• la semaine dernière
Transcription
01:00Tu bluffes.
01:02Ça va te coûter un Taj Mahal fait avec des pinceaux.
01:10Ok, montre-moi tes cartes.
01:14On ne saura jamais s'il bluffait.
01:16Ah, bonjour mon ami.
01:18Est-ce que je parle au propriétaire de décision de la maison ?
01:20Je fais simplement une visite routine
01:22pour m'assurer que tous mes amis de la jungle sont préparés
01:24pour l'arrivée de la saison météo.
01:26La saison météo ?
01:27Oui.
01:28Pourquoi, sans une bonne protection,
01:30un météore pourrait descendre
01:32tout à l'envers, détruisant tout ce que tu possèdes ?
01:34Oh, ça serait terrible !
01:36Qu'est-ce que je fais ?
01:37Regardez !
01:38Le météore 14 5000.
01:40Il va bouger tout météore
01:42qui arrive à 100 mètres de votre maison.
01:45Et il arrive aussi à faire de la toast délicieuse.
01:49Très délicieux.
01:50C'est ce qui résoudrait tous mes problèmes météorologiques !
01:53En effet.
01:54Et il peut être à vous de le garder
01:56avec seulement 4 paiements faciles de 49 rochers brillants.
01:59Mais c'est comme un million de rochers brillants !
02:01Je ne peux pas m'en occuper !
02:02Oh, c'est tellement décevant.
02:04Alors, peut-être que si vous aviez des valeurs à vendre...
02:10Oh, j'ai un tas de bonnes choses !
02:12Un paquet de panneaux de pain,
02:13des peaux de gringole,
02:14un collection d'objets abusifs qui ressemblent à d'autres choses.
02:16Je suis tellement désolée, monsieur ou madame.
02:18Je ne vois rien ici qui attrape mes yeux.
02:21Oui, oui, oui !
02:23C'est un poster de Sugar Toad,
02:25le pop-pop de la Fab-Session.
02:26Ils sont si boss !
02:27C'est ma possession la plus valable.
02:29Ça m'a pris du temps pour l'obtenir.
02:30J'ai dû envoyer 237 coups d'achat
02:32pour ce céréal qui a l'air d'un carton !
02:33Tu sais, un crâne de carton !
02:37Mon ami,
02:38peux-tu vraiment mettre un prix sur ne pas être touché ?
02:40Mon dieu...
02:41Je ne sais pas.
02:42D'accord, je le ferai.
02:43Excellent.
02:44Tu es un rat très intelligent.
02:46Quelqu'un qui serait peut-être intéressé
02:48par certains de mes repellants de fantômes.
02:49Le repellant de fantômes,
02:50c'est plus de 26% efficace.
02:52Le repellant de fantômes ?
02:53Qu'est-ce que tu penses ?
02:54Je serai né demain.
02:55Mais je prendrai le repellant de forcefield optionnel
02:58en cas qu'il pleuve.
02:59Oh, tu es vraiment un rat très intelligent.
03:03Les clercs dans le mall !
03:04C'est comme s'ils ne savaient pas la différence
03:05entre un Magnolia Rouge et un Peony Blush.
03:07Ta-da !
03:08Un toaster ?
03:09Oh, ce n'est pas un toaster, Brandy.
03:11C'est le Meteor Forcefield 5000,
03:13le plus efficace appareil de prévention des météores
03:14au marché aujourd'hui.
03:16J'ai acheté un poster de Sugar Toad pour Gaspard.
03:18Le poster pour lequel tu as mangé tout le céréal ?
03:20Tu n'as pas mangé de carton pour des semaines.
03:22Tu ne peux pas mettre un prix pour ne pas être écrasé, Brandy.
03:25Whiskers, tu as un truc.
03:27S'il te plaît, Brandy,
03:28il faut que tu ailles un peu tôt le matin
03:30pour me foirer.
03:31Boss, il est presque 3h30 du matin.
03:34J'ai du temps.
03:35Ce morceau de verre ne stopperait pas un pebble.
03:36Bien sûr qu'il le ferait.
03:37Il doit faire de la lumière rouge.
03:41Bien sûr,
03:42le système de défense des météores n'est pas 100%...
03:46Hey !
03:47Qu'est-ce que... ?
03:48Réveille-toi, Whiskers.
03:49Tu as été scammé.
03:50Gaspard a pris ton truc préféré dans le monde entier
03:52et tu as eu un morceau de verre.
03:53Mais... mais...
03:54C'est vrai.
03:55J'ai été dupé.
03:56Surveillé.
03:57Oh, qu'est-ce que je vais faire ?
03:59Peut-être que je l'ai juste mis à l'erreur.
04:01C'est bon.
04:02J'ai un remboursement.
04:06Ah, Mr. Whiskers.
04:07As-tu changé d'avis sur la réparation des météores ?
04:09Non, Gaspard.
04:10Je suis venu demander un remboursement pour ce verre.
04:13Désolé, pas de remboursement.
04:14D'accord.
04:15Je ne voulais pas faire ça, mais...
04:19S'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît !
04:21J'ai juste besoin de mon remboursement.
04:24Votre désespoir est comme la musique douce.
04:27S'il vous plaît !
04:28S'il vous plaît, laissez-moi l'avoir !
04:29Oh, s'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît !
04:30Je suis tellement désespoiré !
04:32Ah, vous avez maîtrisé votre instrument.
04:34En tout cas, je pourrais regarder cela pendant des heures,
04:36mais mes histoires sont en cours.
04:40Brandy, tu dois m'aider.
04:41Tu es la seule personne que je connais qui est intelligente encore pour m'en sortir de ça.
04:43Je crois que j'en ai assez.
04:45Oh, l'orange est le nouveau rouge.
04:46Brandy, s'il vous plaît !
04:48Regarde, Whiskers, Gaspard est un con.
04:50La seule façon de battre un con, c'est de penser comme un con.
04:52Tout ce que tu as besoin, c'est une idée.
04:54Une idée, super !
04:55Tout ce que je dois faire, c'est m'asseoir ici et penser.
05:00Oh, la douleur !
05:01Le monde va en enfer.
05:04Peut-être que je vais juste te donner une idée.
05:06Il est venu, met ton masque.
05:09J'ai disparu dans mon personnage.
05:12Prends un verre, monsieur.
05:13N'importe quel verre.
05:14Je crois que je, Carl LeFong, de Papineau Beach, en Floride,
05:18vais choisir...
05:19celui-ci !
05:20Bien, félicitations !
05:21Tu as gagné de nouveau !
05:23Wow ! Si un naïf de la ville comme moi peut gagner à ce jeu,
05:26tout le monde peut !
05:28Qu'est-ce que c'est ?
05:29Un jeu d'observation sur l'escalier ?
05:30Laissez-moi jouer.
05:31Je suis deux fois moins observé que cet étranger avec sa moustache.
05:34Oh, je suis désolé.
05:35Cela a juste été changé pour un tableau de haut prix.
05:38Maintenant, nous ne pouvons accepter que des posters de bandes de jungle populaires.
05:43Je reviendrai tout de suite.
05:48D'accord.
05:49Prends un verre.
05:50N'importe quel verre.
05:53Quoi ?
05:54Oh non, j'ai dégagé mon brillant scan !
05:57C'était un scan, et je n'étais pas impliqué.
06:00Si vous m'excusez, je dois chercher un moteur à Papineau Beach.
06:09D'accord, je pense que c'était un peu trop complexe pour vous.
06:11Viens, essaie ça.
06:14Ce n'est pas une pièce de travail trop délicate si je le dis moi-même.
06:18D'accord, je vais y aller.
06:19Une fois que l'escalier est clair, je vais tomber à l'extérieur et prendre le poster.
06:22Ça ne peut pas faire faillite !
06:28Oh, un cheval !
06:30Quelque chose sur ce cheval de Trojan semble susceptible.
06:34Boss, c'est dégueulasse.
06:35Tu ne peux pas voir un cheval de cadeau dans la bouche.
06:37C'est vrai, tu sais. Je veux dire...
06:40D'accord, c'est bon. Bonne fête, les gars.
06:42Hurray !
06:43On pensait que tu avais oublié !
06:44J'ai des dégâts sur la première course !
06:45Pas du tout ! J'ai appelé d'abord !
06:54Pourquoi tu n'as pas ouvert ?
06:56Oh, un cheval ! Hurray !
07:05Oh, horsie ! Qu'est-ce que tu as mangé ?
07:07Je ne pensais pas que c'était possible, mais j'ai sous-estimé ton incompétence.
07:10Ne t'inquiètes pas tant, Brandy.
07:12Normalement, j'abandonne à vous donner des idées, mais j'ai vraiment apprécié avoir une maison pour moi-même aujourd'hui.
07:16Alors, voici un freebie.
07:17Trouve quelque chose qui est aussi important pour Gaspar que ce poster est pour toi.
07:24Tu as un appel, boss.
07:25Bonjour.
07:26Regarde la porte de l'avant !
07:28Je pense que tu es assez surpris de voir ton petit jaguar disparaître.
07:31Si tu veux voir son âme dégueulasse de nouveau,
07:33amène un poster de Sugar Toad au grand arbre dans la salle d'eau.
07:37Je n'ai pas de petit jaguar.
07:44Oh, regarde ce que le chat a attiré !
07:46Oh, je ne vais jamais avoir mon poster de retour.
07:48C'est inutile.
07:51D'accord, si tu veux que quelque chose soit fait correctement, je suppose que tu dois le faire toi-même.
07:53Mais je l'ai déjà essayé, ça n'a pas fonctionné, tu te souviens ?
07:56Je veux dire, moi.
07:57Mais je n'ai jamais entendu parler d'un jaguar excellent au banquet de l'année.
08:01C'est parce que la jungle n'a jamais eu un jaguar tellement excellent pour l'honneur.
08:05C'est une très courte notice.
08:07Où peux-je trouver une date pour m'occuper d'un jaguar tellement excellent que moi ?
08:10Je pensais que tu n'aurais jamais demandé.
08:12Je n'ai pas.
08:13Tu n'as pas ?
08:14Touché. Je te rencontrerai à 7h30.
08:18Tout le monde sait ce qu'ils font ?
08:19C'est Gaspar's Lair, et c'est la salle où Gaspar doit garder ton poster.
08:22Je suis honnête pour être honnête, Ed, et j'aimerais remercier...
08:25Oh, je ne veux pas oublier personne.
08:27Oh, je remercie moi.
08:28Moi, moi, moi, et personne d'autre que moi.
08:31D'accord, maintenant, les gardes !
08:36OK !
08:37Oh, une banane !
08:43Attends !
08:45Ed, c'est le moment de faire du magique au slip.
08:53Et ils riaient quand j'ai choisi du ballet contre du baseball.
08:5917... 12...
09:01Au nom de la fête, je suis adoré !
09:05Ouais, et cette banane était la meilleure chose.
09:07Whiskers, aide-moi !
09:0837, je l'ai !
09:11Mon chéri, viens voir papa !
09:22J'ai l'impression d'avoir un cerveau de pellicule.
09:24Qui savait que j'allais être si mauvais au jeu de confiance ?
09:26Bien, l'important, c'est que tu as appris à être un peu moins naïf
09:28en achetant des morceaux inutiles qui ne pouvaient jamais te protéger de...
09:32Qu'est-ce que c'est que ça ?
09:37Je ne suis pas un cosmicologue,
09:39mais je crois que c'était un météore de l'espace qui a tiré de la maison d'arbre.
09:45Euh, alors...
09:47Est-ce qu'il y a quelque chose que je peux faire pour toi, Whiskers ?
09:53Allez, Brandy, il ne reste plus que 236 boîtes !
10:18Salut, Tito !
10:19Je me demandais...
10:20Tito, mon chéri...
10:21J'étais juste en train de penser...
10:22Est-ce que tu pourrais m'apprendre à jouer au samba avec toi ?
10:24Retourne-toi, Margot ! J'ai demandé avant !
10:26Retourne-toi, putain !
10:27Tito apprend au samba, pas à jouer au fête !
10:32Mesdames, s'il vous plaît !
10:33Le samba n'est pas un conflit mauvais,
10:34c'est utilisé uniquement pour l'entretien,
10:36et parfois pour la self-défense.
10:40En plus, il y a de l'espace pour vous deux
10:42pour avoir une leçon de samba très personnelle.
10:44Oh non, attendez, il n'y en a qu'une.
10:46Oh, comment décider ?
10:48Je sais ! Je vais changer de bracelet !
10:49Appelez-le, Margot !
10:50Oh, je... euh...
10:51Les têtes !
10:52Oh, c'est les tailles !
10:53Je suis désolée.
10:54Attends, comment ça s'appelle ?
10:55Oh, Margot !
10:56Brandy ne veut pas nous apprendre le samba.
10:58Ne nous laissons pas apprendre à flipper un bracelet.
11:00Bonne chance la prochaine fois, Margot !
11:02Ce n'est pas fini, Brandy !
11:04Et quelque chose pour vous !
11:06Un petit Tito va loin.
11:11Non, parfait !
11:12G, Brandy, tu te fous de moi, hein ?
11:14Où est-ce qu'on va ?
11:15On ne va nulle part !
11:16Je vais chez Tito.
11:17Tito, j'ai vu un monstre
11:20Je vais chez lui pour une leçon de samba.
11:22Que nous savons tous, c'est le code pour l'amour !
11:24Brandy, j'hate de pleurer sur ta parade,
11:26mais je pense que ça va pleurer sur ta parade.
11:29Whiskers, c'est un jour magnifique !
11:30Je ne suis pas si sûre.
11:31Mon vieil malade est en train d'agir.
11:34Oui, le présentateur appelle pour pleurer.
11:36Bien sûr, vous devez aller sur la scène
11:38si vous voulez le présentateur d'Akio Whiskers.
11:40C'est quelque chose que je me demande de dire de plus en plus.
11:42Pourquoi je discute même avec vous ?
11:50Parlez au pied.
11:51Ok, vous avez raison sur le temps,
11:53mais je ne laisse pas un peu de pluie dans mon date.
11:55Un peu de pluie ?
11:56Brandy, je construis un arbre.
11:57Je vais tellement manger mon agent de voyage.
12:00Prenez-le de mon pied et de l'esprit,
12:02vous n'allez nulle part aujourd'hui.
12:03Mais bonne nouvelle, j'ai un plan.
12:05Nous allons prendre des limonnes et faire du lemonade.
12:09C'est un peu fatiguant.
12:10Bien, sur mon plan.
12:12C'est parti.
12:14Des choses amusantes au jour de la pluie pour faire avec Brandy.
12:17Je recommande l'un de mes préférés.
12:19Pile sur l'animal de ballon.
12:22On dirait que c'est plus amusant sur la boîte.
12:23Ok, on va l'oublier, mais ne vous inquiétez pas.
12:25J'ai tellement d'autres jeux prévus.
12:27En plus, ce n'est pas comme si quelqu'un d'autre
12:29s'approchait de Tito et l'empruntait de vous.
12:32Margot.
12:33Non, je suis un wizard.
12:36Je viens, Tito.
12:37Resistez à ces flingues, ces charmes chiches.
12:39Oh, je me débrouille complètement.
12:40Oh, un poncho de pluie de lily pad.
12:42Principal, si pas stylé.
12:43Hmm, trop petit.
12:44Non, non.
12:45Oh, j'aimerais.
12:46Oh, ils pensent que tout le monde est de la taille 2 ?
12:48Frodnave, abandonne ta vilainité.
12:50Qui, moi ?
12:51Je vous commande à arrêter d'abuser du royaume de la paix de Freddy,
12:54roi des froides.
12:56Oh mon Dieu, parfait.
12:57Merci, petit gars.
12:59Elle a touché le trône royal.
13:01Attaquez l'interrupteur.
13:08Huzzah, les froides triomphent.
13:10Huzzah !
13:16Wow, qui savait que le samba était une danse si dangereuse ?
13:19Je n'ai jamais réussi à ma leçon.
13:21Eh bien, vu que tu es restée,
13:23qu'est-ce qu'un joli jeu de charades ?
13:25Je ne suis pas restée.
13:26Je vais sortir d'ici
13:27dès que je me suis nettoyée.
13:28D'accord, j'y vais d'abord.
13:36Eh bien ?
13:37Eh bien, quoi ?
13:38Tu sais ce que c'est, hein ?
13:40Whiskers, je ne joue pas.
13:42Je pense...
13:45que c'est du pain.
13:46Tu parles encore ? Je ne t'écoute pas.
13:48Oh, Margot ne voulait pas jouer non plus.
13:50Margot était là ?
13:51Oui, elle demandait si tu étais avec Tito.
13:53Ne t'inquiète pas, je lui ai dit que tu n'arriverais jamais ici.
13:56Quoi ? Où est-elle maintenant ?
13:57Eh bien, c'est un mystère.
13:59Et les seules preuves qu'elle a laissées
14:00étaient ce match à la maison de Tito
14:02et ses mots finals cryptiques.
14:03Il est mien, mien, mien.
14:04Tito, le samba monstre,
14:05n'est pas grandiose.
14:06Il est mien.
14:08Qu'est-ce que ça veut dire ?
14:12Oh non !
14:13Whiskers, s'il te plaît, tu dois m'aider.
14:14J'ai besoin de quelque chose
14:15pour me ramener à la maison de Tito.
14:16Eh bien, l'arc n'est pas encore merveilleux.
14:18Quelle voie pour le deck Lido ?
14:20Tiens, Brandy, laissez-moi voir ce que j'ai.
14:22Euh, j'ai un pantalon.
14:23C'est pour l'ombre de Donkey,
14:24un paquet de Léprechauns.
14:26Une ombre ?
14:28Je l'ai acheté.
14:29Euh, Brandy,
14:30n'est-ce pas mon sac ?
14:31Eh bien, c'est ton ombre, n'est-ce pas ?
14:33Donc, il me semble juste que j'ai utilisé
14:34quelque chose de toi pour le réparer.
14:36D'habitude, je préfère la façon de réparer,
14:37mais ce sont des moments désespérés.
14:39D'accord, mais en cas que ça ne marche pas,
14:40je serai là, prête,
14:41avec plus d'amusements d'un jour neigeux.
14:51Donc, aide-moi, si Margot est là,
14:52je vais...
14:59Bonjour ?
15:00Oh, là vous êtes !
15:02Bonne nouvelle !
15:03Vous êtes juste au moment
15:04de jouer à Tangler.
15:06Tangler ?
15:07Bien sûr !
15:08C'est un jeu très amusant
15:09où vous tournez une partie du corps
15:10et la couleur,
15:11et vous mettez la partie sur la couleur.
15:12Whiskers, il n'y a qu'une partie du corps
15:13et une couleur.
15:14Oui, bien, je l'ai acheté.
15:15Allons tourner, allons-y ?
15:18Tourner !
15:19Humour de jeu !
15:20Donc, tu veux aller d'abord ?
15:21Non, je veux aller à Tito's.
15:23J'ai besoin de changer de vêtements.
15:25D'accord, alors c'est mon tour.
15:27Gauche, pauvre, jaune.
15:28Gauche, pauvre, jaune.
15:30Gauche, pauvre, jaune.
15:33Oh, ce jeu est rempli de surprises !
15:37Qu'est-ce que tu fais, Brandy ?
15:38J'espère que c'est du chocolat chaud !
15:40Brandy, je ne suis pas sûr
15:41que tu fais la bonne chose.
15:42Je ne fais pas du chocolat chaud,
15:43Whiskers.
15:44Je me protège de la tempête.
15:46Je ne suis pas un génie,
15:47je suis plus à propos des marches de rue.
15:48Mais est-ce une bonne idée
15:49d'aller dans une tempête électrique
15:50en vêtements ?
15:51Ah, tu as raison,
15:52tu n'es pas un génie.
15:53A plus !
15:55Oh, la Mère Nature pense
15:56que cette tempête va me protéger
15:57de Tito's.
15:58Elle a malheureusement fait un erreur.
15:59Tu as entendu ça, Mère Nature ?
16:00Ta petite tempête stupide
16:02Que penses-tu, Gabe ?
16:03Dans cette tempête,
16:04je vais avec un fourbolt.
16:11Je ne veux pas l'entendre, Whiskers.
16:12Pas un mot.
16:14Je ne dirai rien si tu ne le feras pas.
16:16Ce jour a été un désastre.
16:18Non, il ne l'a pas été.
16:19Regarde !
16:20Vu que tu ne peux pas
16:21aller à ta leçon de danse,
16:22ta leçon de danse est venue à toi !
16:24C'est le moment de...
16:25Samba toi-même, sale !
16:27...permettre moi de t'apprendre,
16:29Whiskers.
16:32Je ne veux pas la faire.
16:43On a passé un chapitre ?
16:44Non.
16:45Maintenant, aide-moi à détruire le rafaleur
16:46de la maison en bois
16:47pour pouvoir l'utiliser
16:48pour entrer à la maison de Tito.
16:49Brandy, tu sais
16:50que je suis la dernière
16:51à être la voix de raison.
16:52Je préfère être la voix
16:53d'un dinosaure.
16:55Mais n'est-ce pas que
16:56en se séparant de notre maison
16:57pour aller dîner
16:58est un peu ridicule ?
16:59Je pense que
17:00Bonne chance, Margo. Je suis restée à l'intérieur.
17:01Ouais ! Parce que j'ai une activité vraiment spéciale que j'ai gardée pour un jour neigeux !
17:06Ce n'est pas d'alphabétiser votre collection de sacs dégueulasse, c'est ça ?
17:09Non...
17:11Tadam !
17:12Un scrapbook pour partager avec Brandy.
17:15J'ai réussi à me souvenir de tous les bons moments qu'on a partagé.
17:18Oh, Whiskers...
17:19Bien sûr, c'était un peu fin avec juste les bons moments,
17:21alors j'ai ajouté quelques moments pas complètement terribles aussi.
17:31Ah !
17:45Hey, regarde ! La tempête s'est terminée !
17:47Ouais, c'est vrai !
17:48Tu ne veux pas aller à Tito's ?
17:50Non, j'ai eu suffisamment d'attentes désespérées pour avoir un petit ami pour un jour.
17:53En plus, je m'amuse en fait ici, Whiskers.
17:55Je t'attendrai à Tito's un autre jour.
17:56Oh, hé ! Avec tout l'amour qu'on a eu, j'ai presque oublié !
18:00Tito a lâché tout ça. Je t'ai promis que je le ferai.
18:02Chère Brandy, je suis désolée, mais je dois visiter ma malade mère.
18:05Est-ce qu'on pourrait re-schéduler notre leçon de samba ?
18:09L'amour de Tito ?
18:11Tito n'était même pas là ?
18:13Tu m'as laissé sortir de la tempête pour une leçon terminée ?
18:15Pouvons-nous retourner à...
18:16Je m'amuse en fait ici, Whiskers ?
18:19Allons jouer à un nouveau jeu !
18:20Il s'appelle Pin the Tail on the Bunny !
18:22C'est parti !
18:25Regardez, Brandy ! C'est un samba !
18:28Et voilà un autre épisode de Brandy et Mr. Whiskers !
18:33À la prochaine !
18:3545 secondes, les gars.
18:3645 secondes ? T'es sérieuse ? Qu'est-ce qu'on va faire ?
18:39Je vais faire mon danse à la lune celtique !
18:41Non ! Pas de danse !
18:42D'accord. Tu veux parler de ce qu'on a appris aujourd'hui ?
18:45Non.
18:46Tu veux parler de ce qu'on n'a pas appris ?
18:4820 secondes.
18:49Ah, d'accord.
18:51Je n'ai pas appris la square root de 64.
18:53Je n'ai pas appris à ne pas haïr Whiskers.
18:55Je n'ai pas appris le vrai sens de Noël.
18:58Et je n'ai pas appris... Ah, c'est stupide !
19:0010 secondes.
19:01Je vais faire le danse !
19:02Je n'ai pas appris le danse !
19:09Et maintenant, la danse de la lune celtique !

Recommandations