• la semaine dernière
Transcription
00:30Avec le soutien de Denix
01:30Avec le soutien de Denix
02:01Où est le pique-nique ?
02:02T'es folle ?
02:03C'est là-bas !
02:04Ah, c'est étrange.
02:05Bien joué.
02:06J'ai entendu quelque chose dans les arbres et j'ai pensé qu'ils voulaient emprunter notre nourriture.
02:09Wow, qu'est-ce qu'on ferait si ça s'est passé ?
02:12Allons-y, allons-y.
02:13Quelque chose dans les arbres, c'est bon.
02:16Ne t'inquiète pas Brandy, je vais te protéger !
02:23Oh, ça ressemble à un bébé !
02:25Ça a l'air assez grand pour être un bébé.
02:27Whiskers, les bébés arrivent à tous les taux.
02:35Regarde comment c'est mignon !
02:36Ne t'en fais pas, Brandy.
02:38C'est là qu'ils t'empruntent.
02:39Ils t'empruntent avec des trucs mignons et BAM !
02:42La prochaine chose, tu sais, t'es recouvert d'arbre et d'écureuils !
02:45Quel est ton nom ?
02:46Monsieur Whiskers.
02:47Pas toi, lui !
02:48Oh, je ne connais pas son nom.
02:49Tu ne m'aides pas !
02:51Tu penses qu'il est perdu ?
02:53Je t'avais demandé ça !
02:55Oh.
02:56Tu sais où sont ta mère et ton père ?
02:58Non.
02:59Whiskers !
03:00Je suppose qu'il ne nous comprend pas.
03:01Ou peut-être qu'il nous garde quelque chose.
03:03Whiskers, arrête ! Je ne comprends pas !
03:04Pourquoi tu as un problème avec les bébés ?
03:06Je ne sais pas vraiment.
03:07Brandy, sors de moi !
03:11Ça pourrait être tout.
03:12Je suis désolée que tu te sentes de cette façon,
03:13mais depuis que nous l'avons trouvé,
03:14c'est notre responsabilité de s'occuper de lui
03:15jusqu'à ce que nous puissions trouver ses parents.
03:17Tu vas laisser un fantôme dégueulasse dans notre maison ?
03:20J'ai laissé toi.
03:21Oh, bien joué.
03:23Je ne peux pas croire que personne ne sait où il vit
03:25ou qui il est ou ce qu'il est.
03:31Oh, pauvre bébé, il est en colère.
03:33Tu veux pleurer ?
03:34Je vais te donner quelque chose pour pleurer.
03:36Whiskers, tu ne peux pas parler à un bébé comme ça.
03:37Parle doucement !
03:39Je suis là pour toi, bête.
03:41Peut-être qu'il a faim.
03:43Tu vois ? C'est pour ça qu'on l'appelle des bébés.
03:44Peux-tu m'aider ici, s'il te plaît ?
03:46D'accord.
03:47Je vais sortir et mettre des signes.
03:48Peut-être que quelqu'un va le reconnaître.
03:49Tu restes ici et regarde-le.
03:50D'accord.
03:51Je reviendrai tout de suite, chérie.
03:52D'accord, chérie.
03:53Je ne t'avais pas parlé.
03:55Une chose.
03:56Je ne fais pas de vêtements.
03:58Il ne porte pas de vêtements.
04:00Ça ne peut pas être une bonne chose.
04:03Qu'est-ce que tu fais sur un jour si merveilleux
04:05dans ce paradis tropique ?
04:07Whiskers et moi avons un bébé à la maison et...
04:09Hé, félicitations !
04:11Je n'y avais aucune idée.
04:12Ce n'est pas notre bébé !
04:13Nous l'avons trouvé.
04:14Et nous devons trouver ses parents.
04:16Eh bien, qu'est-ce qu'il est ?
04:18Je ne sais pas.
04:19Il est petit et brun,
04:20gros nez,
04:21pauvre jambes.
04:22Peut-être un tapeur.
04:23Un tapeur, oui.
04:24J'aimerais juste taper ta bouche fermée.
04:26Ne le dis pas si tu ne peux pas jouer, chérie.
04:27Regarde.
04:29Personnellement, je ne me donne pas à stéréotyper,
04:31mais ça me ressemble à un membre
04:33de la famille Capybara.
04:34Ça marche pour moi.
04:35Où sont-ils habituellement ?
04:36Parfois, il y a un jardin.
04:38Techniquement, Lola Bull,
04:39je ne pense pas qu'il y ait un jardin.
04:40Peut-être un poteau,
04:41ou même un bagel.
04:42Peut-être, en fait, un trou,
04:43ou un...
04:44Passer par la plage.
04:48Arrête de me regarder.
04:53Oh mon Dieu !
04:57Oh mon Dieu !
04:58Oh mon Dieu !
05:04C'est drôle.
05:13Maintenant quoi ?
05:19C'est un verre ?
05:20Salut, Brandy.
05:21Salut Brandy !
05:21Euh... Salut Brandy !
05:23Que fais-tu ?
05:24Euh... Juste...
05:24J'ai du plaisir !
05:25J'ai du plaisir !
05:26J'ai trouvé qu'il s'appelle Pancho !
05:28Oh Brandy, j'avais tout mal sur le petit gars !
05:30Il est plutôt intelligent !
05:32Je veux dire, il peut faire tout ce que je fais !
05:34Tout !
05:35Ok, ce n'est pas drôle...
05:36C'est parce que tu ne l'as pas vu boire de la lait avec son nez !
05:39Arrête !
05:40Whiskers, je t'ai demandé de le regarder !
05:41Ne le transforme pas en mini-toi !
05:43Mini-Whiskers !
05:44Yeah !
05:45Ouais !
05:45Double yeah !
05:46Double yeah !
05:47Évidemment, tu ne comprends pas l'implication de faire ce que tu fais !
05:51Honnêtement Brandy, je ne vois pas le problème !
05:53Tu vois ?
05:54Non !
05:55Regarde, tout ce que je dis c'est d'être prudente, d'accord ?
05:57Être un modèle de rôle c'est beaucoup de responsabilité !
05:59Maintenant, aide-moi à préparer le déjeuner !
06:00On le fera !
06:01Qu'est-ce qu'il y a ?
06:03Voilà !
06:04Une bonne salade !
06:05Parfaite pour éveiller les oignons et...
06:06Peu importe ce que tu es !
06:09Et voici des légumes !
06:12Est-ce que je peux te parler un instant ?
06:14Si tu vas être un modèle de rôle, tu dois être un modèle positif !
06:17Et cela signifie manger un déjeuner bien balancé, compris ?
06:19Compris !
06:20Une salade ?
06:21J'aimerais en avoir une !
06:22Moi aussi !
06:23Mmmmh, délicieux !
06:25Délicieux !
06:27Choue !
06:29Maintenant, goûte !
06:31Allez, Whiskers !
06:33Montre à Poncho combien tu aimes ta salade !
06:45Brandy, je suis mignonne !
06:46Non, Brandy n'est pas mignonne !
06:48Bon, d'accord, elle peut être mignonne.
06:49Comme quand elle a collé mes yeux ensemble, m'a séparé d'un arbre et m'a utilisé comme un pinata.
06:52Il y a du candé à l'intérieur de moi ? Vraiment ?
06:54Alors saute !
06:56Mais elle est aussi ma meilleure amie dans le monde entier !
06:59Ce qui signifie qu'elle essaie juste d'aider !
07:02Vraiment ?
07:03Les amis aident l'un l'autre !
07:04En plus, elle a un point !
07:05Il y a plein de choses que je fais que tu ne devrais pas faire !
07:08Comme, j'étouffe mon nez !
07:09Je mets des rochers dans l'air sans raison !
07:11Aïe ! Qui met des rochers ?
07:13J'étouffe les couilles de Sleeping Poobie !
07:16Je ne sais pas pourquoi je fais ces choses, Patchou, mais je le fais !
07:19Et tu ne devrais pas le faire !
07:20Yo, est-ce possible de te faire couler ?
07:22Oui, bien sûr !
07:23Oh, il n'est pas assis avec moi en tout cas.
07:26Attends !
07:27Whiskers, qu'est-ce que tu fais ?
07:28Je vais juste essayer d'être un bon rôle-modèle, Brandy !
07:30J'aimerais montrer à Patchou quelques choses qu'il ne devrait pas faire !
07:33Oh, c'est sans doute la plus stupide idée que tu aies jamais eu !
07:37Il n'y a pas besoin d'être mignonne pour ça !
07:39Vraiment mignonne !
07:44Dis-moi que ça ne s'est pas passé.
07:45Non, je ne sais pas quoi...
07:55Ok, merci.
07:57Pourquoi tu fais ça ?
07:59C'est toi, Brandy, moi !
08:01Ne m'écoutes pas à tout ce que je dis !
08:03Reste ici.
08:03Tu comprends ? Reste ici !
08:05Oui.
08:07Tu devrais m'écouter !
08:14Oh non !
08:21J'ai-je mentionné que je t'hate ?
08:22Il est temps qu'on l'appelle un ou deux.
08:32Tiens, je vais t'enlever.
08:38Nous sommes bons !
08:43C'est bon ?
08:44Je pense que oui.
08:45Bien.
08:46Et toi ?
08:47Je pense que oui.
08:48Trop mal !
08:49Je suppose que je n'ai pas pris le modèle de rôle sérieusement, hein ?
08:52C'est l'explication de l'année.
08:53Regarde, je ne veux pas en parler maintenant.
08:54Je veux juste rentrer à la maison, prendre une douche chaude et mettre tout ton truc dans l'eau.
09:00Oh, génial.
09:01C'est juste que je pensais que le jour ne pouvait pas être meilleur.
09:02Regarde, comment ça ?
09:03Tu nous laisses partir et je vais vous envoyer à l'hôpital.
09:05C'est bon ?
09:06C'est bon.
09:07C'est bon.
09:08C'est bon.
09:09C'est bon.
09:10C'est bon.
09:11C'est bon.
09:12C'est bon.
09:13Je vais vous envoyer un tabac et je vous envoyerai en France.
09:14C'est bon ?
09:15Tu penses qu'on a les difficultés à comprendre !?
09:16Euh, on pense.
09:30Oui.
09:31Oui.
09:32Portez-le bien.
09:33C'est bon ?
09:36C'est bon.
09:37Tu lui as appris ça ?
09:40Je ne sais pas, je l'ai appris.
09:42C'est ici, sur la page 14.
09:44Ah, là tu es, Poncho !
09:46Maman ! Papa !
09:47Ah, quelle relief !
09:49Nous avons regardé partout pour toi, fils.
09:51Merci d'avoir pris soin de notre bébé.
09:53Oh, tu peux remercier Whiskers.
09:55Il est un bon modèle de rôle.
09:56Tu ne le saurais pas regarder, mais il l'est.
09:59Allez, Poncho.
10:00C'est le moment de rentrer à la maison.
10:02David !
10:03Ce n'était pas moi, j'avoue.
10:08Bien joué, Whiskers.
10:20Aujourd'hui, c'est le jour !
10:22Le jour où je ferai 438 nouveaux amis !
10:25Vas-y.
10:26Je suis occupé.
10:27Tu sents !
10:28C'est ça ?
10:29Je ne t'aime pas.
10:30Tu es ennuyeux !
10:31Qu'est-ce qu'elle a dit ?
10:32Je commence à croire que je ne suis pas si populaire.
10:37Bien sûr que tu n'es pas populaire.
10:39Je veux dire, il y a des faits simples et indéniables.
10:41La Terre est ronde.
10:42Les chaussures ne sont jamais un bargain.
10:43Et Mr. Whiskers n'est jamais populaire.
10:45Vraiment ?
10:46Mais Brandy, je veux que les gens m'aiment.
10:47J'aurais même dit ça si ils ne m'hésitaient pas.
10:49Ça ne va jamais se passer.
10:50La popularité est quelque chose que tu es né avec.
10:52Tu l'as ou tu ne l'as pas.
10:54Hey, petite amie !
10:55Tu veux t'amuser avec nous à la salle d'eau ?
10:57On va faire du Capybara Mixer avec moi ?
10:58Viens surfer avec moi.
11:00Tu vois ? T'es née avec ça.
11:01Et toi ?
11:02Pas tellement.
11:03Ok les gars, voici comment ça se passe.
11:04Surfer dans l'eau.
11:05Salle d'eau.
11:06Mixer.
11:07Oh...
11:08Brandy a raison.
11:09Je ne serai jamais populaire.
11:11Je suis un lapin,
11:12à part de la société.
11:14Souris !
11:15Poutine !
11:16Pâtir !
11:17Aaaaah !
11:29Oh !
11:30J'ai juste vu un objet céleste.
11:32C'est un nouveau sur moi.
11:34Oh oh.
11:43Ok, c'était étrange.
11:54Brandy !
11:57Ok, demain.
11:58Quelqu'un s'occupe d'un déjeuner ?
11:59De la blague ?
12:00De l'achat ?
12:01Les gars ?
12:02Essayez tous les abois.
12:03Oh oui, j'aime ça.
12:04J'aime ça.
12:05Brandy !
12:06Brandy !
12:07Quelque chose n'est pas bien avec moi.
12:10Qu'est-ce qu'il y a aujourd'hui ?
12:11Mes pieds sentent.
12:12J'ai un rachat sur mon dos.
12:13Mes yeux sont trop proches.
12:15Oh, de la blague !
12:16Est-ce qu'il y a quelque chose de nouveau à rapporter ?
12:17Oh oui !
12:18Regardez ça !
12:27Et c'est pas tout !
12:29Maintenant je t'entends vouloir être un joueur.
12:31Donc n'oublie pas le majeur.
12:33Tu sais, j'ai volé des tracks de Big Matt.
12:35Ça ressemblait à un attaque d'Owen Key.
12:37Qu'est-ce que c'était ?
12:39Et plus importantement...
12:41Qu'est-ce que c'était ?
12:42C'étaient des violoncelles.
12:43J'aime le truc avec les cornes.
12:45Je suppose que je pourrais...
12:47Wow wow wow wow.
12:48Les gars, j'aime la musique autant que le prochain Pooch.
12:50Mais ne pensez-vous pas que c'est flippant ou bizarre ?
12:52Oh, c'est flippant-bizarre.
12:53Mais nous aimons ça.
12:54Nous avons besoin de hip-hop jusqu'à ce que nous ne puissions arrêter.
12:56Et le truc avec les cornes, non.
12:58Ok, allez-y.
13:06Hey les gars !
13:07Regardez ce que les Whiskers peuvent faire.
13:09C'est comme ça qu'il prend sa bouche avec ses pieds.
13:11Ou qu'il met un twig dans sa tête.
13:12Nous l'avons vu.
13:13Hey, regardez.
13:27C'est un truc de fou.
13:44J'entends beaucoup de brouhaha sur les forêts d'eau ces jours-ci.
13:47Et je dois demander aux bons citoyens...
13:49Est-ce qu'il y a quelqu'un qui s'importe vraiment
13:51ce qui se passe avec un groupe d'animaux dans la jungle ?
13:53Je sais que je n'y pense pas.
13:56C'est un truc de fou.
14:01Les Whiskers, c'est le meilleur truc qui s'est passé à l'Amazon.
14:04Oh, oui.
14:05Totalement.
14:09C'était amusant de te toucher sur la flûte.
14:12Les Whiskers ?
14:13Est-ce que tu viens de rentrer chez toi ?
14:14Oui, je vais fêter la nuit.
14:17Tout le monde aime la vieille radio 3 Bunny.
14:19Oh, ils l'aiment.
14:20C'est ça.
14:21Je suis assez populaire.
14:22Par contre, il me semble que tu n'as pas besoin d'être née avec de la popularité.
14:25Les Whiskers, tu sais que tu es seulement populaire parce que tu es une radio, n'est-ce pas ?
14:28Ces gens ne sont pas de vrais amis.
14:30Ils t'utilisent simplement.
14:32Qu'est-ce que je sens ?
14:34Le goût de la jalousie ?
14:36Non, attends, c'était juste mes pieds.
14:37Mais je dis toujours que tu es jalouse, Brandy Harrington.
14:41Parce que je suis finalement populaire.
14:43Tout ce que je dis, c'est que les vrais amis t'aiment pour qui tu es,
14:46pas pour ce que tu peux faire.
14:47Alors, tu m'aimes pour...
14:49Aucun des abois.
14:50Mais ça ne veut pas dire que je veux voir que tu t'es blessée.
14:53Crie ce que tu veux, Brandy.
14:54Moi ?
14:56Je vais prendre quelques Z et c'est reparti pour le party non-stop.
14:59C'est ma vie.
15:01Là, tu es.
15:03Oh, salut Carl.
15:04J'étais juste en train d'attraper le sac.
15:05Ouais, c'est vrai.
15:06Viens, je t'ai besoin pour mon exercice de matinée.
15:08J'ai le groove, j'ai le rythme.
15:11Si tu ne peux pas bouger, regarde juste mes pieds.
15:13Joues, joues, joues.
15:15Et de côté à côté.
15:18Hé, réveille-toi, on fait un exercice ici.
15:24Oh, merci Lola.
15:25Je suis fatiguée.
15:27C'est bon.
15:31Oh, c'est sympa.
15:32Hé !
15:33Viens, Whiskers.
15:34Fais avec le Hippity Hop.
15:37Oh, ouais.
15:38Notre science est solide.
15:47J'ai envie d'informer les politiciens.
15:50Tu sais ce qu'il y a de problème ?
15:51Certaines personnes...
15:53Hé, on faisait du freestyle.
15:56J'ai besoin de mon samba.
15:57J'ai besoin qu'il s'épanouisse.
16:04Tu es un peu trop populaire.
16:06Tu m'en donnes.
16:08C'est vrai.
16:09C'est la deuxième fois que tu m'as sauvée la vie.
16:12Tu sais ce qui est étrange ?
16:13Chaque fois que je me demande pourquoi...
16:15Sors !
16:22Et personne ne peut l'arrêter.
16:26On les a perdus.
16:32Oups.
16:33Ils sont là.
16:36Oh, j'aime bien cette musique.
16:47On devrait être en sécurité ici.
16:49Pour un moment, au moins.
16:50Alors, qu'est-ce qu'on a appris ?
16:51Juste parce que j'étais populaire, ça ne veut pas dire que j'avais des amis.
16:54Ils m'ont juste utilisé.
16:55J'allais pour Brandy Is Always Right, mais ça ira.
16:58C'est l'un des faits simples et indéniables de la vie.
17:01Monsieur Whiskers n'est pas...
17:03populaire...
17:04jamais !
17:07Oh, Whiskers, viens.
17:08Ce n'est pas si mauvais.
17:09Comme je te l'ai dit, être populaire ne veut pas dire que tu as de vrais amis.
17:11C'est facile pour toi de dire.
17:12Tu as de vrais amis.
17:14Hé, toi aussi.
17:15Comme qui ?
17:16Hum, bien, hum...
17:19Moi.
17:20Je veux dire, j'ai sauvé ta vie 1482 fois, n'est-ce pas ?
17:23Oui.
17:24Oui, tu l'as fait.
17:26Alors, tu m'aimes pour qui je suis, ce n'est pas ce que je peux faire.
17:29Et tu ne m'utiliseras jamais comme tout le monde ?
17:32Oui, bien sûr.
17:33Vraiment ?
17:34Je te le promets.
17:41Whiskers, tu n'es pas juste un radio.
17:43Tu es un radio de deux côtés !
17:49Roger, Roger ici !
17:50Je suis Will Cohen.
17:51C'est Brandy Harrington de la Florida Harrington
17:53et je suis emprisonnée dans l'Amazon.
17:54Viens me chercher, maintenant !
17:56Ouvrez !
17:57Partie inidentifiée.
17:58Votre transmission s'arrête.
17:59Pouvez-vous booster votre signal ?
18:00Ouvrez.
18:01Vous m'entendez maintenant ?
18:02Booster votre signal un peu plus, s'il vous plaît.
18:03Plus.
18:04Encore plus.
18:05C'est bon.
18:06Partie inidentifiée.
18:07Restez à cette fréquence.
18:08Nous sommes à 0 en votre position.
18:09Oui !
18:10Florida, je viens.
18:11Hum, Brandy, peux-je descendre maintenant ?
18:12Pas jusqu'à ce que je sois sauvée.
18:13Mais c'est un peu chaud et bruyant ici.
18:15Trop !
18:16Brandy, tu m'as dit que tu étais ma pote,
18:18mais maintenant tu m'utilises comme tout le monde.
18:21Partie inidentifiée.
18:22Nous sommes presque à votre position.
18:23Ouvrez.
18:24Booster votre signal, Whiskers !
18:25Bon, est-ce que je peux au moins avoir un bruit de bruit ?
18:27Mimi, il faut partir !
18:29Partez vite !
18:31Vous avez quelque chose à manger ?
18:32J'ai dit vite !
18:33J'ai compris.
18:34Whiskers, dépêchez-vous, ils viennent !
18:36Brandy, vous savez ce météorite que j'ai sauvé
18:39pour obtenir ces puissances radio ?
18:41Oui ?
18:42C'est un peu passé.
18:43Ou je suppose que vous pouvez dire que je l'ai passé.
18:46Passé ?
18:50Eww !
18:51Hey, je suis là !
18:52Vous voyez, je suis là !
18:53Je suis là-bas !
18:57Désolé, votre plan de recueil n'a pas fonctionné.
18:58Mais la bonne nouvelle,
18:59nous pouvons toujours être des amis.
19:01Des amis ?
19:02Ah oui, bien sûr que nous serons toujours des amis.
19:04Tout ce qu'il faut faire, c'est une petite chose.
19:06Et qu'est-ce que c'est ?
19:07Un palomine ?
19:08Gorge-toi de cette roche !
19:09Oh, Brandy, tu es une bonne amie.
19:11Mais pas si bonne.

Recommandations