• le mois dernier
Transcription
00:00Mr Whiskers
00:01One smelly rabbit went down for food
00:03Fell from a tree with no parachute
00:04Gets back in the jungle putting down roots
00:06I am Mr Whiskers
00:08Side by side
00:09Different day or night
00:11But it's quite alright
00:12Shattering the life of the trees
00:14Notes to note
00:16Taking many friends or foes
00:17Whether they're whining or minding their manners
00:19They're turning into the bananas
00:22I am Mr Whiskers
00:24I am Mr Whiskers
00:28What will it take for your friendship to thrive?
00:30I am Mr Whiskers
00:31Can you avoid being eaten alive?
00:33I am Mr Whiskers
00:35Sweetie, little cutie with your nose in the air
00:36You're overly dramatic, I don't have to care
00:38You're barely some fight
00:39A friend that can share
00:40A dysfunctional brother and sister
00:42I am Mr Whiskers
00:53No!
00:55What's the problem?
00:56I only asked you to play a game of checkers
00:57Yeah, like a hundred zillion times
00:59And I said no, a hundred zillion times
01:01No big
01:02So, how's about a game of tic-tac-toes?
01:03No!
01:04Old maid?
01:05No!
01:06Crisades, dillywinks, charades, marble jacks,
01:07skeet shooting, mahjong, checkers?
01:08No, no, no, no, no, and no!
01:10Isn't there any game you'll play with me?
01:16Eh, no
01:18Come on!
01:19It's been like forever since I played a game
01:21We played a game this morning, Whiskers
01:23I know, but hide and seek isn't much fun
01:25if you don't come looking for me!
01:30OK, I'll play tic-tac-toe with you
01:32Just wait right here while I go get my
01:34playing gloves
01:35Swell!
01:36I'll get the ball ready
01:37Yeah, you do that
01:40Like I actually play with the little freak
01:42He doesn't need a game, he needs a pacifier
01:56Just what I need, a pacifier!
01:59Circle or X?
02:01Zee thunder question
02:03Find your gloves?
02:04No, but I did find this!
02:10What is it?
02:11A video game
02:12It's called Monkey Maniacs 6
02:14Oh, it's so beautiful
02:15Can I touch it?
02:16Knock yourself out
02:17It's a video game
02:18It's called Monkey Maniacs 6
02:20Oh, it's so beautiful
02:21Can I touch it?
02:22Knock yourself out
02:23It's a video game
02:24Can I touch it?
02:25Knock yourself out
02:26Untouched
02:27Moved
02:28Choked up
02:29Experiencing mild abdominal discomfort
02:30I didn't know you cared so much
02:32Oh, I don't
02:33But your constant pestering is giving me split ends
02:34I'm giving you this game so you'll just leave me alone
02:36Nothing says I care
02:38quite like telling someone to leave you alone
02:42Finally, some peace and quiet
02:44Wow, this is so cool!
02:46I had to get the magic monkey trousers
02:48but they were in the middle of a river of flaming lava
02:50so I hopped up on this ledge and then I...
02:51Whatever
02:52Just keep it quiet, OK?
02:54Ah...
03:24Cagoule
03:26Go
03:28Drill
03:29Combing
03:31Jumping
03:33Swimming
03:35Chhh
03:43Stop playing that game!
03:44Shut it off
03:45No, OK OK
03:46Let me just think
03:47How Alive
03:48Pretty
03:50You're playing the game
03:51I'm not
03:52Must stop monkeys, must stop monkeys, must stop gaming, must stop gaming, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop
04:22monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys, must stop monkeys
04:53Just give it to me.
04:54Okay, I'll be right back. Just don't lose it, okay?
05:11Well, that won't be a problem anymore.
05:13So where's my game?
05:14I threw it in the jungle and monkeys took it.
05:19Oh, phew. Enough for a second there.
05:23I thought you said you threw it into the jungle.
05:25I did, and monkeys took it.
05:29Get over it, Whiskers. This'll be good for you.
05:33Ah, sun, water, trees. Isn't this nice?
05:47I'm breaking. I'm falling to pieces.
05:52Mon jeu !
05:56Allons chercher ton jeu stupide.
05:58Ouais !
05:59Et puis tu pourras détruire tout ce qu'il reste de ton petit cerveau.
06:02Double ouais !
06:09Oh, super ! Bienvenue dans cet abandonné mall d'achat !
06:11C'est pas un abandonné mall d'achat !
06:12C'est un temple indépendant slash mall d'achat !
06:15Et il a l'air comme celui de Monkey Maniac 6 !
06:18C'est pas mal, hein ?
06:23Allons voir !
06:42C'est quoi cette sensation déjà vue que tu ressent quand tu penses à avoir vécu quelque chose avant ?
06:46Déjà vu ?
06:47Non, c'est pas ça.
06:48Non, c'est pas ça. En tout cas, autour de ce coin, il y aura un riveau de lava flammant.
06:54Un riveau de lava flammant, c'est ça.
07:00Qu'est-ce que c'est ?
07:01Cet endroit ressemble à Monkey Maniac 6.
07:03Regarde, quand je m'approche de cet endroit, des barreaux de flammes vraiment cool se dérouleront sur nous.
07:10C'est ça, des barreaux de flammes ?
07:14Et maintenant quoi ?
07:15Tu dois sauter sur les barreaux.
07:17Tu n'as jamais joué à un jeu vidéo avant ?
07:33Eh bien, mets l'oignon entre mes doigts et joue-moi du Poké !
07:37Monkey Maniacs !
07:39Alors, qu'est-ce qui va se passer ? Quelque sorte de monstre de monstre de lava flammant ?
07:48Et tu m'as dit que tu n'as jamais joué à un jeu vidéo avant ?
07:58Waouh ! Tu es beaucoup plus effrayante en vie réelle que dans un jeu vidéo ! Bien joué !
08:03Reste détendu, Whiskers !
08:04Compris.
08:05Hey ! Tu veux jouer au Tic-Tac-Toe ?
08:18J'ai perdu la seule chose que j'ai jamais aimée !
08:24Ne pleure pas, Whiskers ! Je vais bien !
08:28Oh, oui, oui. C'était toi que je pleurais.
08:33Monkey Maniacs !
08:35Whiskers, je flippe !
08:36Oui, mais...
08:37Monkey Maniacs !
08:38Franny, Monkey Maniacs ! Franny, Monkey Maniacs ! Franny, Strawberry Sundae !
08:44Whiskers !
09:06Qui sait où est le jeu de Monkey Maniacs 6 ?
09:14Oh !
09:16Je suis désolée pour ton jeu, Whiskers.
09:19Tu sais quoi, Brandy ? Qui s'en fout ? Je veux dire...
09:22C'était plus amusant d'experimenter la vraie vie !
09:25Vraiment ?
09:26Oh, oui !
09:27Si j'ai appris une chose aujourd'hui,
09:29c'est qu'il y a plus à vivre que de perdre des heures après des heures
09:33en regardant un écran vidéo flippant !
09:36Mais...
09:37Cette leçon n'applique pas à la télévision, n'est-ce pas, Mr. Whiskers ?
09:41Oh non, Brandy ! On ne peut jamais regarder assez de télévision !
09:5998, 94, 99, 100...
10:02Prêt ou pas, je viens !
10:04Où es-tu allé ?
10:08Non.
10:12Je t'ai eu !
10:14J'étais sûr que j'avais un endroit où se cacher.
10:17Tu es un bon chercheur.
10:18Ok, ferme tes yeux, compte à 10 et essaie de me trouver.
10:21Un Amazons, deux Amazons, trois Amazons...
10:25Comment ça, 1484 gazillions et deux ?
10:28Ok, Mr. Whiskers, tu l'as eu !
10:31Dommage, j'ai perdu mon endroit. Il vaut mieux repartir.
10:34Un Amazons !
10:38Trop dur à bouger.
10:42Un Amazons, deux Amazons, trois Amazons...
10:45Un Amazons, deux Amazons, trois Amazons...
10:52Oh oui !
10:53Parfait !
10:59Bonjour, je suis Kitty.
11:01Mes cheveux sont serrés.
11:04Mais c'est juste pour le démonstration, n'est-ce pas ?
11:07Oh oh.
11:08Oh oh.
11:11Oh oh.
11:13Un Amazons ! J'ai un Amazons ! Je ne peux pas le...
11:15Oh oh oh oh oh !
11:16J'hate le diable ! Il se trouve là-dedans et il bouge !
11:20Il bouge tous les nerfs et il fait mal et c'est irritant !
11:24Oui, oui, je vis le concept ici.
11:26Regarde, mon ami, fais-moi un salade, s'il te plait.
11:28Un salade ?
11:29Oui, fais-moi un salade, d'accord ?
11:30D'accord, pourquoi pas ?
11:32Qu'est-ce qui peut se passer de pire ?
11:35Attends, si je tire sur cet arbre,
11:37qu'est-ce qui veut dire que tu ne me mangeras pas comme un bonbon en forme de poule ?
11:40Quoi ?
11:41Eh bien, je vais avoir besoin d'assurances ici.
11:44D'accord, fais ça et je ne te mangerai pas.
11:46Hmm, pas assez.
11:47Je ne te déchirerai pas, je ne t'appelerai pas.
11:49Je ne te regarderai même pas.
11:50Oh non.
11:51Regarde, mon ami, tire sur cet arbre et je serai ton meilleur ami jamais.
11:54Jamais ?
11:55Salut, Brandy.
11:57Bien sûr.
11:58Rencontre mon nouveau meilleur ami.
12:00Lorenzo.
12:02Lorenzo ?
12:03Whiskers !
12:04Il y a un carnivore vicieux dans notre maison !
12:06Quoi ? Où ? Où ?
12:07Eh bien, mon nouveau meilleur ami nous protégera.
12:10Je veux dire, lui !
12:11Lorenzo.
12:12Bien sûr, il n'est pas dangereux.
12:14Après tout, c'est mon meilleur ami.
12:16Whiskers, c'est un jaguar.
12:17Jaguars ne font pas des amis avec des poulets.
12:19Jaguars mangent des poulets.
12:20Oh, Brandy,
12:22ton stéréotype est tellement cruel.
12:26Hey, qui est-ce ?
12:27Et je peux l'en manger ?
12:28Pas du tout, mon ami.
12:29Brandy est en limites.
12:31Hey, qu'est-ce que vous parlez ?
12:32Nous... nous disions juste
12:34comment c'était décevant que vous deviez partir si vite.
12:36Oh, pas de problème.
12:37Je sais où je dois être.
12:38C'est le but d'être votre propre boss.
12:40Alors, euh...
12:41Qu'est-ce que vous voulez faire ?
12:43Oh, ici il y a un bon.
12:45Qu'est-ce que vous appelez 5 marmosettes dans une boîte ?
12:47LUNCH TO GO !
12:55Je comprends pas.
12:565 marmosettes, je veux dire,
12:57qu'est-ce que tu vas faire avec eux ?
12:58Je veux dire, à l'extérieur, les manger.
12:59Je veux dire, est-ce que j'ai raison ?
13:00Bon, comment allez-vous ?
13:02Ok, essayez ça.
13:03Pourquoi les marmosettes ont des couilles ?
13:05Je ne sais pas, Lorenzo.
13:06Pourquoi les marmosettes ont des couilles ?
13:08Parce qu'elles sont si stupides.
13:10Non, attends, attends, attends.
13:11J'ai dit la mauvaise chose.
13:12Pourquoi les marmosettes sont si stupides ?
13:15Oh, Lorenzo ! Lorenzo !
13:17C'est aussi amusant que ça.
13:19Ouais, c'est amusant, hein ?
13:20Je suis tellement heureux de vous rencontrer.
13:22Regardez-moi avec tout ce bonheur, hein ?
13:24J'ai deux meilleurs amis.
13:27Merci.
13:29Bon, Lorenzo, c'est un peu tard,
13:31alors je pense que c'est le moment de...
13:34Manger.
13:35Wow, c'est le moment d'un petit déjeuner.
13:37Oh, mon Dieu,
13:39je ne donnerais pas à des petits, délicieux,
13:42édibles animaux,
13:44avec des couilles.
13:46Non, non, non, pas vous, les gars.
13:47Je ne mangerais jamais mes amis,
13:49mais je dois manger quelque chose.
13:51Les marrons ?
13:53Il va falloir le faire.
13:57Alors,
13:58qu'est-ce que tu disais ?
13:59Euh, rien.
14:01Casse-la.
14:03Casse-la ?
14:04Donc, finalement,
14:05elle s'est accrochée à cette manette
14:07et s'est déplacée au sud.
14:08J'ai beaucoup appris de cette relation, je te le dis.
14:17Fort et Mary ne sont pas d'accord avec moi.
14:20Laissez-moi vous le dire.
14:23Non, non, non.
14:25Hum.
14:49Pourquoi a-t-il croisé la route ?
14:51Quelqu'un l'a accusé d'être un poisson.
14:53Non, quelqu'un l'a accusé d'être...
14:54Oh, vous l'avez entendu, hein ?
14:56Seulement une centaine de fois.
14:57Je ne comprends pas.
14:59Mon veste !
15:00Quoi ?
15:01Le poisson ?
15:02Le poisson était mon veste de chien
15:03le plus dédié des designers
15:04de la boutique Foufou !
15:06La Foups ?
15:09Je vais dehors.
15:10Ouais, amuse-toi, Brandy.
15:12À plus tard.
15:13Whispers,
15:14tu as amené ton ami dans cette maison,
15:15tu l'as fait sortir.
15:16Mais il ne m'en mangera pas.
15:18Nous ne pouvons que t'aider.
15:19Maintenant, fais-le.
15:20Ok, ok.
15:22Ok.
15:25Hey, Whiskers,
15:26tu as encore de l'arbre ?
15:27J'adore ça.
15:28Hey !
15:29Ouais !
15:32Lorenzo ?
15:33Oui, mon ami, mon ami.
15:34Je suppose qu'il est délicieux,
15:35mais on ne le saura jamais
15:36parce qu'on est des amis.
15:37Ouais.
15:39Lorenzo,
15:40tu n'as pas d'autres amis ?
15:41Non.
15:42Je suis un type dangereux,
15:43tu sais.
15:44Oh.
15:45Alors,
15:46qu'est-ce de la famille ?
15:47Ouais, ouais, c'est génial.
15:48J'adore ma famille.
15:50Je crois qu'ils pensent que tu es génial aussi.
15:51Tu sais,
15:52Benalou et cousin Georgie
15:53et...
15:54Maman, bless her heart.
15:55Oh, elle va bien dans les années,
15:56mais, boy, elle est folle.
15:58Quoi ?
15:59Je ne vais pas en parler, Lorenzo.
16:00Le point est...
16:01Je suppose que ta famille te manque.
16:03Ouais, ouais.
16:04Tu sais, ils peuvent.
16:05Alors, peut-être,
16:06c'est le moment de retourner
16:07à la vieille maison.
16:11Whiskers,
16:12je ne peux pas croire.
16:13Comment as-tu pu
16:14t'occuper de cet angoissant chat ?
16:15Oh, j'ai utilisé
16:16une petite chose
16:17qui s'appelle mon cerveau
16:18et ça m'a rappelé Lorenzo
16:19d'une petite chose
16:20qui s'appelle...
16:23Ma famille.
16:24Merci, petit cerveau.
16:26Salut, meilleurs amis.
16:27Rencontrez la meilleure famille
16:28dans la jungle.
16:29Salut, bienvenue.
16:30Comment allez-vous ?
16:31Comment allez-vous ?
16:32Non, non, non, non, non, non.
16:37Oh, oh, oh, oh, oh, oh,
16:38non, j'ai le mérite.
16:39Et c'est comme ça
16:40qu'ils donnent le Marmo
16:41à la Maman, tu vois ?
16:44Je les ai laissés manger.
16:45Mais arrête !
16:47Lorenzo,
16:48qu'est-ce que votre famille
16:49fait ici ?
16:50Eh, on dirait que Myers
16:51est en train de brûler
16:52et que Jäger est en train
16:53de faire un trou dans le toit et...
16:54C'est pas ce que je veux dire.
16:55Hey, peux-tu regarder
16:56les filles un instant ?
16:57Maman a besoin d'un bruit.
16:59Maman a besoin d'un bruit ?
17:00Maman a besoin d'un bruit !
17:02C'est tout !
17:03Tout le monde sort !
17:04Sors, sors, sors, sors, sors !
17:07La prochaine fois,
17:08choisissez vos amis
17:09un peu plus prudemment.
17:11Tu parles de toi
17:12ou de Lorenzo ?
17:14Oh, sont-ils morts ?
17:15J'ai cru qu'ils n'allaient
17:16jamais partir.
17:17Lorenzo ?
17:18Maintenant, je me souviens
17:19pourquoi j'ai arrêté
17:20d'aller avec la famille.
17:21Maman, sont-ils dégueulasses
17:22ou quoi ?
17:23Dégueulasses ?
17:24Lorenzo !
17:25Tu donnes une nouvelle définition
17:26au mot !
17:27Regarde dans le dictionnaire
17:28et à côté de dégueulasses
17:29il y a une photo de ton
17:30gros visage flippant !
17:33C'est moi, Edward J.
17:35Nous sommes tous amis ici.
17:37On est tous amis ?
17:38Whiskers, il n'est pas
17:39notre ami.
17:40Il est juste un gros
17:41fat freeloader.
17:42Whiskers ?
17:43Est-ce que c'est ce que
17:44tu penses vraiment ?
17:45Tu veux m'aider ?
17:46Oui, Lorenzo.
17:47Un peu, je suppose.
17:49On n'est pas des amis ?
17:51Non, on n'est pas.
17:55D'accord alors,
17:56c'est l'heure du déjeuner !
17:58Oups !
17:59Oups !
18:04Hey !
18:05Calmez-vous, vous deux !
18:06Rappelez-vous de la bonne fois
18:07pour la mauvaise !
18:16Ah !
18:17Hey, Lorenzo !
18:18T'as des blagues
18:19de marmosettes drôles ?
18:20Hein ?
18:25Aïe, aïe, aïe, aïe !
18:27Salut Splinter !
18:28Aïe, aïe, aïe !
18:29Viens, viens, mon pote !
18:30Qu'est-ce que tu dis ?
18:31Seulement si tu promets
18:32de ne pas nous manger.
18:33Ou d'être notre ami.
18:38Ah !
18:39Quel relief !
18:40Hey, tu sais,
18:41ça me rappelle cette blague !
18:42Ces deux marmosettes
18:43et un alligator
18:44sont en train de se...
18:46D'accord, oui, désolé.
18:50Ah, c'est enfin terminé, Whiskers !
18:51Peut-être que la prochaine fois,
18:52tu seras un peu plus prudent
18:53en choisissant tes amis.
18:55Hum, Whiskers ?
18:57Tes meilleurs amis, tu dis ?
18:59Ok, Whiskers !
19:00Prêts ou pas,
19:01je viens !

Recommandations