter un journal scientifique pour des conseils
01:37Jungle Beat Magazine
01:39Whiskers, tu fais toujours ces choses
01:40Tu veux que je te...
01:41Est-ce que ton ami est stressé par le stress?
01:44Question 1
01:45Est-ce que ton ami est en train de perdre son cheveux?
01:49Check
01:49Est-ce qu'il est proche des ventes angoisses?
01:51Hey Randy, je suis proche de...
01:53Arrête Whiskers, je suis trop en colère!
01:56Je vais le prendre comme un chèque
01:58Est-ce qu'elle mange des sucres pour s'occuper de ses troubles?
02:03Chèque, chèque, chèque, chèque, chèque
02:05D'accord, allons-y
02:09Est-ce possible que mes antiques, hilarantement charmantes,
02:12A en fait stressé Randy?
02:15Bien sûr que tu la stresses
02:17Tu conduis cette fille à fond
02:18Tu ne le savais pas?
02:19Non
02:20Eh bien, peut-être que je devrais faire quelque chose d'agréable pour Randy, tu sais, pour l'amener
02:24Ah, je sais!
02:25Je vais acheter une centaine de clowns pour le suivre partout où elle va!
02:28Ça ne peut qu'aider, n'est-ce pas?
02:30Mr. Whiskers, je crois que Mme. Brandy préfère quelque chose de plus tranquille
02:34Oui, une vacation!
02:36Et je connais le lieu parfait
02:39Randy, qu'est-ce qui serait la chose la plus relaxante dans le monde entier?
02:43Prendre une longue vacation sans toi?
02:45Cliffs
02:46Qu'est-ce que tu penses de prendre une longue vacation avec moi?
02:49J'aimerais plutôt être chassé par une centaine de clowns de cirque
02:51Je savais que je devais venir avec les clowns!
02:53Ne t'inquiète pas, Randy, tu vas adorer Placid Falls!
02:56Tiens, regarde ça!
02:59As-tu jamais l'impression que les troubles du monde s'accumulent sur tes épaules?
03:03Eh bien, je ne le sens pas!
03:05Probablement parce que j'ai passé tout mon temps ici, au Spa et aux resorts de Placid Falls
03:10A Placid Falls, nous offrons le plus récent en technologie de relaxation
03:14En plus, nous avons le personnel le plus amicable de l'Amazon!
03:17Comment ça va, Brandon?
03:19Très bien, Bob!
03:20Tu sais, je devrais te payer pour m'aider à plonger dans ces voies de fer!
03:23Excellente!
03:24Mais ne prends pas mon mot pour ça!
03:27En tant qu'hélicoptère licencié, je donne à Placid Falls ma meilleure recommandation
03:32Alors fais cette voyage vers l'Amazon, vers le Spa et les resorts de Placid Falls, parce que...
03:39C'est une jungle là-bas!
03:42Eh bien, ça a l'air plutôt sympa!
03:44Et tu n'as pas à t'inquiéter, j'ai tout prévu pour le dernier détail!
03:49Wow, je ne peux pas croire que tu as réalisé ça!
03:52Oui, j'ai bien prévu pour ne rien faire mal!
03:59Eh, Lola? Qu'est-ce que vous faites ici?
04:02Oh, Whiskers, c'est juste Ed et Lola, laissez-les venir!
04:04Ils ne peuvent pas être plus embêtants que vous, n'est-ce pas?
04:06Y en a-t-il encore? Y en a-t-il encore?
04:08Y en a-t-il encore?
04:09Il a juste quitté!
04:10Ed m'a vu!
04:12Au fait, mon doigt est à peu près d'un centimètre de loin du visage de Lola!
04:16Oh, alors j'avais raison...
04:17Laissez-le là-bas, et aidez-moi à tourner ce restaurant!
04:20Pardonnez-moi, mais Guillory est en train de tourner le restaurant, et Rocky est là-bas!
04:25Allons-y!
04:26Non, pas d'arrêt!
04:28C'est toujours été mon rêve de voir le plus grand mango du monde!
04:31Je pensais que ton rêve était d'être une modèle de peau professionnelle!
04:34Oui, mais seulement pour que je sois présentable pour rencontrer le mango!
04:37Oh, si c'est si important pour eux, arrêtons-le!
04:39Non, Randy, pour votre propre bien, nous devons rester sur le scénario!
04:42Rien ne peut m'arrêter!
04:44J'ai besoin d'utiliser la pièce de l'Otter!
04:47Ça dure plus de deux minutes!
04:49Salut! Je m'appelle Zack!
04:52Bienvenue au restaurant de thème de Barney McGillory et Rocky's Arcade!
04:56Le restaurant le plus bruyant du monde!
04:58Si ce n'est pas le plus bruyant déjeuner que tu aies jamais eu, ta nourriture est géniale!
05:05Maintenant, avant que je prenne ton ordre, est-ce que tout le monde s'amuse?
05:09Désolée, mais mon ami a besoin de se détendre. Pouvez-vous le garder comme ça?
05:14Oui, c'est un peu bruyant.
05:15Seulement un peu bruyant? Nous allons bientôt le réparer!
05:29Maintenant, qu'est-ce que je peux vous offrir?
05:31Des bonbons au chocolat! Beaucoup d'eux!
05:39Hé, hé! Les Otters sont des animaux gentils! Plus méritant de l'appréciation que des bonbons anonymes!
05:44Maintenant, vite! Mon tour, mon tour!
05:50C'est moi, Pat!
05:51J'ai presque reçu un bonbon!
05:55S'il vous plaît, allez chercher de l'aide!
05:59Hé, Lola! N'es-tu pas en colère de ma version miniaturisée de souvenir de la plus grande mango du monde?
06:04C'est juste une mango normale.
06:06J'espérais juste que vous aviez l'œil gentil pour les collectibles, ce que je fais.
06:08Personne ne s'en fiche de votre mango.
06:10Hé, je lui donne ça!
06:11La tête tombe, l'envie monte...
06:14Les gars, vous êtes stressés, n'est-ce pas, Brandy?
06:16Ce qui est précisément pourquoi nous ne devons pas y aller!
06:18Nous devons regarder où nous allons!
06:20Ne vous inquiétez pas, je suis au-dessus de ça.
06:21À gauche!
06:29Ce n'est pas un problème, allez-y!
06:30Prends une douche, Brandy!
06:32À gauche!
06:36À gauche!
06:42Depuis combien d'heures avons-nous marché?
06:44Où sommes-nous?
06:45Ne vous inquiétez pas, ça a l'air familier!
06:47Je me souviens distinctement que le marteau avait un arbre quelque part.
06:49Admettez-le, nous sommes totalement perdus.
06:51Non, non, non, non, non! Nous sommes juste...
06:53Prenons la salle scénique.
06:54Hé, regardez! C'est le rocher le plus célèbre du monde avec des moustiques!
06:57Oh, vous devriez prendre une photo!
07:01Plus de bonbons?
07:03C'est la nourriture de confort, Whiskers.
07:04Si vous voyez quelque chose d'autre à manger, dites-moi.
07:06Wow! Regardez tout ça de nourriture!
07:08Fruits! Bananes!
07:09Les papayas!
07:16Qu'est-ce que vous faites dans mon arbre?
07:21Hé, hé, hé!
07:22Cet arbre a des beaux cheveux!
07:28N'est-ce pas génial, Brandy?
07:29Nous pouvons voir différentes cultures!
07:31Excusez-moi, monsieur, pardonnez-moi.
07:33Combien de temps avez-vous prévu de nous garder ici?
07:36Tant qu'il nous faut pour que nous regrossissons notre jardin.
07:39L'unique façon de sortir est de battre Billy ici dans un duel de banjo.
07:42Bien sûr.
07:43Vous avez raison, mon ami.
07:44Qu'est-ce que vous faites, Whiskers? Vous ne savez pas jouer au banjo!
07:47Bien sûr que je sais! J'ai juste à prendre cinq épingles en un!
07:50C'est un bingo!
07:51Oh.
07:52Eh bien, tant qu'il ne s'agit pas d'une musique, d'un instrument musical,
07:55d'une flûte, d'une piqûre, d'une flûte ou d'une flûte, nous sommes géniaux!
08:00Rappelez-vous de garder vos doigts fermés et d'attraper ce délicat.
08:03Maintenant, dans quelle flûte j'attrape?
08:20C'est incroyable!
08:21Oh, Whiskers!
08:30Oh oh.
08:32Arrachez-les, les gars!
08:33Avez-vous d'autres idées, Whiskers?
08:35Oh, pour Dieu sain!
08:37C'est juste de courir!
08:38Arrachez-les, les gars!
08:45Qu'est-ce qu'on fait, les gars?
08:47Nous sommes des slaves.
08:48Oh, merde.
08:49Je pense que nous l'avons perdu.
08:50Oui, mais nous sommes encore totalement perdus au milieu de la jungle.
08:53C'est inespérable.
08:54Oh, vous avez raison.
08:55Nous ne trouverons jamais Placide Falls.
08:57Oh, laissez-moi tomber sur ce bâtiment, pour Dieu sain!
09:02C'est le chemin vers Placide Falls!
09:05Nous l'avons fait!
09:06Oh, en fait, nous l'avons trouvé ici.
09:08Et vous, face à tête!
09:10Je n'ai rien dit.
09:19Ça n'a pas l'air du brochure.
09:21Excusez-moi, monsieur.
09:22Pouvez-vous m'envoyer où sont les placides de Placide Falls et Mineral Bads?
09:26Oh, c'est la saison froide.
09:27Le spa est fermé.
09:28Désolé, les gars.
09:38Vous pensez que c'est drôle?
09:39Oui, c'est drôle!
09:40Je veux dire, vous avez raison.
09:42Eh bien, moi, j'apprécie l'ironie délicieuse.
09:44Alors, même si rien n'a fonctionné sur cette voyage, même si c'était un désastre complet, vous êtes heureux?
09:48Relaxé?
09:49En paix avec la vie?
09:51Je pense que oui.
09:52C'est drôle comment ça marche.
09:54Ça n'a aucun sens!
09:55Aïe!
10:12Ah, le parc de bord de l'Amazonie!
10:14Le plaisir d'un parc de thème ordinaire!
10:16Une forme liquide rafraîchissante.
10:22Ah, dégueulasse!
10:23Est-ce qu'il y a un problème?
10:24Euh, oui.
10:25Quelqu'un de l'âge de pique-pique m'a coupé la ligne.
10:27Et je suis à l'envers de lui!
10:31Écoutez, tout le monde!
10:32Si vous détestez les cheaters, prenez un pas pour votre droite!
10:35Ah, on dirait que le coupeur s'est coupé.
10:40Je vous l'ai dit un milliard de fois, Whiskers.
10:41Vous devez vous en tenir compte pour vos droits.
10:43Eh bien, cette fois-ci, je vais m'en tenir compte.
10:52Pas si vite, Jam!
10:53Pas si vite, Jam!
10:55Vérifiez le signe.
10:57Je ne comprends pas.
10:58Je suis resté ici sur Polly Walk, petit gars.
11:01Oh, désolé, petit garçon ou fille.
11:04Vous devez avoir au moins 20 centimètres pour conduire.
11:06Plumes de purée.
11:08Vous pouvez attendre vos parents dans Shallow Shoals.
11:10Toute doucement!
11:15Oh, cette eau est sûrement chaude.
11:16Blame le kiwi.
11:19Bien, salut!
11:20Bienvenue à Shallow Shoals,
11:21où la température est toujours faible.
11:23Attendez, attendez.
11:24Ça veut dire que je ne peux pas conduire les bonnes courses?
11:26Euh, lesquelles, mon amour?
11:28Rio DJ Normus?
11:31Non.
11:32R.I.P. Tide?
11:35Désolée!
11:36Silly Temple?
11:41J'ai peur que non,
11:42mais vous pouvez profiter de notre kayak de sécurité junior.
11:45OK!
11:46OK!
11:49Ils sont tous sur le sol pour un extrait de protection.
11:51Parce que rien ne peut matcher l'aventure magique de votre imagination.
11:55Maintenant, à Shallow Shoals, nous utilisons le système Water Buddy.
11:58Donc, vous devrez trouver de l'eau.
12:00Qu'est-ce que vous en pensez de ce petit gars?
12:02Cette main est si froide et flambée,
12:04comme un cadavre de médecine.
12:07Alors, Mr. Whiskers,
12:08vous avez découvert ma chaîne secrète.
12:10Je suis aussi petit.
12:13Je suppose que oui.
12:15Vous savez quoi, Gaspard?
12:16Je pense que ce type de requête est une violation de nos droits.
12:19Et si j'ai appris quelque chose de Mr. Grande Harrington,
12:22c'est...
12:23un film vintage.
12:26Ah.
12:27Qu'est-ce que ça veut dire?
12:28Ça veut dire...
12:30Nous n'avons pas à prendre ça!
12:31Nous ne sommes pas des bébés!
12:33S'il vous plaît!
12:35Laissez-nous courir!
12:36Très joli, très joli, s'il vous plaît!
12:38Avec des pommes sur le dessus et de la ganache au chocolat et un petit chantilly.
12:41Oui.
12:45N'ayez pas peur.
12:47Tout le monde a un prix.
12:49Chut!
12:50Wow!
12:51J'ai l'impression d'avoir cassé ma poche.
12:53J'ai des doigts de batterie.
12:55Je l'ai.
12:56Vous aimez ça?
12:57C'est le vôtre.
12:5857 des plus brillants rochers de la jungle.
13:00Pendant que vous comptez,
13:01mon partenaire et moi pourrons faire ce qu'on appelle cette course.
13:09Aïe!
13:11Qui a besoin de cette course?
13:13C'est pas le plus cool du monde.
13:15Wouhou!
13:16Oh mon dieu, oh mon dieu, oh mon dieu!
13:17Blooms of Fury est le plus cool du monde!
13:20Mais qu'est-ce qu'elle sait?
13:21Tout d'un coup, elle est si intelligente.
13:23Mail pour B. Harrington.
13:25Hé! Les résultats de mon test IQ!
13:271,50!
13:28Eh bien...
13:29Arrête de parler.
13:30Vous voulez une poignée de dorsal cassé?
13:32Vous voulez couvrir toute votre tête?
13:35Vous avez besoin de Jocko's Instant Weight Gainer.
13:37Et rappelez-vous,
13:38si vos flippers ne doublent pas de taille,
13:40vous pouvez me battre dans le visage!
13:42Jocko's Instant Weight Gainer
13:44augmente votre masse du corps à 200%!
13:47Pensez-vous ce que je pense aussi?
13:50Vous savez!
13:54Deux tickets, mon bonhomme!
13:59Nous sommes trop rapides pour vous.
14:09D'accord, Stilton Stretch,
14:10qu'est-ce qu'il y a avec la grossesse?
14:12Les petits garçons passent par plein de changements.
14:14Il n'y a pas de raison de se rendre conscients.
14:20Non!
14:21La poignée de dorsal cassé!
14:24Cet écart de carton n'était qu'une semaine après sa retraite.
14:27Quel type de merde
14:30ferait quelque chose comme ça?
14:31Le prix de la vente.
14:32La boutique Leaf Blight.
14:33Un Hexaw.
14:34Gaspar El Gecko.
14:36Tu devrais l'avoir sur ton carte de crédit.
14:39Je l'ai.
14:40D'accord, écoutez-moi!
14:42Je ne veux pas voir vos visages près de ce tournoi!
14:44Je ne vous laisse pas encore un coup d'œil!
14:46Même un petit coup d'œil!
14:48Je vous tuerai tous les deux du parc!
14:50Vous me ressentez?
14:55Bon, c'est ça.
14:56Je suppose que les vieux jours d'escalade sont terminés
14:58pour ces deux fous.
15:00Je vais m'occuper de nos petits chaussons.
15:04Ah, mais il a dit qu'il ne voulait pas voir nos visages.
15:06Il n'a jamais dit rien à propos d'un visage différent.
15:08Non, il ne l'a pas dit.
15:14J'ai été confus.
15:18Pouvez-vous m'aider?
15:19Quoi? Je suis un oiseau.
15:21J'aimerais...
15:22Arrêtez de me visiter!
15:23J'aimerais faire ce tournoi, s'il vous plaît!
15:26Quoi?
15:28Vous êtes un oiseau, n'est-ce pas?
15:29Oui!
15:31Est-ce vrai que vous êtes l'oiseau le plus puissant de l'Amazon
15:33capable de voler 50 milles par heure?
15:34Oui! D'accord!
15:35Est-ce que je peux faire le tournoi maintenant?
15:37Non!
15:38Si vous êtes vraiment un oiseau,
15:39vous ne vous inquiétez pas si je teste votre valeur volant!
15:41Le tournevis! Le tournevis!
15:43Volez, vous oiseaux majestueux!
15:45Flappez! Flappez!
15:47Vous êtes les ailes!
15:52Hey, on a peur.
15:54Pouvez-vous se lever?
15:56Se lever?
15:59Se lever pour vos droits, Whiskers!
16:00Se lever pour vos droits!
16:02Mes droits?
16:03Vos droits?
16:04Nos droits!
16:05Les droits de chaque citoyen verticaux de l'Amazon!
16:07C'est à nous de se lever!
16:09Vous savez, figurativement.
16:10Peu importe notre stature,
16:11pourquoi les gros animaux font tous les rôles?
16:13L'histoire est remplie de batailles
16:15gagnées par les petits gars,
16:16Napoléon,
16:17Commodore Nut,
16:18ou General Tom Thumb!
16:19Vous, piranhas,
16:20pourquoi vous n'êtes pas plus gros que mes doigts,
16:22mais que vous pouvez prendre un calculine
16:23pour le bonheur d'un minute?
16:24Oui!
16:25Vous savez, nous pouvons faire ça avec nous aussi!
16:27Est-ce qu'il y a quelqu'un d'autre qui a envie d'y répondre?
16:29Oui!
16:31Il n'y a pas de haine,
16:33il n'y a pas d'horreur,
16:34il n'y a, cependant,
16:35de l'amour et de la haine!
16:36Qui est avec moi?
16:38Je peux vous appeler de retour?
16:39Bisous!
16:40Vous laissez-les être!
16:41S'il vous plaît, frères et soeurs,
16:43vous vous traitez comme des enfants.
16:44Avec moi,
16:45vous serez considérés
16:46comme les adultes accomplis que vous êtes!
16:48Un chirurgien!
16:49Un professeur!
16:50V.P. de Passe-Gouttes
16:51à l'Amazon,
16:52le troisième plus grand vendeur de matrasses!
16:54Venez!
16:58J'ai tellement faim!
17:01Whiskers?
17:04Oh, non!
17:05D'accord, vous êtes tous de retour!
17:07Quoi qu'il en soit, Whiskers n'a pas voulu le faire!
17:09Bandy, c'est ok pour une fois,
17:10l'Angry Mob est avec moi!
17:12Pas de blague?
17:13Oui!
17:14Vous savez comment vous me demandez
17:15de me défendre de mes droits?
17:16Eh bien, je le fais!
17:17Buck me dit d'être trop court pour les tournées!
17:19On n'est pas d'accord!
17:20Oui!
17:21Les gens!
17:22Cette règle est là
17:23pour vous protéger
17:24de vous faire mal!
17:25C'est une chose de sécurité, Whiskers!
17:26Faites-le!
17:27Vous êtes trop petits pour certaines choses!
17:28En plus, bannir des animaux courts
17:29coupe la ligne en deux,
17:30vous savez,
17:31appelez-le sélection naturelle
17:32ou moins de temps d'attente pour Bandy!
17:33Peu importe!
17:34Eh bien...
17:35Je pensais que j'avais raison sur vous.
17:37Vous êtes juste un autre cog
17:38dans une machine politique de grande personne!
17:40Whiskers!
17:41En avant, mes compatriotes!
17:43Mes petits patriotes!
17:44Mes miniatures!
17:45Aux flammes!
17:46Vive la révolution!
17:50Hey!
17:51Hey!
17:52Putain d'insolent!
17:56Wow!
17:57Peut-être qu'on devrait penser à...
18:22Lisez mon esprit!
18:24Vous me le dites?
18:26Les règles nous protègent?
18:28Vous allez me faire du lait et des pâtes?
18:30J'ai payé cher pour dénoncer vous.
18:35En avant, Whiskers!
18:37Je sais, c'est...
18:38C'est juste...
18:39J'ai toujours voulu conduire les grandes courses!
18:41Je veux dire...
18:42La meilleure adrénaline que j'ai eu toute la journée
18:44a été...
18:45Whiskers?
18:46L'idée est en train de se former.
18:48En avant, en avant, en avant!
18:50C'est la courte, mais la jolie!
18:52Tellement mignon!
18:53C'est magnifique!
19:00Attendez un instant, Sporto!
19:01On dirait qu'elle a un arbre!
19:04Je suis tellement désolé.
19:05On dirait que vous êtes juste un peu trop gros.
19:09Je me sens beaucoup plus à l'aise d'être votre présent.